MAZDA MODEL 6 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 51 of 943

Schimbaţi imediat centurile de siguranţă dacă sistemul de pretensionare sau de limitare a
sarcinii s-a declanșat:
După o coliziune, verificați imediat sistemul de pretensionare a centurilor de siguranţă și
airbagurile la un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant autorizat
Mazda. Ca și airbagurile, sistemele de pretensionare a centurilor scaunelor și limitatoarele de
sarcină vor funcţiona o singură dată și trebuie să fie înlocuite după orice coliziune care a dus
la declanșarea acestora. Dacă sistemele de pretensionare și limitare a sarcinii de la centurile
scaunelor nu sunt înlocuite, riscul de rănire în cazul unei coliziuni crește.
Poziţionarea porţiunii diagonale a centurii de siguranţă:
Poziţionarea incorectă a porţiunii diagonale a centurii este periculoasă. Asiguraţi-vă
întotdeauna că centura diagonală este poziţionată peste umăr și în apropierea gâtului, dar
niciodată sub braţ, pe gât sau pe braţ.
Poziţionarea porţiunii transversale a centurii de siguranţă:
Poziţionarea prea sus a centurii transversale este periculoasă. În cazul unei coliziuni, aceasta
ar concentra forţa impactului direct pe zona abdominală, provocând vătămări grave. Purtaţi
centura transversală cât mai fix și mai jos posibil.
Instrucţiuni pentru utilizarea ansamblurilor de centuri de siguranţă:
Centurile de siguranţă au fost proiectate pentru a se sprijini pe structura osoasă a corpului
și
ar trebui să
fie purtate peste partea inferioară frontală a pelvisului sau peste pelvis, piept
și
umeri, după caz; evitaţi purtarea centurii transversale peste zona abdominală.
Centurile de siguranţă ar trebui să fie reglate cât mai strâns posibil, ţinând cont și de confort,
pentru a asigura protecţia pentru care au fost proiectate. O centură slăbită va reduce
semnificativ protecţia utilizatorului.
Trebuie să evitaţi murdărirea materialului centurii cu lacuri, uleiuri și substanţe chimice, în
special acid sulfuric de la baterie. Se poate curăţa în siguranţă cu săpun fin și apă. Centura ar
trebui să fie înlocuită în cazul în care ţesătura devine uzată, murdară sau deteriorată.
Este esenţial să înlocuiţi întreg ansamblul după ce a fost utilizat într-un impact grav, chiar
dacă deteriorările ansamblului nu sunt evidente.
Centurile nu ar trebui să fie utilizate cu banda răsucită.
Fiecare centură de siguranţă trebuie să fie utilizată doar de un singur ocupant; este
periculoasă purtarea centurii de siguranţă atunci când un copil este ţinut în braţe.
Nu trebuie să fie efectuate de către utilizatori modificări sau adăugări care fie să împiedice
strângerea centurii de către dispozitivele de reglare, fie să împiedice reglarea centurii de
siguranţă pentru strângerea acesteia.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-27

Page 52 of 943

AT E NIE
Retragerea centurii poate deveni dificilă atunci când centurile și inelele sunt murdare, de
aceea încercaţi să le menţineţi curate. Pentru mai multe detalii despre curăţarea centurilor de
siguranţă, consultaţi „Întreţinerea centurilor de siguranţă” (pagina 6-76).

Inel
ttFemeile gravide úi persoanele cu probleme medicale grave
Femeile însrcinate trebuie s poarte întotdeauna centura de siguran . Consulta i medicul
pentru recomandri specifice.
Centura transversal trebuie s fie purtat CONFORTABIL ùI CÂT MAI JOS POSIBIL
PESTE ùOLDURI.
Centura de siguran  diagonal trebuie s fie fixat peste umr în mod corespunztor, dar
niciodat peste zona stomacului.
Persoanele cu probleme medicale grave trebuie s utilizeze de asemenea centura de
siguran . Consulta i medicul pentru instruc iuni speciale privind problemele medicale
specifice.
ttModul blocrii de urgen 
Atunci când centura de siguran  este cuplat, aceasta va fi întotdeauna în modul blocrii de
urgen .
În modul blocrii de urgen , centura rmâne confortabil pentru pasager, iar retractorul se
va bloca în pozi ie în timpul coliziunii.
Dac centura este blocat úi nu poate fi tras, retrage i centura o dat úi apoi încerca i s o
trage i uúor. Dac nu reuúi i, trage i puternic de centur o dat úi slbi i, apoi trage i din nou
încet.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-28

Page 53 of 943

Centura de siguran 
tCuplarea centurii de siguran 
Limbă de fixare
a centurii de
siguranță
Cataramă
de ancorare
a centurii de
siguranță
Pozi iona i centura transversal cât mai jos
posibil úi nu peste zona abdominal, dup
care regla i centura diagonal astfel încât
s se fixeze confortabil pe corp.
Țineți-o jos,
pe bazin
Prea sus
Reglați
centura
ttDecuplarea centurii de siguran 
Apsa i pe butonul de pe catarama centurii
de siguran . Dac centura de siguran  nu
se retrage complet, trage i úi verifica i
dac este rsucit. Apoi asigura i-v c nu
se rsuceúte în timpul retragerii.
Buton
NOT
În cazul în care o centur nu se retrage
complet, verifica i dac are noduri sau
zone rsucite. Dac aceasta tot nu se
retrage în mod corespunztor, asigura i
verificarea acesteia de ctre un service
autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
ttDispozitivul de reglare a centurii
diagonale
Ridicare Coborâre
Asigura i-v c dispozitivul de reglare este
blocat.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-29

Page 54 of 943

Sistemele de avertizare
pentru centurile de
siguran 
Dac detecteaz c centura de siguran  a
ocupantului nu este cuplat, lampa de
avertizare sau semnalul sonor alerteaz
ocupantul.
Consulta i sec iunea „Luarea unei msuri”
de la pagina 7-62.
Consulta i sec iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru centura de siguran ” de
la pagina 7-72.

Indicatorul luminos al centurii de
siguran  (scaunul din spate) (verde)*
Indicatorul luminos se aprinde atunci când
contactul este trecut în pozi ia pornit úi o
centur de siguran  din spate este cuplat
úi se stinge dup aproximativ 30 de
secunde.
Sistemele de pretensionare
úi limitare a sarcinii
centurilor scaunelor
Pentru o protec ie optim, centurile de
siguran  ale scaunelor din fa  úi laterale
din spate
* sunt echipate cu sisteme de
pretensionare úi limitare a sarcinii. Pentru
ca ambele sisteme s func ioneze
corespunztor, trebuie s purta i în mod
adecvat centura de siguran .

Sistemele de pretensionare:
Atunci când se detecteaz o coliziune,
sistemele de pretensionare se declanúeaz
în acelaúi timp cu airbagurile.
(Cu senzor de rostogolire)
Sistemele de pretensionare se declanúeaz
simultan cu airbagurile atunci când este
detectat úi o rsturnare.
Pentru detalii despre declanúare, consulta i
sec iunea „Criteriile de declanúare a
airbagurilor SRS” (pagina 2-65).

Sistemul de retractare pentru centura
scaunului strânge centura rapid în timp ce
airbagurile se declanúeaz. Airbagurile úi
sistemele de pretensionare a centurilor de
siguran  trebuie s fie înlocuite dup
fiecare activare.
O defec iune a sistemului sau condi iile de
operare sunt indicate printr-o avertizare.
Consulta i sec iunea „Luarea unei msuri”
de la pagina 7-62.
Consulta i sec iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru airbag/sistemul de
pretensionare a centurilor scaunelor” de la
pagina 7-72.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-30*Anumite modele.

Page 55 of 943

(Cu sistem de clasificare a ocupan ilor
scaunelor pentru pasageri din fa )
Suplimentar, la fel ca în cazul airbagului
frontal úi lateral al pasagerului, sistemul de
pretensionare pentru pasagerul din fa 
este proiectat s se declanúeze doar atunci
când senzorul pentru clasificarea
ocupan ilor scaunelor pentru pasageri din
fa  detecteaz c un pasager ocup locul
pasagerului din fa .
Pentru detalii, consulta i sec iunea
„Senzorul pentru clasificarea ocupan ilor
scaunelor pentru pasageri din fa ” (pagina
2-69).

Sistemul de limitare a sarcinii:
Sistemul de limitare a sarcinii elibereaz
centura într-o manier controlat pentru a
reduce for a exercitat de aceasta pe
pieptului pasagerului. Deoarece sarcinile
cele mai mari pe o centur de siguran 
apar în coliziunile frontale, sistemul de
limitare a sarcinii are o func ie mecanic
automat úi poate fi activat în orice
accident care implic miúcarea
ocupan ilor.
Chiar dac sistemele de pretensionare nu
s-au declanúat, func ia de limitare a
sarcinii trebuie s fie verificat de un
service autorizat, recomandarea noastr
fiind un reprezentant autorizat Mazda.AVERTISMENT
Utilizaţi centurile de siguranţă numai așa
cum este recomandat în acest manual:
Poziţionarea incorectă a centurilor de
siguranţă este periculoasă. Fără o
poziţionare corespunzătoare, sistemul de
pretensionare și de limitare a sarcinii nu
poate asigura o protecţie adecvată în cazul
unui accident, acest lucru putând duce la
vătămări grave. Pentru mai multe detalii
despre purtarea centurilor de siguranţă,
consultaţi secţiunea „Fixarea centurilor de
siguranţă” (pagina 2-29).
Schimbaţi imediat centurile de siguranţă
dacă sistemul de pretensionare sau de
limitare a sarcinii s-a declanșat:
După o coliziune, verificați imediat
sistemul de pretensionare a centurilor de
siguranţă și airbagurile la un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Ca și
airbagurile, sistemele de pretensionare a
centurilor scaunelor și limitatoarele de
sarcină vor funcţiona o singură dată și
trebuie să fie înlocuite după orice coliziune
care a dus la declanșarea acestora. Dacă
sistemele de pretensionare și limitare a
sarcinii de la centurile scaunelor nu sunt
înlocuite, riscul de rănire în cazul unei
coliziuni crește.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-31

Page 56 of 943

Nu modificați componentele sau cablajul și
nu folosiţi dispozitive electronice de testare
pentru sistemul de pretensionare a
centurilor de siguranţă:
Modificarea componentelor sau a
cablajului sistemului de pretensionare a
centurilor, inclusiv utilizarea dispozitivelor
electronice de testare este periculoasă.
Sistemul poate fi activat accidental sau îl
puteţi face nefuncţional, ceea ce ar
împiedica activarea acestuia în cazul unui
accident. Pasagerii sau mecanicii pot suferi
vătămări grave.
Aruncaţi deșeurile sistemului de
pretensionare conform regulamentelor în
vigoare:
Aruncarea necorespunzătoare a sistemelor
de pretensionare sau casarea unui vehicul
cu sistemele de pretensionare
nedezactivate este periculoasă.
Nerespectarea tuturor procedurilor de
siguranţă poate duce la vătămări
corporale. Pentru a arunca în siguranţă
deșeurile sistemului de pretensionare sau
pentru a casa un vehicul prevăzut cu un
sistem de pretensionare, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.NOT
•Este posibil ca sistemul de pretensionare
s nu ac ioneze, în func ie de tipul
coliziunii. Pentru detalii, consulta i
sec iunea „Criteriile de declanúare a
airbagurilor SRS” (pagina 2-65).
•La declanúarea airbagurilor úi a
sistemelor de pretensionare va fi
eliberat fum (gaz netoxic). Acesta nu
indic un incendiu. În mod normal,
acest gaz nu are niciun efect asupra
pasagerilor. Totuúi, persoanele cu pielea
sensibil pot suferi o uúoar iritare a
pielii. În cazul în care, în urma
declanúrii airbagurilor sau a
sistemului de pretensionare, reziduuri
ajung pe piele sau în ochi, spla i-v cât
de repede posibil.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-32

Page 57 of 943

Msurile de precau ie privind scaunul de protec ie pentru
copil
Mazda recomand cu fermitate utilizarea scaunelor de protec ie pentru copii în cazul
copiilor destul de mici pentru a le putea utiliza.
Mazda recomand utilizarea scaunelor de protec ie pentru copii originale Mazda sau a unor
scaune care s respecte reglementrile UN-R
*1 44 sau UN-R 129. Dac dori i s
achizi iona i un scaun de protec ie pentru copil original Mazda, consulta i un reprezentant
autorizat Mazda.
Consulta i legile locale úi na ionale privind cerin ele specifice legate de siguran a copiilor
într-un vehicul aflat în miúcare.
*1 UN-R înseamn reglementare a Organiza iei Na iunilor Unite.

Indiferent de scaunul de protec ie pentru copil la care v gândi i, alege i-l pe cel adecvat
vârstei úi greut ii copilului, respecta i legea úi urma i instruc iunile care înso esc scaunul de
protec ie pentru copil.

Un copil care este prea mare pentru scaunul de protec ie pentru copil trebuie s stea pe
bancheta din spate úi s foloseasc centura de siguran .

Scaunul de protec ie pentru copil ar trebui s fie instalat pe bancheta din spate.
Statisticile confirm faptul c bancheta din spate este cel mai indicat loc pentru copiii de
pân la 12 ani mai ales dac vehiculul este prevzut cu un sistem suplimentar de re inere
(airbaguri).

Nu se va folosi NICIODAT pe scaunul fa  un scaun de protec ie pentru copil orientat cu
fa a spre spatele vehiculului atât timp cât sistemul airbag este activat. Scaunul pasagerului
din fa  este locul cel mai pu in potrivit úi pentru alte sisteme de protec ie pentru copii.

(Cu sistem de clasificare a ocupan ilor scaunelor pentru pasageri din fa )
Pentru a reduce posibilitatea apari iei vt
mrilor cauzate de declanúarea airbagului pentru
pasagerul din fa , senzorul pentru clasificarea ocupan ilor scaunelor pentru pasageri din
fa  ac ioneaz ca parte a sistemului suplimentar de re inere. Acest sistem dezactiveaz
airbagurile frontal úi lateral ale pasagerului din fa  úi sistemul de pretensionare a centurii de
siguran  a pasagerului din fa  atunci când indicatorul luminos OFF (oprit) pentru
dezactivarea airbagului pentru pasager se aprinde.

Atunci când un sugar sau un copil mic se afl în scaunul pasagerului din fa , sistemul
dezactiveaz airbagurile frontal úi lateral ale pasagerului din fa  úi sistemul de
pretensionare a centurii de siguran , aúa c asigura i-v c indicatorul luminos OFF (oprit)
pentru dezactivarea airbagului pentru pasager din fa  este aprins.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-33

Page 58 of 943

Chiar dac airbagul pasagerului din fa  este dezactivat, Mazda recomand cu trie
asigurarea corespunztoare a copiilor în scaun úi fixarea tuturor scaunelor pentru copii de
scaunele din spate, cel mai potrivit loc pentru aúezarea unui copil.

Pentru mai multe detalii, consulta i sec iunea „Senzorul pentru clasificarea ocupan ilor
scaunelor pentru pasageri din fa ” (pagina 2-69).
AVERTISMENT
Utilizaţi un scaun de protecţie pentru copil cu dimensiunile corespunzătoare:
Pentru protecţia
eficientă în cazul accidentelor sau opririlor
bruște, un copil trebuie să
fie
protejat corespunzător, folosind centura de siguranţă sau un scaun de protecţie pentru copil,
în funcţie de vârstă și dimensiuni. În caz contrar, copilul poate suferi leziuni grave sau poate
chiar deceda într-un accident.
Urmaţi instrucţiunile producătorului și menţineţi întotdeauna scaunul de protecţie pentru
copil fixat:
Un scaun de protecţie pentru copil neasigurat este periculos. În cazul unei coliziuni sau opriri
bruște, acesta se poate deplasa provocând rănirea gravă sau decesul copilului sau al celorlalţi
pasageri. Asiguraţi-vă că scaunul de protecţie pentru copil este fixat în mod corespunzător,
conform instrucţiunilor producătorului. Atunci când nu îl folosiţi, îndepărtaţi scaunul,
asiguraţi-l cu o centură de siguranţă sau fixați-l de AMBELE bare ISOFIX și atașați dispozitivul
de fixare corespunzător.
Asiguraţi întotdeauna copilul într-un scaun de protecţie pentru copil corespunzător:
Este extrem de periculos să ţineţi un copil în braţe în timp ce vehiculul este în mișcare.
Indiferent cât de puternică este persoana respectivă, aceasta nu poate ţine un copil în cazul
unei opriri bruște sau al unei coliziuni, putând rezulta vătămarea gravă sau decesul copilului
sau al celorlalţi pasageri. Chiar și într-un accident moderat, copilul poate fi expus forţei
airbagurilor, ceea ce poate provoca rănirea gravă sau decesul acestuia sau copilul se poate
izbi de adult, amândoi fiind răniţi.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-34

Page 59 of 943

Pericol extrem! Nu utilizaţi niciodată un scaun de protecţie pentru copil orientat spre spate pe
locul pasagerului din faţă dacă acesta este protejat de un airbag care s-ar putea declanșa:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spate pe un scaun
protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveni DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a
COPILULUI.
Vehiculele cu un airbag pentru pasagerul din faţă au următoarea etichetă de avertizare.
Eticheta de avertizare vă reamintește să nu folosiţi niciodată pe scaunul pasagerului din faţă
un scaun de protecţie pentru copil montat cu spatele la direcţia de mers.

(Cu excepția Taiwanului) (Taiwan)
Chiar și într-o coliziune moderată, scaunul de protecţie pentru copil poate fi lovit de airbagul
care se declanșează și deplasat violent spre spate, provocând rănirea gravă sau decesul
copilului.

(Taiwan, cu excepţia scaunului din faţă pentru pasager, dacă este prevăzut cu următoarea
etichetă)
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spate pe un scaun
protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveni DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a
COPILULUI.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-35

Page 60 of 943

Nu instalaţi un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre direcţia de mers pe locul
pasagerului din faţă decât dacă nu există altă variantă:
Într-o coliziune, forţa airbagului care se declanșează poate cauza vătămări grave sau decesul
copilului. Dacă nu puteţi să evitaţi amplasarea pe locul pasagerului din faţă a unui scaun de
protecţie pentru copil orientat cu faţa la direcţia de mers, trageţi scaunul pasagerului din faţă
cât mai în spate posibil și reglaţi perna scaunului (perna scaunului cu înălţime reglabilă) în
poziţia cea mai înaltă la care centura de siguranţă care prinde scaunul de protecţie pentru
copil este bine strânsă.
În anumite condiţii, este periculos să așezați un copil într-un scaun de protecţie pe scaunul
pasagerului din faţă (cu sistem de
clasificare a ocupanţilor scaunelor pentru pasageri din
faţă):
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu senzor pentru clasificarea ocupanţilor scaunelor
pentru pasageri din faţă. Chiar și cu senzor pentru clasificarea ocupanţilor scaunelor pentru
pasageri din faţă, dacă trebuie să folosiţi scaunul pasagerului din faţă pentru un copil, în
următoarele condiţii, folosirea scaunului pentru copil pe scaunul pasagerului din faţă
crește
pericolul ca airbagul pasagerului din faţă să se declanșeze, ceea ce ar putea să ducă la
vătămări grave sau chiar decesul copilului.
¾Indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă nu se
aprinde atunci când
așezați un copil într-un scaun de protecţie.
¾Bagaje sau alte obiecte se află pe scaun cu copilul aflat în scaunul de protecţie.
¾Un pasager sau bagaje de pe locurile din spate sau lăsarea în jos a spătarului pasagerului
din faţă.
¾Bagaje sau alte obiecte se află pe spătar sau atârnă de tetieră.
¾Scaunul este spălat.
¾Pe scaun au fost vărsate lichide.
¾Scaunul pasagerului din faţă este deplasat în spate, împingând bagajele sau alte obiecte în
spatele acestuia.
¾Spătarul pasagerului din faţă intră în contact cu scaunul din spate.
¾Bagaje sau alte obiecte sunt așezate între scaunul pasagerului din faţă și scaunul șoferului.
¾Un dispozitiv electric se află pe scaunul pasagerului din faţă.
¾Un dispozitiv electric suplimentar, precum un sistem de încălzire a scaunelor, este montat
pe suprafaţa scaunului pentru pasagerul din faţă.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-36

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 950 next >