air condition MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 268 of 719

4–116
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, le délai au bout duquel le système permute les phares. Si
le système ne permute pas les phares de manière appropriée, passer manuellement entre
les feux de route et les feux de croisement selon les conditions de visibilité, ainsi que les
conditions de la route et de la circulation.
 
 Lorsqu'il y a des sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des
panneaux illuminés et des feux de circulation.
  Lorsqu'il y a des objets réfl ecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et
des panneaux réfl ecteurs.

 Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard. 
 Lorsque vous conduisez sur des routes aux virages serrés et sinueuses. 
 Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont
faibles ou éteints.
  Lorsque l'obscurité est suffi sante, comme à l'aube ou au crépuscule. 
 Lorsque le compartiment à bagages est chargé d'objets lourds ou quand les sièges des
passagers arrière sont occupés.
  Lorsque la visibilité est réduite à cause d'un véhicule devant vous dont les pneus
éclaboussent de l'eau sur votre pare-brise.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 271 of 719

4–119
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes:
Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement selon les conditions de
conduite réelles, entraînant un accident.
 
 Conduite sur des routes aux virages serrés. 
 Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).
Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant de direction et conduire prudemment.
Le système n'est pas conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur et,
si vous comptez trop sur le LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au
sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le véhicule.
ATTENTION
Ne pas modifi er la suspension. Si la hauteur du véhicule ou la force d'amortissement des
suspensions est modifi ée, le LDWS risque de ne pas bien fonctionner.
REMARQUE

 Si votre véhicule quitte sa voie de circulation, le LDWS fonctionne (alarme sonore et
témoin). Diriger correctement le véhicule pour le conduire au centre de la voie.
  Lorsque le clignotant est actionné pour changer de voie, l'alerte LDWS est
automatiquement désactivée. Le voyant LDWS s'active lorsque le levier des
clignotants retourne à sa position initiale et que le système détecte des lignes blanches
ou jaunes.
  Si l'on actionne brusquement le volant de direction, la pédale d'accélérateur ou la
pédale de frein et que le véhicule se rapproche d'une ligne blanche ou jaune, le système
détermine que le conducteur change de voie et l'alerte LDWS est automatiquement
annulée.
  Il est possible que le LDWS ne fonctionne pas au cours de la période qui suit
immédiatement la déviation du véhicule de sa voie et le fonctionnement du LDWS ou
si le véhicule quitte sa voie de façon répétitive pendant un court délai.
  Le LDWS ne fonctionne pas s'il ne détecte pas les lignes blanches ou jaunes de la voie
de circulation.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 272 of 719

4–120
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, il est possible que le LDWS ne puisse pas bien détecter
correctement les lignes blanches ou jaunes et qu'il ne fonctionne pas bien.
 


 Si un objet placé sur le tableau de bord se refl ète sur le pare-brise et si la caméra le
détecte.
 


 Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
 


 La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifi ée.



 Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de
repos ou d'un péage sur une autoroute.
 


 Les lignes blanches ou jaunes sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée.
 


 Le véhicule devant roule près d'une ligne blanche ou jaune et la ligne est moins
visible.
 


 Une ligne blanche ou jaune est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
 


 Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée en raison
de travaux.
 


 Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
 


 La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
 


 L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.



 Le pare-brise est sale ou embué.



 Les feux arrière se refl ètent sur la surface de la route.



 La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des fl aques sur la
route.
 


 L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche ou jaune est sur la route.



 La largeur de la voie est excessivement étroite ou large.



 La route est trop accidentée.



 Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.



 Il y a deux lignes blanches ou jaunes adjacentes ou plus.



 Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 274 of 719

4–122
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Le LDWS ne fonctionne pas tant que
le système n'a pas détecté une ligne
blanche ou jaune soit sur le côté
gauche ou droit.
  Lorsque le système détecte une
ligne blanche ou jaune d'un côté
seulement, il n'activera l'alerte que
lorsque le véhicule quitte la voie du
côté de la ligne blanche ou jaune
détectée.
  Il est possible de changer la
distance et la sensibilité de l'alarme
(probabilité d'une alarme) que le
système utilise pour déterminer la
possibilité d'un changement de voie.
 Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-13 .
Annulation automatique
Dans les cas suivants, le LDWS s'annule
automatiquement et son voyant s'allume
sur le tableau de bord.
 


 La température dans la caméra est
élevée ou faible.
 


 Le pare-brise autour de la caméra est
embué.
 


 Le pare-brise autour de la caméra est
obstrué par un obstacle, entraînant une
mauvaise visibilité à l'avant.
Pour les véhicules équipés d'un affi chage
de conduite active, la voie de circulation
(les lignes des limites de voie) est
indiquée à l'affi chage. Le LDWS est activé
automatiquement lorsque les conditions
de fonctionnement sont remplies, et son
voyant s'éteint.
Alerte d'annulation auto
Lorsque vous effectuez les opérations
suivantes, le LDWS détermine que
le conducteur a l'intention de faire un
changement de voie et l'alarme LDWS
s'annule automatiquement. Le LDWS
s'activera automatiquement une fois que le
conducteur aura effectué l'opération.
 


 Le volant de direction est brusquement
opéré.
 


 La pédale de frein brusquement est
enfoncée.
 


 La pédale d'accélérateur brusquement
est enfoncée.
 


 Le clignotant est opéré (une fois que le
clignotant retrouve sa position initiale, il
est possible que le LDWS ne fonctionne
pas pendant environ 3 secondes le temps
que le véhicule prenne position sur la
voie).
REMARQUE
Au bout d'environ 60 secondes
avec le levier des clignotants en
fonctionnement, il est possible que
l'alerte LDWS s'enclenche si le véhicule
est proche d'une ligne blanche ou jaune.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 277 of 719

4–125
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Le système de surveillance des angles morts (BSM) fonctionne lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies:
 


 Le contacteur est activé.



 L'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) a été activé en appuyant
dessus et le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF sur le tableau de
bord est éteint.
 


 La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h ou plus. 

 Il est possible que le système de surveillance des angles morts (BSM) ne fonctionne
pas dans les circonstances suivantes:
 


 La vitesse du véhicule tombe en dessous de 25 km/h même si le témoin de
surveillance des angles morts (BSM) OFF est éteint.
 


 Le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est sur marche arrière (R) et le véhicule est en train
de faire marche arrière.
 
 Dans les cas suivants, le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF s'allume
et le fonctionnement du système s'arrête. Si le témoin de surveillance des angles morts
(BSM) OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
 


 Un certain problème avec le système notamment les voyants de surveillance des
angles morts (BSM) est détecté.
 


 Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le
véhicule a été effectué.
 


 Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à
proximité d'un capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se
trouve sur le pare-chocs arrière.
 


 La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.



 La température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de
rouler durant de longues montées pendant l'été.
 


 La tension de la batterie a diminué.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 281 of 719

4–129
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Fonction pour annuler le gradateur d'éclairage
Lorsque l'interrupteur des phares est dans la position
ou , la luminosité des voyants
de surveillance des angles morts (BSM) est réduite.
Si les voyants de surveillance des angles morts (BSM) sont diffi ciles à voir en raison de
l'éblouissement de la luminosité environnante lorsque vous voyagez sur des routes enneigées
ou dans des conditions brumeuses, appuyez sur la touche d'annulation du gradateur pour
l'annuler et augmenter la luminosité des voyants de surveillance des angles morts (BSM)
quand ils sont allumés.
Se référer à Eclairage du tableau de bord à la page 4-32 .
Avertisseur sonore de surveillance des angles morts (BSM)
L'avertisseur sonore de surveillance des angles morts (BSM) s'active simultanément avec le
clignotement du voyant de surveillance des angles morts (BSM).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 282 of 719

4–130
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Témoin de surveillance des angles
morts (BSM) OFF
 


 Lorsque le contacteur est mis sur
ON, le voyant d'anomalie s'allume
momentanément puis s'éteint après
quelques secondes.
 


 Le témoin de surveillance des angles
morts (BSM) OFF s'allume quand on
appuie sur l'interrupteur de surveillance
des angles morts (BSM) pour désactiver
les systèmes de surveillance des angles
morts (BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA).
 


 Une anomalie dans le système peut être
indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda.
 

 
 Le voyant ne s'allume pas lorsque le
contacteur est placé sur ON.
 

 
 Les feux restent allumés même
si l'interrupteur du système de
surveillance des angles morts (BSM)
est actionné.
 

 
 Il s'allume pendant la conduite du
véhicule.
Interrupteur de surveillance des
angles morts (BSM)
Lorsqu'on appuie sur l'interrupteur de
surveillance des angles morts (BSM),
les systèmes de surveillance des angles
morts (BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) sont
désactivés et le témoin de surveillance des
angles morts (BSM) OFF sur le tableau de
bord s'allume.
Si l'on ré-appuie sur l'interrupteur, les
systèmes de surveillance des angles
morts (BSM) et d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA) deviennent
opérationnels et le témoin de surveillance
des angles morts (BSM) OFF sur le
tableau de bord s'éteint.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 290 of 719

4–138
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être diffi cile de les détecter.




 La vitesse du véhicule en marche arrière est d'au moins 10 km/h ou plus.



 La zone de détection du capteur radar (arrière) est obstruée par un mur voisin ou un
véhicule en stationnement. Faire marche arrière avec le véhicule jusqu'à une position
où la zone de détection du capteur radar n'est plus obstruée.)
Votre véhicule
  Un véhicule s'approche directement à partir de l'arrière de votre véhicule.
Votre véhicule

 Le véhicule est stationné sur une pente.
Votre véhicule


 Directement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des
angles morts (BSM) et le système devient opérationnel.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 293 of 719

4–141
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) et toujours conduire prudemment:
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour réduire
la charge du conducteur bien qu'il maintienne une vitesse constante du véhicule,
ou plus précisément, qu'il maintienne une distance constante entre votre véhicule et
le véhicule détecté devant vous en fonction de la vitesse de ce véhicule, le système a
des limitations de détection selon le type de véhicule devant vous et ses conditions,
les conditions climatiques et les conditions de route. De plus, le système peut ne pas
pouvoir décélérer suffi samment pour éviter de heurter le véhicule devant vous si celui-ci
enfonce le frein soudainement ou si un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la
voie de circulation, ce qui pourrait entraîner un accident. Toujours vérifi er la sécurité
de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en
maintenant une distance de sécurité suffi sante avec les véhicules qui précèdent ou qui
suivent.
Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans les
endroits suivants. Sinon cela pourrait entraîner un accident:
 
 Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il
n'y a pas suffi samment d'espace entre des véhicules. Les routes sur lesquelles des
accélérations et des décélérations répétitives surviennent fréquemment (Conduire
dans ces conditions à l'aide du système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) n'est pas possible).
  Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires
de stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle
d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut
accélérer à la vitesse défi nie).

 Les routes glissantes comme celles avec du verglas ou très enneigées (les pneus
pourraient patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule).
  Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système
maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait entraîner une
perte de puissance des freins).
Pour des raisons de sécurité, éteignez le système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) lorsqu'il n'est pas en usage.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 295 of 719

4–14 3
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, ne pas régler le système sur des
véhicules à deux roues comme par exemple des motos ou des bicyclettes.
  Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans des
conditions où les avertissements de rapprochement sont fréquemment activés.
  Lors de voyages avec le contrôle d'espacement, le système accélère et décélère
votre véhicule en fonction de la vitesse du véhicule devant vous. Cependant, s'il
est nécessaire d'accélérer pour changer de voie ou si le véhicule devant vous freine
brusquement vous obligeant à vous rapprocher du véhicule rapidement, accélérez à
l'aide de la pédale d'accélérateur ou décélérez à l'aide de la pédale de frein selon les
circonstances.
  Lorsque le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est activé, il ne
s'annule pas même si le levier sélecteur (boîte automatique)/levier de vitesse (boîte
manuelle) est en fonctionnement et tout freinage intentionnel du moteur ne se produira
pas. Si une décélération est nécessaire, diminuer le réglage de la vitesse du véhicule ou
enfoncer la pédale de frein.
  Les lumières des freins s'allument lorsque le freinage automatique de Commande
de croisière radar Mazda (MRCC) est activé, cependant ils peuvent ne pas s'allumer
lorsque le véhicule est dans une descente en vitesse défi nie ou roule à une vitesse
constante en suivant un véhicule devant vous.
  Le voyant de commande de de croisière radar Mazda (MRCC) (ambre) s'allume
lorsque le système a une anomalie.
 Se référer à Voyant/témoins à la page 4-40 .
Indication de l'affi chage de Commande de croisière radar Mazda (MRCC)
L'état des paramètres et les conditions de fonctionnement du système de Commande de
croisière radar Mazda (MRCC) sont indiqués sur l'affi chage de conduite active.
Affichage du véhicule devant vous
MRCC Affichage de la distance entre les véhicules
MRCC Vitesse du
véhicule réglée
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 90 next >