MAZDA MODEL 6 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 491 of 961

&DPpUDODWpUDOH
Obstruction réelle
Obstruction réelle
A : distance de l'obstruction visualisée à l'écran
B : distance réelle de l'obstruction par rapport au véhiculeObstruction
apparaissant à l’écranObstruction
apparaissant à l’écran
L'objet apparaît plus loin
qu'il ne l'est en réalitéL'objet apparaît plus proche
qu'il ne l'est en réalité
A
A BB
&DPpUDDUULqUH
Obstruction réelle
Obstruction réelle
A : distance de l'obstruction visualisée à l'écran
B : distance réelle de l'obstruction par rapport au véhicule
Obstruction apparaissant à l’écran
Obstruction
apparaissant à l’écran
L'objet apparaît plus loin
qu'il ne l'est en réalitéL'objet apparaît plus proche
qu'il ne l'est en réalitéA
A BB
REMARQUE
Si le véhicule est en pente, les obstructions détectées par la caméra peuvent apparaître plus
loin ou plus près qu’elles ne le sont en réalité.

2EMHWWULGLPHQVLRQQHOjO
DYDQWRXjO
DUULqUHGXYpKLFXOH
eWDQWGRQQpTXHOHVOLJQHVGHJXLGDJHG

Page 492 of 961

&DPpUDODWpUDOH
(Condition réelle)(Affichage à l'écran)
&DPpUDDUULqUH
(Condition réelle)
Distance détectée sur l'écran A > B > C Distance réelle B > C = AA A
B B
C C(Affichage à l'écran)
▼▼,QGLFDWLRQG
XQSUREOqPHGDQVOHV\VWqPH
,QGLFDWLRQGHO
DIILFKDJHFHQWUDO &DXVH0HVXUHVFRUUHFWLYHVjSUHQ
GUH

Page 493 of 961

&DPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6&
9RWUHYpKLFXOHHVWpTXLSpG
XQHFDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& /DFDPpUDGHGpWHFWLRQ
DYDQW )6& HVWVLWXpHSUqVGXUpWURYLVHXUHWHVWXWLOLVpHSDUOHVV\VWqPHVVXLYDQWV
•6\VWqPHGHFRPPDQGHGHVIHX[GHURXWH +%&
•3KDUHVDGDSWDEOHV'(/ $/+
•$OHUWHjO
DWWHQWLRQGXFRQGXFWHXU '$$
•$YHUWLVVHXUGHFKDQJHPHQWGHILOH /':6
•6\VWqPHVG
DVVLVWDQFHDXPDLQWLHQGHWUDMHFWRLUH /$6 HWG
DYHUWLVVHXUGHFKDQJHPHQWGH
ILOH /':6
•6\VWqPHGHUHFRQQDLVVDQFHGHVSDQQHDX[GHVLJQDOLVDWLRQ 765
•$LGHDXIUHLQDJHLQWHOOLJHQWHQPRGHXUEDLQDYDQFpH $GYDQFHG6&%6
•$LGHDXIUHLQDJHLQWHOOLJHQWHQPRGHXUEDLQ>PDUFKHDYDQW@ 6&%6)
•5pJXODWHXUGHYLWHVVHjUDGDU0D]GDDYHFIRQFWLRQ6WRS *R 05&&DYHFIRQFWLRQ6WRS
*R
•$VVLVWDQFHDXIUHLQDJHLQWHOOLJHQW 6%6
Caméra de détection avant (FSC)
/DFDPpUDGHGpWHFWLRQDYDQW )6& GpWHUPLQHOHVFRQGLWLRQVGHYDQWOHYpKLFXOHORUVTXH
YRXVYR\DJH]GHQXLWHWGpWHFWHOHVYRLHVGHFLUFXODWLRQ/DGLVWDQFHjODTXHOOHODFDPpUDGH
GpWHFWLRQDYDQW )6& SHXWGpWHFWHUOHVREMHWVYDULHVHORQOHVFRQGLWLRQVHQYLURQQDQWHV
358'(1&(
Ne pas modifier la suspension:
Si la hauteur ou l'inclinaison du véhicule change, le système ne pourra pas détecter
correctement les véhicules se trouvant devant vous. Ceci entraînera un dysfonctionnement ou
une opération erronée du système, ce qui pourrait causer un accident grave.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 494 of 961

$7 7 ( 1 7 , 2 1
¾Ne pas apposer des accessoires, autocollants ou
films sur le pare-brise à proximité de la
caméra de détection avant (FSC).
Si la zone devant l'objectif de la caméra de détection avant (FSC) est obstruée, cela résultera
en ce que le système ne pourra pas bien fonctionner. Par conséquent, chaque système peut
ne pas fonctionner normalement ce qui pourrait résulter en un accident inattendu.
¾Ne pas démonter ou modifier la caméra de détection avant (FSC).
Le désassemblage ou la modification de la caméra de détection avant (FSC) provoquera
une anomalie ou un fonctionnement erroné. Par conséquent, chaque système peut ne pas
fonctionner normalement ce qui pourrait résulter en un accident inattendu.
¾Adhérer aux mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct de la caméra
de détection avant (FSC).
¾Veiller à ne pas rayer l'objectif de la caméra de détection avant (FSC) et à ce qu'elle ne se
salisse pas.
¾Ne pas retirer le couvercle de la caméra de détection avant (FSC).
¾Ne pas placer d'objets reflétant la lumière sur le tableau de bord.
¾Toujours maintenir propre la vitre du pare-brise autour de la camera en éliminant les
saletés ou la buée. Utiliser le dégivreur du pare-brise pour en éliminer la buée.
¾Consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé -
pour nettoyer la face intérieure du pare-brise autour de la caméra de détection avant
(FSC).
¾Consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé -
avant d'effectuer des réparations autour de la caméra de détection avant (FSC).
¾La caméra de détection avant (FSC) est installée sur le pare-brise. Pour réparer et
remplacer le pare-brise, s'adresser à un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé
Mazda est recommandé.
¾Lors du nettoyage du pare-brise, ne pas laisser les nettoyants pour vitre ou fluides de
nettoyage similaires couler sur l'objectif de la caméra de détection avant (FSC). Par
ailleurs, ne pas toucher l'objectif de la caméra de détection avant (FSC).
¾Lors de l'exécution de réparations autour du rétroviseur intérieur, consulter un
mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
¾Consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé -
pour nettoyer l'objectif de la caméra.
¾Ne pas heurter ou exercer une force considérable sur la caméra de détection avant (FSC)
ou sur la zone environnante. Si la caméra de détection avant (FSC) subit un choc
important ou que la zone qui l'entoure montre des fissures ou d'autres dommages
provoqués par des projections de gravillons ou de débris, cesser d'utiliser les systèmes
suivants et consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est
recommandé.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 495 of 961

¾Système de commande des feux de route (HBC)
¾Phares adaptables DEL (ALH)
¾Avertisseur de changement de file (LDWS)
¾Alerte à l'attention du conducteur (DAA)
¾Systèmes d'assistance au maintien de trajectoire (LAS) et d'avertisseur de changement
de file (LDWS)
¾Système de reconnaissance des panneaux de signalisation (TSR)
¾Aide au freinage intelligent en mode urbain avancée (Advanced SCBS)
¾Aide au freinage intelligent en mode urbain [marche avant] (SCBS F)
¾Régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec fonction
Stop & Go)
¾Assistance au freinage intelligent (SBS)
¾L'orientation de la caméra de détection avant (FSC) a été ajustée avec précision. Ne pas
modifier la position d'installation de la caméra de détection avant (FSC) ni la retirer.
Sinon, cela peut entraîner des dommages ou une anomalie.
¾Toujours utiliser des pneus pour les quatre roues de la taille spécifiée, et de fabricant,
marque et conception de bande identiques. Ne pas non plus utiliser de pneus ayant des
motifs d'usure sensiblement différents sur le même véhicule, car le système pourrait ne pas
fonctionner normalement.
¾La caméra de détection avant (FSC) inclut une fonction de détection de pare-brise sale et en
informe le conducteur. Toutefois, selon les conditions, il est possible qu'elle ne détecte pas
des sacs en plastique, de la glace ou de la neige sur le pare-brise. Dans ce cas, le système ne
peut pas déterminer précisément la présence d'un véhicule devant vous et il est possible
qu'il ne fonctionne pas normalement. Toujours conduire prudemment et faire attention à la
route devant soi.
REMARQUE
•Dans les cas suivants, la caméra de détection avant (FSC) ne peut détecter correctement
les gros objets cible, et chaque système peut ne pas être en mesure de fonctionner
normalement.
•La hauteur du véhicule situé devant vous est basse.
•Le véhicule que vous conduisez roule à la même vitesse que le véhicule devant vous.
•Les phares ne sont pas allumés pendant la nuit ou lors de la traversée d'un tunnel.
•Il se peut que dans les cas suivants la caméra de détection avant (FSC) ne soit pas en
mesure de détecter des objets cible correctement.
•Dans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la neige.
•Le lave-glace est utilisé ou si les essuie-glaces ne sont pas utilisés quand il pleut.
•Glace, brouillard, neige, gel, pluie, poussière ou objets étrangers tels que des sacs en
plastique coincés sur le pare-brise.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 496 of 961

•Camions équipés de plateaux de chargement bas et véhicules avec un profil
extrêmement bas ou élevé.
•Lors d'une conduite près de murs sans motif (y compris les clôtures et les murs rayés
longitudinalement).
•Les feux arrière du véhicule qui se trouve devant sont éteints.
•Un véhicule est situé hors de la plage d'éclairage des phares.
•Le véhicule s'engage dans un virage serré, ou monte ou descend une pente à forte
inclinaison.
•Entrée ou sortie d'un tunnel.
•Des bagages lourds chargés font s'incliner le véhicule.
•Une lumière puissante éclaire l'avant du véhicule (feux arrière ou feux de route de
véhicules venant en sens inverse).
•Il y a de nombreux émetteurs de lumière sur le véhicule situé devant vous.
•Lorsque le véhicule qui se trouve devant n'est pas équipé de feux arrière ou ces derniers
sont éteints lorsqu'il fait nuit.
•Une charge ou des bagages de forme allongée sont chargés sur les longerons du toit et
recouvrent la caméra de détection avant (FSC).
•Les gaz d'échappement du véhicule devant vous, du sable, de la neige, de la vapeur
d'eau émanant de trous d'homme, des grincements et des éclaboussures d'eau.
•Lors du remorquage d'un véhicule en panne.
•Le véhicule roule avec des pneus ayant une usure sensiblement différente.
•Le véhicule roule sur une pente descendante ou une route cabossée.
•Présence de flaques d'eau sur la route.
•L'environnement est sombre, comme par exemple la nuit, le soir ou le matin, ou dans un
tunnel ou un parking couvert.
•La luminosité des phares est réduite ou affaiblie en raison de la poussière ou d'un axe
optique dévié.
•L'objet ciblé entre dans l'angle mort de la caméra de détection avant (FSC).
•Une personne ou un objet arrive subitement sur la route depuis un angle mort, ou
apparaît juste devant le véhicule.
•Le conducteur change de file et s'approche d'un véhicule qui précède.
•En cas de conduite extrêmement proche de l'objet ciblé.
•Des chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
•Le véhicule situé devant vous a une forme spéciale. Par exemple, un véhicule tirant une
caravane ou une remorque à bateaux, ou un transporteur de véhicules dont les voitures
chargées pointent vers l'arrière.
•Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison
d'un contre-jour ou du brouillard, les fonctions associées sont temporairement
interrompues et les voyants d'avertissement suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois
pas une anomalie.
•Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 497 of 961

•Voyant des phares adaptables DEL (ALH) (ambre)
•Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement/voyant des systèmes d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et d'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
•Voyant d'aide au freinage intelligent/aide au freinage intelligent en mode urbain (SBS/
SCBS) (ambre)
•Si la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison de
températures élevées, les fonctions associées sont temporairement interrompues et les
voyants d'avertissement suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Refroidir la zone autour de la caméra de détection avant (FSC), par exemple en activant
le climatiseur.
•Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
•Voyant des phares adaptables DEL (ALH) (ambre)
•Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement/voyant des systèmes d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et d'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
•Voyant d'aide au freinage intelligent/aide au freinage intelligent en mode urbain (SBS/
SCBS) (ambre)
•Si la caméra de détection avant (FSC) détecte que le pare-brise est poussiéreux ou embué,
les fonctions associées sont temporairement interrompues et les voyants d'avertissement
suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie. Retirer la poussière du
pare-brise ou appuyer sur l'interrupteur de dégivrage pour désembuer le pare-brise.
•Voyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
•Voyant des phares adaptables DEL (ALH) (ambre)
•Indication d'avertissement/voyant de l'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement/voyant des systèmes d'assistance au maintien de trajectoire
(LAS) et d'avertisseur de changement de file (LDWS)
•Indication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
•Voyant d'aide au freinage intelligent/aide au freinage intelligent en mode urbain (SBS/
SCBS) (ambre)
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 498 of 961

•S'il y a des fissures reconnaissables ou des dommages causés par des projections de
gravillons ou de débris sur le pare-brise, remplacer toujours le pare-brise. S'adresser à
un mécanicien agréé Mazda pour le remplacement.
•(Avec aide au freinage intelligent en mode urbain avancée (Advanced SCBS))
•La caméra de détection avant (FSC) reconnaît les piétons lorsque toutes les conditions
suivantes sont satisfaites:
•La taille d'un piéton est comprise entre 1 et 2 mètres.
•Il est possible de délimiter certains éléments tels que la tête, les épaules ou les
jambes.
•Il se peut que dans les cas suivants la caméra de détection avant (FSC) ne soit pas en
mesure de détecter des objets cible correctement :
•Plusieurs piétons marchent, ou des groupes de personnes sont présents.
•Un piéton est proche d'un objet séparé.
•Un piéton est accroupi, allongé ou penché.
•Un piéton saute subitement sur la route juste devant le véhicule.
•Un piéton ouvre un parapluie, ou transporte des objets ou des bagages larges.
•Un piéton est dans l'obscurité, comme par exemple de nuit, ou se fond dans le décor
en portant des vêtements de la même couleur.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page 499 of 961

&DSWHXUUDGDU DYDQW
9RWUHYpKLFXOHHVWpTXLSpG
XQFDSWHXUUDGDU DYDQW 
/HVV\VWqPHVPHQWLRQQpVFLGHVVRXVXWLOLVHQWpJDOHPHQWOHFDSWHXUUDGDU DYDQW 
•6\VWqPHGHUpJXODWLRQGHYLWHVVHjUDGDU0D]GD 05&&
•5pJXODWHXUGHYLWHVVHjUDGDU0D]GDDYHFIRQFWLRQ6WRS *R 05&&DYHFIRQFWLRQ6WRS
*R
•6\VWqPHG
DVVLVWDQFHGHUHFRQQDLVVDQFHGHGLVWDQFH '566
•$VVLVWDQFHDXIUHLQDJHLQWHOOLJHQW 6%6
/HVIRQFWLRQVGXFDSWHXUUDGDU DYDQW GpWHFWHQWOHVRQGHVUDGLRUpIOpFKLHVSDUXQYpKLFXOH
GHYDQWYRXVRXSDUXQREVWDFOHHWVRQWHQYR\pHVSDUOHFDSWHXUUDGDU
/HFDSWHXUUDGDU DYDQW HVWPRQWpGHUULqUHO
HPEOqPHjO
DYDQW
Capteur radar (avant)
6L

Page 500 of 961

¾Ne pas utiliser le pare-chocs frontal pour pousser d'autres véhicules ou des obstacles
comme pour sortir d'un espace de stationnement. Autrement le capteur radar (avant)
pourrait être heurté et dévié de sa position.
¾Ne pas enlever, démonter ou modifier le capteur radar (avant).
¾Pour les réparations, les remplacements ou un travail de peinture autour du capteur radar
(avant), s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
¾Ne pas modifier la suspension. En cas de modification des suspensions, la position du
véhicule pourrait changer et le capteur radar (avant) peut ne pas être en mesure de détecter
correctement un véhicule ou un obstacle devant vous.
REMARQUE
•Dans les conditions suivantes, il est
possible que le capteur radar (avant)
ne puisse pas détecter correctement des
véhicules ou des obstacles devant vous,
et chaque système peut ne pas être en
mesure de fonctionner normalement.
•La surface arrière du véhicule devant
vous ne réfléchit pas les ondes radio
efficacement, comme dans le cas
d'une remorque à vide ou d'une
voiture munie d'une plateforme de
chargement recouverte par un toit
souple, de véhicules avec un hayon
en plastique dur et de véhicules à
forme arrondie.
•Des véhicules devant vous ayant peu
de hauteur et donc moins de surface
pour réfléchir les ondes radio.
•La visibilité est réduite à cause d'un
véhicule devant vous qui projette
avec ses pneus de l'eau, de la neige
ou du sable sur votre pare-brise.
•Lorsque le coffre/compartiment à
bagages est chargé d'objets lourds ou
quand les sièges des passagers
arrière sont occupés.
•Il y a du verglas, de la neige ou de la
saleté sur la surface frontale ou sur
l'emblème frontal.
•En cas d'intempéries comme par
exemple la pluie, la neige ou les
tempêtes de sable.
•En conduisant à proximité
d'installations ou d'objets émettant de
fortes ondes radio.
•Dans les conditions suivantes, il est
possible que le capteur radar (avant)
ne puisse pas détecter des véhicules ou
des obstacles devant vous.
•Le début et la fin d'un virage.
•Des routes en lacets.
•Des routes à chaussée réduite à
cause d'un chantier routier ou de
fermetures de voies.
•Le véhicule devant vous entre dans
l'angle mort du capteur radar.
•Le véhicule devant vous roule à une
vitesse anormale en raison d'un
accident ou parce qu'il est
endommagé.
•Des routes constamment vallonnées
•Conduite sur des routes en mauvais
état ou sur des routes non
goudronnées.
•La distance entre votre véhicule et le
véhicule devant vous est extrêmement
courte.
•Un véhicule arrive brusquement très
près comme pour vous rabattre sur la
voie.
(QFRXUVGHFRQGXLWH
L$&7,96(16(


Page:   < prev 1-10 ... 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 ... 970 next >