alarm MAZDA MODEL 6 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish) 

Page 419 of 963

tOstrze*enie systemu LDWS
Jeli system okreli, *e samochód mo*e wykroczyü poza dany pas ruchu, wáczane jest
ostrze*enie o mo*liwoci zbaczania z pasa (krótki sygnaá d(wi
kowy, alarm akustyczny
*1
lub wibracje na kierownicy), a na wywietlaczu wielofunkcyjnym lub na wywietlaczu
Head-up pojawia si
okrelony przez system kierunek, w którym samochód mo*e zbaczaü.
Jeli system okreli, *e samochód mo*e zbaczaü z danego pasa ruchu, kolor linii pasa po
stronie wykrytej przez system zmienia si
z biaáego na pomaraczowy i linia taka miga.
Wyświetlacz wielofunkcyjny Wyświetlacz Head-up
UWAGA
•Jeli ustawiáe sygnaá ostrzegajcy o mo*liwoci wykroczenia poza pas ruchu na krótki
sygnaá d(wi
kowy/alarm
*1, w zale*noci od warunków haáasu otoczenia mo*esz nie
usáyszeü d(wi
ku ostrzegawczego.
•Jeli jako ostrze*enie o mo*liwoci wykraczania poza dany pas ruchu wybraáe ustawienie
wibracji na kierownicy, w zale*noci od stanu nawierzchni drogowej wibracje mog nie
byü odczuwane.
•Jeli ustawienie dla wspomagania dziaáania ukáadu kierowniczego zmieniono na aktywne,
ostrze*enia mo*na ustawiü na aktywne/nieaktywne. (Jeli ustawienie dla wspomagania
dziaáania ukáadu kierowniczego zmieniono na nieaktywne, ostrze*e nie mo*na ustawiü na
nieaktywne).
Patrz rozdziaá „Zmiana ustawie (Wyposa*enie zwizane z bezpieczestwem)” na stronie
9-16.
•Ustawienia systemu LAS i LDWS mo*na zmieniü na wymienione poni*ej niezale*nie od
tego, czy wspomaganie dziaáania ukáadu kierowniczego ustawiono na aktywne czy
nieaktywne. Zawsze sprawdzaj status ustawie podczas u*ytkowania samochodu i w razie
potrzeby dokonuj zmian w ustawieniach.
Patrz rozdziaá „Zmiana ustawie (Wyposa*enie zwizane z bezpieczestwem)” na stronie
9-16.
•Wibracje na kierownicy: silne/sáabe
•Gáonoü sygnaáu ostrzegawczego
•Rodzaje ostrze*e (wibracje na kierownicy/krótki sygnaá d(wi
kowy/alarm*1)
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-239

Page 420 of 963

*1 Oznakowanie wibracyjne to szereg rowków w nawierzchni drogowej, rozmieszczonych
w okrelonych odst
pach, które po zetkni
ciu si
z koáami pojazdu powoduj wibracje
i haáas, co ma ostrzec kierowc
samochodu przed zjechaniem z danego pasa ruchu.
D(wi
k wibracji emitowany przez system to odtworzenie haáasu, jaki ma miejsce
podczas naje*d*ania samochodem na takie wáanie linie wibracyjne.
Alarm
ciągły
Wyżłobienie
Podczas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-240

Page 561 of 963

(Aby odszukaü program o wybranym
typie):
1. Nacinij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wywietlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Nacinij przycisk informacji o typie
programu (
,) do usáyszenia sygnaáu
d(wi
kowego.
Radio wyszuka odpowiednie stacje,
a jeli nie zostanie znaleziona *adna,
wywietli si
napis „Nothing” i radio
powróci do poprzednio sáuchanej
stacji.
(Aby przypisaü typy programów do
przycisków programowania stacji):
1. Nacinij przycisk informacji o typie
programu (
,) przy wywietlonym
oznaczeniu typu programu.
2. Nacinij przycisk informacji o typie
programu (
,) i wybierz typ
programu.
3. W czasie gdy wywietlane s typy
programów, nacinij przycisk
programowania stacji przez okoáo 2
sekundy.
Informacje o zagro*eniach
Jeli odebrana zostanie informacja
o zagro*eniu, informacja taka zostanie
nadana, nawet jeli uruchomione s w tym
czasie inne funkcje (FM, CD, urzdzenie
USB, AUX lub BT audio), i wywietli si

wówczas „Alarm!”.

Po zakoczeniu informacji o zagro*eniu
odbiornik powróci do poprzedniego trybu
pracy.
Komfort wn
trza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-23

Page 593 of 963

UWAGA
Jeli funkcja zapytania o potwierdzenie
jest wyáczona, w razie nawizywania
poáczenia z numerem alarmowym system
odczytuje i potwierdza polecenie przed
jego wykonaniem.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Confirmation prompts”
5.Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes”
7.Zapytanie: „Confirmation prompts are
on/off.”System Bluetooth® Audio*
Wymagana specyfikacja Bluetooth®
(Zalecana)
We r s j a 2 . 0

Profile odpowiedzi
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) wersja 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) wersja 1.0/1.3

A2DP jest profilem przekazujcym do
systemu Bluetooth
® tylko sygnaá audio.
Jeli Twoje urzdzenie audio Bluetooth
®
obsáuguje tylko profil A2DP, a nie
obsáuguje profilu AVRCP, nie b
dziesz
mógá sterowaü tym urzdzeniem u*ywajc
przycisków sterowania systemem audio.
W takiej sytuacji mo*liwa jest obsáuga
wyácznie na urzdzeniu mobilnym,
podobnie jak w przypadku, gdy przenone
urzdzenie audio nieobsáugujce systemu
Bluetooth
® podáczane jest do gniazda
AUX.
Funkcja A2DPAV R C P
Wer s j a
1.0We rs j a
1.3
Odtwarzanie — X X
Pauza — X X
Nast
pny/poprzedni
plik (cie*ka)—X X
Cofanie — — X
Szybkie przewijanie
do przodu—— X
Wywietlanie tekstu — — X
X: Dost
pny
—: Niedost
pny
Komfort wn
trza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
*Wybrane wersje.5-55

Page 601 of 963

Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przeüwicz t
czynnoü w zaparkowanym
samochodzie, a* upewnisz si
, czy nie
b
dzie ona Ci
dekoncentrowaü w czasie
jazdy. Jeli nie czujesz si
pewnie, wykonuj
poáczenia telefoniczne po zaparkowaniu
w bezpiecznym miejscu, i ruszaj tylko
wtedy, kiedy mo*esz kontrolowaü sytuacj
,
a caá uwag
skupiü na je(dzie.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
5.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawizywanie poáczenia)
Nacinij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejd( do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (*dany numer
telefonu) i przejd( do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Nast
pnie
przejd( do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu mo*na
poáczyü.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, mo*na w ten sposób pominü
Punkty 3 i 4.
Telefony alarmowe
Przy pomocy polece gáosowych mo*na
nawizaü poáczenie z numerem
alarmowym 112.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Emergency”
3.Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes”
5.Zapytanie: „Dialing”
tOdbieranie rozmowy przychodzcej
1.Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebraü rozmow
, nacinij
przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzuciü rozmow
, nacinij
przycisk rozáczania rozmowy.
tZakoczenie rozmowy
Nacinij przycisk rozáczania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnaá d(wi
kowy
potwierdzi zakoczenie rozmowy.
Komfort wn
trza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-63

Page 676 of 963

Co powiniene wiedzieü
OSTRZE)ENIE
Zawsze reguluj system audio podczas
postoju:
Nie używaj przycisków sterowania
systemem audio podczas jazdy.
Korzystanie z przycisków podczas jazdy
zagraża bezpieczeństwu, ponieważ może
odwrócić Twoją uwagę od sytuacji na
drodze i spowodować poważny wypadek.
Jeśli przyciski sterowania systemem audio
są umieszczone na kierownicy, naucz się
ich obsługi bez patrzenia na nie, aby
maksymalnie skupić się na jeździe.
PRZESTROGA
Aby bezpiecznie prowadzić samochód,
ustaw głośność systemu audio na
poziomie, który pozwala słyszeć odgłosy
z zewnątrz na przykład sygnały
dźwiękowe, syreny alarmowe.
UWAGA
•Nie korzystaj z systemu audio przez
dáu*szy czas przy wyáczonym silniku.
Mo*e to doprowadziü do rozáadowania
akumulatora.
•Jeli w samochodzie lub obok niego jest
u*ywany telefon komórkowy lub CB
radio, urzdzenia te mog spowodowaü
zakáócenia pracy systemu audio. Nie jest
to objaw uszkodzenia systemu.
Chro system audio przed zalaniem
jakimikolwiek páynami.
Nie wkáadaj do wn
trza odtwarzacza
innych przedmiotów ni* páyty CD.
ttOdbiór programów radiowych
Odbiór sygnaáu radiowego AM
Sygnaá radiowy AM omija przeszkody
takie jak budynki, góry i odbija si
od
jonosfery.
Dlatego dociera na dalsze odlegáoci ni*
sygnaá FM.
Mo*e si
zdarzyü, *e na tej samej
cz
stotliwoci, w tym samym czasie s
odbierane 2 stacje.
Stacja 2 Stacja 1Jonosfera
JonosferaJonosfera
Komfort wn
trza
Zaácznik
5-138

Page 773 of 963

OPISWA R T Oû
PRDOWA
BEZPIECZNIKAOBWÓD ZABEZPIECZANY
12 EPB L 20 AElektromechaniczny hamulec postojowy (EPB) (stro-
na lewa)
13 CABIN.+B 50 A Zabezpieczenie ró*nych obwodów
14 FAN GE 30 A
Wentylator cháodnicy
*
15 ENG.MAIN 40 A System sterowania silnika
16 ABS/DSC M 50 A System ABS, system DSC
17 HEATER 40 A Ukáad klimatyzacji
18 WIPER 20 A Wycieraczka i spryskiwacz przedniej szyby
19 FAN DE 50 A
Wentylator cháodnicy
*
20 ADD FAN GE 30 A
Wentylator cháodnicy*
21 ENGINE3 15 A System sterowania silnika
22 ENGINE2 15 A System sterowania silnika
23 AUDIO2 7,5 A System audio
24 METER2 10 A
Zestaw wska(ników
*
25 SRS1 7,5 A Poduszki powietrzne
26 METER1 10 A Zestaw wska(ników
27 ENGINE.IG1 7,5 A System sterowania silnika
28 AT 15 ASystem sterowania skrzyni biegów
*, Wácznik zapáo-
nu
29 H/CLEAN 20 A
Spryskiwacz reflektora
*
30 A/C 7,5 A Ukáad klimatyzacji
31 AT PUMP 15 A
System sterowania skrzyni biegów
*
32 HORN 15 A Sygnaá d(wi
kowy
33 R.WIPER 15 A
Wycieraczka szyby tylnej
*, System alarmowy*
34 H/L HI 20 Awiatáo drogowe
35ŠŠ Š
36 WIPER.DEI 20 A
Podgrzewanie wycieraczek szyby przedniej
*
37 ENG.+B 7,5 A System sterowania silnika
38 H/L LOW L 15 Awiatáo mijania (strona lewa)
39 GLOW SIG 5 A
System sterowania silnika
*
40ENGINE1
ENGINE415 A System sterowania silnika
41 C/U IG1 15 A Zabezpieczenie ró*nych obwodów
42 ST.HEATER 15 A
Ogrzewana kierownica
*
43ŠŠ Š
Obsáuga i konserwacja
Plan obsáugi wykonywanej przez wáaciciela
*Wybrane wersje.6-67

Page 790 of 963

System Mazda ERA-GLONASS*
W razie sytuacji awaryjnej, na przykáad wypadku lub nagáego zachorowania, system Mazda
ERA-GLONASS automatycznie nawizuje poáczenie z centrum alarmowym lub
u*ytkownik mo*e wykonaü poáczenie r
cznie, aby umo*liwiü rozmow
gáosow.
System ten dziaáa automatycznie, kiedy samochód zostaje uderzony z pewn, okrelon siá
podczas kolizji lub mo*na go uruchomiü r
cznie za pomoc przycisku systemu Mazda
ERA-GLONASS w razie zaistnienia sytuacji awaryjnej, na przykáad nagáego zachorowania.
Operator z centrum alarmowego potwierdza status wezwania i kondycj
u*ytkownika
podczas rozmowy gáosowej, potwierdza informacje o samochodzie za pomoc satelitów
GPS/GLONASS
*1 i wzywa policj
lub sáu*by ratunkowe.
*1 GPS/GLONASS, skrót od „Global Positioning System/Global Navigation Satellite
System”, to system, który pobiera informacje o bie*cej lokalizacji pojazdu poprzez
odbierane na ziemi fale radiowe emitowane przez satelity GPS/GLONASS
(obsáugiwane przez Federacj
Rosyjsk).
Informacje o statusie
Pojazd uprzywilejowany Nawiązy-
wanie
połączenia
i informacje
o położeniu
Pozycja Satelita
Nadajnik telefonii
komórkowej
Sytuacja awaryjna Centrum alarmowe
Policja i służby ratunkowe
W razie awarii
System Mazda ERA-GLONASS
7-2*Wybrane wersje.

Page 792 of 963

tJak dziaáa system Mazda ERA-GLONASS
Połączenie
automatyczneStatus użytkownikaSystem Mazda ERA-GLONASSCentrum
alarmowe/
Policja/Służby
ratunkowe Połączenie
ręczne
Ma miejsce sytuacja
awaryjna wskutek kolizji
lub nagłego zachorowaniaPołączenie automa-
tyczne nawiązy-
wane wskutek
kolizji samochodu
o pewnej, określo-
nej sile uderzenia
Informacje o samo-
chodzie, informacje
o pozycji, inne
Informacje
o statusie
Policja i służby
ratunkowe
Pojazd uprzywi-
lejowany Czynności
ratunkowePotwierdzenie statusu/zgłoszenia
podczas rozmowy głosowejUżytkownik
wykonuje połą-
czenie ręczne Przycisk
systemu Mazda
ERA-GLONASS
W razie awarii
System Mazda ERA-GLONASS
7-4

Page 794 of 963

•Przy pierwszym dziaáaniu systemu Mazda ERA-GLONASS nawizywanie poáczenia
z centrum alarmowym mo*e zajü troch
czasu.
•Jeli nie jeste w stanie odpowiedzieü na pytania operatora po rozpocz
ciu rozmowy,
operator mo*e zadecydowaü o uruchomieniu procedury ratunkowej.
•Nawet jeli Ty masz trudnoci z usáyszeniem gáosu operatora, centrum alarmowe mo*e
sáyszeü Tw ó j gáos. Nie przestawaj wyjaniaü swojej sytuacji.
•Jeli system Mazda ERA-GLONASS zaczyna dziaáaü, kiedy rozmawiasz przez telefon
komórkowy przy u*yciu systemu gáonomówicego Bluetooth
®, rozmowa mo*e zostaü
przerwana.
•Podczas dziaáania systemu Mazda ERA-GLONASS mo*e nie byü mo*liwe prawidáowe
odebranie poáczenia przy u*yciu systemu gáonomówicego Bluetooth
®.
•Rozmowa gáosowa z operatorem mo*e nie byü mo*liwa, jeli gáonik lub mikrofon jest
uszkodzony. Jeli gáonik lub mikrofon jest uszkodzony, poddaj samochód kontroli przez
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
•System Mazda ERA-GLONASS mo*e nie dziaáaü prawidáowo przy temperaturach innych,
ni* wymieniono poni*ej: Jeli system Mazda ERA-GLONASS nie dziaáa prawidáowo,
wykonaj poáczenie z innego telefonu, na przykáad z najbli*szego telefonu publicznego.
Zakres temperatur umo*liwiajcych prawidáowe dziaáanie: od -40°C do +85°C
•Mo*e istnieü ró*nica mi
dzy pozycj przekazan operatorowi z centrum alarmowego
a rzeczywist pozycj pojazdu, kiedy nawizano poáczenie. Wska* charakterystyczne
punkty w pobli*u miejsca, w którym znajduje si
Twój samochód, podczas rozmowy
gáosowej z operatorem centrum alarmowego.
Automatyczne poáczenia awaryjne
Jeli podczas kolizji samochód zostanie uderzony z pewn, okrelon siá, informacja
o samochodzie jest automatycznie wysyáana do centrum alarmowego.
Jeli informacja o samochodzie zostanie prawidáowo przekazana lub upáynie okoáo 20
sekund od rozpocz
cia przekazywania informacji, rozpocznie si
nawizywanie poáczenia
z centrum alarmowym.
PRZESTROGA
W przypadku nawiązania połączenia w sposób automatyczny poziom naładowania
wbudowanej baterii może zostać zmniejszony i w razie następnej sytuacji awaryjnej może nie
być możliwe nawiązanie połączenia awaryjnego. Po nawiązaniu automatycznego
połączenia awaryjnego wymień wbudowany akumulator w Autoryzowanej Stacji Obsługi
Mazdy.
W razie awarii
System Mazda ERA-GLONASS
7-6

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >