ad blue MAZDA MODEL 6 2019 Handleiding (in Dutch)

Page 616 of 991

3UREOHHP 2RU]DDN 2SORVVLQJVPHWKRGH
'HYHUELQGLQJZRUGWPHWWXVVHQSR(
]HQRQGHUEURNHQ+HWDSSDUDDWEHYLQGW]LFKRSHHQ
SODDWVZDDU]LFKJHPDNNHOLMNUDGLR(
JROIVWRULQJNDQYRRUGRHQ]RDOVLQ
HHQWDVRSHHQDFKWHU]LWWLQJRILQHHQ
DFKWHU]DNYDQHHQEURHN%UHQJGHDSSDUDWXXUQDDUHHQSODDWV
ZDDURQWYDQJVWVWRULQJ]LFKPLQGHU
VQHOYRRUGRHW
:RUGWQLHWDXWRPDWLVFKYHUERQGHQ
ZDQQHHUGHPRWRUJHVWDUWZRUGW'HNRSSHOLQJVLQIRUPDWLHZRUGWELM(
JHZHUNWZDQQHHUKHWEHVWXULQJVV\V(
WHHPYDQKHWDSSDUDDWZRUGWELMJH(
ZHUNW9RHUNRSSHOLQJQRJPDDOVXLW

 ,QVWHOOLQJGLHGHDDQZH]LJKHLGRSVSRRUWYDQDSSDUDWXXUEXLWHQGH%OXHWRRWKŠHHQKHLG
OPMERKING
xBij het updaten van het besturingssysteem van de apparatuur bestaat de kans dat de
koppelingsinformatie gewist wordt. Herprogrammeer in dit geval de koppelingsinformatie
in de Bluetooth
® eenheid.
xAls u uw telefoon koppelt die reeds in het verleden meerdere malen aan uw auto is
gekoppeld, dient u “Mazda” op uw mobiele apparaat te wissen. Voer vervolgens de
Bluetooth
® zoekprocedure nogmaals op uw mobiele apparaat uit en koppel dit aan een
nieuw bespeurde “Mazda”.
xControleer alvorens u uw apparaat koppelt, dat Bluetooth® op zowel uw telefoon als op
de auto “AAN” zijn.
xAls met Bluetooth® uitgeruste apparatuur op de volgende plaatsen of omstandigheden
wordt gebruikt, is verbinding via Bluetooth
® wellicht niet mogelijk.
xHet apparaat bevindt zich op een plaats die verborgen is voor de eenheid, zoals achter
of onder een zitting of in het dashboardkastje.
xHet apparaat komt in contact met of wordt afgedekt door een metalen voorwerp of
behuizing.
xHet apparaat is ingesteld op de energiebesparingsmodus.
xVoor Bluetooth® handsfree en Bluetooth® audio kan diverse met Bluetooth® uitgeruste
apparatuur worden gebruikt. Bijvoorbeeld, apparaat A kan worden aangesloten als een
Bluetooth
® handsfree apparaat en apparaat B kan worden aangesloten als een
Bluetooth
® audioapparaat. Echter als deze tegelijkertijd worden gebruikt, kan zich het
volgende voordoen.
xDe Bluetooth® verbinding van het apparaat wordt verbroken.
xEr doet zich storing voor in de handsfree audio.
xHandsfree werkt langzaam.
,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH$ QLHWDDQUDDNVFKHUP @


Page 654 of 991

23*(/(7
Bepaalde Bluetooth® mobiele apparatuur is niet compatibel met de auto. Raadpleeg een
officiële Mazda reparateur, Mazda's telefonische klantenservice of website voor informatie
betreffende compatibiliteit van Bluetooth
® mobiele apparatuur:

Telefoon:
(Duitsland)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 Midden-Europese Tijd)
(Behalve Duitsland)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 Midden-Europese Tijd)
(Wereldwijd)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 Middeneuropese tijd)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
%OXHWRRWK
ŠVSHFLILFDWLHYDQWRHSDVVLQJ $DQEHYROHQ
9HU
('5('5 FRQIRUPLWHLW
▼2QGHUGHOHQ
Microfoon Sprekentoets, opnementoets en ophangentoets
Microfoon
Audio-installatie
Sprekentoets
Ophangentoets Opnementoets
,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH% DDQUDDNVFKHUP @


Page 656 of 991

*HUHHGPDNHQYDQ
%OXHWRRWK
Š
▼.RSSHOHQYDQDSSDUDWXXU
9RRUKHWJHEUXLNYDQ%OXHWRRWKŠDXGLRHQ
KDQGVIUHHPRHWGHDSSDUDWXXUXLWJHUXVW
PHW%OXHWRRWK
ŠDDQGHKDQGYDQGH
YROJHQGHSURFHGXUHPHWGHHHQKHLG
JHNRSSHOGZRUGHQ0D[LPDDODSSDUDWHQ
]RDOV%OXHWRRWK
ŠDXGLRDSSDUDWXXUHQ
KDQGVIUHHPRELHOHWHOHIRRQVNXQQHQ
JHNRSSHOGZRUGHQ
OPMERKING
xHet is mogelijk dat het Bluetooth®
systeem gedurende 1 of 2 minuten nadat
het contact op ACC of ON is gezet niet
functioneert. Dit duidt echter niet op een
probleem. Controleer of de Bluetooth
®
instelling op het apparaat in orde is en
probeer het Bluetooth
® apparaat vanaf
de auto opnieuw in te stellen als het
Bluetooth
® systeem na 1 of 2 minuten
niet automatisch verbinding maakt.
xAls met Bluetooth® uitgeruste
apparatuur op de volgende plaatsen of
omstandigheden wordt gebruikt, is
verbinding via Bluetooth
® wellicht niet
mogelijk.
xHet apparaat bevindt zich op een
plaats die verborgen is voor de
middendisplay, zoals achter of onder
een zitting of in het dashboardkastje.
xHet apparaat komt in contact met of
wordt afgedekt door een metalen
voorwerp of behuizing.
xHet apparaat is ingesteld op de
energiebesparingsmodus.
.RSSHOLQJVSURFHGXUH
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHW
EHJLQVFKHUPRPKHW
,QVWHOOLQJHQVFKHUPWHWRQHQ
 6HOHFWHHUKHW
WDEEODG
 6HOHFWHHU

 6FKDNHOGH%OXHWRRWK
ŠLQVWHOOLQJLQ
 6HOHFWHHU
RPKHW
EHULFKWWHWRQHQHQRYHUWHVFKDNHOHQ
QDDUJHEUXLNYDQGHDSSDUDWXXU
 9RHUPHWEHKXOSYDQXZDSSDUDWXXU
HHQ]RHNRSGUDFKWYRRUKHW%OXHWRRWK
Š
DSSDUDDW UDQGDSSDUDWXXU XLW
 .LHV0D]GDXLWGHOLMVWPHWDSSDUDWXXU
GLHGRRUGHDSSDUDWXXUZRUGW
DIJH]RFKW
 $SSDUDDWPHW%OXHWRRWK
ŠYHUVLH

9RHUGHJHWRRQGHFLMIHULJH
NRSSHOFRGHRSGHDSSDUDWXXULQ
$SSDUDDWPHW%OXHWRRWK
ŠYHUVLH
RIKRJHU
&RQWUROHHUGDWGHJHWRRQGHFLMIHULJH
FRGHRSGHDXGLRLQVWDOODWLHRRNRSGH
DSSDUDWXXUZRUGWJHWRRQGHQUDDN
DDQ
$IKDQNHOLMNYDQKHWPRELHOHDSSDUDDW
LVKHWPRJHOLMNGDWWRHVWHPPLQJYRRU
YHUELQGLQJHQWHOHIRRQERHNWRHJDQJLV
YHUHLVW
 $OVKHWNRSSHOHQJHOXNWLVZRUGHQGH
IXQFWLHVYDQKHWDSSDUDDWGDW
DDQJHVORWHQLVRS%OXHWRRWK
ŠJHWRRQG
,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH% DDQUDDNVFKHUP @


Page 658 of 991

OPMERKING
xDe volgende functies zijn voor handsfree
bellen of audiobediening beschikbaar.
xHandsfree: Telefoongesprekken en
e-mail/SMS
xAudio: Bluetooth® audio, Aha™,
Stitcher™ radio
xDe e-mail- en SMS-functies zijn in
bepaalde gebieden mogelijk niet
beschikbaar.
/RVNRSSHOHQYDQDSSDUDWXXU
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHW
EHJLQVFKHUPRPKHW
,QVWHOOLQJHQVFKHUPWHWRQHQ
 6HOHFWHHUKHW
WDEEODG
 6HOHFWHHU

 6FKDNHOGH%OXHWRRWK
ŠLQVWHOOLQJLQ
 6HOHFWHHUGHQDDPYDQKHWKXLGLJH
YHUERQGHQDSSDUDDW
 6HOHFWHHU

▼▼:LVVHQYDQHHQDSSDUDDW
6HOHFWHUHQHQZLVVHQYDQDSSDUDWXXU
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHW
EHJLQVFKHUPRPKHW
,QVWHOOLQJHQVFKHUPWHWRQHQ
 6HOHFWHHUKHW
WDEEODG
 6HOHFWHHU

 6FKDNHOGH%OXHWRRWK
ŠLQVWHOOLQJLQ
 6HOHFWHHUGHDSSDUDWXXUQDDPGLHXZLOW
ZLVVHQ
 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

:LVVHQYDQDOOHDSSDUDWXXU
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHW
EHJLQVFKHUPRPKHW
,QVWHOOLQJHQVFKHUPWHWRQHQ
 6HOHFWHHUKHW
WDEEODG
 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

▼▼:LM]LJHQYDQGHSLQFRGH
'HSLQFRGH FLMIHUV NDQJHZLM]LJG
ZRUGHQ
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHW
EHJLQVFKHUPRPKHW
,QVWHOOLQJHQVFKHUPWHWRQHQ
 6HOHFWHHUKHW
WDEEODG
 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

 6HOHFWHHU

 9RHUGHQLHXZHSLQFRGHLQGLHXZLOW
LQVWHOOHQ
 6HOHFWHHU

,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH% DDQUDDNVFKHUP @


Page 661 of 991

▼2YHUVFKDNHOHQQDDUGH%OXHWRRWKŠDXGLRPRGXV
6FKDNHORYHUQDDUGH%OXHWRRWKŠDXGLRPRGXVYRRUKHWEHGLHQHQYDQGHDXGLRDSSDUDWXXUPHW
EHKXOSYDQKHWEHGLHQLQJVSDQHHOYDQGHDXGLRLQVWDOODWLHYRRUKHWEHOXLVWHUHQYDQPX]LHNRI
VSUDDNDXGLRZHONHLVRSJHQRPHQRS%OXHWRRWK
ŠDXGLRDSSDUDWXXU$OOH%OXHWRRWKŠ
DXGLRDSSDUDWXXUGLHQWJHNRSSHOGWHZRUGHQPHWGH%OXHWRRWKŠHHQKHLGYDQGHDXWRDOYRUHQV
GH]HNDQZRUGHQJHEUXLNW
=LH*HUHHGPDNHQYDQ%OXHWRRWK
Š 7\SH% RSSDJLQD
 6FKDNHOGH%OXHWRRWK
ŠDXGLRDSSDUDWXXULQ
 =HWKHWFRQWDFWRS$&&RI21
 6HOHFWHHUKHW
SLFWRJUDPRSKHWEHJLQVFKHUPRPKHW$PXVHPHQWVFKHUPWHWRQHQ
 :DQQHHU
LVJHVHOHFWHHUGZRUGWRYHUJHVFKDNHOGQDDUGH%OXHWRRWKŠDXGLRPRGXV
RPKHWDIVSHOHQWHODWHQEHJLQQHQ
OPMERKING
xAls het toepassingenscherm niet wordt weergegeven op het apparaat, wordt de Bluetooth®
audio mogelijk niet afgespeeld op de middendisplay.
xAls Bluetooth® audio wordt gebruikt na het gebruik van Aha™ of Stitcher™ radio, dient
de toepassing op het mobiele apparaat eerst afgesloten te worden.
xSelecteer het pictogram als het Bluetooth® audioapparaat niet met afspelen begint.
xAls de modus overgeschakeld wordt van Bluetooth® audio naar een andere modus
(radiomodus), stopt de audioweergave van de Bluetooth
® audioapparatuur.
,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH% DDQUDDNVFKHUP @


Page 690 of 991

xHet apparaat komt in contact met of wordt afgedekt door een metalen voorwerp of
behuizing.
xHet apparaat is ingesteld op de energiebesparingsmodus.
xVoor Bluetooth® handsfree en Bluetooth® audio kan diverse met Bluetooth® uitgeruste
apparatuur worden gebruikt. Bijvoorbeeld, apparaat A kan worden aangesloten als een
Bluetooth
® handsfree apparaat en apparaat B kan worden aangesloten als een
Bluetooth
® audioapparaat. Echter als deze tegelijkertijd worden gebruikt, kan zich het
volgende voordoen.
xDe Bluetooth® verbinding van het apparaat wordt verbroken.
xEr doet zich storing voor in de handsfree audio.
xHandsfree werkt langzaam.
3UREOHPHQGLHYHUEDQGKRXGHQPHWGHVSUDDNKHUNHQQLQJ
3UREOHHP 2RU]DDN 2SORVVLQJVPHWKRGH
6OHFKWHVSUDDNKHUNHQQLQJ
x%XLWHQJHZRRQODQJ]DPHVSUDDNx%XLWHQJHZRRQKDUGHVSUDDN
VFKUHHXZHQ 
x6SUHNHQDOYRUHQVGHSLHSWRRQLV
EHsLQGLJG
x+DUGHJHOXLGHQ JHSUDDWRIODZDDL
YDQEXLWHQELQQHQGHDXWR 
x/XFKWVWURRPYDQDLUFRQGLWLRQLQJ
EODDVWWHJHQGHPLFURIRRQ
x6SUHNHQLQQLHWVWDQGDDUGXLW(
GUXNNLQJHQ GLDOHFW %HWUHIIHQGHGHRRU]DNHQGLHOLQNV
ZRUGHQDDQJHJHYHQOHWWHQRSGH
PDQLHUZDDURSXVSUHHNW2RNZDQ(
QHHUJHWDOOHQDFKWHUHONDDUZRUGHQ
XLWJHVSURNHQYHUEHWHUWGHVSUDDNKHU(
NHQQLQJDOVHUWXVVHQGHJHWDOOHQ
JHHQSDX]HZRUGWLQJHODVW 9HUNHHUGHKHUNHQQLQJYDQQXPPHUV
6OHFKWHVSUDDNKHUNHQQLQJ (ULVHHQGHIHFWLQGHPLFURIRRQ(ULVPRJHOLMNHHQVOHFKWHDDQVOXL(
WLQJRIHHQGHIHFWLQGHPLFURIRRQ
5DDGSOHHJHHQGHVNXQGLJHUHSDUD(
WHXUELMYRRUNHXUHHQRIILFLsOH0D](
GDUHSDUDWHXU
6SUDDNKHUNHQQLQJYHUEDQGKRXGHQG
PHWGHWHOHIRRQLVXLWJHVFKDNHOG(ULVHHQSUREOHHPPHWGHYHUELQ(
GLQJWXVVHQGH%OXHWRRWK
ŠHHQKHLG
HQKHWDSSDUDDW&RQWUROHHURSSUREOHPHQPHWGH
NRSSHOLQJYDQGHDSSDUDWXXURIPHW
GHYHUELQGLQJDOVHUQDKHWFRQWUROH(
UHQYDQGHNRSSHOLQJVVWDWXVHHQGH(
IHFWLV
,QWHULHXUYRRU]LHQLQJHQ
$XGLRVHW>7\SH% DDQUDDNVFKHUP @


Page 764 of 991

OPMERKING
Voor de levering van sproeiervloeistof
naar de voorste en achterste
ruitensproeier wordt gebruik gemaakt van
hetzelfde reservoir.$G%OXHŠ 0HWVHOHFWLHI
NDWDO\WLVFK
UHGXFWLHV\VWHHP 6&5
*HEUXLNYDQ$G%OXHŠ
23*(/(7
¾Als AdBlue® in uw mond komt, deze
onmiddellijk spoelen met een grote
hoeveelheid water en medische hulp
inroepen. Als AdBlue
® per ongeluk wordt
ingeslikt, onmiddellijk 1 of 2 koppen
water drinken en medische hulp
inroepen.
¾Als AdBlue
® in uw ogen komt, deze
onmiddellijk spoelen met stromend
water en medische hulp inroepen.
¾Gebruik AdBlue
® niet wanneer 2 jaar is
verstreken na de productiedatum op de
container of de periode van gebruik. Als
AdBlue
® met een verstreken periode van
gebruik wordt gebruikt, werkt het
Selectief katalytisch reductiesysteem
(SCR) mogelijk niet normaal.
¾Bewaar AdBlue
® niet in de auto. AdBlue®
kan in kwaliteit achteruit gaan of de
binnenzijde kan beschadigd raken als
gevolg van lekkage uit de container.
¾Als AdBlue
® op het gelakte oppervlak of
aan de binnenzijde terechtkomt, deze
onmiddellijk afspoelen met water of
afvegen met een natte doek. Anders kan
het gelakte oppervlak of de binnenzijde
beschadigen.
¾Als AdBlue
® is gekristalliseerd op het
gelakte oppervlak of aan de binnenzijde,
deze wegvegen met een natte doek.
Anders kan het gelakte oppervlak of de
binnenzijde beschadigen.
2QGHUKRXGHQYHU]RUJLQJ
=HOIXLWWHYRHUHQRQGHUKRXG


Page 765 of 991

¾Houd AdBlue® steeds uit de buurt van
kinderen.
¾Doe geen AdBlue
® in een andere
container. De container kan vreemde
bestanddelen bevatten. Als AdBlue
® dat
vreemde bestanddelen bevat wordt
gebruikt, kan dat een probleem met het
SCR veroorzaken. Bovendien is het
wisselen van containers gevaarlijk
omdat hierdoor het risico van onbedoeld
inslikken toeneemt.
OPMERKING
xAdBlue® is een kleurloze, transparante,
geurloze en niet-giftige oplossing
(ureum: 32,5 %, waterige oplossing
(AUS32)).
xBewaar AdBlue® op een koele, donkere
plek.
xAdBlue® bevriest bij –11 °C, maar
wanneer de temperatuur stijgt, neemt
AdBlue
® weer zijn normale vorm aan.
xWanneer de container wordt geopend
kan een ammoniakgeur waarneembaar
zijn. Open de container in een goed
geventileerde ruimte.
xAls AdBlue® op uw handen komt, deze
onmiddellijk wassen met stromend water
en medische hulp inroepen.
▼$G%OXH

Page 766 of 991

¾Vul niet te veel AdBlue® vloeistof bij. Als
AdBlue
® onnodig wordt bijgevuld, kan
dat een probleem met de ureumtank
veroorzaken of deze beschadigen.
Gebruik altijd een fles met een
automatische stop en stop met het
bijvullen van vloeistof wanneer de
automatische stop wordt geactiveerd.
OPMERKING
xWanneer AdBlue® bij lage temperaturen
(–11 °C of lager) wordt bijgevuld, de
auto naar een warme plek verplaatsen.
Als AdBlue
® begint te bevriezen,
stroomt deze niet goed en wordt
mogelijk niet de juiste hoeveelheid
toegevoegd. Als de vloeistof in de
ureumtank bevriest, kunt u mogelijk niet
bepalen of de juiste hoeveelheid
vloeistof is toegevoegd.
xLaat AdBlue® door een deskundige
reparateur, bij voorkeur een officiële
Mazda reparateur, bijvullen. Als u zelf
AdBlue
® wilt bijvullen, volg dan de
onderstaande bijvulprocedure.

%LMYXOSURFHGXUH
 &RQWUROHHUGHUHVWHUHQGHKRHYHHOKHLG
$G%OXH
ŠRSGH
PXOWLLQIRUPDWLHGLVSOD\
,QVWUXPHQWHQJURHS 7\SH$
=LH

Page 768 of 991

 9HUZLMGHUGHGRSYDQHHQIOHV
$G%OXH
ŠSODDWVGHIOHVLQGH$G%OXHŠ
YXOKDOVHQGUDDLGH]HUXVWLJYDVWWRWGDW
XQLHWYHUGHUNXQW

23*(/(7
Als te veel AdBlue® wordt toegevoegd,
kan het SCR systeem een
waarschuwing tonen. Raadpleeg een
deskundige reparateur, bij voorkeur
een
officiële Mazda-reparateur, als een
waarschuwing wordt weergegeven. Als
de waarschuwing zichtbaar blijft, is er
mogelijk een probleem met de
ureumtank of is deze mogelijk
beschadigd.
OPMERKING
xAls overmatige kracht wordt
uitgeoefend bij het duwen tegen de
onderkant van de fles, kan de fles of
de AdBlue
® vulhals beschadigen.
xWanneer de ureumtank vol is geen
AdBlue
® meer bijvullen omdat de
snelheid van de stroom uit de fles
afneemt door de automatische stop
van de fles. Als u AdBlue
® blijft
bijvullen, zal de ureumtank
overlopen.
 'XZUHFKWWHJHQGHRQGHUNDQWYDQGH
IOHVHQYXO$G%OXH
ŠELM

Duwen om bij te
vullen Loslaten om te stoppen
 9HUZLMGHUGHIOHVLQRPJHNHHUGH
YROJRUGH=RUJGDWHUJHHQ$G%OXH
Š
XLWGHIOHVGUXSSHOW
 'UDDLKHWNDSMHYDQGH$G%OXH
Š
YXOKDOVDDQWRWGDWXRIPHHU
NOLNJHOXLGHQKRRUW
 6OXLWGHDIGHNNLQJ]RUJYXOGLJ
Deksel
2QGHUKRXGHQYHU]RUJLQJ
=HOIXLWWHYRHUHQRQGHUKRXG


Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >