audio MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 385 of 719

*Certains modèles.5–31
Fonctions intérieures
Système audio
Indication Valeur de réglage
Tourner
dans le sens
inverse des
aiguilles
d'une
montre Tourner
dans le sens
des aiguilles
d'une
montre
12Hr 24Hr
(Réglage du temps 12
h/24 h) 12Hr
(clignotant) 24Hr
(clignotant)
*1 Type B
*2 Selon le modèle utilisé, il est possible
que cette fonction ne soit pas disponible.
REMARQUE
S'il n'a pas été utilisé pendant plusieurs
secondes, l'affi chage revient à l'affi chage
précédent. Pour réinitialiser les graves,
les aigus, le fondu et l'égalisateur,
appuyer sur la touche de menu (
)
pendant 2 secondes. Un bip est entendu
et “ CLEAR ” est affi ché.
AF (Réglage de la fréquence alternative
(AF)) (Type B)
Il est possible d'activer ou de désactiver la
fonction AF du système de données radio
(RDS).
Se référer à Fonctionnement de la radio
(Type B) à la page 5-36 .
REG (Réglage du programme régional
(REG)) (Type B)
Il est possible d'activer ou de désactiver
la fonction REG du système de données
radio (RDS).
Se référer à Fonctionnement de la radio
(Type B) à la page 5-36 . ALC (Réglage automatique du volume)
La commande de niveau automatique
(ALC) change automatiquement le volume
audio selon la vitesse du véhicule. Plus le
véhicule va vite, plus le volume augmente.
ALC a les modes ALC OFF et les ALC
LEVEL 1 à 7. Au ALC LEVEL 7, le degré
d'augmentation possible du volume est
au maximum. Sélectionner le mode en
fonction des conditions de conduite.
BEEP (Son de fonctionnement audio)
Il est possible de modifi er le réglage du
son de fonctionnement en appuyant et en
maintenant enfoncé une touche. Le réglage
initial est ON. Régler sur OFF pour mettre
en sourdine le son de fonctionnement.
Mode BT SETUP
*
La musique et autres sons, tels que
les données voix, enregistrés sur les
périphériques audio portables et les
téléphones mobiles disponibles sur le
marché et équipés de la fonction de
transmission Bluetooth
® peuvent être
reproduits sur les enceintes du véhicule,
via une transmission sans fi l. Le mode
BT SETUP permet de programmer ou de
modifi er ces périphériques au niveau de
l'unité Bluetooth
® (page 5-94 ).
12Hr
24Hr (Réglage du temps 12
h/24 h)
Si l'on tourne le bouton de commande
audio, l'affi chage de l'horloge passe du
mode 12 heures au mode 24 heures et vice
versa (page 5-32 ).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 386 of 719

5–32
Fonctions intérieures
Système audio
Montre
Affichage audio Bouton de commande audio
Touche de réglage heure/minuteTouche :00
Touche de menu Touche de montre
La figure est un exemple illustrant l'unité de type A.
Réglage de l'heure
Il est possible de régler l'horloge à tout
moment lorsque le contacteur est sur ACC
ou ON.
1. Pour régler l'heure, appuyer sur le
touche de montre (
) pendant
environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un bip
se fasse entendre.
2. L'heure réglée actuellement sur
l'horloge clignote.
Réglage du temps



 
 Pour régler l'heure, appuyer sur la
touche de réglage de l'heure/minute
(
,) lorsque l'heure défi nie
clignote.
 

 
 Les heures avancent pendant que vous
appuyez sur la touche de réglage de
l'heure (
). Les minutes avancent
pendant que vous appuyez sur la
touche de réglage des minutes (
).
3. Appuyer de nouveau sur la touche de
montre (
) pour faire démarrer
l'horloge.
Réinitialisation de l'heure
1. Appuyer sur la touche de montre
(
) pendant environ 2 secondes
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
2. Appuyer sur la touche :00 ( 1 ).
3. Lorsqu'on appuie sur la touche, l'heure
est réinitialisée comme suit:
(Exemple)
12:01—12:29:12:00
12:30—12:59:1:00
REMARQUE

 Lorsque la touche :00 ( 1 ) est
relâchée, les secondes démarrent à
partir de “ 00 ”.

 Commutation entre les réglages
d'horloge de 12 heures et 24 heures:
 Appuyer plusieurs fois sur la touche
de menu (
) jusqu'à ce que
l'heure d'horloge en mode 12 ou 24
heures soit affi chée. Tourner le
bouton de commande audio dans un
sens ou l'autre, sélectionner le
réglage d'horloge voulu pendant que
l'heure d'horloge préférée clignote.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 388 of 719

5–34
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement de la radio (Type A)
Touche de sélection de gammeTouches de canaux
préréglés
Touche de balayage
Touche de mémoire automatique
Touche de syntonisationAffichage audio
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
) pour allumer la radio.
Sélection de gamme d'onde
Presser successivement sur la touche de
sélection de gamme (
) sélectionne
les bandes comme suit: FM1:FM2:AM.
Le mode sélectionné est affi ché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception change automatiquement de
stéréo en mono pour réduire le bruit.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage,
par canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est
de les assigner à des touches de canaux
préréglés. Syntonisation manuelle
Sélectionner la station en appuyant
légèrement sur la touche de syntonisation
(
,).
Syntonisation par recherche
La recherche automatique des stations
démarre lorsque la touche de syntonisation
(
,) est activée et qu'un bip sonore est
émis. La recherche prend fi n lorsqu'une
station est trouvée.
REMARQUE
Si l'on garde la touche enfoncée, les
fréquences défi leront sans s'arrêter.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffi t d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 389 of 719

5–35
Fonctions intérieures
Système audio
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en
premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affi chés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station ou le numéro du canal sera
affi ché.
Syntonisation de mémoire automatique
Cette fonction est particulièrement utile
lorsque l'on conduit dans une région dont
on ne connaît pas les stations.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de mémoire automatique (
) pendant
environ 2 secondes, jusqu'à ce qu'un bip se
fasse entendre; le système recherchera
automatiquement et mettra temporairement
en mémoire les six stations les plus
puissantes de chaque gamme d'onde
sélectionnée de la région. Une fois le balayage terminé, l'appareil
s'accorde sur la station la plus puissante et
affi che sa fréquence. Appuyer et relâcher
la touche de mémoire automatique
(
) pour syntoniser les stations mises
en mémoire automatiquement. Une station
de la mémoire sera sélectionnée à chaque
pression et sa fréquence et le numéro de
canal seront affi chés.
REMARQUE
Si une station ne peut pas être
syntonisée après le balayage, la lettre
“ A ” est affi chée.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 390 of 719

5–36
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement de la radio (Type B)
Touche de sélection de gamme
Touche d'annonce de trafic routierTouches de canaux
préréglés
Touche de balayageTouche de syntonisationTouche d'information sur
le type de programme Affichage audio
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
) pour allumer la radio.
Sélection de gamme d'onde
Presser successivement sur la touche de
sélection de gamme (
) sélectionne
les bandes comme suit:
FM1:FM2:MW/LW.
Le mode sélectionné est affi ché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception change automatiquement de
stéréo en mono pour réduire le bruit.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage,
par canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est
de les assigner à des touches de canaux
préréglés. Syntonisation manuelle
Sélectionner la station en appuyant
légèrement sur la touche de syntonisation
(
,).
Syntonisation par recherche
La recherche automatique des stations
démarre lorsque la touche de syntonisation
(
,) est activée et qu'un bip sonore est
émis. La recherche prend fi n lorsqu'une
station est trouvée.
REMARQUE
Si l'on garde la touche enfoncée, les
fréquences défi leront sans s'arrêter.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffi t d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 391 of 719

5–37
Fonctions intérieures
Système audio
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations MW/
LW et 12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner
en premier MW/LW, FM1 ou FM2.
Syntoniser la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affi chés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner MW/LW, FM1
ou FM2, et appuyer sur la touche
du canal préréglé correspondant. La
fréquence de la station ou le numéro du
canal sera affi ché. Système de données radio (RDS)
REMARQUE
Le système de données radio (RDS) ne
fonctionne pas s'il se trouve en dehors
de sa zone de couverture de service.
Fréquence alternative (AF)
La fonction AF est disponible sur les
stations FM. Appuyer sur la touche de
menu (
) et sélectionner le mode AF
pour l'activer. “ AF ” s'affi che. Si la
réception radio de la station captée
actuellement faiblit, le système passe
automatiquement à une autre station.
Si l'on désire continuer de recevoir un
programme régional, appuyer sur la touche
de menu (
) et sélectionner le mode
REG pour l'activer. “ REG ON ” est affi ché.
Appuyer sur le bouton de commande
audio et sélectionner le mode REG pour le
désactiver. “ REG OFF ” est affi ché.
Annonce de trafi c routier (TA)
Si la touche d'annonce de trafi c routier
(
) est pressée, l'appareil passe en mode
d'annonce de trafi c routier et “ TA ” est
affi ché.
Si une diffusion TA est reçue en mode TA,
la diffusion TA intercède, même lors de
l'utilisation d'autres fonctions (FM, CD,
USB, iPod, AUX, ou audio BT) et “ Traffi c
Info ” s'affi che.
Pendant une émission d'annonce de trafi c
routier, appuyer sur la touche d'annonce de
trafi c routier (
) pour arrêter l'émission
et revenir au mode précédent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 392 of 719

5–38
Fonctions intérieures
Système audio
Information sur le type de programme
(PTY)
Certaines stations FM transmettent des
codes de types de programme. Ce code
permet de trouver rapidement des stations
alternatives émettant le même type de
programme.
Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,) en
mode FM. Le code de type de programme
et “ PTY ” seront affi chés durant la
réception. S'il n'y a pas de type de
programme, “ None ” sera affi ché.
(Pour choisir un type de programme:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Utiliser l'un des éléments suivants:
 

 
 Appuyer sur la touche de préréglage de
canal préprogrammé ( 1 à 6 ).



 
 Appuyer sur la touche d'informations
de type de programme (
,).
(Pour balayer l'information du type de
programme:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Appuyer sur la touche d'informations
de type de programme (
,) jusqu'à
ce qu'un bip retentisse.
L'appareil fera un balayage de
recherche des émissions, si aucune
n'est trouvée, “ Nothing ” s'affi chera
et l'appareil repassera à la gamme
précédemment syntonisée. (Pour mémoriser des types de
programme aux touches de canaux
préréglés:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Appuyer sur la touche d'informations
des types de programme (
,) et
sélectionnez le type de programme.
3. Pendant qu'un type de programme
est affi ché, appuyer sur une touche
de canal préréglé pendant environ 2
secondes.
Emission d'urgence
En cas de réception d'une diffusion
d'urgence, celle-ci intercède même lors
de l'utilisation d'autres fonctions (FM,
CD, USB, iPod, AUX, ou audio BT) et
“ Alarm! ” s'affi che.
Lorsque l'émission d'urgence est fi nie, le
système revient au mode précédent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 394 of 719

*Certains modèles.5–40
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement du lecteur de disques compacts *
Touche d'éjection
du disque compactFente du disque compact Touche média/de balayage
Touche de recherche
du dossier vers le bas Touche de recherche
du dossier vers le haut Touche de lecture/pause
Touche de
lecture aléatoire Touche de répétition
Affichage audio Touche de texte
Touche de plage
précédente/d'inversion
Touche de plage
suivante/d'avance rapide
La figure est un exemple illustrant l'unité de type A.
Type Données lisibles
Lecture de CD
musicaux/MP3/
WMA/AAC
Données de musique (CD-
DA)
Fichier MP3/WMA/AAC
REMARQUE
Si un disque inclut des données
musicales (CD-DA) et des fi chiers MP3/
WMA/AAC, la lecture des deux ou trois
types de fi chiers varie en fonction du
mode d'enregistrement du disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d'éjection du disque
compact (
) pour éjecter le disque
compact.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 395 of 719

5–41
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture
Appuyer sur la touche média (
) pour
passer en mode CD et démarrer la lecture.
REMARQUE
Le mode de disques compacts ne peut
pas être sélectionné que si un disque
compact a été inséré.
Pause
Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause ( 4 ).
Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
) et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
(
) une fois pour passer au début de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre quelques
secondes après le début de la lecture pour
passer à la plage précédente.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre au bout de
quelques secondes pour lancer la lecture
depuis le début de la plage actuelle.
Recherche d'un dossier (pendant la
lecture d'un disque compact MP3/
WMA/AAC)
Pour passer au dossier précédent, appuyer
sur la touche de recherche du dossier vers
le bas (
) ou sur la touche de recherche du
dossier vers le haut (
) pour avancer
jusqu'au dossier suivant.
Balayage
Pendant la lecture des disques compacts
Cette fonction balaye les titres d'un disque
compact et lit 10 secondes de chaque
morceau pour vous permettre d'en trouver
un que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera). Appuyer et
maintenir enfoncée la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
Cette fonction balaye les titres d'un dossier
en cours de lecture et lit 10 secondes de
chaque morceau pour vous permettre d'en
trouver un que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera).
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) de nouveau pour
annuler le balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de
balayage, la lecture normale reprendra à
la plage où le balayage a commencé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 396 of 719

5–42
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture à répétition
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture pour que la plage
actuelle soit lue à répétition. “ TRACK
RPT ” s'affi che (
s'affi che à côté de
RPT au bas de la zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture pour que la plage
actuelle soit lue à répétition. “ TRACK
RPT ” s'affi che (
s'affi che à côté de
RPT au bas de la zone d'affi chage).
2. Pour annuler la lecture à répétition,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du dossier actuel à répétition.
“ FOLDER RPT ” s'affi che (
s'affi che
à côté de RPT au bas de la zone
d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du disque compact soit
lues de façon aléatoire. “ DISC RDM ”
s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au
bas de la zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du dossier soit lues de
façon aléatoire. “ FOLDER RDM ”
s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au
bas de la zone d'affi chage).
2. Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Aléatoire de disque compact)
1. Appuyer sur la touche aléatoire ( 2 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du disque compact de façon
aléatoire. “ DISC RDM ” s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au bas de la
zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 140 next >