navigation MAZDA MODEL 6 2017 Betriebsanleitung (in German)

Page 221 of 832

4–49
Beim Fahren
Armaturenbrett und Anzeigen
Auf der Active Driving-Anzeige können die folgenden Informationen abgelesen werden:




 Betriebsbedingungen und Warnungen des Toter-Winkel-Assistenten (BSM)
 Siehe Toter-Winkel-Assistent (BSM) auf Seite 4-143 .




 Warnungen des Abstandsführungssystems (DRSS)
 Siehe “Abstandsführungssystem (DRSS)” auf Seite 4-156 .




 Warnungen der Verkehrszeichenerkennung (TSR)
 Siehe “Verkehrszeichenerkennung (TSR)” auf Seite 4-149 .




 Betriebsbedingungen und Warnungen des Mazda Radar Cruise Control-Systems (MRCC)
 Siehe “Mazda Radar Cruise Control-System (MRCC)” auf Seite 4-167 .




 Betriebsbedingungen und Warnungen des aktiven Spurhalteassistenten (LAS) und des
Spurhalteassistenten (LDWS)
  Siehe aktiver Spurhalteassistent (LAS) und Spurhalteassistent (LDWS) auf Seite 4-183 .




 Warnungen des Advanced City-Notbremsassistenten (Advanced SCBS)
 Siehe “Advanced City-Notbremsassistent (Advanced SCBS)” auf Seite 4-205 .




 City-Notbremsassistentwarnung [vorwärts] (SCBS F)
 Siehe “City-Notbremsassistent [vorwärts] (SCBS F)” auf Seite 4-210 .




 Warnungen des City-Notbremsassistenten [rückwärts] (SCBS R)
 Siehe “City-Notbremsassistent [rückwärts] (SCBS R)” auf Seite 4-215 .




 Betriebsbedingungen und Warnungen des Notbremsassistenten (SBS)
 Siehe “Notbremsassistent (SBS)” auf Seite 4-222 .




 Betriebsbedingungen und Warnungen des Geschwindigkeitsbegrenzers
 Siehe “Geschwindigkeitsbegrenzer” auf Seite 4-197 .




 Warnungen des Aufmerksamkeitsassistenten (DAA)
 Siehe “Aufmerksamkeitsassistent (DAA)” auf Seite 4-160 .




 Betriebsbedingungen des Geschwindigkeitskonstanthalters
 Siehe “Geschwindigkeitskonstanthalter” auf Seite 4-237 .




 Navigationsführung (Fahrzeuge mit Navigationssystem)




 Geschwindigkeitsbegrenzer (Fahrzeuge mit Navigationssystem)




 Fahrzeuggeschwindigkeit
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 222 of 832

4–50
Beim Fahren
Armaturenbrett und Anzeigen
Jede Einstellung für die Active Driving-Anzeige lässt sich auf der mittleren Anzeige
vornehmen.
1. Wählen Sie das Symbol
auf dem Hauptbildschirm, um den Einstellbildschirm
anzuzeigen.
2. Wählen Sie die Registerkarte AD-Disp.
3. Wählen Sie den gewünschten Gegenstand und nehmen Sie die Einstellung vor.



 
 Einstellart der Bildschirmhelligkeit (automatisch/manuell)


 
 Ursprüngliche Einstellung der Bildschirmhelligkeit (automatische Einstellung gewählt)


 
 Einstellung der Bildschirmhelligkeit (manuelle Einstellung gewählt)


 
 Anzeigeposition der Active Driving-Anzeige (Anzeigehöhe)


 
 Winkeleinstellung der Active Driving-Anzeige (Anzeigewinkelkorrektur)


 
 Die Kombination von Straßennamenanzeige, Spurführung und Turn-by-turn-Anzeige
(TBT) kann geändert werden. (Navigationsführung)
 

 
 Active Driving-Anzeige ON/OFF (Display)


 
 Zurückstellen der Einstellungen (reset)
HINWEIS

 Die gewünschte Fahrposition (Anzeigeposition, Helligkeit und DIsplayinformation)
<004f006c00560056005700030056004c0046004b0003005100440046004b00030047004800500003003300550052004a0055004400500050004c004800550048005100030047004800550003003300520056004c0057004c00520051000300440058004900
55005800490048005100110003[
 Siehe “Fahrpositionsspeicher” auf Seite 2-10 .   Je nach Markt und Region ist es möglich, dass der Straßenname nicht angezeigt wird.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 321 of 832

4–149
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
*nur bestimmte Modelle
Verkehrszeichenerkennung (TSR) *
D i e V e r k e h r szeichenerkennung (TSR) vermeidet, dass der Fahrer Verkehrszeichen übersieht
und erhöht die Sicherheit beim Fahren, indem die Verkehrszeichen auf der Active Driving-
<00240051005d0048004c004a0048000300440051004a0048005d0048004c004a00570003005a00480055004700480051000f00030047004c00480003005900520051000300470048005500030029003600260010002e004400500048005500440003004800
5500490044005600560057000300520047004800550003004c[m Navigationssystem
aufgezeichnet sind.
Falls das Fahrzeug die Geschwindigkeit auf dem Geschwindigkeitsbegrenzungsschild, das
auf der Active Driving-Anzeige während der Fahrt erscheint, überschreitet, wird der Fahrer
mit der Active Driving-Anzeige und einem akustischen Signal gewarnt.
Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) zeigt die Geschwindigkeitsbegrenzung (einschließlich
Zusatzzeichen) und Einfahrtverbotsschilder an.
HINWEIS
  Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) wird in gewissen Ländern oder Gebieten nicht
unterstützt. Wenden Sie sich für Informationen von unterstützten Ländern an einen
Fachmann, wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.

 Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert nur, wenn im SD-Kartensteckplatz
<0047004800560003003100440059004c004a00440057004c0052005100560056005c0056005700480050005600030048004c005100480003003600270010002e00440055005700480003000b00320055004c004a004c00510044004f001000300044005d00
470044000c00030048004c0051004a0048005600480057005d[t ist. Für
<0028004c0051005d0048004f004b0048004c0057004800510003005a0048005100470048005100030036004c004800030056004c0046004b00030044005100030048004c0051004800510003002900440046004b0050004400510051000f0003005a004c00
55000300480050005300490048004b004f0048005100030048[inen autorisierten
Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 323 of 832

4–151
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
HINWEIS
 Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert bei einer Störung der FSC-Kamera nicht. 
 Unter den folgenden Umständen kann die Verkehrszeichenerkennung (TSR) nicht
normal funktionieren.
 


 Ein Gegenstand auf dem Armaturenbrett wird an der Windschutzscheibe reÀ ektiert
und von der Kamera erfasst.
 


 Schweres Gepäck be¿ ndet sich im Gepäckraum oder auf den Rücksitzen, so dass das
Fahrzeug hinten herunterhängt.
 


 Der Reifendruck ist nicht richtig eingestellt.



 Es werden andere als die Standardreifen verwendet.



 Das Fahrzeug be¿ ndet sich auf einer Rampe oder in der Umgebung einer Ein- und
<00240058005600490044004b0055005700030048004c0051004800550003003500440056005700560057006c0057005700480003005200470048005500030048004c0051004800550003002a004800450081004b00550048005100440045004a0044004500
48005600570048004f004f004800030048004c005100480055[ Autobahn.




 Die Umgebungshelligkeit ändert sind plötzlich, wie bei der Ein- oder Ausfahrt eines
Tunnels.
 


 Die Scheinwerferbeleuchtung ist schlecht wegen Schmutz oder falscher
Scheinwerferausrichtung.
 


 Die Windschutzscheibe ist verschmutzt oder beschlagen.



 Die Windschutzscheibe bzw. die Kamera ist beschlagen (Wassertröpfchen).



 Die Fahrzeugvorderseite wird von starkem Licht getroffen (Rückfahrscheinwerfer
oder Fernlicht eines entgegenkommenden Fahrzeugs).
 


 Es wird eine scharfe Kurve gefahren.



 Starke ReÀ exionen von der StraßenoberÀ äche.



 Ein Verkehrszeichen ist im Scheinwerferlicht schlecht sichtbar, wie beim Fahren in
der Nacht oder in einem Tunnel.
 


 Das Fahrzeug wird unter schwierigen Wetterbedingungen, wie Regen, Nebel und
Schnee gefahren.
 


 Die Kartendaten des Navigationssystems sind alt.



 Die Kamera kann ein Verkehrszeichen nicht erfassen.



 Ein Verkehrszeichen wird durch Schmutz oder Schnee abgedeckt.



 Ein Verkehrszeichen ist wegen Bäumen oder einem Fahrzeug nicht sichtbar.



 Ein Verkehrszeichen steht halb im Schatten.



 Ein Verkehrszeichen ist verbogen oder verdreht.



 Ein Verkehrszeichen ist zu hoch oder zu tief angeordnet.



 Ein Verkehrszeichen ist zu hell oder zu dunkel (einschließlich elektronische
Verkehrszeichen).
 


 Ein Verkehrszeichen ist zu groß oder zu klein.



 Es be¿ ndet sich ein ähnlicher Gegenstand beim erfassten Verkehrszeichen (wie ein
anderes sehr ähnliches Zeichen).

 Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) funktioniert nicht, wenn die Active Driving-
Anzeige deaktiviert ist.
 
 Die Verkehrszeichenerkennung (TSR) kann deaktiviert werden.  Siehe “Individuelle Einstellungen” auf Seite 9-15 .
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 325 of 832

4–153
Beim Fahren
i-ACTIVSENSE
HINWEIS
Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder (einschließlich Zusatzzeichen)


 Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von ca. 1 km/h oder höher wird das
<002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051005d00580051004a0056005d0048004c0046004b00480051000300440051004a0048005d0048004c004a0057000f0003005a00480051005100
030048004c005100480003004700480055000300490052004f[genden
Bedingungen erfüllt ist.
 


 Die FSC-Kamera erfasst eine Geschwindigkeitsbegrenzung als ein Zeichen, das für
<002c004b0055000300290044004b0055005d00480058004a0003004a004c004f005700030058005100470003004700440056000300290044004b0055005d00480058004a00030049006c004b00550057000300470044005500440051000300590052005500
450048004c0011[
 


 Das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen des Navigationssystems wird gelesen
<000b00490044004f004f005600030047004400560003002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051005d00580051004a0056005d0048004c0046004b004800510003005900520051000300
470048005500030029003600260010002e0044005000480055[a nicht erfasst
wird).


 Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen werden angezeigt,
wenn alle der folgenden Bedingungen erfüllt sind.
 


 Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt ungefähr 1 km/h oder höher.



 Die FSC-Kamera erfasst eine Geschwindigkeitsbegrenzung bei schlechtem Wetter
<0044004f005600030048004c00510003003d0048004c0046004b00480051000f000300470044005600030049008100550003002c004b0055000300290044004b0055005d00480058004a0003004a004c004f00570003005800510047000300470044005600
0300290044004b0055005d00480058004a00030049006c004b[rt daran vorbei.




 Das Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen nach Wetterbedingungen
<005d0048004c004a005700030048004c0051004800030051004c004800470055004c004a0048005500480003002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c005700030044004f005600030047004400560003004a0048004a004800
51005a006c00550057004c004a000300440051004a0048005d[eigte
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen.
 


 Die Scheibenwischer sind eingeschaltet. 

 In den folgenden Fällen wird die Anzeige des Geschwindigkeitsbegrenzungszeichens
unterbrochen.
 


 Die FSC-Kamera erfasst ein Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen und das
<00290044004b0055005d00480058004a0003005a004c005500470003005100440046004b000300470048005000030033004400560056004c004800550048005100030047004800560003003d0048004c0046004b0048005100560003004900810055000300
48004c005100480003004a0048005a004c0056005600480003[Strecke gefahren.




 Die einzelnen Sensoren haben eine Fahrtrichtungsänderung festgestellt. (Die
Anzeige einer Geschwindigkeitsbegrenzung wird während der Anzeige eines
Zusatzzeichensð<003d00320031002800b400030051004c0046004b00570003004400580056004a004800560046004b0044004f005700480057000f0003004400580046004b00030051004c0046004b00570003005100440046004b00030048004c0051004800500003003600
5300580055005a00480046004b00560048004f0011000c[




 Die FSC-Kamera erfasst ein neues Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen,
<00470044005600030056004c0046004b00030059005200500003005900520055004b0048005500030048005500490044005600560057004800510003003d0048004c0046004b0048005100030058005100570048005500560046004b0048004c0047004800
570003000b00240051005d0048004c004a004800030048004c[nes neuen
Geschwindigkeitsbegrenzungszeichens).
 


 Das im Navigationssystem aufgezeichnete Geschwindigkeitsbegrenzungszeichen
<005a004c005500470003005100440046004b00030048004c0051004800550003004a0048005a004c00560056004800510003003d0048004c005700030051004c0046004b0057000300480055004900440056005600570003000b00490044004f004f005600
030047004c004800030029003600260010002e004400500048[ra ein
<002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051005d00580051004a0056005d0048004c0046004b0048005100030051004c0046004b005700030048005500490044005600560057000f000300
5a004c0055004700030047004400560003004c005000030031[avigationssystem
<004400580049004a0048005d0048004c0046004b00510048005700480003002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051005d00580051004a0056005d0048004c0046004b00480051000300
440051004a0048005d0048004c004a0057000c0011[
 


 Falls die Fahrzeuggeschwindigkeit die angezeigte Geschwindigkeitsbegrenzung um
<00500048004b005500030044004f0056000300480057005a00440003001600130003004e00500012004b0003008100450048005500560046004b00550048004c005700480057000f0003005100440046004b00470048005000030048004c00510048000300
4a0048005a004c0056005600480003003d0048004c00570003[seit der Anzeige
<0047004800560003002a004800560046004b005a004c00510047004c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051005d00580051004a0056005d0048004c0046004b0048005100560003005900480055005600570055004c0046004b004800
510003004c0056005700110003000b00240058008900480055[, wenn im
<003100440059004c004a00440057004c0052005100560056005c00560057004800500003002c0051004900520055005000440057004c00520051004800510003008100450048005500030047004400560003002a004800560046004b005a004c0051004700
4c004a004e0048004c0057005600450048004a005500480051[zungszeichen
vorhanden sind)
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 490 of 832

5–46
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
Schalter um den Commanderknopf
Die folgenden Bedienungen lassen sich durch Drücken der Schalter um den
Commanderknopf vornehmen.
: Anzeige des Hauptbildschirms.
: Anzeige des Unterhaltungsbildschirms.
: Anzeige des Navigationsbildschirms (nur Fahrzeuge mit Navigationssystem). Für die
<002500480047004c0048005100580051004a00030047004800560003003100440059004c004a00440057004c0052005100560045004c004f004700560046004b004c0055005000560003005a004c00550047000300440058004900030047004c0048000300
2500480047004c0048005100580051004a005600440051004f[eitung des
<003100440059004c004a00440057004c0052005100560056005c005600570048005000560003005900480055005a004c00480056004800510011000300290044004f004f00560003004e0048004c005100480003003600270010002e004400550057004800
0300490081005500030047004400560003003100440059004c[gationssystem eingesetzt
<004c00560057000f0003005a004c0055004700030047004c0048000300290044004b005500570055004c0046004b005700580051004a00030050004c005700030047004800500003002e005200500053004400560056000300440051004a0048005d004800
4c004a00570011[
: Anzeige des Favoritenbildschirms. Lange drücken, um bestimmte Einstellungen als
Favoriten abzuspeichern. (Das Radio, das Telefonbuch und die Navigationsziele lassen sich
programmieren.)
: Zurückschalten auf den vorherigen Bildschirm.
Bedienung des Commanderknopfs
(Auswahl von Symbolen auf dem Bildschirm)
1 . N e i g e<0051000300520047004800550003002700550048004b0048005100030036004c004800030047004800510003002600520050005000440051004700480055004e0051005200530049000f000300580050000300470048005100030026005800550056005200
55000300440058004900030047004400560003004a0048005a[ünschte
Symbol zu stellen.
2. Drücken Sie den Commanderknopf und wählen Sie das Symbol.
HINWEIS
Für gewisse Funktionen kann der Commanderknopf auch lange gedrückt werden.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 493 of 832

5–49
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
Hauptbildschirm
Symbol Funktion
Anwendungen
Informationen wie durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch, Wartung und Warnungen lassen
sich veri¿ zieren.
Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein.
Unterhaltung
Betrieb der Audioanlage, wie Radio und CD-Spieler. Die letzte verwendete Audioquelle
wird angezeigt. Eine nicht verwendbare Audioquelle wird übersprungen und die letzte
Audioquelle wird angezeigt.
Wählen Sie zum Umschalten der Audioquelle das Symbol
unten auf dem Bildschirm.
Kommunikation
Die mit Bluetooth ® in Verbindung stehenden Funktionen sind verfügbar.
Navigation
Der Navigationsbildschirm erscheint (Fahrzeuge mit Navigationssystem).
Falls keine SD-Karte für das Navigationssystem eingesetzt ist, wird die Fahrtrichtung mit
dem Kompass angezeigt.
Bei stillstehendem oder langsam fahrendem Fahrzeug kann die Fahrtrichtung mit dem
Kompass nicht richtig angezeigt werden.
Einstellungen
Gesamteinstellmenü (wie Anzeige, Ton, Bluetooth ® und Sprache).
Die Bildschirmanzeige kann je nach Ausführung verschieden sein.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 518 of 832

5–74
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
AUX/USB-Betriebsart
W enn ein im Handel erhältliches
Audiogerät an der Zusatzbuchse
angeschlossen wird, erfolgt die
Wiedergabe über die Fahrzeuglautsprecher.
Es wird ein impedanzfreier
Stereoministecker (3,5
) benötigt. Wenden
Sie sich für Einzelheiten an einen
Fachmann, wir empfehlen einen
autorisierten Mazda-Vertragshändler/
Servicepartner.
Außerdem, wenn ein USB-Gerät oder
an der USB-Buchse angeschlossen
wird, lassen sich die Dateien mit der
Audioanlage des Fahrzeugs wiedergeben.
HINWEIS
(Typ C/Typ D)
Der SD-Kartensteckplatz ist für das
Navigationssystem. Bei Fahrzeugen mit
Navigationssystem wird die SD-Karte
(Original Mazda) mit den Kartendaten
in den SD Kartensteckplatz eingesetzt.
Typ A/Typ B
Zusatzbuchse/USB-Buchse
Typ C/Typ D
USB-Buchse
Zusatzbuchse
Verwendung der AUX-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ...................... Seite 5-76

Verwendung der USB-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ....................... Seite 5-78

Verwendung der iPod-Betriebsart
(Typ A/Typ B) ....................... Seite 5-82

Verwendung der AUX-Betriebsart
(Typ C/Typ D) ....................... Seite 5-86

Verwendung der USB-Betriebsart
(Typ C/Typ D) ....................... Seite 5-86
WARNUNG
Stellen Sie den tragbaren Musikplayer,
bzw. ein ähnliches Gerät nicht während
der Fahrt ein:
Es ist gefährlich, während der
Fahrt Einstellungen am tragbaren
Musikplayer, bzw. einem ähnlichen
Gerät vorzunehmen, weil ein Verlust
der Fahrzeugbeherrschung zu einem
schweren Unfall führen kann. Stellen
Sie den tragbaren Musikplayer,
bzw. ein ähnliches Gerät nur bei
stillstehendem Fahrzeug ein.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 564 of 832

5–120
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
Audiobedienung mit Spracherkennung (Typ C/Typ D)
S p r a c h b e f e h l
B<0048004c005000030027005500810046004e004800510003004700480055000300360053005500480046004b005700440056005700480003005800510047000300450048004c0050000300360053005500480046004b004800510003004700480056000300
490052004f004a004800510047004800510003002500480049[ehls lässt sich die
<002400580047004c005200440051004f0044004a00480003005200470048005500030047004400560003003100440059004c004a00440057004c0052005100560056005c00560057004800500003004500480047004c004800510048005100110003002700
4c004800030025004800490048004b004f00480003004c0051[ () können weggelassen
<005a0048005500470048005100110003002700480055000300440051004a0048004a0048004500480051004800030031004400500048000300580051004700030047004c004800030031005800500050004800550003005a00480055004700480051000300
4c00510003005e00600003004a0048005d0048004c004a0057[.
Standardbefehl
Sprachbefehl Funktion
aufheben Beenden der Spracherkennung.
(gehen) zurück Rückschaltung auf den vorherigen Betrieb.
Hilfe Verwendbare Befehle lassen sich veri¿ zieren.
Anleitung Grundsprachbefehle und Verwendungsmethoden lassen sich
veri¿ zieren.
(gehe zum) Start (seite)/Hauptmenü
Verschieben auf Hauptbildschirm
(gehe zu) Kommunikation Verschieben auf Kommunikationsbildschirm.
(gehe zu) Navigation Verschieben auf Navigationsbildschirm.
(gehe zu) Unterhaltung (Menü) Verschieben auf Unterhaltungsbildschirm.
(gehe zu) Einstellungen Verschieben auf Einstellungsbildschirm.
(gehe zu) Favoriten Verschieben auf Favoritenbildschirm.
Befehl für Kommunikation (Telefon)
Sprachbefehl Funktion
Anruf {Name im Telefonbuch} (Mobil/
Heim/Geschäft/Sonstiges)
Beispiel: “Mobiltelefon von John
anrufen” Den Kontaktnamen aus dem heruntergeladenen Telefonbuch anrufen.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .
erneut wählen Den letzten angerufenen Kontakt anrufen.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .
zurückrufen Den letzten Kontaktnamen anrufen, von dem Sie einen Anruf erhalten
haben.
Siehe “Tätigen eines Anrufs” auf Seite 5-130 .
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page 565 of 832

5–121
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
*nur bestimmte Modelle
Befehl für Unterhaltung (Audio)
Sprachbefehl Funktion Betreffende
Audioquelle
(gehe zum/Wiedergabe von)
AM (Radio) Umschalten der Audioquelle auf MW-Radio. Alle
(gehe zum/Wiedergabe von)
FM (Radio) Umschalten der Audioquelle auf UKW-Radio. Alle
(Gehe zu/Wiedergabe) DAB
(Radio) Umschalten der Audioquelle auf DAB-Radio. Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
Bluetooth (Audio) Umschalten der Audioquelle auf BT-Audio. Alle
(gehe zum/Wiedergabe von)
aha (Radio) Umschalten der Audioquelle auf Aha
™-Radio.
Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
Stitcher Umschalten der Audioquelle auf Stitcher
™-Radio.
Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
USB 1 Umschalten der Audioquelle auf USB 1. Alle
(gehe zu/Wiedergabe von)
USB 2 Umschalten der Audioquelle auf USB 2. Alle
Wiedergabeliste wiedergeben
{Wiedergabeliste} Wiedergabe der gewählten Wiedergabeliste. USB
Interpreter wiedergeben
{Interpret} Wiedergabe des gewählten Interpreten. USB
Album wiedergeben {Album} Wiedergabe des gewählten Albums. USB
Genre wiedergeben {Name des
Genre} Wiedergabe des gewählten Genre. USB
Ordner wiedergeben
{Ordnername} Wiedergabe des gewählten Ordners. USB
Befehl für Navigation *
F ü r d i e S p r a c h b e f e h l e d es Navigationsbildschirms wird auf die separate
<002500480047004c0048005100580051004a005600440051004f0048004c005700580051004a00030047004800560003003100440059004c004a00440057004c0052005100560056005c005600570048005000560003005900480055005a004c0048005600
4800510011[
HINWEIS
  Je nach Ausführung und Spezi¿ kation lassen sich gewisse Befehle nicht verwenden. 
 Je nach Geräteanschluss- und Verwendungsbedingungen lassen sich gewisse Befehle
nicht verwenden.
  Die Befehle sind Beispiele von verfügbaren Befehlen.
/C\FCA(-)'(A'FKVKQPKPFD

Page:   1-10 11-20 next >