USB MAZDA MODEL CX-3 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 421 of 683

Przykład zastosowania (aby odtworzyć
wszystkie ścieżki na urządzeniu USB)
(Metoda 1 )
1. Wybierz
, aby wyświetlić listę
kategorii.
2. Wybierz
Utwór.
Wyświetlane są wszystkie ścieżki na
urządzeniu USB.
3. Wybierz żądaną ścieżkę.
Wówczas odtwarzana jest wybrana
ścieżka. Wszystkie ścieżki na
urządzeniu USB mogą być odtwarzane
w trybie kontynuacji odtwarzania.
UWAGA
Odtwarzane są tylko ścieżki z żądanej
kategorii, którą wybrano w Punkcie 2.
(Metoda 2)*1
1. Wybierz , aby wyświetlić listę
kategorii.
2. Wybierz
Folder.
Wyświetlane są wszystkie foldery na
urządzeniu USB.
3. Wybierz
Wszystkie utwory.
Wyświetlane są wszystkie ścieżki na
urządzeniu USB.
4. Wybierz żądaną ścieżkę.
Wówczas odtwarzana jest wybrana
ścieżka. Wszystkie ścieżki na
urządzeniu USB mogą być odtwarzane
w trybie kontynuacji odtwarzania.
*1 Obsługiwane są urządzenia
z systemem Android™ lub pamięci
USB.
UWAGA
Odtwarzane są tylko ścieżki z żądanego
folderu, który wybrano w Punkcie 3.
Komfort wnętrza
System Audio
5-81

Page 422 of 683

tBaza danych Gracenote (Typ C/Typ D)
Gdy do systemu podłączone jest urządzenie USB i odtwarzana jest muzyka, automatycznie
wyświetlane są takie informacje, jak nazwa albumu, nazwa wykonawcy, gatunek i tytuł, jeśli
kompilacja bazy danych pojazdu jest dopasowana do odtwarzanej muzyki. Informacje
przechowywane na tym urządzeniu wykorzystują bazę danych usługi rozpoznawania muzyki
Gracenote.
PRZESTROGA
W celu zapoznania się z informacjami o najbardziej aktualnej bazie danych Gracenote,
jaką można zainstalować, oraz jak to zrobić, wejdź na stronę systemu głośnomówiącego
Mazdy:
http://www.mazdahandsfree.com
Wprowadzenie
Technologię rozpoznawania muzyki oraz odpowiednie dane dostarcza Gracenote®.
Gracenote to standard branżowy w technologii rozpoznawania muzyki i dostarczaniu
odpowiednich danych. Więcej informacji na stronie www.gracenote.com.

CD oraz dane dotyczące muzyki od Gracenote, Inc., copyright © 2000 do chwili obecnej
Gracenote.
Oprogramowanie Gracenote, copyright © 2000 do chwili obecnej Gracenote. Jeden lub
więcej patentów będących własnością Gracenote dotyczy tego produktu i usługi. Wejdź na
stronę internetową Gracenote, aby zapoznać się z aktualną listą patentów Gracenote.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, logo oraz logotyp Gracenote, a także logo
„Powered by Gracenote” są zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Umowa licencyjna dla użytkownika oprogramowania Gracenote®
Aplikacja lub urządzenie, którego dotyczy ta umowa, zawiera oprogramowanie firmy
Gracenote, z siedzibą w Emeryville, Kalifornia („Gracenote”). Oprogramowanie firmy
Gracenote („Oprogramowanie Gracenote”) umożliwia niniejszemu urządzeniu identyfikację
płyty i/lub pliku oraz uzyskiwanie informacji muzycznych, w tym nazwy wykonawcy,
ścieżki i informacji o utworze („Dane Gracenote”) z serwerów internetowych lub
wbudowanych baz danych (nazywanych zbiorczo „Serwerami Gracenote”), a także
Komfort wnętrza
System Audio
5-82

Page 424 of 683

BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK WYNIKOWE LUB
PRZYPADKOWE USZKODZENIA, UTRATĘ ZYSKÓW CZY INNYCH KORZYŚCI.
© 2000 do chwili obecnej. Gracenote, Inc.
Aktualizacja bazy danych
Bazę danych Gracenote można aktualizować przy użyciu urządzenia USB.
1. Podłącz urządzenie USB zawierające oprogramowanie aktualizacyjne Gracenote.
2. Wybierz ikonę
na ekranie głównym, aby wyświetlić ekran ustawień.
3. Wybierz pozycję System i wybierz Aktualizacja bazy danych muzyki.
4. Wybierz Znajdź. Wyświetlana jest lista pakietów aktualizacyjnych zapisanych na
urządzeniu USB oraz nazwa wersji.
5. Wybierz jeden z pakietów, aby wykonać aktualizację.
6. Wybierz
Zainstaluj.
UWAGA
Gracenote można pobrać ze strony internetowej Mazda Handsfree.
Komfort wnętrza
System Audio
5-84

Page 451 of 683

Anulowanie
Aby przełączyć system głośnomówiący
Bluetooth
® w tryb oczekiwania, będąc
w trybie rozpoznawania głosu powiedz
„Cancel”.
Aby zapobiec pogorszeniu wybierania
głosowego oraz jakości głosu, należy
stosować się do następujących
wskazówek:
xFunkcja rozpoznawania głosowego
nie może być wykonana podczas
podawania wskazówki głosowej lub
emisji sygnału dźwiękowego. Zanim
wypowiesz Twoje polecenie poczekaj,
aż informacja głosowa lub sygnał
dźwiękowy zakończą się.
xPolecenia związane z telefonem
dostępne są wyłącznie wówczas, gdy
telefon jest podłączony za
pośrednictwem Bluetooth
®. Upewnij
się, czy telefon podłączony jest przez
Bluetooth
®, zanim skorzystasz z poleceń
głosowych związanych z telefonem.
xPolecenia związane z odtwarzaniem
muzyki, takie jak Play Artist i Play
Album, mogą być stosowane wyłącznie
w trybie USB audio.
xNie mów zbyt wolno ani zbyt głośno
(nie „podnoś” głosu).
xMów wyraźnie, nie robiąc zbyt długich
przerw pomiędzy słowami, czy
numerami.
xUżycie dialektu lub gwary uniemożliwi
rozpoznanie wyrażeń przez zestaw
głośnomówiący. Korzystaj z wyrażeń
sformułowanych jako polecenia głosowe.
xNie ma konieczności mówienia wprost
do mikrofonu lub zbliżania się do niego.
Polecenia głosowe należy wydawać przy
zachowaniu bezpiecznej pozycji za
kierownicą.
xZamknij okna i/lub otwierany dach, aby
uniknąć hałasu z zewnątrz pojazdu, lub
wyłącz wentylator klimatyzacji podczas
korzystania z zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
®.
xUpewnij się, czy nadmuch z nadmuch
z wentylacji nie wieje w stronę
mikrofonu.
UWAGA
Jeżeli działanie systemu wybierania
głosowego nie jest satysfakcjonujące,
patrz rozdział
Patrz „Rozwiązywanie problemów” na
stronie 5-145.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-111

Page 452 of 683

tObsługa systemu audio za pomocą rozpoznawania głosowego (Typ C/Typ D)
Obsługa systemu audio
Poniższe polecenia są przykładami dostępnych poleceń.
Obsługa systemu audio wykonywana jest poprzez naciśnięcie przycisku wybierania
głosowego i wypowiedzenie jednego z poniższych poleceń. Polecenia w nawiasach () można
ominąć. Podane nazwy i numery wyświetlane są w {}.
Polecenie głosoweFunkcjaŹródło systemu audio
(Go to/Play) AM (Radio) Przełącza źródło audio na tryb AM radia. Wszystkie
(Go to/Play) FM (Radio) Przełącza źródło audio na tryb FM radia. Wszystkie
(Go to/Play) DAB (Radio) Przełącza źródło audio na radio DAB. Wszystkie
(Go to/Play) Bluetooth (Audio) Przełącza źródło audio na tryb BT audio. Wszystkie
(Go to/Play) Aha (Radio) Przełącza źródło audio na tryb radia Aha™. Wszystkie
(Go to/Play) Stitcher Przełącza źródło audio na tryb radia Stitcher™. Wszystkie
(Go to/Play) USB 1 Przełącza źródło audio na tryb USB 1. Wszystkie
(Go to/Play) USB 2 Przełącza źródło audio na tryb USB 2. Wszystkie
Play Playlist {Nazwa listy od-
twarzania}Odtwarza wybraną listę odtwarzania. USB
Play Artist {Nazwa wykonaw-
cy}Odtwarza wybranego wykonawcę. USB
Play Album {Nazwa albumu} Odtwarza wybrany album. USB
Play Genre {Nazwa gatunku} Odtwarza wybrany gatunek. USB
Play Folder {Nazwa folderu} Odtwarza wybrany folder. USB
UWAGA
xNiektóre polecenia nie mogą być stosowane, co zależne jest od podłączonego
urządzenia i warunków użytkowania.
xJeśli urządzenie Bluetooth®, USB lub AUX nie jest podłączone do systemu audio
w samochodzie, polecenia nie mogą być używane.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-112

Page 471 of 683

Bluetooth® Audio (Typ A/
Typ B)
*
Wymagana specyfikacja Bluetooth®
(Zalecana)
We r s j a 2 . 0

Profile odpowiedzi
xA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) wersja 1.0/1.2
xAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) wersja 1.0/1.3

A2DP jest profilem przekazującym do
systemu Bluetooth
® tylko sygnał audio.
Jeśli Twoje urządzenie audio Bluetooth
®
obsługuje tylko profil A2DP, a nie
obsługuje profilu AVRCP, nie będziesz
mógł sterować tym urządzeniem używając
przycisków sterowania systemem audio.
W takiej sytuacji możliwa jest obsługa
wyłącznie na urządzeniu mobilnym,
podobnie jak w przypadku, gdy przenośne
urządzenie audio nieobsługujące systemu
Bluetooth
® podłączane jest do gniazda
AU X .
FunkcjaA2DP
AV R C P
Wersja
1.0Wersja
1.3
Odtwarzanie — X X
Pauza — X X
Następny/poprzedni
plik (ścieżka)—X X
Przewijanie w tył — — X
Szybkie przewijanie
w przód—— X
Wyświetlanie tekstu — — X
X: Dostępne
— : Niedostępne
UWAGA
xPodczas połączenia Bluetooth®
zużycie baterii w urządzeniach audio
Bluetooth
® jest wyższe niż zwykle.
xJeśli podczas odtwarzania muzyki
z podłączonego urządzenia
Bluetooth
® podłączysz przez USB
telefon komórkowy, wówczas
następuje przerwanie połączenia
Bluetooth
®. Oznacza to, że
niemożliwe jest odtwarzanie w tym
samym czasie muzyki z urządzenia
audio Bluetooth
® oraz z urządzenia
podłączonego przez port USB
w samochodzie.
xW zależności od urządzenia audio
Bluetooth
® system może nie działać
prawidłowo.
tObsługa Systemu Bluetooth® Audio
Włączanie trybu Bluetooth® audio
Aby móc słuchać nagrań z przenośnego
urządzenia audio Bluetooth
® i obsługiwać
to urządzenie, korzystając z panelu
sterującego systemu audio w samochodzie,
włącz tryb Bluetooth
® audio. Każde
przenośne urządzenie Bluetooth
® audio
musi być sparowane z systemem
Bluetooth
® samochodu, aby mogło być
użyte.
Patrz „Przygotowywanie urządzenia
przenośnego Bluetooth
® (Typ A/Typ B)”
na stronie 5-89.
1. Włącz przenośne urządzenie
Bluetooth
® audio.
2. Ustaw włącznik zapłonu w pozycji
ACC lub ON.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
*Wybrane wersje.5-131

Page 474 of 683

Bluetooth® Audio (Typ C/
Typ D)
*
Wymagana specyfikacja Bluetooth®
(Zalecana)
Wersja 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(zgodność)
Profile odpowiedzi
xA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) wersja 1.0/1.2
xAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) wersja 1.0/1.3/1.4

A2DP jest profilem przekazującym do
systemu Bluetooth
® tylko sygnał audio.
Jeśli Twoje urządzenie audio Bluetooth
®
obsługuje tylko profil A2DP, a nie
obsługuje profilu AVRCP, nie będziesz
mógł sterować tym urządzeniem używając
przycisków sterowania systemem audio.
W takiej sytuacji możliwa jest obsługa
wyłącznie na urządzeniu mobilnym,
podobnie jak w przypadku, gdy przenośne
urządzenie audio nieobsługujące systemu
Bluetooth
® podłączane jest do gniazda
AU X .
FunkcjaA2DP
AV R C P
Wersja
1.0Wersja 1.3Wersja 1.4
Odtwarzanie X X X X
Pauza X X X X
Następny/
poprzedni
plik (ścież-
ka)—X X X
Przewijanie
do tyłu—— X X
Szybkie
przewijanie
do przodu—— X X
FunkcjaA2DP
AV R C P
Wersja
1.0Wersja 1.3Wersja 1.4
Wy ś w i e t l a -
nie tekstu—— X X
Powtarzanie — —W zależ-
ności od
urządzeniaW zależ-
ności od
urządzenia
Odtwarzanie
losowe——W zależ-
ności od
urządzeniaW zależ-
ności od
urządzenia
Skanowanie — —W zależ-
ności od
urządzeniaW zależ-
ności od
urządzenia
Następny/
poprzedni
folder—— —W zależ-
ności od
urządzenia
X: Dostępne
— : Niedostępne
UWAGA
xPodczas połączenia Bluetooth®
zużycie baterii w urządzeniach audio
Bluetooth
® jest wyższe niż zwykle.
xJeśli podczas odtwarzania muzyki
z podłączonego urządzenia
Bluetooth
® podłączysz przez USB
telefon komórkowy, wówczas
następuje przerwanie połączenia
Bluetooth
®. Oznacza to, że
niemożliwe jest odtwarzanie w tym
samym czasie muzyki z urządzenia
audio Bluetooth
® oraz z urządzenia
podłączonego przez port USB
w samochodzie.
xW zależności od urządzenia audio
Bluetooth
® system może nie działać
prawidłowo.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-134*Wybrane wersje.

Page 678 of 683

Spis alfabetyczny
Spryskiwacz reflektora.......................4-77
Spryskiwacz tylnej szyby...................4-77
Sterowanie manualną skrzynią
biegów................................................
4-46
Sterowanie oświetleniem
zewnętrznym......................................
4-61
Sygnalizacja zmiany pasa ruchu........4-72
Sygnał dźwiękowy.............................4-79
Sygnał ostrzegawczy elektrycznej
blokady kierownicy............................
7-55
Sygnał ostrzegawczy funkcji i-stop....7-53
Sygnał ostrzegawczy klucza
pozostawionego w bagażniku (z
zaawansowanym systemem zdalnego
otwierania).........................................
7-52
Sygnał ostrzegawczy klucza
pozostawionego w samochodzie (z
zaawansowanym systemem zdalnego
otwierania).........................................
7-53
Sygnał ostrzegawczy klucza wyjętego
z pojazdu............................................
7-52
Sygnał ostrzegawczy niedziałającego
przycisku żądania (z zaawansowanym
systemem zdalnego otwierania).........
7-52
Sygnał ostrzegawczy niskiego ciśnienia
w oponach..........................................
7-54
Sygnał ostrzegawczy pasa
bezpieczeństwa...................................
7-51
Sygnał ostrzegawczy regulowanego
ogranicznika prędkości.......................
7-55
Sygnał ostrzegawczy systemu BSM...7-55
Sygnał ostrzegawczy systemu
ostrzegania przed niezamierzoną zmianą
pasa ruchu (LDWS)...........................
7-54
Sygnał ostrzegawczy temperatury
zewnętrznej........................................
7-54
Sygnał ostrzegawczy włącznika zapłonu
znajdującego się w pozycji innej niż OFF
(STOP)...............................................
7-51
Sygnał ostrzegawczy wspomagania
układu kierowniczego........................
7-55
Sygnał ostrzegawczy zbyt wysokich
obrotów silnika..................................
7-55
System adaptacyjnego doświetlania
zakrętów (AFS)................................
4-106
System alarmowy...............................3-47
System Audio.....................................5-14
Antena..........................................5-14
Przyciski systemu audio...............5-64
Tryb AUX/USB............................5-66
Zasady obsługi systemu audio......5-14
Zestaw audio [Typ A/Typ B (bez
ekranu dotykowego)]....................
5-27
Zestaw audio [Typ C/Typ D
(z ekranem dotykowym)].............
5-41
System automatycznego przełączania
świateł drogowych na mijania i odwrotnie
(HBC)...............................................
4-107
Lampka sygnalizacyjna systemu
automatycznego przełączania świateł
drogowych na mijania i odwrotnie
HBC (zielona)............................
4-109
System dynamicznej stabilizacji toru
jazdy (DSC).......................................
4-90
Lampka sygnalizacyjna systemu
TCS/DSC......................................
4-90
System i-ELOOP...............................4-91
Lampka sygnalizacyjna systemu i-
ELOOP.........................................
4-93
Wyświetlacz statusu
kontrolnego...................................
4-93
System inteligentnego wspomagania
hamowania SBS (Smart Brake
Support)............................................
4-150
Lampka sygnalizacyjna (czerwona)
systemu wspomagania hamowania
(SBS)..........................................
4-152
Sygnał ostrzegający o możliwości
kolizji..........................................
4-152
Wyłączanie działania systemu
wspomagania hamowania
(SBS)..........................................
4-152
10-8

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30