MAZDA MODEL 6 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 441 of 947

•Si se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SCBS F y no se pisa
el pedal de freno, la advertencia sonora
sonará una vez después de
aproximadamente 2 segundos y el freno
SCBS F se desactivará
automáticamente.
▼3DUDQGRHOIXQFLRQDPLHQWRGHO
VLVWHPDGHVRSRUWHGHIUHQRGH
FLXGDGLQWHOLJHQWH>$GHODQWH@ 6&%6
)
(OVLVWHPD6&%6)VHSXHGHGHVDFWLYDU
WHPSRUDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ(TXLSRVGHVHJXULGDG
HQODSiJLQD
&XDQGRVHGHVDFWLYDHOVLVWHPD6&%6)VH
HQFLHQGHHOLQGLFDGRUGHOVLVWHPDGHD\XGD
LQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGRHQODFLXGDG
6&%6 2))

&XDQGRVHYXHOYHDDUUDQFDUHOYHKtFXORHO
VLVWHPDVHSXHGH\DVHSXHGHXWLOL]DU
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 442 of 947

6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGRHQODFLXGDG
>0DUFKDDWUiV@ 6&%65

(O6&%65HVXQVLVWHPDTXHIXHGLVHxDGRSDUDUHGXFLUHOGDxRHQFDVRGHXQFKRTXH
DFFLRQDQGRHOFRQWUROGHIUHQR IUHQR6&%6 FXDQGRORVVHQVRUHVXOWUDVyQLFRVGHOVLVWHPD
GHWHFWDQXQDREVWUXFFLyQHQODSDUWHGHDWUiVGHOYHKtFXORPLHQWUDVHVWiFRQGXFLHQGRDXQD
YHORFLGDGGHDSUR[LPDGDPHQWHDNPK\HOVLVWHPDGHWHUPLQDTXHQRVHSXHGHHYLWDUXQ
FKRTXH
Marcha atrás
Sensor ultrasónico (trasero)
$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el sistema SCBS R:
¾El sistema solo fue diseñado para reducir los daños en caso de un choque. Sobre confiarse
en el sistema lo que hará que se use equivocadamente el pedal del acelerador o pedal de
freno puede resultar en un accidente.
¾Para asegurarse de un funcionamiento correcto del SCBS R, tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
¾No aplique ningún adhesivo en un sensor ultrasónico (trasero) (incluyendo adhesivos
transparentes). De lo contrario, el sensor ultrasónico (trasero) podría no detectar
vehículos u obstrucciones que pueden resultar en un accidente.
¾No desarme un sensor ultrasónico (trasero).
¾Si se pueden ver rajaduras o daños causados por pedregullo o suciedad alrededor de un
sensor ultrasónico (trasero), deje de usar inmediatamente el sistema SCBS R y haga
inspeccionar su vehículo por un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda. Si continúa conduciendo el vehículo con rajaduras o rayones en el parabrisas
alrededor de un sensor ultrasónico, el sistema podría funcionar innecesariamente y
causar un accidente inesperado.
Consulte la sección Parando el funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad
inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) en la página 4-261.
¾Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
cambio del paragolpes trasero.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(

$OJXQRVPRGHORV

Page 443 of 947

No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el SCBS R podría no funcionar correctamente
debido a que no detecta correctamente las obstrucciones.
No aplique fuerza sobre un sensor ultrasónico (trasero):
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a alta presión contra un sensor ultrasónico (trasero), o lo
frote fuertemente. Además, no golpee el paragolpes trasero fuertemente cuando cargue y
descargue una carga. De lo contrario, los sensores pueden detectar obstrucciones
correctamente lo que puede resultar en que el SCBS R no funcione normalmente, o puede
resultar en un funcionamiento innecesario.
35(&$8&,

Page 444 of 947

•En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones y el SCBS R podría no funcionar.
•La altura de la obstrucción es baja tanto como paredes bajas o camiones con
plataformas de carga bajas.
•La altura de la obstrucción es alta tanto como camiones con plataformas de carga
altas.
•La obstrucción es pequeña.
•La obstrucción es fina como un poste indicador.
•La obstrucción está ubicada fuera del centro del vehículo.
•La superficie de la obstrucción no está vertical en relación al vehículo.
•La obstrucción es suave como una cortina o nieve pegada a un vehículo.
•La obstrucción tiene forma irregular.
•La obstrucción está extremadamente cerca.
•En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones correctamente y el SCBS R podría no funcionar.
•Hay algo pegado al paragolpes cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
•El volante se gira abruptamente, o se acciona el pedal de freno o acelerador.
•Hay otra obstrucción cerca de una obstrucción.
•Durante tiempo inclemente como cuando llueve, hay niebla y cae nieve.
•Humedad alta o baja.
•Temperatura alta o baja
•Vientos fuertes.
•El lugar de pasaje no es plano.
•Equipaje pesado cargado en el compartimiento para equipajes o en el asiento trasero.
•Los objetos como una antena inalámbrica, luz para niebla o placa de matrícula
iluminada está instalada cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
•La orientación de un sensor ultrasónico (trasero) está desviado por razones como un
choque.
•El vehículo se ve afectado por otras ondas de sonido como la bocina, ruido del motor,
sensor ultrasónico de otros vehículos.
•En los siguientes casos, un sensor ultrasónico (trasero) podría detectar algo como una
obstrucción que podría hacer que el sistema SCBS R funcione.
•Conduzca en una cuesta pronunciada.
•Bloques de rueda.
•Cortinas, barreras como las de los peajes y cruces de tren.
•Al viajar cerca de objetos como ramas, barreras, vehículos, paredes y cercas a lo largo
de un camino.
•Al conducir en todo terreno en áreas donde hay pasto y forraje.
•Al pasar por accesos bajos, accesos angostos, lavaderos de automóviles y túneles.
•Una barra de remolque instalada o un tráiler conectado.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 445 of 947

•(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el funcionamiento del sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) y no se pisa el pedal de embrague, el motor se para.
•Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante el visualizador
multinformación.
•La indicación de advertencia del sistema de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) (ámbar) se enciende cuando el sistema tiene un funcionamiento
incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en la página 7-63.
▼,QGLFDGRUGHVRSRUWHGHIUHQRGH
FLXGDGLQWHOLJHQWH 6&%6  5RMD
6LHOVLVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHO
IUHQDGRHQODFLXGDG 6&%6 HVWi
IXQFLRQDQGRHOLQGLFDGRU URMR
SDUSDGHDUi
▼9LVXDOL]DFLyQGHOIXQFLRQDPLHQWRGH
IUHQRVDXWRPiWLFRV
6HPXHVWUDODYLVXDOL]DFLyQGHO
IXQFLRQDPLHQWRGHORVIUHQRVDXWRPiWLFRV
HQHOYLVXDOL]DGRUGHGDWRVP~OWLSOHVWUDV
XWLOL]DUHOVLVWHPD6&%65
NOTA
•La advertencia sonora de choques suena
intermitentemente mientras funciona el
freno SCBS R.
•Si se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SCBS R y no se pisa
el pedal de freno, la advertencia sonora
sonará una vez después de
aproximadamente 2 segundos y el freno
SCBS R se desactivará
automáticamente.
▼3DUDQGRHOIXQFLRQDPLHQWRGHO
VLVWHPDGHVRSRUWHGHIUHQRGH
FLXGDGLQWHOLJHQWH>0DUFKDDWUiV@
6&%65
(OVLVWHPD6&%65VHSXHGHGHVDFWLYDU
WHPSRUDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ(TXLSRVGHVHJXULGDG
HQODSiJLQD
&XDQGRVHGHVDFWLYDHOVLVWHPD6&%65
VHHQFLHQGHHOLQGLFDGRUGHOVLVWHPDGH
D\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGRHQOD
FLXGDG 6&%6 2))
&XDQGRVHYXHOYHDDUUDQFDUHOYHKtFXORHO
VLVWHPDVHSXHGH\DVHSXHGHXWLOL]DU
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 446 of 947

6LVWHPDGHD\XGDLQWHOLJHQWHSDUDHOIUHQDGR 6%6
(O6%6DOHUWDDOFRQGXFWRUGHXQSRVLEOHFKRTXHXVDQGRXQDYLVXDOL]DFLyQ\XQVRQLGRGH
DGYHUWHQFLDVLHOVHQVRUGHUDGDU GHODQWHUR \ODFiPDUDGHGHWHFFLyQGHODQWHUD )6&
GHWHUPLQDQTXHH[LVWHODSRVLELOLGDGGHXQFKRTXHFRQXQYHKtFXORVLWXDGRSRUGHODQWH
PLHQWUDVHOYHKtFXORVHFRQGXFHDDSUR[LPDGDPHQWHNPKRPiVUiSLGR$GHPiVVLHO
VHQVRUGHUDGDU GHODQWHUR \ODFiPDUDVHQVRUDKDFLDDGHODQWH )6& GHWHUPLQDQTXHQRVH
SXHGHHYLWDUXQFKRTXHHOFRQWUROGHIUHQRDXWRPiWLFRVHDFFLRQDSDUDUHGXFLUHOGDxRHQ
FDVRGHXQFKRTXH
$GHPiVFXDQGRHOFRQGXFWRUSLVDHOSHGDOGHIUHQRORVIUHQRVVHUiQDSOLFDGRVILUPH\
UiSLGDPHQWHSDUDD\XGDU )UHQDGRDVLVWLGR IUHQDGRDVLVWLGR6%6
$'9(57(1&,$
No confíe completamente en el sistema SBS y siempre conduzca cuidadosamente:
El SBS fue diseñado para reducir los daños en caso de un choque, no para evitar un accidente.
La habilidad para detectar una obstrucción es limitada dependiendo de la obstrucción,
condiciones meteorológicas o del tránsito. Por lo tanto, si se pisa por error el pedal del
acelerador o el pedal de freno puede resultar en un accidente. Verifique siempre la seguridad
en la zona de alrededor y pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene
una distancia segura de los vehículos precedentes o los vehículos que se acercan.
35(&$8&,

Page 447 of 947

•El sistema SBS podría no funcionar correctamente en las siguientes condiciones:
•Si se acelera rápidamente el vehículo y se acerca demasiado a un vehículo delante del
suyo.
•Se conduce el vehículo a la misma velocidad que el vehículo delante del suyo.
•Se ha pisado el pedal del acelerador.
•Se ha pisado el pedal de freno.
•El volante está siendo usado.
•La palanca selectora está siendo usada.
•El indicador de dirección está siendo usado.
•Cuando el vehículo delante no está equipado con luces de cola o las luces de cola están
apagadas.
•Cuando advertencias y mensajes, como un parabrisas sucio, relacionados a la cámara
sensora hacia adelante (FSC) son exhibidos en la exhibición de multinformación.
•A pesar de que los objetos que activan el sistema son vehículos de cuatro ruedas, el
sensor de radar (delantero) puede detectar los siguientes objetos, determinar que son un
obstáculo, y accionar el sistema SBS.
•Objetos en el camino al comienzo de una curva (incluyendo guardarraíles y
apilamientos de nieve).
•Aparece un vehículo en la senda opuesta mientras gira o hace una curva.
•Cuando cruza un puente angosto.
•Cuando pasa debajo de un portón bajo o un túnel o portón angosto.
•Al entrar a un estacionamiento subterráneo.
•Objetos metálicos, lomas u objetos salientes en el camino.
•Si repentinamente Ud. se acerca al vehículo delante del suyo.
•Al conducir en áreas donde el pasto o forraje es alto.
•Vehículos de dos ruedas como motocicletas o bicicletas.
•Peatones u objetos no metálicos como árboles en pie.
•Cuando funciona el sistema, se notifica al usuario mediante el visualizador
multinformación.
•La indicación de advertencia del SBS (ámbar) se enciende cuando el sistema tiene un
funcionamiento incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en la página 7-63.
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 448 of 947

▼$GYHUWHQFLDGHFROLVLyQ
6LH[LVWHODSRVLELOLGDGGHXQFKRTXHFRQ
XQYHKtFXORGHODQWHGH8GVRQDUiHOELS
FRQWLQXDPHQWH\DSDUHFHUiXQD
DGYHUWHQFLDHQODH[KLELFLyQ
PXOWLQIRUPDFLyQ\ODH[KLELFLyQGH
FRQGXFFLyQDFWLYD
▼3DUDQGRHOIXQFLRQDPLHQWRGHO
VLVWHPDGHVRSRUWHGHIUHQR
LQWHOLJHQWH 6%6
(OVLVWHPD6%6VHSXHGHGHVDFWLYDU
WHPSRUDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ(TXLSRVGHVHJXULGDG
HQODSiJLQD
&XDQGRVHGHVDFWLYDHOVLVWHPD6%6VH
HQFLHQGHHOLQGLFDGRU6%62))
&XDQGRVHYXHOYHDDUUDQFDUHOYHKtFXORHO
VLVWHPDVHSXHGH\DVHSXHGHXWLOL]DU
NOTA
Si se desactiva el funcionamiento del
sistema SBS, simultáneamente, se apaga el
indicador de funcionamiento del sistema
de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS).
&XDQGRFRQGXFH
L$&7,96(16(


Page 449 of 947

0RQLWRUGHYLVWDGHƒ
(OPRQLWRUGHYLVWDGH

Page 450 of 947

6LH[LVWHODSRVLELOLGDGGHXQDFROLVLyQFRQXQYHKtFXORTXHVHDSUR[LPDPLHQWUDVVH
PXHVWUDODYLVWDWUDVHUDYLVWDSDQRUiPLFDWUDVHUDVHPXHVWUDXQDDGYHUWHQFLDHQHO
YLVXDOL]DGRUFHQWUDO
/DDOHUWDGHWUiQVLWRFUX]DQGRDWUiV 5&7$ XVDVHQVRUHVGHUDGDU WUDVHURV SDUDGHWHFWDU
YHKtFXORVTXHVHDSUR[LPDQGHVGHDWUiVSRUHOODGRL]TXLHUGR\GHUHFKRGHOYHKtFXOR\
D\XGDQDOFRQGXFWRUDYHULILFDUODSDUWHGHDWUiVGHOYHKtFXORPLHQWUDVXVDODPDUFKDDWUiV
KDFLHQGRGHVWHOODUORVLQGLFDGRUHVGHDGYHUWHQFLDGHPRQLWRUHRGHSXQWRFLHJR %60 \
DFWLYDQGRODDGYHUWHQFLDVRQRUD
&RQVXOWHODVHFFLyQ$OHUWDGHWUiQVLWRFUX]DQGRDWUiV 5&7$ HQODSiJLQD
$OFDQFHGHOPRQLWRUGHYLVWDGH

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 ... 950 next >