MAZDA MODEL 6 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 541 of 822

5–10 0
Características interiores
Bluetooth®
(Reproductor de música)
1 . O p rima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4 . Diga: [Bip] “Seleccionar Reproductor
de Música”
5 . Pedido de información: “Por favor
diga el nombre del dispositivo que
desea seleccionar. Los dispositivos
disponibles son… XXXXX... (Ej.
dispositivo A), XXXXX... (Ej.
dispositivo B), XXXXX... (Ej.
dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por
favor?”
6 . Diga: [Bip] “X” (Diga el número para
el reproductor de música a conectar.)
7 . Pedido de información: “XXXXX...
(Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de
dispositivo registrado) ¿Es correcto?”
8 . Diga: [Bip] “Sí”
9 . Pedido de información: “XXXXX...
(Ej. dispositivo B…) (Etiqueta de
dispositivo) seleccionado.”
NOTA
 Cuando se haya completado la
conexión del dispositivo seleccionado,
se exhibirá el símbolo
o .   Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo
o .   La selección de dispositivo
(reproductor de música) también se
puede realizar usando el botón del
panel. Borrado de un dispositivo
L o s d i s p o sitivos registrados (teléfono
móvil) se pueden borrar individualmente o
colectivamente.
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4 . Diga: [Bip] “Opciones de
emparejamiento”
5 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
emparejar, editar, eliminar, lista o
establecer código pin.”
NOTA
Se puede borrar un dispositivo (teléfono
móvil) registrado usando la lista de registro.
6 . Diga: [Bip] “Eliminar”
7 . Pedido de información: “Por favor
diga el nombre del dispositivo que
desea eliminar. Los dispositivos
disponibles son… XXXXX... (Ej.
dispositivo A), XXXXX... (Ej.
dispositivo B), XXXXX... (Ej.
dispositivo C), o Todos. ¿Qué
dispositivo, por favor?”


Page 542 of 822

5–101
Características interiores
Bluetooth®
8 . Diga: [Bip] “X” (Diga el número para
el dispositivo a eliminado.)
NOTA
Diga “Todos” para borrar todos los
dispositivos (teléfono móvil).
9 . Pedido de información:
“EliminandoXXXXX... (Ej. dispositivo
B…) (Etiqueta de dispositivo
registrado). ¿Es correcto?”
10. Diga: [Bip] “Sí”
1 1 . Pedido de información: “Eliminado”
Edición de dispositivo registrado
1 . O p rima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4 . Diga: [Bip] “Opciones de
emparejamiento”
5 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
emparejar, editar, eliminar, lista o
establecer código pin.”
6 . Diga: [Bip] “Editar”
7 . Pedido de información: “Por favor
diga el nombre del dispositivo
que desea editar. Los dispositivos
disponibles son… XXXXX... (Ej.
dispositivo A), XXXXX... (Ej.
dispositivo B), XXXXX... (Ej.
dispositivo C). ¿Qué dispositivo, por
favor?”
8 . Diga: [Bip] “X” (Diga el número para
el dispositivo a editar.)
9 . Pedido de información: “Nuevo
nombre, por favor.”
10. Diga: [Bip] “XXXXX... (Ej.
dispositivo C)” (Diga una “etiqueta de
dispositivo”, un nombre de arbitrario
para el dispositivo.)
1 1 . Pedido de información: “XXXXX...
(Ej. dispositivo C) (Etiqueta de
dispositivo), ¿Es correcto?”
12. Diga: [Bip] “Sí”
13. Pedido de información: “Nuevo
nombre guardado.”
Preparación del audio Bluetooth
®
Instalación del dispositivo de audio
Bluetooth®
S e p u e d e realizar el emparejamiento,
cambios, borrado y exhibición de
audio Bluetooth
® de la información de
dispositivos emparejados.
1.
El modo cambia de la siguiente manera
cada vez que se oprime el botón de menú
(
). Seleccione “ BT SETUP ”.
*
*
* Dependiendo del modo seleccionado,
cambia la indicación.


Page 543 of 822

5–102
Características interiores
Bluetooth®
2. Gire el dial de control de audio y
seleccionar un modo deseado.
Exhibición Modo Función
P A I R
DEVICE
Modo de
emparejamiento Emparejamiento de
dispositivo de audio
Bluetooth
®
L I N K
CHANGE Modo de
cambio de
conexión Cambio de conexión
al dispositivo de audio
Bluetooth
®
P A I R
DELETE Modo de
borrado de
emparejamiento Borrado de conexión
al dispositivo de audio
Bluetooth
®
DEVICE
INFO Modo de
exhibición de
información
del
dispositivo Exhibe la información
de la unidad
Bluetooth® del
vehículo
3. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
Emparejamiento de dispositivo de audio
Bluetooth
®
S e d e b e e m p a rejar un dispositivo de audio
Bluetooth® a la unidad Bluetooth ® del
vehículo antes de que se pueda escuchar a
través de los altavoces del vehículo.
En un vehículo se puede emparejar un
máximo de siete dispositivos incluyendo
dispositivos de audio Bluetooth
® y
teléfonos móviles con manos libres.
NOTA
  Si en el vehículo se ha emparejado
un dispositivo Bluetooth ® como
teléfono móvil con manos libres, no
será necesario emparejar otra vez
cuando use el dispositivo como un
dispositivo de audio Bluetooth
® . A la
inversa, no será necesario emparejar
otra vez un teléfono móvil con manos
libres si ya ha sido emparejado como
un dispositivo de audio Bluetooth
® .   El registro del dispositivo también
se puede realizar usando el
reconocimiento de voz.
Respecto al funcionamiento del mismo
dispositivo de audio Bluetooth
® , consulte
su manual de instrucciones.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth
®
tiene códigos PIN (cuatro dígitos).
Consulte el manual de instrucciones
del dispositivo de audio debido a que el
procedimiento de emparejamiento di¿ ere
dependiendo si tiene un código PIN o no.
Emparejamiento de un dispositivo de
audio Bluetooth
® que tenga un código
PIN de cuatro dígitos
1 . U s ando el dial de control de audio,
seleccione el modo de emparejamiento
“ PAIR DEVICE ” en el modo “ BT
SETUP ”. (Consulte la sección
“Instalación del dispositivo de audio
Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
Después de exhibir “ ENTER PIN ”
en la exhibición de audio durante tres
segundos, se exhibirá “ PIN 0000 ” y se
podrá ingresar el código PIN.


Page 544 of 822

5–103
Características interiores
Bluetooth®
3. Ingrese el código PIN de su dispositivo
de audio Bluetooth ® oprimiendo los
botones de canales pre¿ jados 1 a 4
mientras se exhibe “ PIN 0000 ”.
Oprima el botón de canales pre¿ jados
1 para ingresar el primer dígito, 2 para
el segundo, 3 para el tercero, y 4 para
el cuarto. Por ejemplo, si el código PIN
es “4213”, oprima el botón de canales
pre¿ jados 1 cuatro veces (1, 2, 3, 4), el
botón 2 dos veces (1, 2), el botón 3 una
vez (1), y el botón 4 tres veces (1, 2, 3).
Si la exhibición “ PIN 0000 ” desaparece
antes de terminar de ingresar el código
PIN, repita el procedimiento desde el
Paso 1.
NOTA
Algunos dispositivos aceptan sólo un
código de sincronización particular
(Usualmente, “0000” o “1234”).
Si no se puede completar la
sincronización, consulte el manual para
el propietario de su dispositivo móvil, y
si fuera necesario intente esos números.
4. Oprima el dial de control de audio
mientras se exhibe la introducción del
código PIN.
“ PAIRING ” destella en la exhibición.
5. Use el dispositivo de audio Bluetooth
®
y ajústelo al modo de emparejamiento
mientras “ PAIRING ” está destellando.
6. Cuando se complete el emparejamiento,

” y se exhiba “ PAIR SUCCESS ” en
aproximadamente 10-30 segundos,
después de que “ PAIR SUCCESS ” se
continua exhibiendo durante tres
segundos, y luego la unidad vuelve a la
exhibición normal.
NOTA
  Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo

” .   Si falla el emparejamiento, “ Err ”
destella durante tres segundos.
  El emparejamiento no se puede
realizar mientras el vehículo está en
movimiento. Si intenta realizar el
emparejamiento mientras el vehículo
está en movimiento, se exhibirá
“ PAIR DISABLE ”.
  Si se han emparejado siete
dispositivos de audio Bluetooth ®
en el vehículo, el emparejamiento
no se podrá realizar y se exhibirá
“ MEMORY FULL ”. Borre un
dispositivo emparejado para
emparejar otro.
E m p a r e j e u n d i s p o s i t ivo de audio
Bluetooth
® que no tenga un código PIN
de cuatro dígitos
1 . U s ando el dial de control de audio,
seleccione el modo de emparejamiento
“ PAIR DEVICE ” en el modo “ BT
SETUP ”. (Consulte la sección
“Instalación del dispositivo de audio
Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo. Después de exhibir
“ ENTER PIN ” en la exhibición de
audio durante tres segundos, se exhibirá
“ PIN 0000 ” y se podrá ingresar el
código PIN.
3. Oprima el dial de control de audio
mientras se exhibe “ PIN 0000 ”.
“ PAIRING ” destella en la exhibición
de audio.


Page 545 of 822

5–104
Características interiores
Bluetooth®
4. Use el dispositivo de audio Bluetooth ®
y ajústelo al modo de emparejamiento
mientras “ PAIRING ” está destellando.
5. Como un dispositivo de audio
Bluetooth
® requiere de un código PIN,
ingrese “0000”.
6. Cuando se complete el emparejamiento,

” y se exhiba “ PAIR SUCCESS ” en
aproximadamente 10-30 segundos,
después de que “ PAIR SUCCESS ” se
continua exhibiendo durante tres
segundos, y luego la unidad vuelve a la
exhibición normal.
NOTA
  Si no se puede completar el
emparejamiento, intente con
“1234”. Consulte el manual para el
propietario de su dispositivo móvil
para obtener el código PIN correcto.
  Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo

” .   Si falla el emparejamiento, “ Err ”
destella durante tres segundos.
  El emparejamiento no se puede
realizar mientras el vehículo está en
movimiento. Si intenta realizar el
emparejamiento mientras el vehículo
está en movimiento, se exhibirá
“ PAIR DISABLE ”.
  Si se han emparejado siete
dispositivos de audio Bluetooth ®
en el vehículo, el emparejamiento
no se podrá realizar y se exhibirá
“ MEMORY FULL ”. Borre un
dispositivo emparejado para
emparejar otro. Selección de dispositivo
S i s e h a n e m p a rejado varios dispositivos,
la unidad Bluetooth
® conecta el dispositivo
emparejado por última vez. Si desea
conectar un dispositivo emparejado
diferente, será necesario cambiar la
conexión. El orden de prioridad de
dispositivo después que se ha cambiado la
conexión se mantiene incluso cuando se
desconecta el encendido.
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de cambio de
conexión “ LINK CHANGE ” en el
modo “ BT SETUP ”. (Consulte la
sección “Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
audio Bluetooth
® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio
Bluetooth
® conectado, se exhibe el
nombre del primer dispositivo entre los
dispositivos emparejados.


Page 546 of 822

5–105
Características interiores
Bluetooth®
4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar el nombre del dispositivo
que desea conectar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
5. Oprima el dial de control de audio para
seleccionar el dispositivo que desea
conectar.
El símbolo “
” desaparece y
“ PAIRING ” destella en la exhibición
de audio.
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ” y
se oprime el dial de control de audio, la
exhibición vuelve a “ LINK CHANGE ”.
6. Si la conexión al dispositivo deseado es
correcta, el símbolo “
” se exhibe de
nuevo, junto con “ LINK CHANGED ”.
Se exhibe “ LINK CHANGED ” durante
tres segundos, luego se vuelve a la
exhibición normal.
NOTA
  Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo

” .   Si un teléfono móvil de tipo
manos libres ha sido el dispositivo
más recientemente emparejado,
la unidad Bluetooth
® se conecta
con este dispositivo. Si quiere
usar un dispositivo de audio tipo
Bluetooth
® que ha sido emparejado
anteriormente en la unidad
Bluetooth
® , se debe cambiar la
conexión a ese dispositivo.
 Si ocurre un error mientras intenta
conectar un dispositivo, “ Err ”
destellará en la exhibición durante
tres segundos, y luego la exhibición
volverá a “ LINK CHANGE ”. Si
ocurre eso, veri¿ que el estado de
emparejamiento del dispositivo de
audio Bluetooth
® y la ubicación del
dispositivo en el vehículo (no en
el compartimiento para equipaje/
maletero o la caja tipo de metal), y
luego intente otra vez con la conexión.
  La selección del dispositivo
también se puede realizar usando el
reconocimiento de voz.
Como con¿ rmar la conexión a
dispositivo actual
C a m b i e a l modo de cambio de conexión.
(Consulte la sección “Cambio de conexión
a un dispositivo de audio Bluetooth
® ” )
El nombre del dispositivo exhibido
primero es el dispositivo que está
actualmente conectado.


Page 547 of 822

5–106
Características interiores
Bluetooth®
Borrado de un dispositivo
1 . U s ando el dial de control de audio,
seleccione el modo de borrado de
emparejamiento “ PAIR DELETE ” en
el modo “ BT SETUP ”. (Consulte la
sección “Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
3. El nombre del primer dispositivo entre
los dispositivos emparejados exhibidos.
4. Gire el dial de control de audio y
seleccione el nombre del dispositivo
emparejado que desea borrar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
NOTA
Se pueden exhibir sólo los nombres de
los dispositivos emparejados. Si sólo se
empareja un dispositivo, se exhibirá sólo
el nombre de ese dispositivo. 5. Si se hace una selección diferente de
“ GO BACK ” y se oprime el dial de
control de audio, se exhibe “ SURE ?
NO ”.
6. Gire el dial de control de audio hacia
la derecha y cambie la exhibición a
“ SURE ? YES ”.
NOTA
La exhibición cambia de la siguiente
manera dependiendo de si el dial de
control de audio se gira hacia la derecha
o izquierda.
-Derecha: Se exhibe “ SURE ? YES ”
-Izquierda: Se exhibe “ SURE ? NO ”
7. Oprima el dial de control de audio para
borrar el dispositivo seleccionado.
NOTA
Seleccione “ GO BACK ” y oprima el
dial de control de audio para volver a la
exhibición “ PAIR DELETE ”.
8. “Se exhibe “ PAIR DELETED ” durante
tres segundos después de borrar, y
luego vuelva a la exhibición normal.
NOTA
Si ocurre un error mientras intenta
borrar el dispositivo emparejado, “ Err ”
destellará en la exhibición durante tres
segundos y luego volverá a la exhibición
“ LINK DELETE ”.


Page 548 of 822

5–107
Características interiores
Bluetooth®
E x h i bición de información de
dispositivo audio Bluetooth ®
1 . U s ando el dial de control de audio,
seleccione el modo de exhibición
de información de dispositivo de
emparejamiento “ DEVICE INFO ” en
el modo “ BT SETUP ”. (Consulte la
sección “Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
unidad Bluetooth
® .
4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar la información para la
unidad Bluetooth
® que desea ver.
Nombre de dispositivo
Dirección BT
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ” y
se oprime el dial de control de audio, la
exhibición vuelve a “ DEVICE INFO ”.
Idioma disponible (Tipo A)
L o s i d i o m a s d i sponibles son inglés,
francés, español, italiano, alemán,
holandés y portugués. Si el ajuste de
idioma se cambia, todas las guías de voz y
comandos de entrada de voz se realizan en
el idioma seleccionado.
NOTA
  Si se cambia el ajuste de idioma, se
mantiene el registro del dispositivo.
  Los registros de directorio telefónico
no se borran, pero cada idioma tiene
un directorio telefónico separado.
Por lo tanto, registros creados en un
idioma deberán volver a ser entrados
en el directorio telefónico del nuevo
idioma.
  Realice estos pasos antes de
comenzar a conducir. Estas funciones
menos usadas distraen demasiado
mientras conduce para usarlas espere
a familiarizarse con el sistema.
(Método 1)
1 . O p rima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3 . Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4 . Diga: [Bip] “Idioma”
5 . Pedido de información: “Seleccione
un idioma: Inglés, Francés, Español,
Italiano, Alemán, Holandés, o
Portugués.”


Page 549 of 822

5–10 8
Características interiores
Bluetooth®
6 . Diga: [Bip] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste actual
diciendo el nombre del idioma con la
pronunciación correcta en ese idioma.
7 . Pedido de información: “Francés
(Idioma deseado) seleccionado. ¿Es
correcto?”
8 . Diga: [Bip] “Sí”
9 . Pedido de información: “Por favor,
espere unos instantes mientras
cambiamos su agenda a francés.
Francés seleccionado.” (Diga el nuevo
idioma seleccionado).
(Método 2)
1 . O p rima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”). (Cambie
el idioma deseado diciendo el nombre
del idioma.)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste actual
diciendo el nombre del idioma con la
pronunciación correcta en ese idioma.
3 . Pedido de información: “¿Le gustaría
cambiar el idioma a francés (Idioma
deseado) ?”
4 . Diga: [Bip] “Sí”
5 . Pedido de información: “Por favor,
espere unos instantes mientras
cambiamos su agenda a francés.
Francés seleccionado.” (Diga el nuevo
idioma seleccionado).
Reconocimiento de voz (Tipo A)
E n e s t a s e c c ión, se explica el
funcionamiento básico del reconocimiento
de voz.
Activación del reconocimiento de voz
P a r a activar el menú principal: Oprima el
botón de contestar o el botón de hablar con
una presión corta.
Terminando el reconocimiento de voz
U s e uno de los siguientes:




 Mantenga oprimido el botón de hablar.



 Oprima el botón de cortar.
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
O p rima y suelte el botón de hablar.
NOTA

 El sistema de manos libres
Bluetooth® se podrá usar durante
varios segundos después que se
cambia el encendido a ACC u ON
(requiere menos de 15 segundos).
  Cuando use la unidad de audio o
el acondicionador de aire usando
el manos libres Bluetooth
® , no se
escucha el pitido o la guía de voz
(unidad de audio).


Page 550 of 822

5–109
Características interiores
Bluetooth®
T u t o r i a l
E l t u t o rial explica como usar el manos
libres Bluetooth
® .
Para activar el tutorial, haga lo siguiente:
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2 . Diga: [Bip] “Tutoría”
3. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“ Ayuda” o “Atrás” son comandos que se
pueden usar en cualquier momento durante
el reconocimiento de voz.
Uso de la función de ayuda
L a función de ayuda le informa al usuario
de todos los comandos de voz disponibles
bajo las condiciones actuales.
1 . Diga: [Bip] “Ayuda”
2. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.
Volviendo a la operación anterior
E s t e c o m ando es para volver a la
operación anterior mientras se encuentra
en el modo de reconocimiento de voz.
Diga: [Bip] “Atrás”
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
 




El reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
 


 Dialectos o palabras diferentes de las de
los mandos de manos libres no se puede
reconocer mediante el reconocimiento
de voz. Diga los comandos de voz
usando las palabras especi¿ cadas.




 No es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene una
posición de conducción segura.
 


 No hable demasiado lento o demasiado
fuerte.
 


 Hable claramente, sin hacer pausas entre
las palabras o números.
 


 Cierre las ventanillas para reducir los
ruidos fuertes desde el exterior del
vehículo, o baje el À ujo de aire del
climatizador mientras use el teléfono
manos libres Bluetooth
® . 


 Asegúrese que las salidas de aire no
están dirigidas hacia el micrófono.
NOTA
Si el rendimiento de reconocimiento de
voz no es satisfactorio.
Consulte la sección Función de
aprendizaje de reconocimiento de voz
(inscripción de altavoz) (Tipo A) en la
página 5-111 .
Consulte la sección Localización de
averías en la página 5-153 .


Page:   < prev 1-10 ... 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 ... 830 next >