ESP MAZDA MODEL CX-3 2016 Handleiding (in Dutch)

Page 483 of 719

5–125
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
6. (Belt)
Druk de opnementoets in of zeg
“Nummer keuze” en ga dan verder naar
stap 7.
(Telefoonnummer toevoegen/
invoeren)
Zeg “XXXX” (gewenste
telefoonnummer) en ga dan verder naar
stap 5.
(Telefoonnummercorrectie)
Zeg, “Terug”. De prompt antwoordt,
“Terug. De laatst toegevoegde
nummers zijn verwijderd.”. Ga dan
terug naar stap 3.
7. Prompt: “Bellen”

OPMERKING
De “Nummer keuze” opdracht en een
telefoonnummer kunnen gecombineerd
worden.
Bijv. Spreek in stap 2 “Nummer keuze
123-4567” in, dan kunnen stappen 3 en
4 overgeslagen worden.
Alarmnummers bellen
Met behulp van de spraakinvoeropdracht
kan het alarmnummer (112) gebeld
worden.

1. Druk de opnementoets of sprekentoets
kort in.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Alarmnummer”
3. Prompt: “Bellen “112”, is dit nummer
correct?”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
5. Prompt: “Bellen”

Ontvangen van een inkomend
gesprek
1 . Prompt: “Binnenkomend gesprek...
druk op de knop Opnemen om te
antwoorden”
2. Druk voor het accepteren van het
gesprek op de opnementoets.
Druk voor het weigeren van het
gesprek op de ophangentoets.

Gesprek beëindigen
Druk tijdens het gesprek op de
ophangentoets. Een geluidssignaal
bevestigt dat het gesprek is beëindigd.
Geluid uitschakelen
Het microfoongeluid kan tijdens het bellen
uitgeschakeld worden.

1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Mute”
3. Prompt: “Microfoon staat uit”

Annuleren van geluid uit
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Mute-uit”
3. Prompt: “Microfoon staat aan”



Page 484 of 719

5–126
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Overbrengen van een gesprek van
handsfree naar een apparaat
(mobiele telefoon)
Communicatie tussen de handsfree-
eenheid en apparatuur (mobiele telefoon)
wordt geannuleerd en de lijn kan
overgeschakeld worden naar een standaard
gesprek met gebruik van apparatuur
(mobiele telefoon).

1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Gesprek door
schakelen”
3. Prompt: “Het gesprek is
doorverbonden naar de telefoon”

Overbrengen van een gesprek van
een apparaat (mobiele telefoon)
naar handsfree
Communicatie tussen de apparatuur
(mobiele telefoon) kan overgeschakeld
worden naar het Bluetooth
® handsfree
systeem.

1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Gesprek door
schakelen”
3. Prompt: “Het gesprek is
doorverbonden naar het handenvrije
systeem”

Gesprek onderbreken
Een gesprek kan worden onderbroken voor
het ontvangen van een inkomend gesprek
van een derde partij.
Schakel over naar een inkomend gesprek
met gebruik van onderstaande methoden.
Methode 1
1. Druk op de opnementoets.
2. Prompt: “Gesprekken wisselen.”

Methode 2
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Wissel
gesprekken”
3. Prompt: “Gesprekken wisselen.”

OPMERKING

 Druk voor het weigeren van
een inkomend gesprek op de
ophangentoets.
  Na het ontvangen van een nieuw
inkomend gesprek, wordt het eerdere
gesprek in de wachtstand geplaatst.


Page 485 of 719

5–127
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Overschakelen van gesprekken
Terugschakelen naar het eerdere gesprek is
eveneens mogelijk.
Methode 1
1. Druk op de opnementoets.
2. Prompt: “Gesprekken wisselen.”

Methode 2
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Wissel
gesprekken”
3. Prompt: “Gesprekken wisselen.”

Drieweg belfunctie
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Gesprekken
samenvoegen”
3. Prompt: “Gesprekken samenvoegen”

Bellen met gebruik van een
telefoonnummer
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Nummer
keuze”
3. Prompt: “Het nummer alstublieft”
4. Zeg: [Geluidssignaal]
“XXXXXXXXXXX
(telefoonnummer)”
5. Prompt: “XXXXXXXXXXX.
(Telefoonnummer) Voeg na de pieptoon
meer nummers toe, of zeg 'Terug,'
om het laatst toegevoegde nummer
nogmaals toe te voegen, of druk op de
knop 'Opnemen' om te bellen.”
6. (Belt)
Druk de opnementoets in of zeg
“Nummer keuze” en ga dan verder naar
stap 7.
(Telefoonnummer toevoegen/
invoeren)
Zeg “XXXX” (gewenste
telefoonnummer) en ga dan verder naar
stap 5.
(Telefoonnummercorrectie)
Zeg, “Terug”. De prompt antwoordt,
“Terug. De laatst toegevoegde
nummers zijn verwijderd.”. Ga dan
terug naar stap 3.
7. Prompt: “Bellen”

Bellen met gebruik van het telefoonboek
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Bel”
3. Prompt: “Naam alstublieft.”
4. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXXX...
(Bijv. “John's telefoon”)” (Zeg een
gesproken naam die geregistreerd is in
het telefoonboek.)
5. Prompt: “Belt XXXXX... (Bijv.
“John's telefoon”) XXXX (Bijv.
“thuis”). is dit nummer correct?”
(Gesproken naam en telefoonnummer
locatie geregistreerd in telefoonboek).
6. Zeg: [Geluidssignaal] “Ja”
7. Prompt: “Bellen”

Opnieuw bellen functie
1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “Nummer
herhaling”
3. Prompt: “Bellen”

Beëindigen van het huidige gesprek
Druk tijdens het gesprek op de
ophangentoets.


Page 486 of 719

5–128
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
DTMF (tweevoudige toon multi-
frequentie signaal) transmissie
Deze functie wordt gebruikt wanneer
DTMF via de gebruikerspraak wordt
verzonden. De ontvanger van een
DTMF transmissie is in het algemeen
een huistelefoonantwoordapparaat of
de geautomatiseerde telefooncentrale
van een bedrijf (wanneer u toonsignalen
terugzend overeenkomstig de gesproken
begeleidingopname).

1. Druk de sprekentoets in met een korte
druk.
2. Zeg: [Geluidssignaal] “XXXX...
Verzenden” (Zeg DTMF code)
3. Prompt: “Verzenden XXXX... (DTMF
code)”

Bluetooth ® handsfree
(Type C/Type D)
*
Bellen van een telefoonnummer
Gebruik van het telefoonboek
Telefoongesprekken kunnen tot stand
gebracht worden door het zeggen van
de contactnaam in het gedownloade
telefoonboek of de naam van een
persoon waarvan het telefoonnummer
in Bluetooth
® handsfree is vastgelegd.
Zie Contact importeren (telefoonboek
downloaden)

1. Druk op de sprekentoets.
2. Wacht op de pieptoon.
3. Zeg: “bellen XXXXX... (Bijv. “John”)
Mobiel”.
4. Volg de gesproken begeleiding voor het
bellen van het nummer.

Schermbediening
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Communicatiescherm.
2. Selecteer
voor het tonen
van de contactenlijst.
3. Selecteer het contact dat u wilt bellen
om de details van het contact te tonen.
4. Selecteer het gewenste telefoonnummer
om het nummer te bellen.

Contact importeren (telefoonboek
downloaden)
Telefoonboekdata van uw apparatuur
(mobiele telefoon) kunnen verzonden en
geregistreerd worden in uw Bluetooth
®
handsfree telefoonboek met behulp van
Bluetooth
® .


Page 487 of 719

5–129
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
(Automatisch downloaden)
De instelling “Autom. download
contactpersonen” moet aan zijn.
Wanneer handsfree wordt verbonden
met het apparaat, wordt het telefoonboek
automatisch gedownload.
Zie Communicatie-instellingen op pagina
5-137 .
(Handmatig downloaden)
Als de instelling voor “Autom. download
contactpersonen” uit is, het telefoonboek
downloaden aan de hand van onderstaande
procedure.

1. Selecteer het pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Communicatiescherm.
2. Selecteer
voor het tonen
van de contactenlijst.
3. Selecteer
.
4. Selecteer
of

om over te
schakelen naar de apparaatbediening.
5. Als
wordt
geselecteerd, selecteert u
.
6. Het downloaden gaat van start vanaf de
mobiele telefoon.

OPMERKING
  Als “Alle contactpersonen
importeren” wordt uitgevoerd na
het opslaan van het telefoonboek in
de Bluetooth
® eenheid, wordt het
telefoonboek overschreven.
  Maximaal 1000 contacten kunnen
in het telefoonboek geregistreerd
worden.
  Telefoonboek, registratie van
inkomende/uitgaande gesprekken
en favorietgeheugens zijn ter
bescherming van de privacy voor
elke mobiele telefoon speci¿ ek.
Favorietenlijst van contacten
Maximaal 50 contacten kunnen
geregistreerd worden. Het bellen van
een nummer duurt korter wanneer
het telefoonnummer is geregistreerd.
Bovendien hoeft u de persoon die u wilt
bellen niet in het telefoonboek op te
zoeken.
Registreren onder uw favorieten
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Communicatiescherm.
2. Selecteer
voor het tonen van
de favorietenlijst.
3. Selecteer
.
4. Selecteer
of

.
5. Selecteer uit de getoonde lijst.



Page 489 of 719

5–131
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Telefoonnummer invoeren
OPMERKING
Oefen dit terwijl u geparkeerd staat
totdat u het vertrouwen heeft dit te
kunnen doen tijdens het rijden in een
niet veeleisende rijsituatie. Als u nog
niet volledig vertrouwd bent, alle
telefoongesprekken voeren vanuit een
plaats waar u veilig geparkeerd staat en
pas beginnen te rijden wanneer u uw
volledige aandacht bij het rijden kunt
houden.
1. Selecteer het
pictogram op het
thuisscherm voor het tonen van het
Communicatiescherm.
2. Wanneer op
wordt gedrukt,
wordt het cijfertoetsenbord getoond.
3. Toets het telefoonnummer in met
behulp van het cijfertoetsenbord.
4. Selecteer
om het nummer te bellen.
Invoer van getallen of symbolen
Gebruik het cijfertoetsenbord.
Druk lang op
voor het invoeren van +.
Selecteer
voor het wissen van de
huidige ingevoerde waarde.
Druk lang op
voor het wissen van alle
ingevoerde waarden.
Opnieuw bellen functie
Belt de laatstgebelde persoon (de
laatste persoon op de lijst van uitgaande
gesprekken) vanaf de mobiele telefoon/
auto.

1. Druk op de sprekentoets.
2. Wacht op de pieptoon.
3. Zeg: “opnieuw kiezen”

Terugbelfunctie
Belt de laatste persoon (de laatste persoon
op de lijst van inkomende gesprekken) die
uw mobiele telefoon/auto heeft gebeld.

1. Druk op de sprekentoets.
2. Wacht op de pieptoon.
3. Zeg: “terugbellen”

Ontvangen van een inkomend gesprek
Wanneer een inkomend gesprek wordt ontvangen, wordt het kennisgevingscherm voor
inkomende gesprekken getoond. De instelling “Kennisgevingen inkomende gesprekken”
moet aan zijn.
Zie Communicatie-instellingen op pagina 5-137 .
Druk voor het aannemen van het gesprek op de opneemtoets op de
audiobedieningsschakelaar of selecteer
op het scherm.
Druk voor het weigeren van het gesprek op de ophangtoets op de audiobedieningsschakelaar
of selecteer
op het scherm.
Tijdens een gesprek worden de volgende pictogrammen op het scherm getoond.


Page 490 of 719

5–132
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
De pictogrammen die kunnen worden gebruikt verschillen afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden.

Pictogram Functie

Toont het Communicatiemenu.

Beëindigt het gesprek.

Overbrengen van een gesprek van handsfree naar een mobiele telefoon
Communicatie tussen de Bluetooth
® eenheid en een apparaat (mobiele telefoon) wordt
geannuleerd en een inkomende oproep wordt door het apparaat (mobiele telefoon) als een
standaard oproep ontvangen.

Overbrengen van een gesprek van apparatuur (mobiele telefoon) naar handsfree
Communicatie tussen apparatuur (mobiele telefoon) kan overgeschakeld worden naar het
Bluetooth ® handsfree systeem.

Geluid uitschakelen
Het microfoongeluid kan tijdens het bellen uitgeschakeld worden.
Wanneer dit nogmaals wordt geselecteerd, wordt het geluid-uit geannuleerd.

Wanneer u tijdens een gesprek iemand anders belt, kan een 3-weg gesprek worden
gehouden. Selecteer op onderstaande wijze een contact voor het beginnen van een
telefoongesprek.
: Belhistorie wordt getoond.

: Het telefoonboek wordt getoond.

: Het cijfertoetsenbord wordt getoond. Voer het telefoonnummer in.
Het is mogelijk dat het apparaat onbruikbaar is, afhankelijk van de contractuele gegevens.

Het gesprek wordt voor het maken van een 3-weg gesprek in de wachtstand gezet.
Het is mogelijk dat het apparaat onbruikbaar is, afhankelijk van de contractuele gegevens.

Schakelt het gesprek in de wachtstand.

DTMF (tweevoudige toon multi-frequentie signaal) transmissie
Deze functie wordt gebruikt wanneer DTMF via het cijfertoetsenbord wordt verzonden. De
ontvanger van een DTMF transmissie is in het algemeen een huistelefoonantwoordapparaat
of de geautomatiseerde telefooncentrale van een bedrijf.
Toets het nummer in met behulp van een cijfertoetsenbord.



Page 491 of 719

5–133
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
OPMERKING
  Als het contact tijdens een handsfree
gesprek uit wordt gezet, wordt de
lijn automatisch overgezet naar de
apparatuur (mobiele telefoon).
  Als de DTMF code twee of meer
cijfers of symbolen heeft, dient elk
afzonderlijk verzonden te worden.
Gesprek onderbreken
Een gesprek kan worden onderbroken voor
het ontvangen van een inkomend gesprek
van een derde partij.
Wanneer
wordt geselecteerd of
de opneemtoets op het stuurwiel wordt
ingedrukt, wordt het huidige gesprek in de
wachtstand gezet en schakelt het systeem
over naar het nieuwe inkomende gesprek.
Wanneer
wordt geselecteerd,
wordt het huidige gesprek beëindigd en
schakelt het systeem over naar het nieuwe
inkomende gesprek (alleen GSM netwerk).
Wanneer
wordt geselecteerd of de
ophangtoets op het stuurwiel wordt
ingedrukt, wordt een inkomend gesprek
geweigerd.
OPMERKING
  Het is mogelijk dat de functie niet
beschikbaar is, afhankelijk van
de contractuele gegevens van het
mobiele apparaat.
  Het is mogelijk dat de functie niet
bruikbaar is, afhankelijk van het
type telefoonnetwerk en het mobiele
apparaat.
Berichten ontvangen en
beantwoorden (alleen beschikbaar
bij telefoons die compatibel zijn
met e-mail/SMS)
SMS (Korte Berichten Service)
berichten en e-mail die ontvangen wordt
door aangesloten apparatuur kunnen
gedownload, weergegeven en afgespeeld
(door het systeem uitgelezen) worden.
Ook kunnen antwoorden gemaakt worden
op telefoonoproepen en berichten in de
ontvangen berichten.
Downloaden van berichten
In totaal kunnen 20 nieuwe berichten van
aangesloten apparatuur gedownload en
weergegeven worden.
OPMERKING
Voor e-mail kunnen voor elk account 20
berichten worden gedownload.
(Automatisch downloaden)
De instelling “Autom. download Email”
(E-mail) of “Autom. download SMS”
(SMS) moet aan zijn. Wanneer de
Bluetooth
® eenheid is aangesloten op het
apparaat, worden berichten automatisch
gedownload.
Zie Communicatie-instellingen op pagina
5-137 .


Page 495 of 719

5–137
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
Communicatie-instellingen
Selecteer het pictogram op het thuisscherm voor het tonen van het Communicatiescherm.
Selecteer
om de instelling wijzigen.

Onderwerp Instelling Functie
Bluetooth
® — Ga naar het Bluetooth ® instelmenu.
Zie Gereed maken van Bluetooth ® (Type C/Type D) op pagina 5-114 .
Binnenkomende
gespreksinformatie Aan/Uit Geeft een melding wanneer een inkomend gesprek wordt ontvangen.
Autom. download
SMS Aan/Uit Wanneer de Bluetooth
® eenheid is aangesloten op het apparaat worden
sms'en automatisch gedownload.
SMS informatie Aan/Uit Geeft een melding wanneer een nieuwe SMS wordt ontvangen.
Autom. download
Email
*1 Aan/Uit Wanneer de Bluetooth
® eenheid is aangesloten op het apparaat worden
e-mails automatisch gedownload.
Email informatie Aan/Uit Geeft een melding wanneer een nieuwe e-mail wordt ontvangen.
Autom. download
belhistorie Aan/Uit Wanneer de Bluetooth
® eenheid is aangesloten op het apparaat wordt de
belhistorie automatisch gedownload.
Autom. download
contactpersonen
*1 Aan/Uit Wanneer de Bluetooth
® eenheid is aangesloten op het apparaat wordt
het telefoonboek automatisch gedownload.
Ringtone Fixed/Phone/
Uit Verandert de beltooninstelling.
Volume telefoon Dit wordt
afgesteld met
behulp van de
schuifregelaar. Voor afstelling van het gespreksvolume.
VR en ringtone Dit wordt
afgesteld met
behulp van de
schuifregelaar. Voor afstelling van het volume van de gesproken begeleiding en de
beltoon.
Sorteervolgorde
contactpersonen Voornaam,
achternaam Toont de contactinformatie in alfabetische volgorde op voornaam.
Achternaam,
voornaam Toont de contactinformatie in alfabetische volgorde op achternaam.
Berichten instellen — Voor bewerking van een voorgeprogrammeerd bericht.
Zie Berichten ontvangen en beantwoorden (alleen beschikbaar bij
telefoons die compatibel zijn met e-mail/SMS) op pagina 5-133 .
Reset — Voor het terugstellen van alle communicatie-instellingen.
*1 Afhankelijk van het apparaat, kan het nodig zijn van het apparaat downloadgoedkeuring te verkrijgen.




Page 496 of 719

5–138
Interieurvoorzieningen
Bluetooth®
*Bepaalde modellen.
Bluetooth ® Audio
(Type A/Type B)
*
Bluetooth ® speci¿ catie van toepassing
(Aanbevolen)
Ver. 2.0

Responspro¿ el




 A2DP (Advanced Audio Distribution
Pro¿ le) Ver. 1.0/1.2




 AVRCP (Audio/Video Remote Control
Pro¿ le) Ver. 1.0/1.3


A2DP is een pro¿ el dat enkel audio naar
de Bluetooth
® eenheid verzendt. Als
uw Bluetooth ® audioapparatuur enkel
correspondeert met A2DP, maar niet met
AVRCP, kunt u deze niet bedienen met het
bedieningspaneel van de audio-installatie
van de auto. In dit geval is alleen de
bediening op het mobiele apparaat
beschikbaar, hetzelfde als wanneer een
draagbaar audioapparaat of een niet-
compatibel Bluetooth
® apparaat op de
AUX ingang wordt aangesloten.

Functie A2DP AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Weergave — X X
Pauze — X X
Bestand (Spoor)
vooruit/terug — X X
Terugspoelen — — X
Snelvooruitspoelen — — X
Tekstdisplay — — X
X: Beschikbaar
—: Niet beschikbaar

OPMERKING
  Het batterijverbruik van Bluetooth ®
audioapparatuur neemt toe wanneer
dit via Bluetooth
® is verbonden.   Als een gangbare mobiele telefoon
USB wordt aangesloten tijdens
muziekweergave via een Bluetooth
®
verbinding, wordt de Bluetooth ®
verbinding verbroken. Om deze
reden is muziekweergave via
een Bluetooth
® verbinding en
muziekweergave via een USB
verbinding niet tegelijkertijd
mogelijk.
  Het is mogelijk dat het systeem
afhankelijk van de Bluetooth ®
audioapparatuur niet normaal werkt.


Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 next >