MAZDA MODEL 6 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 381 of 943

tAfiúajul cererii de trecere într-o treapt superioar/inferioar (transmisie
manual)
Afiúajul cererii de trecere într-o treapt superioar sau inferioar din afiúajul pentru
conducerea activ sau afiúajul pentru informa ii multiple poate fi indicat în timp ce MRCC
func ioneaz. Dac acest lucru se întâmpl, schimba i treapta de vitez pentru c cea folosit
nu este corespunztoare.
CerereaIndica ia pe afiúaj
Afiúaj pentru informa ii multiple Afiúajul pentru conducere activ
Trecerea într-o treapt superioar de
vitez
Trecere într-o treaptă
superioară de viteză
Trecerea într-o treapt inferioar de
vitezTrecere într-o treaptă
inferioară de viteză
NOT
Dac treapta de vitez nu este schimbat cu una superioar/inferioar chiar dac indica ia
de cerere a trecerii într-o treapt superioar/inferioar este afiúat, o sarcin va fi aplicat
pe motor úi este posibil ca sistemul MRCC s fie anulat automat altfel motorul s-ar putea
defecta.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-203

Page 382 of 943

tFunc ia pilotului automat
În timp ce aceast func ie opereaz,
controlul distan ei dintre vehicule este
anulat úi numai func ia pilotului automat
opereaz.
Viteza vehiculului poate s fie setat la
peste aproximativ 25 km/h.
Folosi i func ia pilotului automat pe
drumuri expres úi alte drumuri publice
care nu necesit accelerarea úi decelerarea
repetate.
AVERTISMENT
Nu folosiÅ£i funcÅ£ia pilotului automat în
următoarele situaţii:
În caz contrar, ar putea avea loc un
accident.
¾Drumuri cu curbe strânse È™i pe care
traficul de vehicule este mare și există
spaÅ£iu insuficient între vehicule.
(Conducerea în aceste condiÅ£ii folosind
funcţia pilotului automat nu este
posibilă)
¾Pante descendente abrupte (viteza
setată poate să fie depășită deoarece nu
poate să fie aplicată o frânare suficientă
a motorului)
¾Drumuri alunecoase precum drumurile
pe care se află gheaţă sau zăpadă
(pneurile pot patina și puteţi pierde
controlul vehiculului).
ConduceÅ£i întotdeauna cu atenÅ£ie:
Avertizările È™i controlul frânării nu vor
opera după ce funcţia controlului spaţiului
dintre vehicule este anulată și sistemul este
comutat numai pe funcţia pilotului
automat. ApăsaÅ£i pe pedala de frână
pentru a decelera în funcÅ£ie de condiÅ£iile de
drum, păstrând în acelaÈ™i timp o distanţă
mai sigură faţă de vehiculul din faţă și
conducând întotdeauna cu atenÅ£ie.
Trecerea la func ia pilotului automat
Atunci când butonul MODE (mod) este
apsat pân când sistemul trece la indica ia
principal (alb) a pilotului automat, în
timp ce sistemul MRCC este activat,
sistemul trece la func ia pilotului automat.
Atunci când sistemul trece la func ia
pilotului automat, indicatorul úi afiúajul
pentru informa ii multiple notific úoferul
dup cum urmeaz:
•Indica ia de setare (verde) a MRCC sau
indica ia principal (alb) a MRCC este
oprit úi indica ia principal a pilotului
automat (alb) este activat.
•Un mesaj este activat în afiúajul pentru
informa ii multiple.
AVERTISMENT
OpriÅ£i întotdeauna funcÅ£ia pilotului
automat atunci când nu o folosiÅ£i:
Este periculos să lăsaţi funcţia pilotului
automat activată atunci când nu o folosiÅ£i,
deoarece ar putea să funcţioneze pe
neaÈ™teptate, rezultând într-un accident.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-204

Page 383 of 943

Cum se seteaz viteza
Regla i sistemul la viteza dorit a
vehiculului folosind pedala de accelera ie.
Atunci când butonul SET
sau SET este
apsat, indica ia de setare a pilotului
automat (verde) este activat úi începe
controlul distan ei dintre vehicule.
NOT
•Este posibil ca sistemul s nu poat s
men in viteza constant în func ie de
condi iile de conducere, de exemplu, pante
ascendente sau descendente abrupte.
•Viteza va continua s creasc în timp ce
butonul SET
este men inut apsat.
Viteza va continua s scad în timp ce
butonul SET
este men inut apsat.
Cum se mreúte viteza setat
Vi t e z a s e t a t poate s fie mrit cu
ajutorul urmtoarelor opera iuni:
Mrirea vitezei folosind butonul SET
Apsa i continuu butonul SET úi
elibera i-l la viteza dorit. Viteza setat
poate s fie ajustat incremental (în
incremente de 1 km/h) prin apsarea úi
eliberarea rapid a butonului. De exemplu,
dac butonul este apsat de 4 ori, viteza
setat creúte cu aproximativ 4 km/h.
Mrirea vitezei folosind pedala de
accelera ie
Apsa i pedala de accelera ie úi butonul
SET
sau SET la viteza dorit.
Dac butonul nu este ac ionat, sistemul
revine la viteza setat atunci când ridica i
piciorul de pe pedala de accelera ie.
Cum se scade viteza setat
Apsa i continuu pe butonul SET úi
elibera i-l la viteza dorit.
Viteza setat poate s fie ajustat
incremental (în incremente de 1 km/h) prin
apsarea úi eliberarea rapid a butonului.
De exemplu, dac butonul este apsat de 4
ori, viteza setat scade cu aproximativ 4
km/h.
Anularea func iei
Anularea folosind butonul OFF/
CANCEL
Atunci când butonul OFF/CANCEL este
apsat o dat, func ia pilotului automat
este anulat.
Anularea folosirii butonului MODE
Atunci când modul MODE (mod) este
apsat, func ia pilotului automat este
anulat úi func ia distan ei dintre vehicule
este disponibil pentru operare. Func ia
pilotului automat este anulat automat în
urmtoarele cazuri. Dac butonul RES
(reluare) este apsat atunci când viteza
vehiculului este de cel pu in 25 km/h,
viteza revine la viteza stabilit ini ial.
•Butonul OFF/CANCEL este apsat o
dat.
•Pedala de frân este apsat.
•Frâna de parcare este ac ionat.
(Transmisie manual)
•Pedala de ambreiaj este apsat.
•Schimbtorul de viteze este trecut în
pozi ia neutr.
(Transmisie automat)
•Maneta selectorului este trecut în
pozi ia P sau N.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-205

Page 384 of 943

NOT
•Dac viteza vehiculului scade cu
aproximativ 15 km/h sau mai mult decât
viteza setat, func ia pilotului automat
poate s fie anulat.
•Atunci când viteza vehiculului este mai
mic de 21 km/h, func ia pilotului
automat este anulat. În acest caz,
viteza vehiculului nu va reveni la viteza
setat ini ial chiar dac vehiculul
accelereaz la 25 km/h sau mai mult úi
butonul RES este apsat. Reseta i
func ia pilotului automat.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-206

Page 385 of 943

Pilotul automat cu radar Mazda cu func ia Stop & Go
(MRCC cu func ia Stop & Go)
*
Sistemul MRCC cu func ia Stop & Go a fost proiectat pentru a men ine controlul spa iului
dintre vehicule
*1 cu un vehicul din fa  în func ie de viteza vehiculului folosind un senzor
radar (din fa ) pentru a detecta distan a fa  de vehiculul din fa  úi o vitez presetat a
vehiculului, iar dumneavoastr nu va mai trebui s folosi i pedala de accelera ie sau de
frân.
*1 Controlul spa iului dintre vehicule: controlul distan ei dintre vehiculul dumneavoastr úi
vehiculul din fa  detectat de sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC).
În plus, dac vehiculul începe s se apropie de vehiculul din fa , de exemplu, dac
vehiculul din fa  frâneaz brusc, un semnal sonor de avertizare úi o indica ie de avertizare
în afiúaj sunt activate simultan pentru a v alerta s men ine i o distan  suficient între
vehicule.
Dac vehiculul din fa  se opreúte în timp ce dumneavoastr îl urma i în spate, vehiculul
dumneavoastr se va opri úi automat va fi men inut oprit (controlul men inerii opririi) úi
controlul distan ei dintre vehicule va reveni atunci când reîncepe i s conduce i vehiculul,
precum prin apsarea pe butonul RES.
Consulta i întotdeauna urmtoarele înainte de a folosi MRCC cu func ia Stop & Go.
•i-stop (pagina 4-13)
•AUTOHOLD (pagina 4-123)
•Camer anterioar de detectare (FSC) (pagina 4-298)
•Senzorul radar (din fa ) (pagina 4-304)
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi numai pe sistemul MRCC cu funcţia Stop & Go:
Sistemul MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go are limitări de detectare în funcÅ£ie de tipul vehiculului din
faţă È™i condiÅ£iile sale, condiÅ£iile meteorologice È™i condiÅ£iile carosabilului. În plus, este posibil ca
sistemul să fie incapabil să decelereze suficient pentru a evita lovirea vehiculului din faţă dacă
acesta frânează brusc sau un alt vehicul intră pe bandă, ceea ce ar putea duce la un accident.
ConduceÅ£i întotdeauna cu atenÅ£ie È™i verificaÈ›i siguranÅ£a zonei din jur È™i apăsaÅ£i pe pedala de
frână sau de acceleraÅ£ie în timp ce menÅ£ineÅ£i o distanţă mai sigură faţă de vehiculele din faţă
sau care vin din sens opus.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
*Anumite modele.4-207

Page 386 of 943

Nu folosiÅ£i sistemul MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go în următoarele locuri; folosirea sistemului
MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go în următoarele locuri poate să rezulte într-un accident:
¾Drumuri normale, altele decât cele naÅ£ionale (Conducerea în aceste condiÅ£ii folosind
sistemul MRCC cu funcţia Stop & Go nu este posibilă.)
¾Drumuri cu curbe strânse È™i pe care traficul de vehicule este mare È™i există spaÅ£iu insuficient
între vehicule.
¾Drumuri pe care au loc frecvente accelerări È™i decelerări repetitive (Conducerea în aceste
condiţii folosind sistemul MRCC cu funcţia Stop & Go nu este posibilă).
¾La intrarea È™i ieÈ™irea din noduri rutiere, zone de servicii È™i zone de parcare ale drumurilor
naţionale (dacă
ieÈ™iÈ›i de pe un drum naÅ£ional în timp ce controlul spaÅ£iului dintre vehicule
este în uz, vehiculul din faţă nu va mai
fi urmărit
și vehiculul dumneavoastră este posibil să
accelereze la viteza setată).
¾Drumuri alunecoase precum drumurile pe care se află gheaţă sau zăpadă (RoÅ£ile pot patina
și puteţi pierde controlul vehiculului sau controlul menţinerii opririi este posibil să nu
funcţioneze.)
¾Pante descendente lungi (pentru a menÅ£ine distanÅ£a dintre vehicule, sistemul aplică
automat
È™i continuu frânele, ceea ce ar putea rezulta în pierderea puterii de frânare.)
¾Pantele abrupte (Este posibil ca vehiculul din faţă să nu fie detectat corect, vehiculul
dumneavoastră este posibil să alunece în timp ce este oprit de controlul menÅ£inerii opririi È™i
poate să accelereze brusc după ce începe să se miÈ™te.)
Din motive de siguranţă, opriÅ£i sistemul MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go atunci când nu este
folosit.
Nu ieÈ™iÈ›i din vehicul în timp ce controlul menÅ£inerii opririi funcÅ£ionează:
IeÈ™irea din vehicul în timp ce controlul menÅ£inerii opririi funcÅ£ionează este periculoasă,
deoarece vehiculul se poate
miÈ™ca în mod neprevăzut, ceea ce ar rezulta într-un accident.
Înainte de a ieÈ™i din vehicul, opriÅ£i sistemul MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go, treceÅ£i maneta
selectorului în poziÅ£ia P È™i aplicaÅ£i frâna de parcare.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-208

Page 387 of 943

AT E NIE
Dacă vehiculul este remorcat sau tractează ceva, opriţi sistemul MRCC cu funcţia Stop & Go
pentru a preveni o funcţionare greșită.
NOT
•Sistemul MRCC cu func ia Stop & Go nu detecteaz urmtoarele obiecte fizice.
•Vehiculele care se apropie din direc ie opus
•Pietonii
•Obiecte sta ionare (vehicule oprite, obstacole)
•Dac un vehicul din fa  se deplaseaz cu o vitez extrem de sczut, este posibil ca
sistemul s nu îl detecteze corect.
•În timpul deplasrii cu control al spa iului dintre vehicule, nu seta i sistemul pentru
detectarea vehiculelor cu dou ro i, precum motocicletele úi bicicletele.
•Nu folosi i sistemul MRCC cu func ia Stop & Go în condi iile în care avertizrile de
proximitate sunt frecvent activate.
•În timpul deplasrii cu control al distan ei dintre vehicule, sistemul accelereaz úi
decelereaz vehiculul în func ie de viteza vehiculului din fa . Totuúi, dac este necesar s
accelera i pentru a schimba banda sau dac vehiculul din fa  frâneaz brusc úi v
apropia i rapid de vehiculul din fa , accelera i folosind pedala de accelera ie sau
decelera i folosind pedala de frân în func ie de condi ii.
•În timp ce sistemul MRCC cu func ia Stop & Go este în uz, nu se anuleaz nici dac
maneta selectorului este ac ionat úi orice frân de motor dorit nu va avea loc. Dac
este necesar decelerarea, reduce i viteza setat sau apsa i pedala de frân.
•Poate s fie auzit sunetul frânelor automate care ac ioneaz, totuúi, aceasta nu indic o
problem.
•Lmpile de frân se aprind în timp ce frânarea automat cu MRCC cu func ia Stop & Go
este opera ional, totuúi, este posibil s nu se aprind în timp ce vehiculul este pe o pant
descendent la viteza setat a vehiculului sau se deplaseaz cu o vitez constant úi
urmreúte un vehicul din fa .
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-209

Page 388 of 943

tIndica ia de afiúare a pilotului automat cu radar Mazda cu func ia Stop & Go
(MRCC cu func ia Stop & Go)
Starea de setare a MRCC cu func ia Stop & Go úi condi iile de operare sunt indicate în
afiúajul pentru informa ii multiple úi în afiúajul pentru conducerea activ.
Bordul (tipul A)
Afişaj pentru informaţii multiple
Afişajul distanţei
dintre vehicule
MRCC
Viteza setată a vehiculului MRCC
Afişajul vehiculului din faţă Afişajul vehiculului
din faţăAfişajul distanţei
dintre vehicule
MRCC
Viteza setată a
vehiculului
MRCC
Afișajul pentru conducere activă
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-210

Page 389 of 943

Bordul (tipul B)
Afişaj pentru informaţii multiple
Afişajul distanţei
dintre vehicule
MRCC
Viteza setată a
vehiculului MRCC AfiÅŸajul vehiculului
din faţă
AfiÅŸajul vehiculului
din faţăAfişajul distanţei
dintre vehicule
MRCC
Viteza setată
a vehiculului
MRCC
Afișajul pentru conducere activă
Dac exist o problem cu sistemul MRCC cu func ia Stop & Go, un mesaj apare în afiúajul
pentru informa ii multiple. Verifica i afiúajul central pentru a analiza problema úi apoi
solicita i controlul vehiculului la un service autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Consulta i sec iunea „Mesajul indicat pe afiúaj” de la pagina 7-70.
ttAvertizarea de proximitate
Dac vehiculul dumneavoastr se apropie rapid de vehiculul din fa  deoarece vehiculul din
fa  a frânat brusc în timp ce v deplasa i cu controlul distan ei dintre vehicule, semnalul
sonor de avertizare se activeaz úi avertizarea de frânare este indicat în afiúaj. Verifica i
întotdeauna siguran a zonei din jur úi apsa i pe pedala de frân în timp ce pstra i o distan 
mai sigur fa  de vehiculul din fa . În plus, pstra i o distan  mai sigur fa  de vehiculele
din spatele dumneavoastr.
FRÂNÄ‚!
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-211

Page 390 of 943

NOT
În urmtoarele cazuri, este posibil ca avertizrile úi frânele s nu ac ioneze chiar dac
vehicul dumneavoastr începe s se apropie de vehiculul din fa .
•Conduce i vehiculul cu aceeaúi vitez cu vehiculul din fa .
•Imediat dup ce sistemul MRCC cu func ia Stop & Go a fost setat.
•Imediat dup ce pedala de accelera ie a fost eliberat.
•Un alt vehicul intr brusc pe banda de rulare.
tSetarea sistemului
Sistemul MRCC cu func ia Stop & Go ac ioneaz numai atunci când sunt respectate toate
condi iile urmtoare.
•Viteza vehiculului este urmtoarea:
•(Modelele pentru Europa)
Aproximativ 0 km/h - 200 km/h
•(Cu excep ia modelelor pentru Europa)
Aproximativ 0 km/h - 145 km/h
•MRCC cu func ia Stop & Go este activat.
•Pedala de frân nu este apsat.
•Frâna de parcare este eliberat (indicatorul luminos al frânei electrice de parcare (EPB)
este oprit).
•Nu exist nicio problem cu DSC.
•Toate uúile sunt închise.
•Centura de siguran  a úoferului este cuplat.
•Maneta selectorului este în pozi ia de conducere (D) sau manual (M) (modul manual).
NOT
•În urmtoarele cazuri, sistemul MRCC cu func ia Stop & Go este anulat atunci când
vehiculul se deplaseaz cu 30 km/h sau mai pu in úi mesajul „Mazda Radar Cruise
Control disabled under 30 km/h” (pilotul automat cu radar Mazda este dezactivat sub 30
km/h) este indicat în afiúajul pentru informa ii multiple.
•Camera anterioar de detectare (FSC) nu poate s detecteze obiectele  int (Exist o
problem cu camera anterioar de detectare (FSC) sau parbrizul este murdar).
•Exist o problem cu func ia de control al men inerii opririi.
•Exist o problem cu frâna electric de parcare (EPB).
•Se poate s nu fie posibil setarea sistemului MRCC cu func ia Stop & Go imediat dup
pornirea motorului, în timp ce func ionarea DSC este verificat.
•(Cu sistem de reducere catalitic selectiv (SCR))
Nu este posibil setarea sistemului MRCC cu func ie Stop & Go în timp ce viteza
vehiculului este limitat de sistemul de reducere catalitic selectiv (SCR).
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-212

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 950 next >