phone MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 653 of 719

8–1
8Informations à la clientèle
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les
accessoires.
 
Garantie .............................................................................................. 8-2
Immatriculation du véhicule à l'étranger ....................................... 8-2
Pièces et accessoires non originaux additionnels .......................... 8-3
Téléphones cellulaires ........................................................................ 8-4
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones
cellulaires ...................................................................................... 8-4
Enregistrement des données de véhicule .......................................... 8-5
Enregistrement des données de véhicule ...................................... 8-5
Déclaration de conformité ................................................................. 8-6
Déclaration de conformité ............................................................. 8-6
Compatibilité électromagnétique.................................................... 8-20
Compatibilité électromagnétique ................................................ 8-20
Collecte/Mise au rebut du matériel ancien/des batteries
utilisées .............................................................................................. 8-22
Informations pour les utilisateurs sur la collecte et la mise au rebut
des équipements anciens et des batteries usagées ....................... 8-22
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 655 of 719

8–3
Informations à la clientèle
Garantie
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Noter que toute modifi cation technique à l'état original du véhicule Mazda peut affecter la
sûreté du véhicule. De telles modifi cations techniques incluent non seulement l'utilisation
de pièces de rechange non appropriées, mais aussi les accessoires, les fi xations ou autres
dispositifs, y compris les jantes et les pneus.
Les pièces Mazda d'origine et les accessoires Mazda d'origine ont été spécifi quement conçus
pour les véhicules Mazda.
Les pièces et accessoires autres que ceux mentionnés ci-dessus n'ont pas été examinés et
n'ont pas été approuvés par Mazda à moins que cela ne soit explicitement indiqué. Mazda ne
peut pas certifi er la convenance de tels produits. Mazda n'est pas responsable de dommages
causés par l'utilisation de tels produits.
PRUDENCE
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes de
son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifi ée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation du
coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 656 of 719

8–4
Informations à la clientèle
Téléphones cellulaires
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones
cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par
le conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur
un téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser l'appareil,
se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un téléphone
cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un système
mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule. Ne jamais
utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se concentrer
plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 663 of 719

8–11
Informations à la clientèle
Déclaration de conformité
Téléphone mains-libres Bluetooth ®
Type A/Type B
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 672 of 719

8–20
Informations à la clientèle
Compatibilité électromagnétique
Compatibilité électromagnétique
Votre Mazda a été testée et certifi ée conformément à la réglementation 10 UNECE *1 relative
à la compatibilité électromagnétique. Les émetteurs de fréquences radio (RF) (tels que les
téléphones portables, les émetteurs radio amateur, etc.) ne peuvent être installés sur votre
Mazda que si ils sont conformes aux paramètres indiqués dans la table ci-dessous.
*1 UNECE signifi e la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (United
Nations Economic Commission for Europe)
Vous avez la responsabilité de vous assurer que l'équipement que vous installez respecte les
règlements en vigueur. Faites appel à des techniciens proprement entraînés pour l'installation
de l'équipement.
ATTENTION
  Ne pas monter d'émetteurs, de microphones, de haut-parleurs ou quoique ce soit
d'autre dans le chemin de déploiement des coussins d'air.
  Ne pas attacher le fi l de l'antenne au câblage d'origine du véhicule, aux conduits
d'alimentation ou de frein. Dans la mesure du possible, ne pas raccorder le fi l de
l'antenne parallèlement au faisceau électrique.
  Installer l'antenne et les fi ls d'alimentation à au moins 100 mm des modules
électroniques et des coussins d'air.
  Eviter d'utiliser l'allume-cigare ou la prise des accessoires comme source
d'alimentation de l'équipement de transmission RF.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 699 of 719

10–3
Index
Bluetooth® ........................................... 5-91
Audio Bluetooth® (Type A/
Type B) ........................................ 5-136
Audio Bluetooth
® (Type C/
Type D) ........................................ 5-139
Dépannage ................................... 5-151
Téléphone mains-libres Bluetooth
®
(Type A/Type B) .......................... 5-118
Téléphone mains-libres Bluetooth®
(Type C/Type D).......................... 5-126
Boîte de vitesses automatique ............. 4-51
Changement de vitesses adaptatif actif
(AAS) ............................................ 4-54
Conseils concernant la conduite .... 4-64
Indication de position de plage de boîte
de vitesse ....................................... 4-52
Mode de sélection manuelle des
rapports .......................................... 4-55
Mode direct ................................... 4-63
Plages de la boîte de vitesses ........ 4-52
Système de verrouillage de levier
sélecteur......................................... 4-54
Verrouillage de levier sélecteur ..... 4-54
Voyant ........................................... 4-52
Boîte de vitesses manuelle .................. 4-48
Boîte à gants ...................................... 5-160
C
Caméra de détection avant (FSC) ..... 4-165
Capteur laser ..................................... 4-172
Capteur radar (avant) ........................ 4-168
Capteurs radar (arrière) ..................... 4-174
Carburant
Carburant à utiliser (SKYACTIV-D
1.5) ................................................ 3-29
Carburant à utiliser (SKYACTIV-G
2.0) ................................................ 3-28
Contenance du réservoir .................. 9-7
Jauge .............................................. 4-32
Trappe de remplissage et bouchon de
réservoir......................................... 3-33 Ceintures de sécurité
Blocage d'urgence ......................... 2-16
Femmes enceintes ......................... 2-16
Précautions concernant les ceintures de
sécurité .......................................... 2-13
Type à 2 points .............................. 2-21
Type à 3 points .............................. 2-17
Cendrier ............................................. 5-164
Changement de fi le ............................. 4-76
Clignotant
Feux de détresse ............................ 4-84
Phares ............................................ 4-65
Clignotants .......................................... 4-75
Clé avancée
Plage de fonctionnement ............... 3-11
Système d'ouverture à télécommande
avancée .......................................... 3-10
Clés ....................................................... 3-2
Fonction de suspension de clé ......... 3-9
Télécommande ................................ 3-5
Combiné d'instruments ....................... 4-26
Commande audio au volant
Interrupteur de recherche .............. 5-70
Interrupteur de sourdine ................ 5-71
Réglage du volume ........................ 5-70
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) ............................................ 4-140
Affi chage demandant de monter d'un
rapport/descendre d'un rapport .... 4-149
Avertissement de proximité ......... 4-144
Indication de l'affi chage .............. 4-143
Réglage du système ..................... 4-144
Commande dynamique de stabilité
(DSC) .................................................. 4-95
Témoin TCS/DSC ......................... 4-96
Commande d'éclairage ........................ 4-65
Compartiment inférieur de compartiment à
bagages .............................................. 5-161
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 706 of 719

10–10
Index
T
Tapis de plancher ................................ 3-55
Terminer l'affi chage .......................... 4-105
Toit ouvrant ......................................... 3-43
Télécommande ...................................... 3-5
Téléphones cellulaires ........................... 8-4
Témoins ............................................... 4-43
Bougie de préchauffage ................. 4-47
Clé ................................................. 4-46
Faible température du liquide de
refroidissement du moteur............. 4-46
U
Un message s'affi che dans l'affi chage ... 7-50
Utilisation des quatre roues motrices ... 4-108
V
Verrous de sécurité pour enfants des
portières arrière ................................... 3-23
Vitres
Lève-vitre électrique ..................... 3-40
Volant .................................................. 3-35
Avertisseur ..................................... 4-84
Voyants ................................................ 4-41
Vérifi cation du niveau de liquide de frein/
embrayage ........................................... 6-31
Vérifi cation du niveau de liquide de
refroidissement .................................... 6-29
Vérifi cation du niveau d'huile moteur... 6-28
Vérifi cation du niveau du liquide de lave-
glace .................................................... 6-32
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60