MAZDA MODEL 6 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish) 

Page 631 of 963

Obsáuga trybu AUX
tOdtwarzanie
1. Wybierz ikon
na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran funkcji Rozrywka.
2. Wybierz
AUX, aby przeáczyü na tryb AUX. W dolnej cz
ci centralnego wywietlacza
pojawiaj si
nast
pujce ikony.
Ikona Funkcja
Wywietla menu funkcji Rozrywka. U*yj tego przycisku, by przeáczaü mi
dzy ró*nymi
(ródáami audio.
Wywietla ustawienia d(wi
ku w celu poprawienia jego jakoci.
Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-80.
UWAGA
•Gdy urzdzenie nie jest podáczone do gniazda AUX, przeáczenie na tryb AUX nie
nastpi.
•Wyreguluj gáonoü d(wi
ku za pomoc przenonego urzdzenia audio, pokr
táa
sterujcego lub przycisków systemu audio.
•Ustawienia d(wi
ku audio mo*na wprowadzaü równie* za pomoc ustawie gáonoci
przenonego urzdzenia audio.
•W przypadku wycigni
cia wtyczki urzdzenia przenonego z gniazda AUX w trybie AUX,
mo*e byü sáyszalny szum.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-93

Page 632 of 963

Obsáuga trybu USB
Typ Odtwarzane dane
Tryb USB Pliki MP3/WMA/AAC/OGG
System ten nie obsáuguje urzdze USB 3.0. Ponadto, w zale*noci od modelu lub wersji
oprogramowania, inne urzdzenia mog nie byü obsáugiwane.
Zalecana pojemnoü pami
ci USB to 16 GB lub mniej.
Obsáugiwane s urzdzenia sformatowane w systemie FAT32 (urzdzenia USB
sformatowane w innych systemach, np. NTFS, nie s obsáugiwane).
tOdtwarzanie
1. Wybierz ikon
na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran funkcji Rozrywka.
2. Wybierz
USB 1 lub USB 2, aby wáczyü tryb USB. W dolnej cz
ci centralnego
wywietlacza pojawiaj si
nast
pujce ikony.
Ikona Funkcja
Wywietla menu funkcji Rozrywka. U*yj tego przycisku, by przeáczaü mi
dzy ró*nymi
(ródáami audio.
Wywietlana jest lista kategorii.
Wywietlana jest lista bie*cych utworów.
Wybierz *dany utwór, aby go odtworzyü.
Odtwarza bie*c cie*k
w trybie powtarzanym.
Wybierz ponownie, aby odtwarzaü cie*ki na aktualnej licie cie*ek w trybie powtarza-
nym.
Ponowne wybranie tego przycisku powoduje anulowanie tej funkcji.
cie*ki z bie*cej listy utworów odtwarzane s w trybie losowym.
Wybierz ponownie, aby anulowaü.
Zaczyna odtwarzaü cie*k
podobn do cie*ki bie*cej, korzystajc z Gracenote®'s More
Like This™.
Wybierz *dany utwór z listy kategorii, aby anulowaü More Like This™.
W przypadku wybrania jej w cigu kilku sekund od pocztku odtwarzania utworu, nast
-
puje przejcie do poprzedniego utworu.
Jeli upáyn
áo wi
cej ni* kilka sekund od pocztku odtwarzania utworu, aktualnie odtwa-
rzany utwór jest uruchamiany ponownie.
Nacinij i przytrzymaj, aby uruchomiü szybkie przewijanie wstecz. Zatrzymanie nast
pu-
je, gdy zdejmiesz palec z ikony lub pokr
táa sterujcego.
Nast
puje odtwarzanie cie*ki. W przypadku ponownego wybrania odtwarzanie jest chwi-
lowo wstrzymywane.
Przechodzi do pocztku nast
pnego utworu.
Nacinij i przytrzymaj, aby uruchomiü szybkie przewijanie do przodu.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-94

Page 633 of 963

Ikona Funkcja
Wywietla ustawienia d(wi
ku w celu poprawienia jego jakoci.
Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-80.
UWAGA
•Jeli nazwa pliku zapisana w pami
ci USB jest zbyt dáuga, mo*e spowodowaü problemy
z dziaáaniem, na przykáad mo*e nie byü mo*liwe odtworzenie utworu.
(Zalecane: maksymalnie 80 znaków)
•W zale*noci od rozmiaru okáadki albumu mo*e ona nie byü wywietlana.
•Przesu suwak wskazujcy czas odtwarzania, aby ustawiü go na *danym fragmencie
cie*ki.
•W zale*noci od ekranu, w którym stosowana jest dana funkcja, sposób pojawiania si

ikon trybu powtarzania i trybu losowego jest zró*nicowany.
Lista kategorii
Aby wywietliü list
kategorii, wybierz ikon

.
Wybierz *dan kategori
i element.
Kategoria Funkcja
Lista odtwarzania
*1Wywietla listy odtwarzania na urzdzeniu.
WykonawcaWywietla list
nazw wykonawców.
Mo*na odtwarzaü wszystkie cie*ki lub cie*ki z danego albumu wybranego wykonawcy.
Album Wywietla list
nazw albumów.
Utwór Wywietlane s wszystkie cie*ki w urzdzeniu.
GatunekWywietla list
gatunków.
Mo*na odtwarzaü wszystkie cie*ki lub cie*ki danego albumu lub wykonawcy w wybra-
nym gatunku.
Audiobook
*2Wywietla list
audiobooków.
Mo*na wybieraü i odtwarzaü rozdziaáy.
Podcast
*2Wywietla list
podcastów.
Mo*na wybieraü i odtwarzaü epizody.
Folder
*3Wywietla folder/list
plików.
*1 Foldery list utworów z urzdze Apple nie s obsáugiwane.*2 Tylko urzdzenia Apple*3 Tylko pami
ci USB oraz urzdzenia USB/z systemem Android™
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-95

Page 634 of 963

Przykáad zastosowania (aby odtworzyü
wszystkie cie*ki na urzdzeniu USB)
(Metoda 1)
1. Wybierz
, aby wywietliü list

kategorii.
2. Wybierz
Utwór.
Wywietlane s wszystkie cie*ki na
urzdzeniu USB.
3. Wybierz *dan cie*k
.
Wówczas odtwarzana jest wybrana
cie*ka. Wszystkie cie*ki na
urzdzeniu USB mog byü odtwarzane
w trybie kontynuacji odtwarzania.
UWAGA
Odtwarzane s tylko cie*ki z *danej
kategorii, któr wybrano w Punkcie 2.
(Metoda 2)
*1
1. Wybierz , aby wywietliü list

kategorii.
2. Wybierz
Folder.
Wywietlane s wszystkie foldery na
urzdzeniu USB.
3. Wybierz
Wszystkie utwory.
Wywietlane s wszystkie cie*ki na
urzdzeniu USB.
4. Wybierz *dan cie*k
.
Wówczas odtwarzana jest wybrana
cie*ka. Wszystkie cie*ki na
urzdzeniu USB mog byü odtwarzane
w trybie kontynuacji odtwarzania.
*1Obsáugiwane s urzdzenia
z systemem Android™ lub pami
ci
USB.
UWAGA
Odtwarzane s tylko cie*ki z *danego
folderu, który wybrano w Punkcie 3.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-96

Page 635 of 963

tBaza danych Gracenote®
Gdy do systemu podáczone jest urzdzenie USB i odtwarzana jest muzyka, automatycznie
wywietlane s takie informacje, jak nazwa albumu, nazwa wykonawcy, gatunek i tytuá,
jeli kompilacja bazy danych pojazdu jest dopasowana do odtwarzanej muzyki. Informacje
przechowywane na tym urzdzeniu wykorzystuj baz
danych usáugi rozpoznawania
muzyki Gracenote
®.
PRZESTROGA
W celu zapoznania się z informacjami o najbardziej aktualnej bazie danych Gracenote®, jaką
można zainstalować, oraz jak to zrobić, wejdź na stronę Mazda Handsfree:
http://www.mazdahandsfree.com
Wprowadzenie
Gracenote, logo oraz logotyp Gracenote s zarejestrowanymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Gracenote, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Umowa licencyjna dla u*ytkownika oprogramowania Gracenote®
Aplikacja lub urzdzenie, którego dotyczy ta umowa, zawiera oprogramowanie firmy
Gracenote, z siedzib w Emeryville, Kalifornia („Gracenote”). Oprogramowanie firmy
Gracenote („Oprogramowanie Gracenote”) umo*liwia niniejszemu urzdzeniu identyfikacj

páyty i/lub pliku oraz uzyskiwanie informacji muzycznych, w tym nazwy wykonawcy,
cie*ki i informacji o utworze („Dane Gracenote”) z serwerów internetowych lub
wbudowanych baz danych (nazywanych zbiorczo „Serwerami Gracenote”), a tak*e
realizacj
innych funkcji. Mo*esz korzystaü z Danych Gracenote wyácznie za
porednictwem przeznaczonych dla u*ytkownika funkcji tej aplikacji lub urzdzenia.
Zobowizujesz si
do korzystania z Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote
i Serwerów Gracenote wyácznie na u*ytek prywatny, niekomercyjny. Zobowizujesz si

nie przekazywaü, nie kopiowaü, nie przenosiü ani nie transmitowaü Oprogramowania
Gracenote ani wszelkich Danych Gracenote dla *adnej strony trzeciej.
ZOBOWIZUJESZ SI NIE U)YWAû ANI NIE WYKORZYSTYWAû W )ADEN
SPOSÓB, NA KTÓRY NIE WYRA)ONO WYRA'NEJ ZGODY W NINIEJSZEJ
UMOWIE, DANYCH GRACENOTE, OPROGRAMOWANIA GRACENOTE ANI
SERWERÓW GRACENOTE.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-97

Page 636 of 963

Licencja na korzystanie z Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów
Gracenote wygasa w przypadku naruszenia niniejszych ogranicze. W przypadku
wygani
cia umowy licencyjnej zobowizujesz si
do caákowitego zaprzestania
u*ytkowania Danych Gracenote, Oprogramowania Gracenote i Serwerów Gracenote. Firma
Gracenote zastrzega sobie wszelkie prawa do Danych Gracenote, Oprogramowania
Gracenote i Serwerów Gracenote, ácznie z wszelkimi prawami wáasnoci. Firma Gracenote
nie b
dzie w *adnym wypadku zobowizana do wypáaty jakichkolwiek nale*noci za
informacje dostarczone przez u*ytkownika. Praw na mocy niniejszej umowy firma
Gracenote mo*e dochodziü bezporednio przeciwko u*ytkownikowi w swoim wáasnym
imieniu.
W ramach usáug Gracenote wykorzystywany jest unikatowy identyfikator pozwalajcy
ledziü, dla celów statystycznych, zapytania o informacje. Zadaniem przydzielanego losowo
identyfikatora numerycznego jest umo*liwienie usáudze Gracenote zliczania zapyta bez
gromadzenia jakichkolwiek informacji dotyczcych u*ytkownika. Wi
cej informacji w tym
zakresie mo*esz uzyskaü w Polityce Prywatnoci Gracenote w ramach usáugi Gracenote.
Oprogramowanie Gracenote i ka*dy element Danych Gracenote podlegaj niniejszej
umowie licencyjnej w stanie „TAKIM, JAKIE S”.
Firma Gracenote nie daje *adnej wyra
*onej bezporednio lub te* implikowanej deklaracji
lub gwarancji na poprawnoü jakichkolwiek Danych Gracenote pochodzcych z Serwerów
Gracenote. Firma Gracenote zastrzega sobie prawo usuwania danych z Serwerów Gracenote
oraz do zmiany kategorii danych z dowolnych powodów uznanych przez firm
za
dostateczne. Nie gwarantuje si
bezbá
dnoci Oprogramowania Gracenote ani Serwerów
Gracenote ani te* ich funkcjonowania bez *adnych przerw. Firma Gracenote nie jest
zobowizana do dostarczania u*ytkownikom nowych, poprawionych lub dodatkowych
typów danych czy ich kategorii, które mo*e oferowaü w przyszáoci, i mo*e w dowolnym
momencie zaprzestaü wiadczenia tego typu usáug.
FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA SIEBIE )ADNYCH BEZPOREDNICH
ANI POREDNICH ZOBOWIZA GWARANCYJNYCH, W TYM, LECZ NIE
WYàCZNIE, R KOJMI W ZAKRESIE MO)LIWOCI SPRZEDA)Y,
PRZYDATNOCI DO OKRELONEGO CELU, TYTUàU
ORAZ NIENARUSZALNOCI. FIRMA GRACENOTE NIE GWARANTUJE
UZYSKANIA )ADNYCH REZULTATÓW U)YTKOWANIA OPROGRAMOWANIA
GRACENOTE LUB SERWERÓW GRACENOTE. FIRMA GRACENOTE W )ADNYM
WYPADKU NIE B DZIE PONOSIû ODPOWIEDZIALNOCI ZA JAKIEKOLWIEK
WYNIKOWE LUB PRZYPADKOWE USZKODZENIA, UTRAT ZYSKÓW CZY
INNYCH KORZYCI.
© Gracenote, Inc. 2009
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-98

Page 637 of 963

Aktualizacja bazy danych
Baz
danych Gracenote® mo*na aktualizowaü przy u*yciu urzdzenia USB.
1. Podácz urzdzenie USB zawierajce oprogramowanie aktualizacyjne Gracenote
®.
2. Wybierz ikon

na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran ustawie.
3. Wybierz pozycj

System i wybierz Aktualizacja bazy danych muzyki.
4. Wybierz Znajdź. Wywietlana jest lista pakietów aktualizacyjnych zapisanych na
urzdzeniu USB oraz nazwa wersji.
5. Wybierz jeden z pakietów, aby wykonaü aktualizacj
.
6. Wybierz
Zainstaluj.
UWAGA
Gracenote® mo*na pobraü ze strony internetowej Mazda Handsfree.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-99

Page 638 of 963

Bluetooth®
tWprowadzenie
Opis zestawu gáonomówicego Bluetooth®
Po podáczeniu urzdzenia Bluetooth® (telefonu komórkowego) do samochodowego
systemu audio, który obsáuguje technologi
Bluetooth
®, mo*liwe jest wykonywanie
i odbieranie poácze telefonicznych za pomoc przycisku wybierania gáosowego, przycisku
odbierania rozmowy lub przycisku rozáczania rozmowy zlokalizowanych na panelu
przeáczników systemu audio, jak równie* za pomoc wywietlacza centralnego. Rozmowy
mog byü, na przykáad, wykonywane nawet wówczas, gdy urzdzenie (telefon komórkowy)
znajduje si
w kieszeni, bez koniecznoci bezporedniego korzystania z aparatu
telefonicznego.
Opis funkcji Audio Bluetooth
®
Po sparowaniu przenonego urzdzenia audio wyposa*onego w funkcj
Bluetooth®
z systemem audio samochodu mo*liwe jest sáuchanie muzyki zapisanej na sparowanym
przenonym urzdzeniu audio poprzez gáoniki w samochodzie. Urzdzenia Bluetooth
® nie
wymagaj podáczenia do zewn
trznego gniazda wejciowego w samochodzie. Po
zaprogramowaniu mo*esz u*ywaü przycisków sterowania systemu audio do odtwarzania/
zatrzymywania nagra.

UWAGA
•Dla Twojego bezpieczestwa telefon komórkowy mo*e byü parowany tylko podczas
postoju pojazdu. Je*eli samochód ruszy, procedura parowania zostanie przerwana. Przed
uruchomieniem procesu parowania zaparkuj samochód w bezpiecznym miejscu.
•Zasi
g dziaáania urzdzenia wyposa*onego w Bluetooth® wynosi okoáo 10 metrów lub
mniej.
•Podstawowe funkcje systemu audio mo*na obsáugiwaü za pomoc polece gáosowych,
nawet jeli Bluetooth
® nie jest podáczony.
•Ze wzgl
dów bezpieczestwa obsáuga rodkowego wywietlacza podczas jazdy jest
niemo*liwa. Pozycje niezaznaczone szarym kolorem na wywietlaczu mo*na jednak
obsáugiwaü podczas jazdy za pomoc panelu sterowania.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-100

Page 639 of 963

PRZESTROGA
Niektóre mobilne urządzenia Bluetooth® nie są kompatybilne z tym samochodem. Skonsultuj
się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy, z internetowym centrum obsługi lub centrum
telefonicznym Mazdy, w celu uzyskania informacji dotyczących kompatybilności urządzeń
Bluetooth
®:

Telefon:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjątkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Cały świat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Wymagana specyfikacja Bluetooth
® (Zalecana)
Wersja 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (zgodnoü)
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-101

Page 640 of 963

tKomponenty zestawu
Mikrofon Przycisk wybierania głosowego, Przycisk
odbierania i Przycisk rozłączania
MikrofonEkran wyświetlacza
Przycisk
wybierania
głosowego
Przycisk
rozłączania Przycisk
odbierania
Mikrofon (zestaw gáonomówicy)
Z mikrofonu korzysta si
podczas wypowiadania polece gáosowych lub nawizywania
poáczenia przez system gáonomówicy.
Przycisk wybierania gáosowego
Uruchamia funkcj
polece gáosowych. Ponadto sáu*y do pomijania wskazówki gáosowej.
Przycisk odbierania
Sáu*y do odbierania poácze przychodzcych. Ponadto, po wybraniu kontaktu lub
wprowadzeniu numeru telefonu, nacini
cie tego przycisku rozpocznie nawizywanie
poáczenia.
Przycisk rozáczania
Sáu*y do rozáczania rozmowy telefonicznej lub odrzucania poáczenia przychodzcego.
Ponadto przycisk ten zamyka sesj
polece gáosowych.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-102

Page:   < prev 1-10 ... 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 ... 970 next >