MAZDA MODEL 6 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 491 of 943

tInterruptor do Controlo da Velocidade de Cruzeiro
Interruptor ON
Interruptor RES/+
Sem Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Interruptor SET- Interruptor
OFF/CANCEL
Interruptor MODE
Interruptor RES/+
Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Interruptor SET- Interruptor
OFF/CANCEL
NOTA
Se o seu Mazda estiver equipado com o seguinte interruptor no volante, o seu Mazda está
equipado com o sistema Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC).
Consulte Controlo da Velocidade de Cruzeiro de Radar Mazda (MRCC) na página 4-193.
Interruptor
CANCEL Interruptor RES
Interruptor OFF
interruptor interruptor
Interruptor
MODE
Interruptor SET- Interruptor SET+
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-311

Page 492 of 943

tIndicação Principal da Velocidade
de Cruzeiro (Branca)/Indicação da
Velocidade de Cruzeiro Definida
(Verde)
Esta indicação possui 2 cores.
Indicação Principal da Velocidade de
Cruzeiro (Branca)
A indicação liga (branca) quando o
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro é ativado.
Indicação da Velocidade de Cruzeiro
Definida (Verde)
A indicação liga (verde) quando tiver sido
definida uma velocidade de cruzeiro.
tAtivação/Desativação
Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL)
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor MODE. A indicação principal
da velocidade de cruzeiro (branca) é
indicada.
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL.
A indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca) desliga.
NOTA
Quando o interruptor MODE é
pressionado durante a operação do
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro, o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro muda para o
Limitador de Velocidade Regulável (ASL).
Sem Limitador de Velocidade Regulável
(ASL)
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor ON. A indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é indicada.
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL.
A indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca) desliga.
AV I S O
Desligue sempre o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro quando não estiver
a ser utilizado:
É perigoso deixar o controlo da velocidade
de cruzeiro em estado de prontidão
quando não estiver a ser utilizado, pois
poderá pressionar acidentalmente o botão
de ativação, resultando na perda de
controlo do veículo e originar um acidente.
NOTA
Quando o interruptor da ignição é
desligado, o estado do sistema antes de
ser desligado será mantido. Por exemplo,
se a ignição for desligada com o sistema
de controlo da velocidade de cruzeiro
operacional, o sistema ficará operacional
na próxima vez que a ignição for colocada
na posição ON.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-312

Page 493 of 943

tPara Definir a Velocidade
1.(Com Limitador de Velocidade
Regulável (ASL))
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor MODE. A indicação
principal da velocidade de cruzeiro
(branca) é indicada.
(Sem Limitador de Velocidade
Regulável (ASL))
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor ON. A indicação principal
da velocidade de cruzeiro (branca) é
indicada.
2. Acelere até à velocidade desejada, que
deverá ser superior a 25 km/h.
3. Para configurar o controlo da
velocidade de cruzeiro, pressione o
interruptor SET/
na velocidade
desejada. O controlo da velocidade de
cruzeiro é definido no momento em
que o interruptor SET/
é pressionado.
Liberte o pedal do acelerador
simultaneamente. A indicação da
velocidade de cruzeiro definida (verde)
é indicada.
NOTA
•A configuração da velocidade do
controlo da velocidade de cruzeiro não
pode ser efetuada nas seguintes
condições:
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades está na
posição P ou N.
•(Caixa de velocidades manual)
A alavanca de velocidades está na
posição de ponto-morto.
•O travão de estacionamento está
ativado.
•(Veículos com Limitador de
Velocidade Regulável (ASL))
O interruptor MODE do Limitador de
Velocidade Regulável (ASL) está
pressionado.
•Solte o interruptor SET/ ou RES/ na
velocidade desejada, caso contrário a
velocidade continuará a aumentar
enquanto o interruptor RES/
estiver
pressionado, e continuará a diminuir
enquanto o interruptor SET/
estiver
pressionado (exceto quando o pedal do
acelerador está pressionado).
•Numa subida com elevado declive, o
veículo poderá momentaneamente
diminuir de velocidade. Numa descida
também de elevado declive, o veículo
poderá aumentar de velocidade.
•O controlo da velocidade de cruzeiro
será cancelado se o veículo atingir uma
velocidade inferior a 21 km/h aquando
de uma subida de elevado declive.
•O controlo da velocidade de cruzeiro
poderá ser cancelado a uma velocidade
de cerca 15km/h inferior à velocidade
predefinida, tal como quando realiza
uma longa subida, com elevado declive.
A velocidade predefinida do veículo
utilizando o controlo da velocidade de
cruzeiro é indicada no painel de
instrumentos.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-313

Page 494 of 943

Tipo A Painel de Instrumentos
Tipo B
Tipo C
Modelo Europeu
Exceto modelo Europeu
Ecrã de Condução Ativa
*1
*1: O ponteiro indica a velocidade
definida.
ttPara Aumentar a Velocidade de
Cruzeiro
Siga um dos seguintes procedimentos.
Para aumentar a velocidade utilizando
o interruptor do controlo da velocidade
de cruzeiro
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor RES/
. O seu veículo irá
acelerar. Liberte o interruptor na
velocidade desejada.

Pressione o interruptor RES/
e solte-o
imediatamente para ajustar a velocidade
predefinida. Para aumentar a velocidade
pré-definida, pressione o interruptor o
número de vezes necessário.
Aumento da velocidade com uma única
operação no interruptor RES/
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em km/h: 1
km/h (0,6 mph)
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em mph: 1
mph (1,6 km/h)
Para aumentar a velocidade utilizando
o pedal do acelerador
Pressione o pedal do acelerador para
atingir a velocidade desejada. Pressione o
interruptor SET/
e liberte-o
imediatamente.
NOTA
Se desejar aumentar a velocidade
temporariamente, acelere quando o
controlo da velocidade de cruzeiro estiver
ligado. Uma velocidade superior não irá
interferir ou alterar a velocidade definida.
Retire o seu pé do acelerador para voltar
à velocidade definida.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-314

Page 495 of 943

tPara Diminuir a Velocidade de
Cruzeiro
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor SET/
. A velocidade do
veículo diminuirá gradualmente.
Liberte o interruptor na velocidade
desejada.

Pressione o interruptor SET/
e liberte-o
imediatamente para ajustar a velocidade
predefinida. Para diminuir a velocidade
pré-definida, pressione o interruptor o
número de vezes necessário.
Diminuição da velocidade com uma
única operação no interruptor SET/
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em km/h: 1
km/h (0,6 mph)
Ecrã do painel de instrumentos para a
velocidade do veículo indicada em mph: 1
mph (1,6 km/h)
tPara Retomar a Velocidade de
Cruzeiro Superior a 25 km/h
Se o controlo da velocidade de cruzeiro
tiver sido cancelado temporariamente
(como por exemplo ao pressionar o pedal
dos travões) e o sistema permanecer
ativado, a velocidade programada mais
recente será retomada automaticamente
quando o interruptor RES/
for
pressionado.
Se a velocidade do veículo for inferior a
25 km/h, aumente para uma velocidade
igual ou superior a 25 km/h e pressione o
interruptor RES/
.
tPara Cancelar Temporariamente
Para cancelar o sistema, utilize um dos
seguintes métodos:
•Pressione ligeiramente o pedal dos
travões.
•(Caixa de velocidades manual)
Pressione o pedal da embraiagem.
•Pressione o interruptor OFF/CANCEL.
Se o interruptor RES/
for pressionado
quando a velocidade do veículo for igual
ou superior a 25 km/h, o sistema reverte
para a velocidade anteriormente definida.
NOTA
•Se alguma das seguintes condições
ocorrer, o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro é
temporariamente cancelado.
•O travão de estacionamento está
ativado.
•(Veículos com Limitador de
Velocidade Regulável (ASL))
O interruptor MODE do Limitador de
Velocidade Regulável (ASL) está
pressionado.
•(Caixa de velocidades automática)
A alavanca de velocidades está na
posição P ou N.
•(Caixa de velocidades manual)
A alavanca de velocidades está na
posição de ponto-morto.
•Quando o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro for
temporariamente cancelado por apenas
uma das condições de cancelamento
aplicáveis, a velocidade não pode ser
reconfigurada.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-315

Page 496 of 943

•(Caixa de velocidades automática)
O controlo da velocidade de cruzeiro
não pode ser cancelado enquanto
conduzir em modo manual (alavanca
das velocidades deslocada da posição D
para M). Portanto, a travagem com
motor não será aplicada mesmo que
seja efetuada uma passagem para uma
mudança inferior. Se for necessária
desaceleração, diminua a velocidade
definida ou pressione o pedal dos
travões.
tPara Desativar
Quando tiver sido definida uma
velocidade de cruzeiro (indicação de
velocidade de cruzeiro definida (verde)
liga)
Pressão longa no interruptor OFF/
CANCEL ou pressione o interruptor OFF/
CANCEL 2 vezes.
Quando não tiver sido definida uma
velocidade de cruzeiro (indicação
principal da velocidade de cruzeiro
(branca) liga)
Pressione o interruptor OFF/CANCEL.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-316

Page 497 of 943

Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus*
O Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus (TPMS) monitoriza a pressão de cada
pneu.
Se a pressão for demasiado baixa em um ou mais pneus, o sistema informará o condutor
através de uma luz avisadora no painel de instrumentos e através de um som de aviso.
Consulte Contacte um Reparador Autorizado Mazda e Solicite a Inspeção do Veículo na
página 7-52.
Consulte Agir na página 7-62.
Consulte Avisador da Pressão dos Pneus na página 7-76.

Os sensores de pressão dos pneus montados em cada roda enviam dados sobre a pressão
através de um sinal de rádio para a unidade recetora no veículo.
Sensores de pressão dos pneus
NOTA
Quando a temperatura ambiente for baixa devido às mudanças de estação, a temperatura
dos pneus também será baixa. Quando a temperatura dos pneus diminui, a pressão do ar
também diminui. A luz avisadora TPMS poderá ligar com maior frequência. Inspecione
visualmente os pneus diariamente antes de conduzir e verifique a pressão dos pneus
mensalmente com um indicador de pressão. Quando verificar a pressão dos pneus,
recomenda-se a utilização de um indicador digital.

O TPMS não dispensa a verificação da pressão e da condição dos quatro pneus
regularmente.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
*Alguns modelos.4-317

Page 498 of 943

CUIDADO
¾Cada pneu, incluindo o pneu sobressalente (se fornecido), deve ser verificado mensalmente
quando estiver frio e ser
insuflado à pressão recomendada pelo fabricante do veículo na
placa de informação da pressão dos pneus do veículo. (Se o seu veículo possuir pneus com
tamanhos diferentes dos especificados na placa de pressão dos pneus, deverá determinar a
pressão correta desses pneus.)
Como característica de segurança adicional, o seu veículo foi equipado com um sistema de
monitorização da pressão dos pneus (TPMS), que liga um indicador de baixa pressão dos
pneus quando, pelo menos um pneu ou mais, se encontrar a uma pressão inferior à
especificação. Quando a luz avisadora da pressão baixa dos pneus ligar, deverá parar,
verificar e aumentar a pressão dos pneus, o mais cedo possível até à pressão apropriada.
Conduzir com uma pressão dos pneus demasiado baixa pode causar o sobreaquecimento
dos mesmos e consequentemente
danificá-los. Pneus com pressão inferior à
especificada
também aumentam o consumo de combustível e diminuem a vida útil da banda de
rodagem, podendo também afetar o comportamento do veículo assim como a eficiência
de travagem.
Por favor tenha atenção que o TPMS não é um substituto de uma manutenção
desapropriada dos pneus, onde a manutenção de uma pressão correta é da
responsabilidade do condutor, mesmo que a baixa pressão a que se encontrem os pneus
não seja suficiente para ligar a luz avisadora da pressão baixa dos pneus do TPMS.
O seu veículo também está equipado com um indicador de avaria do TPMS para indicar
quando o sistema não está a funcionar corretamente.
O indicador de avaria TPMS funciona em combinação com o indicador de baixa pressão
dos pneus. Quando o sistema detetar uma avaria, o indicador irá piscar, durante
aproximadamente um minuto, ficando ligado posteriormente de forma contínua.
Enquanto a avaria persistir, esta sequência será repetida sempre que o veículo for ligado.
Quando o indicador de avaria estiver ligado, o sistema poderá não detetar ou assinalar
uma baixa pressão nos pneus. As avarias do TPMS podem ocorrer por vários motivos,
incluindo a montagem ou substituição de pneus alternativos ou jantes no veículo que não
permitam que o TPMS funcione corretamente. Verifique sempre o indicador de avaria do
TPMS após substituir um ou mais pneus ou jantes, no seu veículo, para assegurar que a
substituição ou pneus ou jantes alternativos permitem o funcionamento correto do TPMS.
¾Para evitar leituras falsas, o sistema realiza várias verificações, durante algum tempo, antes
de indicar uma avaria. Como resultado, não irá registar instantaneamente uma rápida
perda de pressão dos pneus.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-318

Page 499 of 943

tAtivação de Erro do Sistema
Quando a luz avisadora piscar, poderá
existir uma avaria no sistema. Consulte
um Concessionário Autorizado Mazda.
Poderá ocorrer uma ativação de erro do
sistema nos seguintes casos:
•Quando existir um equipamento ou
dispositivo junto ao veículo utilizando a
mesma frequência de rádio que os
sensores de pressão.
•Quando um dispositivo metálico, tal
como um sistema de navegação não
genuíno, estiver equipado próximo do
centro do painel de instrumentos,
podendo bloquear os sinais de rádio
provenientes do sensor de pressão dos
pneus para a unidade do recetor.
•Quando utilizar, por exemplo, os
seguintes dispositivos no veículo, estes
poderão causar interferência de rádio
com a unidade recetora.
•Um dispositivo digital como, por
exemplo, um computador.
•Um conversor de corrente DC-AC.
•Quando existir demasiada neve ou gelo
no veículo, especialmente junto às
jantes.
•Quando as pilhas dos sensores de
pressão dos pneus estiverem gastas.
•Quando utilizar uma jante sem sensor de
pressão do pneu montado.
•Quando utilizar pneus com reforço de
malha de aço nas paredes laterais.
•Quando utilizar correntes nos pneus.
tPneus e Jantes
CUIDADO
Quando inspecionar ou ajustar a pressão
dos pneus, não aplique força excessiva na
haste da unidade da roda. Caso contrário
poderá danificar a haste.
Substituição dos pneus e jantes
O seguinte procedimento permite ao
TPMS reconhecer um código de sinal ID
único do sensor de pressão do pneu,
sempre que os pneus ou jantes são
substituídos, como por exemplo ao
substituir os pneus atuais por pneus de
inverno e vice-versa.
NOTA
Cada sensor de pressão dos pneus possui
um código do sinal ID único. O código do
sinal deve ser registado com o TPMS
antes de poder funcionar. A forma mais
fácil de o fazer consiste na substituição do
pneu e registo do código do sinal ID
completo num Concessionário Autorizado
Mazda.
Quando substituir os pneus num
Concessionário Autorizado Mazda
O registo do código do sinal ID do sensor
de pressão do pneu é completado quando
um Concessionário Autorizado Mazda
substituir os pneus do seu veículo.

Quando substituir os pneus pelos seus
próprios meios
Se o proprietário ou outra pessoa
substituírem os pneus, também poderá
efetuar os passos necessários para o TPMS
completar o registo do código do sinal ID.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-319

Page 500 of 943

1. Após a substituição dos pneus, coloque
o interruptor da ignição na posição
ON, de seguida volte a colocar na
posição ACC ou OFF.
2. Espere cerca de 15 minutos.
3. Após cerca de 15 minutos, conduza o
veículo a uma velocidade igual ou
superior a 25 km/h durante 10 minutos
e o código do sinal ID do sensor de
pressão do pneu será registado
automaticamente.
NOTA
Se o veículo for conduzido, dentro de 15
minutos, após a substituição dos pneus, a
luz avisadora do sistema de monitorização
da pressão dos pneus irá piscar devido ao
código do sinal ID do sensor não ter sido
registado. Se isto acontecer, estacione o
veículo, durante 15 minutos, após os quais
o código do sinal ID do sensor será
registado ao conduzir o veículo, durante
10 minutos.
Substituição dos pneus e jantes
CUIDADO
¾Quando substituir/reparar os pneus, as
jantes ou ambos, consulte um
Concessionário Autorizado Mazda, caso
contrário poderá danificar os sensores de
pressão.
¾As jantes equipadas no seu Mazda foram
concebidas especialmente para a
montagem de sensores de pressão dos
pneus. Não utilize jantes não genuínas,
caso contrário poderá ser impossível
instalar os sensores de pressão dos
pneus.
Certifique-se que os sensores de pressão
dos pneus ficam montados sempre que
substituir os pneus ou as jantes.
Quando substituir um pneu, jante ou
ambos, são possíveis as seguintes
montagens de sensores de pressão dos
pneus.
•O sensor de pressão do pneu é
desmontado da jante antiga e montado
na nova.
•É utilizado o mesmo sensor de pressão
do pneu com a mesma jante. Apenas o
pneu é substituído.
•É montado um novo sensor de pressão
do pneu numa jante nova.
NOTA
•O código do sinal ID do sensor de
pressão do pneu deve ser registado
quando é adquirido um novo sensor de
pressão do pneu. Para adquirir um
sensor de pressão do pneu e registar o
código do sinal ID do sensor de pressão
do pneu, consulte um Concessionário
Autorizado Mazda.
•Quando montar novamente um sensor
de pressão do pneu desmontado
anteriormente numa jante, substitua o
retentor (vedante entre o corpo da
válvula/sensor e a jante) do sensor de
pressão do pneu.
Durante a Condução
Sistema de Monitorização da Pressão dos Pneus
4-320

Page:   < prev 1-10 ... 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 ... 950 next >