sensor MAZDA MODEL 6 2018 Instruktionsbog (in Danish)

Page 83 of 883

(Med væltesensor)
Ved en væltning:
Som reaktion på en væltning oppumpes begge gardinairbagge.

Begge gardinairbag
implementeres efter
detektering af en
væltningsulykke.
ttAdvarselslampe/-lyd
En systemfejl eller betjeningsbetingelserne angives med en advarsel.
Se afsnittet Kontakt til et autoriseret Mazda-værksted og afsnittet Udførelse af eftersyn på
side 7-48.
Se afsnittet "Advarselslyden aktiveres" på side 7-67.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-59

Page 84 of 883

Kriterier for udløsning af SRS-airbags
I diagrammet vises det SRS-udstyr, der udløses, i forhold til kollisionstype.
(Illustrationerne er for de respektive kollisionstilfælde).
SRS-udstyrKollisionstyper
En alvorlig frontal/frontalt vinklet
kollisionEn alvorlig sidekol-
lisionEn væltning/næsten
væltning
*2Påkørsel bagfra
Forreste se-
leforstram-
merX*1 (begge sider) X*1 (begge sider) X*1 (begge sider)
Ingen airbag og for-
reste seleforstram-
mer aktiveres ved
påkørsel bagfra. Bageste se-
leforstram-
mer
*X*1 (begge sider) X*1 (begge sider) X*1 (begge sider)
Førerairbag X
Airbag ved
forreste pas-
sagersædeX
*1
SideairbagX*1 (kun kollisions-
side)
Gardinair-
bagX (kun kollisionssi-
de)X (begge sider)
X: SRS-airbagudstyret er designet til udløsning ved kollision.*1(Med system til klassificering af passager på forsædet)
Forsædepassagerens front- og sideairbagge og seleforstrammeren er designet til at blive aktiveret, når sensoren
til klassifikation af passager på forsædet detekterer, at der sidder en person på passagerforsædet.
*2(Med væltesensor)
Ved en vælteulykke udløses seleforstrammerne og gardinairbaggene.
BEMÆRK
Ved en forskudt frontalkollision kan de monterede airbagge og seleforstrammere alle blive
udløst afhængigt af retning, vinkel og kollisionshastigheden.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-60*Visse modeller.

Page 86 of 883

Begrænsninger af registrering af sidekollision:
Følgende illustrationer er eksempler på sidekollisioner, der muligvis ikke registreres som
alvorlige nok til at udløse SRS-airbagudstyret.

Sidekollisioner, der involverer træer eller
stængerSidekollisioner med tohjulede køretøjer

Væltning (uden væltesensor)
(Med væltesensor)
Begrænsninger for detektion af væltning:
Følgende illustration er et eksempel på en ulykke, der muligvis ikke detekteres som en
væltningsulykke. Derfor udløses de forreste seleforstrammere og airbaggene muligvis ikke.

Hældning ende over ende
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-62

Page 87 of 883

System til klassificering af passager på forsædet*
Læs først siden "Forholdsregler ved brug af supplerende fastholdelsessystemer (SRS)" (side
2-48) omhyggeligt.
tSensor til klassificering af passager på forsædet
Din bil er udstyret med en sensor til klassificering af passager på forsædet som del af det
supplerende sikringssystem. Denne sensor er monteret i forsædepassagerens sædehynde.
Sensoren måler den elektrostatiske kapacitet af forsædepassagerens sæde. SAS-enheden er
designet til at forhindre, at forsædepassagerens front- og sideairbagge og
seleforstrammersystemet udløses, hvis indikatoren for slukket deaktivering af
forsædepassagerairbag tændes.
Med henblik på at reducere risikoen for personskader, der forårsages af udløsningen af
forsædepassagerairbaggen, deaktiverer systemet front- og sideairbaggene for
forsædepassageren og seleforstrammersystemet, når indikatoren for slukket deaktivering af
forsædepassagerairbag tændes. I følgende tabel ses betingelserne for tænding af indikatoren
for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag.

Dette system deaktiverer forsædepassagerens front- og sideairbagge og
seleforstrammersystemet, så du skal derfor sikre, at indikatoren for deaktivering af
forsædepassagerairbag tændes i overensstemmelse med følgende tabel.

Advarselslampen for airbag/seleforstrammersystem blinker, og indikatoren for slukket
deaktivering af forsædepassagerairbag lyser, hvis der er en mulig fejl i sensorerne. Hvis det
sker, vil forsædepassagerens front- og sideairbagge og seleforstrammersystemet ikke blive
aktiveret.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
*Visse modeller.2-63

Page 88 of 883

Indikatorer for deaktivering af airbag ved forreste passagersæde
Disse indikatorer tændes for at gøre dig opmærksom på, at forsædepassagerens front- og
sideairbagge og seleforstrammeren enten udløses eller ikke udløses under en kollision.
Hvis sensoren til klassificering af passager på passagerforsædet er normal, tændes begge
indikatorer, når tændingen slås TIL. Indikatorerne slukkes efter få sekunder. Derefter tændes
eller slukkes indikatorerne under følgende betingelser:
Diagram over tændt/slukket-tilstand for indikatoren for deaktivering af forsædepassa-
gerairbag
Tilstand detekteret af systemet
til klassificering af passager på
forsædetIndikator for deaktive-
ring af airbag ved for-
reste passagersædeForsædepassagerens
front- og sideairbaggeSeleforstrammersy-
stem ved forreste pas-
sagersæde
Tom (ikke i brug)
Deaktiveret Deaktiveret
Et barn sidder i et børnesikrings-
system
*1Deaktiveret Deaktiveret
Vo k s e n
*2
Slukker efter et kort
tidsrum.Klar Klar
*1 Sensoren til klassificering af passager på sædet vil muligvis ikke detektere et barn, der sidder på sædet i et
børnesikringssystem eller et juniorsæde afhængigt af barnets fysiske størrelse og siddestilling.
*2 Hvis en mindre voksen sidder på passagerforsædet, vil sensorerne muligvis detektere personen som værende et
barn afhængigt af personens fysiske egenskaber.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-64

Page 89 of 883

Gardinairbaggen er klar til oppustning, uanset hvad der angives i diagram over tændt/
slukket-tilstand for indikatoren for deaktivering af forsædepassagerairbag.
Hvis ingen af indikatorerne for deaktivering af forsædepassagerairbag tændes i et bestemt
tidsrum, når tændingen er slået TIL, eller de ikke tændes, som angivet i diagrammet over
tændt/slukket-tilstand af indikatoren for deaktivering af forsædepassagerairbag, må du ikke
lade en person sidde i passagerforsædet, men skal så hurtigt som muligt kontakte et
autoriseret Mazda-værksted. Systemet vil muligvis ikke virke korrekt i tilfælde af en ulykke.
!$6!23%,
Lad ikke en person på passagerforsædet sidde i en stilling, der gør det svært for sensoren til
klassificering af passager på forsædet at detektere personen i sædet korrekt:
Det er farligt at sidde på passagerforsædet i en stilling, der gør det svært for sensoren til
klassificering af passager på forsædet at detektere personen i sædet korrekt. Hvis sensoren til
klassificering af passager på forsædet ikke kan detektere personen, der sidder på
passagerforsædet, korrekt, vil front- og sideairbaggene og seleforstrammersystemet ved
passagerforsædet muligvis ikke fungere (ikke udløses), eller de kan aktiveres (udløses) på et
forkert tidspunkt. Forsædepassageren vil ikke have den ekstra beskyttelse af airbaggene, eller
aktivering (udløsning) af airbaggene på et forkert tidspunkt kunne forårsage alvorlig
personskade eller død.
Under følgende omstændigheder kan sensoren til klassificering af passager på forsædet ikke
detektere en passager, der sidder på passagerforsædet, korrekt, og udløsningen/
ikke-udløsningen af airbaggene kan ikke kontrolleres, som angivet i diagrammet over tændt/
slukket-tilstand af indikatoren for deaktivering af forsædepassagerairbag. Eksempel:
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-65

Page 91 of 883

Front- og sideairbaggene og seleforstrammersystemet ved passagerforsædet bliver
deaktiveret, hvis indikatorerne for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag tændes.
&/23)'4)'
¾Sådan sikres korrekt udløsning af frontairbaggen og forhindres beskadigelse af sensoren i
forsædehynden:
¾Placér ikke skarpe objekter på forsædesædehynden, og placér ikke tung bagage på den.
¾Spild ikke nogen form for væske på forsæderne eller under forsæderne.
¾Udfør altid følgende, så sensorerne kan fungere korrekt:
¾Indstil forsæderne så langt tilbage som muligt, og sid altid ret op ad ryglænet med
sikkerhedsselerne spændt rigtigt.
¾Hvis du placerer dit barn på passagersædet, skal du fastgøre børnesikringssystemet
korrekt og skubbe passagersædet så langt tilbage som muligt inden for den position,
hvori børnesikringssystemet kan monteres.
BEMÆRK
•Systemet er ca. 10 sekunder om at skifte mellem at aktivere og deaktivere front- og
sideairbaggene og seleforstrammersystemet ved passagerforsædet.
•Indikatoren for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag kan blive tændt gentagne
gange, hvis der lægges bagage eller andre genstande på passagerforsædet, eller hvis
temperaturen i kabinen ændres pludseligt.
•Indikatoren for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag kan blive tændt i 10
sekunder, hvis den elektrostatiske kapacitet på passagerforsædet ændres.
•Advarselslampen for airbag/seleforstrammersystem kan blive tændt, hvis
passagerforsædet bliver ramt af et stærkt stød.
•Hvis indikatoren for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag ikke tændes efter
montering af et børnesikringssystem på passagerforsædet, skal du først genmontere dit
børnesikringssystem iht. proceduren i denne instruktionsbog. Hvis indikatoren for slukket
deaktivering af forsædepassagerairbag stadig ikke tændes, skal du montere
børnesikringssystemet på bagsædet og kontakte et autoriseret Mazda-værksted, så hurtigt
som muligt.
•Hvis indikatoren for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag tændes, når der
sidder en person direkte på passagerforsædet, skal du få personen til at ændre stilling ved
at sidde med sine fødder på gulvet og derefter spænde sikkerhedsselen igen. Hvis
indikatoren for slukket deaktivering af forsædepassagerairbag forbliver tændt, skal du få
passageren til at sætte sig på bagsædet. Hvis det ikke er muligt at sidde på bagsædet, skal
du skyde passagerforsædet så langt tilbage som muligt. Kontakt så hurtigt som muligt et
autoriseret Mazda-værksted.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-67

Page 92 of 883

Konstant overvågning
Følgende komponenter i airbagsystemerne og det aktive motorhjelmssystem overvåges af et
fejlfindingssystem:

•Følere til forreste airbag
•Kollisionsfølere og fejlfindingsmodul (SAS-enhed)
•Sidekollisionsfølere
•Airbagmodulerne
•Seleforstrammere
•Advarselslampe for airbag-/seleforstrammersystem
•Tilhørende ledningsføring
(Med system til klassificering af passager på forsædet)
•Sensor til klassificering af passager på sædet
•Modul til klassificering af passager på sædet
•Indikator for deaktivering af passagerairbag
(Med aktiv motorhjelm)
•Aktiv motorhjelm-sensorer
•Aktuator for aktiv motorhjelm
•Advarselslampe for aktiv motorhjelm

Fejlfindingsmodulet overvåger hele tiden, om systemet er klar til brug. Det aktiveres, når
tændingskontakten drejes til positionen ON, og forbliver aktivt, mens bilen kører.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
SRS-airbags
2-68

Page 93 of 883

Forholdsregler for aktiv motorhjelm*
Hvis det skulle ske, at bilen rammer en fodgænger, og der påføres en vis kollisionskraft på
bilens forende, vil stødet mod fodgængerens hoved, hvis det rammer motorhjelmen, blive
mindsket ved, at den bageste del af motorhjelmen øjeblikkeligt løftes for at opretholde en
stor afstand mellem den og delene i motorrummet. Hvis sensoren, der er monteret på
bagsiden af den forreste kofanger detekterer en vis stødmængde som følge af en kollision
med en fodgænger eller en anden forhindring, mens bilen køres ved en hastighed, der er
tilstrækkelig til at aktivere systemet, aktiveres systemet, og motorhjelmen løftes.
Aktuator Sensor
Advarselslampe for aktiv motorhjelmElektronisk
kontrolenhed
AktuatorAktuator
!$6!23%,
Hvis den aktive motorhjelm har været aktiveret, skal du altid kontakte et autoriseret
Mazda-værksted.
Hvis der trækkes i udløsningshåndtaget til motorhjelmen, når aktiv motorhjelm er aktiveret,
løftes den endnu mere. Hvis bilen køres med løftet motorhjelm, vil den blokere udsynet, hvilket
kan forårsage en ulykke. Forsøg desuden ikke at skubbe motorhjelmen ned igen. Hvis du gør
det, kan det deformere motorhjelmen eller forårsage personskade, fordi den aktiverede
motorhjelm ikke kan sænkes manuelt. Før du kører bilen til et autoriseret Mazda-værksted,
efter den aktive motorhjelm er blevet aktiveret, skal du sikre, at den løftede motorhjelm ikke
blokerer udsynet, og køre bilen ved lav hastighed.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Aktiv motorhjelm
*Visse modeller.2-69

Page 94 of 883

&/23)'4)'
Berør ikke aktuatoren direkte efter aktivering af den aktive motorhjelm. Hvis du gør det, kan
det forårsage forbrænding, fordi aktuatoren er varm lige efter aktivering.
tBetjening og håndtering
•Sørg altid for, at motorhjelmen er lukket helt, før du kører. Ellers vil systemet muligvis
ikke fungere normalt.
•Systemet vil muligvis ikke kunne betjenes i ca. 8 sekunder efter, at tændingen er slået
TIL.
•Brug dæk af samme specificerede størrelse og passende dæktryk uden unormal slitage på
alle 4 hjul. Hvis der bruges dæk med unormal slitage, forskellige størrelser eller
upassende dæktryk, vil systemet muligvis ikke fungere normalt.
•Hvis noget rammer området omkring den forreste kofanger, kan sensoren blive
beskadiget, selvom den aktive motorhjelm ikke aktiveres. Kontakt altid en fagekspert for
at få bilen inspiceret. Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værksted.
•Afmonter eller reparer ikke dele eller ledningsnettet til den aktive motorhjelm. Du må
desuden ikke teste systemets kredsløb vha. en elektrisk tester. Hvis du gør det, kan den
aktive motorhjelm blive aktiveret utilsigtet eller ikke fungere normalt. Kontakt en
fagekspert, når reparation og udskiftning er nødvendig. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
•Udskift ikke den forreste kofanger, motorhjelmen, ophænget, eller aero-dele med dele, der
ikke er originale Mazda-dele. Hvis du gør det, vil systemet muligvis ikke fungere normalt.
•Monter ikke tilbehør, der ikke er originalt tilbehør fra Mazda, på den forreste kofanger.
Du må desuden ikke installere objekter på motorhjelmen. Hvis du gør det, vil systemet
muligvis ikke fungere normalt.
•Luk ikke motorhjelmen for hårdt, og belast ikke aktuatoren med noget. Hvis det gøres,
kan aktuatoren blive beskadiget og forårsage, at systemet ikke fungerer normalt.
•Juster ikke bilens affjedring. Hvis bilens højde eller affjedringens dæmpestyrke ændres,
vil systemet muligvis ikke fungere normalt.
•Kontakt en fagekspert ved udstyring med nye dele. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Hvis dele monteres forkert, vil den aktive motorhjelm muligvis ikke
blive aktiveret normalt på grund af den manglende evne til at detektere en kollision.
•Kontakt en fagekspert, når bilen skal kasseres. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Hvis bilen ikke håndteres korrekt, kan det medføre personskade.
•Den aktive motorhjelm kan ikke bruges igen, hvis den har været aktiveret. Få systemet
udskiftet hos en fagekspert. Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værksted.
Vigtigt sikkerhedsudstyr
Aktiv motorhjelm
2-70

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 60 next >