MAZDA MODEL 6 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 621 of 822

6–10
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Condición de la carrocería (por oxidación,
corrosión y perforaciones) Inspeccione anualmente.
Filtro de aire de la cabina (si existiera) R R R R R R
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)
*9*10 I I I I I I I I I I I I
Juego de reparación de neumático de emergencia
(si existiera)
*11 Inspeccione anualmente.
Símbolos de cuadros:
I : Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R : Cambie
C : Limpie
T : Apriete
L : Lubrique
Comentarios:
* 1 T a m b i é n i n s p<004800460046004c0052005100480003004f0044005600030046005200550055004800440056000300470048000300500044005100470052000300470048004f000300440046005200510047004c0046004c00520051004400470052005500030047004800
030044004c00550048000f00030056004c00030048005b004c[stieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las <0056004c004a0058004c0048005100570048005600030046005200510047004c0046004c0052005100480056000f0003004c005100560053004800460046004c0052005100480003004f004400560003004600520055005500480044005600030047004800
03[
mando cada 7.500 km o 6 meses.
a ) S e conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c ) S e conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030046005200510057004c0051005800440050004800510057004800030048005100030046005200510047004c0046004c0052005100480056000300500052005100570044007800520056004400
56[
*2 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de <004f0044005600030056004c004a0058004c0048005100570048005600030046005200510047004c0046004c0052005100480056000f00030046004400500045004c004800030048004f0003004400460048004c0057004800030047004800030050005200
57005200550003005c0003[
el¿ ltro de aceite cada 7.500 km o 6 meses.
a ) E l <005300550052005300790056004c005700520003004700480003005800560052000300470048004f000300590048004b007400460058004f005200030048005600030044005800570052005000790059004c004f000300470048000300530052004f004c00
4600740044000f000300570044005b004c0003005200030044[utomóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c ) S e m a ntiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030048005100030046005200510047004c0046004c005200510048005600030048005b005700550048005000440047004400500048005100570048000300460044004f0058005500520056004400
56[
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*3 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de <004f0044005600030056004c004a0058004c0048005100570048005600030046005200510047004c0046004c0052005100480056000f00030046004400500045004c004800030048004f0003004400460048004c0057004800030047004800030050005200
57005200550003[
cada 2.500 km o 3 meses.
a ) E l <005300550052005300790056004c005700520003004700480003005800560052000300470048004f000300590048004b007400460058004f005200030048005600030044005800570052005000790059004c004f000300470048000300530052004f004c00
4600740044000f000300570044005b004c0003005200030044[utomóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c ) S e m a ntiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030048005100030046005200510047004c0046004c005200510048005600030048005b005700550048005000440047004400500048005100570048000300460044004f0058005500520056004400
56[
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas


Page 622 of 822

6–11
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
*4 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el ¿ ltro de aceite de
motor cada 5.000 km o 6 meses.
a ) E l <005300550052005300790056004c005700520003004700480003005800560052000300470048004f000300590048004b007400460058004f005200030048005600030044005800570052005000790059004c004f000300470048000300530052004f004c00
4600740044000f000300570044005b004c0003005200030044[utomóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c ) S e m a ntiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030048005100030046005200510047004c0046004c005200510048005600030048005b005700550048005000440047004400500048005100570048000300460044004f0058005500520056004400
56[
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*5 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente de FL-
<00150015000300530052004700550074004400030046004400580056004400550003005600480055004c0052005600030047004400780052005600030044004f0003005000520057005200550003005c00030048004f00030056004c005600570048005000
4400030047004800030048005100490055004c00440050004c[ento.
*6 Si el vehículo se usa en áreas polvorientas o con arena, limpie los ¿ ltros de aire cada 7.500 km o 6 meses.
*7 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad especí¿ ca y la experiencia exterior. La batería
sellada sólo requiere una inspección del aspecto exterior.
*8 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el
<00590048004b007400460058004f0052000300560048000300580056004400030048005100030046004f004c00500044005600030048005b0057005500480050004400470044005000480051005700480003004b007e00500048004700520056000f000300
46004400500045004c004800030048004f0003004f00740054[uido de frenos todos los años.
*9 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 10.000 km.
*10 La inicialización del sistema de monitoreo de presión d<004800030044004c005500480003004700480003004f005200560003005100480058005000690057004c0046005200560003000b0037003300300036000c000300560048000300470048004500480003005500480044004f004c005d004400550003004700
480003[
<005000440051004800550044000300540058004800030048004f00030056004c0056005700480050004400030049005800510046004c005200510048000300510052005500500044004f005000480051005700480003000b0056004c00030048005b004c00
560057004c004800550044000c0011[
* 1 1 V e r i¿ que la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
<005000440051005700480051004c0050004c00480051005700520003005300480055004c00790047004c00460052001100030026004400500045004c00480003004f004400030045005200570048004f004f00440003004700480003004f00740054005800
4c004700520003004700480003005500480053004400550044[ción de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.


Page 623 of 822

6–12
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
E x c e pto Israel/Rusia/Bielorrusia/Azerbaiyán/Kazajistán
Programa de
mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90
100 110 120 130 140 150 160
SKYACTIV-G 2.0 Y SKYACTIV-G 2.5
Aceite de motor
*1
Excepto
los países a
continuación R R R R R R R R R R R R R R R R
Georgia/
Armenia/
Camboya/
Gabón/
Ghana/
Camerún/
Burundi/
Mozambique/
Mongolia
Cambie cada 5.000 km o 6 meses.
Tanzania Cambie cada 3.000 km o 3 meses.
Filtro de aceite del
motor
*1
Excepto
los países a
continuación R R R R R R R R R R R R R R R R
Georgia/
Armenia/
Camboya Cambie cada 10.000 km o 1 año.
Gabón/
Ghana/
Camerún/
Burundi/
Mozambique/
Mongolia
Cambie cada 5.000 km o 6 meses.
Tanzania Cambie cada 3.000 km o 3 meses.
Filtro de combustible Cambie cada 60.000 km.
Bujías de encendido
*2 Cambie cada 120.000 km.
Sistema evaporativo (si existiera) I I I I I I I I


Page 624 of 822

6–13
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Programa de
mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90
100 110 120 130 140 150 160
SKYACTIV-D 2.2
Aceite de motor
*1*3
Excepto
los países a
continuación R R R R R R R R R R R R R R R R
Malasia/
Filipinas Cambie cada 5.000 km o 6 meses.
Filtro de aceite del
motor
*1
Excepto
los países a
continuación R R R R R R R R R R R R R R R R
Malasia/
Filipinas Cambie cada 10.000 km o 1 año.
Filtro de
combustible Excepto
los países a
continuación R R R R
Malasia/
Filipinas R R R R R R R R
Sistema de inyección de
combustible
*4 I I I
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, Y SKYACTIV-D 2.2
Correas de mando
*5 I I I I I I I I I I I I I I I I
Sistema de enfriamiento I I I I I I I I
Refrigerante del motor
*6 La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después, cada 100.000
km o 5 años.
Filtro de aire
*7
Excepto
los países a
continuación C C R C C R C C
Georgia/
Armenia C R C R C R C R
Líneas y mangueras de
combustible I I I I I I I I
Batería
*8 I I I I I I I I
Líneas de freno, mangueras y
conexiones I I I I I I I I
Líquido de frenos
*9 I I I R I I I R I I I R I I I R
Freno de mano I I I I I I I I I I I I I I I I
Frenos hidráulicos (reforzador de
frenos) y mangueras I I I I I I I I
F r e n o s d e d i s c o I I I I I I I I I I I I I I I I
Funcionamiento de la dirección y
articulaciones I I I I I I I I
Aceite de transmisión manual R
Aceite de diferencial trasero
*10*11


Page 625 of 822

6–14
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Programa de
mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes.
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90
100 110 120 130 140 150 160
Aceite de transferencia *11
Suspensión delantera y trasera,
juntas esféricas y juego axial de
cojinete de rueda I I I I I I I I
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I
Cubierta protectora del calor del
sistema de escape Inspeccione cada 80.000 km.
Pernos y tuercas del chasis y
carrocería T T T T T T T T
Condición de la carrocería
(por oxidación, corrosión y
perforaciones) Inspeccione anualmente.
Filtro de aire de la cabina (si
existiera) R R R R R R R R
Neumáticos (incluyendo neumático
de repuesto) (con ajuste de presión
de aire)
*12 I I I I I I I I I I I I I I I I
Rotación de neumáticos
*12 Rotar cada 10.000 km.
Juego de reparación de neumático
de emergencia (si existiera)
*13 Inspeccione anualmente.
Símbolos de cuadros:
I : Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R : Cambie
C : Limpie
T : Apriete
D : D r e n e


Page 626 of 822

6–15
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Comentarios:
* 1 S i e l v e h í c u l o s e u s a p r i n c i p<0044004f00500048005100570048000300450044004d00520003004f0044005600030056004c004a0058004c0048005100570048005600030046005200510047004c0046004c0052005100480056000f00030046004400500045004c004800030048004f00
03004400460048004c00570048000300470048004f00030050[otor y el ¿ ltro de
<004400460048004c00570048000300500069005600030049005500480046005800480051005700480050004800510057004800030054005800480003004f005200560003004c005100570048005500590044004f0052005600030055004800460052005000
480051004700440047005200560011[
a ) E l <005300550052005300790056004c005700520003004700480003005800560052000300470048004f000300590048004b007400460058004f005200030048005600030044005800570052005000790059004c004f000300470048000300530052004f004c00
4600740044000f000300570044005b004c0003005200030044[utomóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c ) S e m a ntiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030048005100030046005200510047004c0046004c005200510048005600030048005b005700550048005000440047004400500048005100570048000300460044004f0058005500520056004400
56[
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 En los países a continuación, inspeccione las bujías de <004800510046004800510047004c004700520003004600440047004400030014001300110013001300130003004e00500003005200030014000300440078005200030044005100570048005600030047004800030046004400500045004c00440055004f00
440056000300440003[
los intervalos especi¿ cados.
Armenia, Angola, Bolivia, Burundi, Islas Vírgenes, Camboya, Camerún, Chile, Costa Rica, Curazao, El
Salvador, Gabón, Ghana, Georgia, Guatemala, Haití, Honduras, Hong Kong, Irán, Jordania, Macao, Mongolia,
Mozambique, Myanmar, Nigeria, Nicaragua, Papua Nueva Guinea, Perú, Filipinas, Seychelles, Siria, Tanzania,
Emiratos Árabes Unidos, Vietnam, Zaire, Zimbabuwe
*3 Para SKYACTIV-D 2.2, reponga los datos de aceite de motor después de agregar aceite de motor.
*4 Implemente la corrección de la cantidad de inyección de combustible.
*5 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo una de las siguientes condiciones, inspeccione las correas de mando
<00500069005600030049005500480046005800480051005700480050004800510057004800030054005800480003004f005200560003004c005100570048005500590044004f00520056000300550048004600520050004800510047004400470052005600
11[
a ) S e conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
c ) S e conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente solo por
distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e ) <002600520051004700580046004c004800510047005200030046005200510057004c0051005800440050004800510057004800030048005100030046005200510047004c0046004c0052005100480056000300500052005100570044007800520056004400
56[
*6 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente de FL-
<00150015000300530052004700550074004400030046004400580056004400550003005600480055004c0052005600030047004400780052005600030044004f0003005000520057005200550003005c00030048004f00030056004c005600570048005000
4400030047004800030048005100490055004c00440050004c[ento.
*7 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorient<0044005600030052000300440055004800510052005600440056000f0003004f004c00500053004c00480003005c00030056004c00030049005800480055004400030051004800460048005600440055004c0052000f00030046004400500045004c004800
030048004f0003[
¿ ltro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*8 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad especí¿ ca y la experiencia exterior. Si el vehículo
<00560048000300580056004400030048005100030046004f004c005000440056000300460044004f00580055005200560052005600030052000300490055007400520056000f0003004c005100560053004800460046004c00520051004800030048004f00
030051004c00590048004f000300470048004f00030048004f[ectrolito de la batería, la gravedad especí¿ ca y la
<0044005300440055004c004800510046004c00440003004600440047004400030014001300110013001300130003004e0050000300520003001900030050004800560048005600110003002f00440003004500440057004800550074004400030056004800
4f004f004400470044000300560079004f0052000300550048[quiere una inspección del aspecto exterior.
*9 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si el
<00590048004b007400460058004f0052000300560048000300580056004400030048005100030046004f004c00500044005600030048005b0057005500480050004400470044005000480051005700480003004b007e00500048004700520056000f000300
46004400500045004c004800030048004f0003004f00740054[uido de frenos todos los años.
*10 Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, cambie el aceite de
diferencial trasero cada 45.000 km.
a ) S e r e m o<004f004600440003005800510003005700550044004c004f004800550003005200030058005600440055000300580051000300530052005500570044004800540058004c00530044004d0048005600030048005100030048004f0003005700480046004b00
52[
b) Se conduce en zonas con mucho polvo, arena o humedad
c ) S e m a ntiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
d) Se realizan trayectos cortos de menos de 16 km
* 1 1 S i e s t e c o mponente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.
*12 La inicialización del sistema de monitoreo de presión d<004800030044004c005500480003004700480003004f005200560003005100480058005000690057004c0046005200560003000b0037003300300036000c000300560048000300470048004500480003005500480044004f004c005d004400550003004700
480003[
<005000440051004800550044000300540058004800030048004f00030056004c0056005700480050004400030049005800510046004c005200510048000300510052005500500044004f005000480051005700480003000b0056004c00030048005b004c00
560057004c004800550044000c0011[
*13 Veri¿ que la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
<005000440051005700480051004c0050004c00480051005700520003005300480055004c00790047004c00460052001100030026004400500045004c00480003004f004400030045005200570048004f004f00440003004700480003004f00740054005800
4c004700520003004700480003005500480053004400550044[ción de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.


Page 627 of 822

6–16
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
Monitor de mantenimiento
Monitor de mantenimiento (Audio tipo A/tipo B)
“Cambio de Aceite” con ajuste À exible *1 está disponible. Consulte a un técnico autorizado
Mazda para más detalles *2 . Cuando se selecciona el ajuste de mantenimiento À exible de
aceite de motor, se enciende el indicador de llave de tuercas en el grupo de instrumentos
<0046005800440051004700520003004f004400030047004c00560057004400510046004c00440003005500480056005700440051005700480003004800560003005000480051005200560003004700480003001400110013001300130003004e0050000f00
0300520003004f005200560003004700740044005600030055[estantes son menos de 15 (lo
que ocurra primero).
Método de reposición
M a n t e n g a <005200530055004c0050004c004800510047005200030048004f000300560048004f00480046005700520055000300460052005100030048004f0003004800510046004800510047004c004700520003004700480056004600520051004800460057004400
470052000f0003004f00580048004a00520003005900580048[lva a conectarlo.
<003000440051005700480051004a00440003005200530055004c0050004c004800510047005200030048004f000300560048004f00480046005700520055000300470058005500440051005700480003005000690056000300470048000300180003005600
48004a0058005100470052005600110003002f004400030044[dvertencia principal
<00470048005600570048004f004f0044005500690003004700580055004400510057004800030058005100520056000300560048004a00580051004700520056000300460058004400510047005200030056004800030046005200500053004f0048005700
440003004f0044000300550048005300520056004c0046004c[ón.
Selector
*1 El ajuste de mantenimiento À exible de aceite de motor está disponible (sólo algunos
<0050005200470048004f00520056000c001100030025004400560069005100470052005600480003004800510003004f0044005600030046005200510047004c0046004c005200510048005600030047004800030049005800510046004c00520051004400
50004c0048005100570052000300470048004f000300500052[tor, la computadora
<004400450052005500470052000300480051000300560058000300590048004b007400460058004f0052000300460044004f00460058004f00440003004f004400030059004c00470044000300550048005600570044005100570048000300470048004f00
03004400460048004c005700480011[
*2 Cuando se selecciona el ajuste de mantenimiento À exible de aceite de motor, el sistema
<004700480045004800030056004800550003005500480053005800480056005700520003004600580044005100470052000300560048004400030051004800460048005600440055004c005200030046004400500045004c0044005500030048004f000300
4400460048004c00570048000300470048004f000300500052[tor sin tener en cuenta la
exhibición del indicador de llave de tuercas.
Monitor de mantenimiento (Audio tipo C/tipo D)
1 . Seleccione el ícono en la pantalla inicial para exhibir la pantalla “Aplicaciones”.
2. Seleccione “Pantalla de estado del vehículo” para exhibir las advertencias actuales.
3. Seleccione “Mantenimiento” para exhibir la pantalla de lista de mantenimiento.
4. Cambie la lengüeta y seleccione el ítem de ajuste que desea cambiar.


Page 628 of 822

6–17
Mantenimiento y cuidado
Programa de mantenimiento
P u e d e a j u s t a r a m e d i d a l o s a j u s t e s e n l a e x h i bición de la siguiente manera:
Lengüeta Item Explicación
Programado Con¿ guraciones La noti¿ cación se puede activar/desactivar.
Hora (meses) Exhibe el tiempo y la distancia hasta el vencimiento del
mantenimiento.
Seleccione este ítem para ajustar el período de mantenimiento.
Se enciende la indicación/indicador de llave de tuercas en el grupo
<004700480003004c0051005600570055005800500048005100570052005600030046005800440051004700520003004f004400030047004c00560057004400510046004c004400030055004800560057004400510057004800030048005600030050004800
51005200560003004700480003[
<001400110013001300130003004e0050000f0003005200030048004f00030051007e00500048005500520003004700480003004700740044005600030055004800560057004400510057004800560003004800560003005000480051005200560003004700
480003001400180003000b004f005200030054005800480003[
ocurra primero). Distancia (km o milla)
Reiniciar Repone el tiempo y la distancia a los valores iniciales.
Una vez que se enciende el sistema, deberá ser repuesto cuando se
realice el mantenimiento.
Rotación de
Neumáticos Con¿ guraciones La noti¿ cación se puede activar/desactivar.
Distancia (km o milla) Exhibe la distancia hasta el término de rotación de los neumáticos.
Seleccione este ítem para ajustar la distancia entre rotación de
neumáticos.
Se enciende la indicación/indicador de llave de tuercas en el grupo
<004700480003004c0051005600570055005800500048005100570052005600030046005800440051004700520003004f004400030047004c00560057004400510046004c004400030055004800560057004400510057004800030048005600030050004800
51005200560003004700480003[
1.000 km.
Reiniciar Repone la distancia restante al valor inicial.
Una vez que se enciende el sistema, deberá ser repuesto cuando se
roten los neumáticos.
Cambio de
Aceite Con¿ guraciones
*1 L a n o t i¿ cación se puede activar/desactivar.
Distancia (km o milla)
Exhibe la distancia hasta que se llega al término del cambio de aceite. Seleccione este ítem para ajustar la distancia de cambio de aceite.
Se enciende la indicación/indicador de llave de tuercas en el grupo
<004700480003004c0051005600570055005800500048005100570052005600030046005800440051004700520003004f004400030047004c00560057004400510046004c004400030055004800560057004400510057004800030048005600030050004800
51005200560003004700480003[
1.000 km.
Reiniciar
*2 Repone la distancia restante al valor inicial.
Una vez que se enciende el sistema, deberá ser repuesto cuando se
cambie el aceite de motor.
* 1 E l a j u s t e d e m a n t e nimiento À exible de aceite de motor está disponible (sólo algunos modelos). Consulte a un
técnico autorizado Mazda para más detalles.
Cuando se selecciona el ajuste de mantenimiento À exible de aceite de motor, verá los siguientes ítems en la
<0048005b004b004c0045004c0046004c00790051001100030028004f000300590048004b007400460058004f0052000300460044004f00460058004f00440003004f004400030059004c004700440003007e0057004c004f00030047004800030044004600
48004c00570048000300550048005600570044005100570048[<0003004800510003004f0044005600030046005200510047004c0046004c005200510048005600030047004800030049005800510046004c0052005100440050004c00480051005700520003005c0003004f004800030053004800550050004c0057004800
03[
<0056004400450048005500030046005800440051004700520003005600480003004700480045004800030046004400500045004c0044005500030048004f0003004400460048004c0057004800030044004f00030048005100460048005100470048005500
56004800030048004f0003004c00510047004c004600440047[<005200550003004700480003004f004f0044005900480003004700480003005700580048005500460044005600030048005100030048004f0003004a00550058005300520003004700480003004c0051005600570055005800500048005100570052005600
11[
*2 Cada vez que se cambie el aceite de motor, será necesario reponer la unidad de control del motor para
SKYACTIV-D 2,2.
Su técnico autorizado Mazda podrá reponer la unidad de control del motor de lo contrario consulte por el
<005300550052004600480047004c0050004c0048005100570052000300470048000300550048005300520056004c0046004c007900510003004700480003004f0044000300580051004c004700440047000300470048000300460052005100570055005200
4f000300470048004f00030050005200570052005500030047[el vehículo en la página 6-26 .
Lengüeta Item Explicación
Cambio de Aceite Nivel de aceite (%) Exhibe la vida útil del aceite del motor hasta que se llega al
término del cambio de aceite.
Se enciende la indicación/indicador de llave de tuercas en el
<004a00550058005300520003004700480003004c0051005600570055005800500048005100570052005600030046005800440051004700520003004f004400030047004c00560057004400510046004c004400030055004800560057004400510057004800
030059004c004700440003007e0057004c004f000300470048[
<004400460048004c005700480003004800560003005000480051005200560003004700480003001400110013001300130003004e0050000f000300520003004f00520056000300470074004400560003005500480056005700440051005700480056000300
4800560003005000480051005200560003004700480003[
15 (lo que ocurra primero).
Reiniciar Repone la vida restante del aceite a 100 %.
Se debe reponer el sistema cuando se cambie el aceite de motor.


Page 629 of 822

6–18
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
P r e c a u c i o n e s d e l mantenimiento del propietario
S e r vicio periódico
R e c o m e n d a m o s q u e e s t o s <00740057004800500056000300560048004400510003004c005100560053004800460046004c00520051004400470052005600030047004c00440055004c0044005000480051005700480003005200030044004f0003005000480051005200560003004600
440047004400030056004800500044005100440011[




 Nivel del aceite del motor (página 6-27 )



 Nivel de refrigerante del motor (página 6-28 )



 Nivel de líquido de frenos y embrague (página 6-30 )



 Nivel de líquido del lavador (página 6-31 )



 Mantenimiento de la batería (página 6-39 )



 Presión de aire de los neumáticos (página 6-43 )
Se debe tener en cuenta que los servicios de rutina incorrectos o incompletos pueden
<005300550052004700580046004c005500030053005500520045004f004800500044005600030047004800030055004800510047004c0050004c0048005100570052000300470048004f000300590048004b007400460058004f0052001100030028005100
03004800560057004400030056004800460046004c00790051[ se dan instrucciones que
son fáciles de realizar.
Como se explica en la Introducción (página 6-2 ), muchos de los trabajos sólo los puede
<005500480044004f004c005d0044005500030058005100030057007000460051004c004600520003004600520050005300480057004800510057004800030046005200510003004b00480055005500440050004c0048005100570044005600030048005600
5300480046004c0044004f004800560011[
Si el propietario realizara el mantenimiento de forma inadecuada durante el período de
<0059004c004a004800510046004c00440003004700480003004f00440003004a00440055004400510057007400440003005300520047005500740044000300530048005500470048005500030047004c0046004b00440003004a0044005500440051005700
74004400110003003300440055004400030050006900560003[detalles lea las cláusulas
<004700480003004f00440003002a0044005500440051005700740044000300300044005d0047004400030054005800480003005600480003004c00510046004f0058005c004800510003005300520055000300560048005300440055004400470052000300
460052005100030048004f000300590048004b007400460058[lo. De tener alguna duda
<0055004800560053004800460057005200030044004f0003005000440051005700480051004c0050004c0048005100570052000f0003004f004f004800590048000300560058000300590048004b007400460058004f005200030044000300580051000300
57007000460051004c0046005200030048005b005300480055[to, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Las leyes ambientales sobre la disposición de aceites y líquidos usados son estrictas.
<0027004c0056005300520051004a00440003004600520055005500480046005700440050004800510057004800030047004800030056005800560003005500480056004c00470058005200560003005c0003005700480051004a0044000300480051000300
460058004800510057004400030048004f0003005000480047[io ambiente.
Recomendamos que entregue a un técnico autorizado Mazda el aceite y líquidos usados de
su vehículo.


Page 630 of 822

6–19
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento si no tiene su¿ ciente conocimiento y experiencia
o las herramientas y equipos adecuados para realizar el trabajo. Haga realizar el
trabajo de mantenimiento por un técnico cali¿ cado:
Los trabajos de mantenimiento del vehículo son peligrosos si no se realizan con
cuidado. Puede sufrir heridas graves mientras realiza los trabajos de mantenimiento.
Si se debe poner el motor en marcha mientras se está trabajando debajo del capó, se
debe asegurar de no acercar al motor o al ventilador ningún accesorio (especialmente
anillos, pulseras, relojes o collares) y corbatas, bufandas y ropas holgadas, pues los
anteriores pueden funcionar inesperadamente:
Es peligroso trabajar debajo del capó con el motor en marcha. Es más peligroso cuando
se visten ropas holgadas o accesorios.
Éstos pueden engancharse en las piezas en movimiento y provocarle heridas.
Estacione en un lugar seguro, luego desconecte la llave de encendido y asegúrese
que el ventilador no está funcionando antes de trabajar cerca del ventilador de
enfriamiento:
Trabajar cerca del ventilador de enfriamiento cuando está funcionando es peligroso.
El ventilador puede funcionar inde¿ nidamente incluso si el motor está parado y la
temperatura del compartimiento del motor está alta. El ventilador podría golpearlo y
herirlo gravemente.
No deje ítems en el compartimiento del motor:
Después que haya ¿ nalizado de veri¿ car o realizar el servicio en el compartimiento del
motor, no se olvide y deje ítems como herramientas o trapos en el compartimiento del
motor.
Las herramientas u otros ítems que deje en el compartimiento del motor puede causar
daños al motor o un incendio resultando en accidentes inesperados.


Page:   < prev 1-10 ... 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 ... 830 next >