MAZDA MODEL 6 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Page 591 of 666
Black plate (591,1)
Assistance à la clientèle (Mexique)
Votre satisfaction complète et permanente est notre affaire. Nous sommes ici pour vous
servir. Tous les concessionnaires agréés Mazda possèdent les connaissances et l'outillage
nécessaires pour maintenir votre véhicule en parfait état.
Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment améliorer le service de
votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d'un concessionnaire Mazda,
nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes:
qAdressez-vous à votre concessionnaire Mazda
Discutez de la situation avec un concessionnaire agréé Mazda. Ceci est l'approche la
meilleure et la plus rapide pour régler un problème.
lSi votre problème n'a pas été réglé par le DEPARTEMENT DU SERVICE A LA
CLIENTELE, le DEPARTEMENT DES VENTES, le DEPARTEMENT DU SERVICE
ou le GERANT DES PIECES, veuillez alors contacter le DIRECTEUR GENERAL ou
le PROPRIETAIRE de l'établissement.
lS'il devient nécessaire de faire modifier les composants ou le système de câblage du
système de retenue supplémentaire pour accommoder une personne avec certaines
conditions médicales selon l'avis d'un médecin certifié; contactez votre concessionnaire
afin d'éviter de perdre la garantie de votre véhicule ce qui se produirait si un tiers
embauché par le client effectue des modifications nécessaires à ce système.
Visiter: www.MazdaMexico.com.mx
Les réponses à de nombreuses questions, telles que comment localiser ou entrer en contact
avec un concessionnaire Mazda local au Mexique, peuvent y être trouvées.
Courriel: cliquer sur“Contactanos”en haut de la page à www.MazdaMexico.com.mx
En téléphonant au: 01 800 01 MAZDA (62932)
Par courrier à:
Attention: Assistance à la clientèle
Mazda Motor de Mexico
Mario Pani #150, PB Col. Lomas de Santa Fe
Mexico, D.F. C.P. 05300
Del. Cuajimalpa de Morelos
Tél: Assistance à la clientèle
01 800 01 MAZDA (62932).
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-11
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page591
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 592 of 666
Black plate (592,1)
Afin que nous puissions vous servir efficacement et immédiatement, veuillez nous fournir
l'information suivante:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone
2. L'année et le modèle du véhicule
3. Le numéro d'identification du véhicule (17 caractères, indiqué sur votre preuve
d'enregistrement et situé dans le coin supérieur du tableau de bord, du côté passager)
4. Date d'achat et kilométrage actuel
5. Le nom et l'emplacement du concessionnaire
6. Votre ou vos questions
8-12
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page592
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 593 of 666
Black plate (593,1)
Importateur/Distributeur
qEtats-Unis
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618-2922 U.S.A.
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734 U.S.A.
Tél: 1 (800) 222-5500 (aux Etats-Unis)
(949) 727-1990 (de l'extérieur des Etats-
Unis)
qCANADA
Mazda Canada Inc.
55 Vogell Road, Richmond Hill,
Ontario, L4B 3K5 Canada
Tél: 1 (800) 263-4680 (au Canada)
(905) 787-7000 (de l'extérieur du Canada)
qPUERTO RICO/Iles Vierges des
ETATS-UNIS
International Automotive Distributor
Group, LLC. (Mazda de Puerto Rico)
P.O. Box 191850, San Juan, Puerto Rico
00919-1850
Tél: (787) 641-1777
qMEXIQUE
Mazda Motor de Mexico
Mario Pani # 150, PB Col. Lomas de
Santa Fe Mexico, D.F. C.P. 05300 Del.
Cuajimalpa
Tél: Service des relations avec la clientèle:
01 (800) 016 2932. au Mexique
qGUAM
Triple J Motors
157 South Marine Drive, Tamuning,
GUAM 96911 USA
P.O. Box 6066 Tamuning, Guam 96931
Tél: (671) 649-6555
qSAIPAN
Pacific International Marianas, Inc.
(d.b.a. Midway Motors)
P.O. Box 887 Saipan, MP 96950
Tél: (670) 234-7524
Triple J Saipan, Inc.
(d.b.a. Triple J Motors)
P.O. Box 500487 Saipan, MP 96950-0487
Tél: (670) 234-7133/3051
qAMERICAN SAMOA
Polynesia Motors, Inc.
P.O. Box 1120, Pago Pago, American
Samoa 96799
Tél: (684) 699-9347
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Importateur/distributeurs Mazda
8-13
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page593
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 594 of 666
Black plate (594,1)
Signalement des problèmes de sécurité (Etats-Unis)
Si vous pensez que votre véhicule présente une anomalie susceptible de
provoquer un accident, des blessures corporelles ou la mort, vous devez en
informer immédiatement la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) ainsi que Mazda Motor Corporation (votre importateur/distributeur
Mazda).
Si la NHTSA reçoit plusieurs plaintes identiques, elle peut procéder à une
enquête et, en cas d'anomalie compromettant la sécurité constatée sur un
groupe de véhicules, elle peut ordonner une campagne de rappel et de mesures
correctives. Toutefois, la NHTSA ne peut intervenir pour régler un différend
entre vous, votre concessionnaire ou Mazda Motor Corporation (votre
importateur/distributeur Mazda).
Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone au numéro sans frais d'assistance
téléphonique Vehicle Safety Hotline à 1-888-327-4236 (TTY:1-800-424-9153);
rendez-vous sur le site http://www.safercar.gov; ou par courrier postal à
l'adresse suivante: Administrateur, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE.,
Washington, DC, 20590. Vous pouvez également obtenir d'autres
renseignements sur la sécurité des véhicules automobiles en vous rendant sur le
site http://www.safercar.gov.
REMARQUE
Si vous résidez aux Etats-Unis, toute la correspondance à Mazda Motor Corporation devrait être
adressée à:
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, California 92618-2922
ou
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734
Centre de découverte clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500
Si vous résidez à l'extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus proche
indiqué (page 8-13) de ce manuel.
8-14
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Signalement des problèmes de sécurité
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page594
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 595 of 666
Black plate (595,1)
Signalement des problèmes de sécurité (Canada)
Les clients canadiens désireux de signaler une défectuosité liée à la sécurité à Transport
Canada, Defect Investigations and Recalls, peuvent appeler le numéro sans frais 1-800-
333-0510 ou contacter Transport Canada par la poste à l'adresse: Transport Canada,
ASFAD, Place de Ville Tour C, 330 Sparks Street, Ottawa ON K1A 0N5.
Pour de plus amples informations sur la sécurité routière, visiter le site Internet sur la
sécurité routière à l'adresse:
http://www.tc.gc.ca/roadsafety/menu.htm
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Signalement des problèmes de sécurité
8-15
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page595
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 596 of 666
Black plate (596,1)
Garanties applicables à ce véhicule Mazda
lGarantie limitée des véhicules neufslGarantie limitée du groupe motopropulseurlGarantie limitée du système de protection pour la sécuritélGarantie limitée contre les perforationslGarantie fédérale du système antipollution/Garantie de la Californie du système
antipollution
lGarantie contre les défauts du système antipollutionlGarantie de l'efficacité du système antipollutionlGarantie du système antipollutionlGarantie limitée des pièces de remplacement et accessoireslGarantie des pneus
REMARQUE
Les informations concernant la garantie varient selon le pays. Se référer au Livret de garantie, pour
plus d'informations au sujet de la garantie.
8-16
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page596
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 597 of 666
Black plate (597,1)
Utilisation du véhicule en dehors des Etats-Unis et du Canada
Les réglementations gouvernementales aux États-Unis et au Canada requièrent que les
véhicules automobiles soient conformes aux réglementations concernant les gaz
d'échappement et les normes de sécurité. Dès lors, les véhicules construits pour les marchés
américain et canadien peuvent être différents de ceux vendus dans d'autres pays.
Ceci peut faire que, dans un autre pays, votre véhicule ne puisse pas toujours recevoir un
entretien adéquat. Nous conseillons vivement de NE PAS utiliser votre véhicule Mazda en
dehors des États-Unis et du Canada.
Etats-Unis
Cependant, en cas de déménagement permanent au Canada, les véhicules Mazda construits
pour les États-Unis sont éligibles à l'exportation au Canada après des modifications
spécifiques au véhicule pour le rendre conforme aux exigences des Normes de sécurité des
véhicules automobiles du Canada (NSVAC).
Canada
Cependant, en cas de déménagement permanent aux Etats-Unis, les véhicules Mazda
construits pour le Canada sont éligibles à l'exportation aux Etats-Unis après des
modifications au véhicule pour le rendre conforme aux exigences de la FMVSS (Federal
Motor Vehicle Safety Standards) aux Etats-Unis.
REMARQUE
Ceci s'applique à une situation ou l'importation/exportation est permanent et ne concerne pas les
visiteurs temporaires.
Les problèmes suivants peuvent se présenter si votre véhicule est utilisé en dehors des
États-Unis et du Canada:
lLe carburant approprié peut ne pas être disponible. Les carburants au plomb ou à faible
indice d'octane utilisés localement peuvent entraîner un mauvais fonctionnement du
véhicule et endommager le système antipollution et le moteur.
lIl peut manquer de centres de réparations, d'outils, d'équipements et de pièces de
remplacement appropriés.
Se référer au Livret de garantie, pour plus d'informations.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
8-17
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page597
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 598 of 666
Black plate (598,1)
Immatriculation du véhicule à l'étranger (Sauf Etats-Unis et
Canada)
Il pourra être problématique d'enregistrer le véhicule dans un pays étranger, selon que le
véhicule satisfait ou non aux normes de pollution et de sécurité spécifiques en vigueur dans
le pays où le véhicule sera conduit. Par conséquent, vous pourrez être tenu d'effectuer des
modifications du véhicule à vos propres frais afin de satisfaire à la réglementation.
En outre, il faut être conscient des problèmes suivants:
Il pourra être difficile ou impossible d'effectuer un entretien satisfaisant du véhicule dans
un autre pays.
Le carburant spécifié pour votre véhicule peut ne pas être disponible.
Les pièces, les techniques d'entretien et les outils nécessaires à l'entretien et à la réparation
de votre véhicule peuvent ne pas être disponibles.
Il peut ne pas y avoir de concessionnaire agréé Mazda dans le pays où l'on désire emmener
le véhicule.
De plus, la garantie du manufacturier Mazda n'est valide que dans certains pays.
8-18
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page598
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 599 of 666
Black plate (599,1)
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
Des pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les
performances du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un
accident ou augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Garantie
8-19
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page599
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K
Page 600 of 666
Black plate (600,1)
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l'appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
8-20
Informations à la clientèle et signalement des problèmes de sécurité
Téléphones cellulaires
Mazda6_8EA3-EC-14K_Edition2 Page600
Monday, February 9 2015 10:39 AM
Form No.8EA3-EC-14K