MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 401 of 687

NOTĂ
xDin motive de siguranţă, imaginile nu
sunt afișate în timpul conducerii
vehiculului.
xGlisaţi a controlerului pentru a
deplasa controlerul.
xDacă modul este trecut în modul
DVD după ce redarea DVD-ului s-a
oprit, redarea reîncepe fără afișarea
ecranului meniului DVD.
Setarea funcţiilor DVD
Pot fi efectuate setări de calitate a
sunetului și format al imaginii.
Setarea calităţii sunetului
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Setările audio pentru a regla
calitatea sunetului.
Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru
volum/afișaj/sunet” de la pagina 5-46.
Setarea formatului imaginii
1. Selectaţi pictograma
.
2. Selectaţi Formatul imaginii.
3. Selectaţi un format al imaginii dorit.
Setarea calităţii imaginii
Pot fi reglate luminozitatea, contrastul,
nuanţa, densitatea culorii.
La selectarea pictogramei
, următoarele
file sunt afișate în partea inferioară a
ecranului.
FilaFuncţia
StrălucireaLuminozitatea ecranului poate fi re-
glată folosind glisorul.
ContrastulContrastul ecranului poate fi reglat
folosind glisorul.
NuanțaNuanţa de culoare a ecranului poate
fi reglată folosind glisorul.
CuloareCuloarea ecranului poate fi reglată
folosind glisorul.
ResetareSetările ecranului pot fi resetate la
valorile iniţiale.
Selectaţi
Resetare.
ttFolosirea intrării auxiliare/portului
USB
Fișierele audio pot fi auzite din difuzoarele
vehiculului prin conectarea unui aparat
audio disponibil în comerţ la intrarea
auxiliară.
Folosiţi un miniconector non-impedanţă
stereo (3,5
) comercial.
În plus, fișierele audio pot fi redate de pe
dispozitivul audio al vehiculului prin
conectarea unui dispozitiv USB la portul
USB.
Consultaţi secţiunea „Modul AUX/USB”
de la pagina5-66.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-61

Page 402 of 687

tSetări
NOTĂ
În funcţie de categorie și specificaţii, afișajul ecranului poate diferi.
Selectaţi pictograma din ecranul principal și afișaţi ecranul de setări.
Schimbaţi fila și selectaţi articolul de setare pe care doriţi să îl schimbaţi.
Puteţi personaliza setările în afișajul de setare, după cum urmează:
FilaArticolulFuncţia
Afișajul ADÎnălţime
Controlul luminozităţii
AlteleConsultaţi secţiunea „Afișajul pentru conducere ac-
tivă” de la pagina 4-36.
Afișaj Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru volum/afișaj/sunet” de la pagina 5-46.
SiguranţaSistemul de asistenţă pentru recunoașterea dis-
tanţei
SBS/SCBS
AlteleConsultaţi secţiunea „Funcţiile de personalizare” de
la pagina 9-14.
Sunet Consultaţi secţiunea „Butoanele pentru volum/afișaj/sunet” de la pagina 5-46.
CeasReglarea oreiEste afișată ora setată în acel moment.
Apăsaţi
pentru a modifica în ordine crescătoare
ora/minutul și selectaţi pentru a modifica în ordi-
ne descrescătoarele ora/minutul.
AM/PM poate fi selectat numai cu afișajul ceasului
în format 12 ore.
Sincronizare GPSSincronizare cu GPS atunci când este pornit.
Atunci când este oprit, ora poate să fie modificată
de la „Adjust Time” (reglarea orei).
Formatul oreiTrecerea de la afișarea orei în format de 12 ore la
afișarea în format de 24 de ore.
Selectarea fusului orarAtunci când nu se face sincronizarea cu GPS, selec-
taţi regiunea pe care doriţi să o specificaţi.
Ora de varăActivează/dezactivează trecerea la ora de vară.
Atunci când este ON (activat), ora este dată înainte
cu 1 oră. Atunci când este OFF (dezactivată), revine
la ora normală.
Ve h i c u l u lȘtergător cu senzor de ploaie
Încuierea ușilor
AlteleConsultaţi secţiunea „Funcţiile de personalizare” de
la pagina 9-14.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-62

Page 403 of 687

FilaArticolulFuncţia
DispozitiveBluetooth
®Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului
Bluetooth® (tipul C/tipul D)” de la pagina 5-109.
Managementul reţeleiWi-Fi™ este folosit pentru funcţia Navi POI/Real
Time Traffic (puncte de interes navigaţie/trafic în
timp real) (precum preţul combustibilului, vremea,
cel mai apropiat restaurant)
SistemInfobule Activează/dezactivează explicaţiile butoanelor.
Limba Schimbă limba.
Temperatura Schimbă setarea de la Fahrenheit la Celsius.
Distanţa Schimbă setarea de la mile la kilometri.
Actualizarea bazei de date de muzicăUtilizat pentru a actualiza Gracenote
®. Gracenote
este folosit cu USB Audio și furnizează:
1. Informaţii suplimentare despre muzică (precum
denumirea melodiei, numele artistului)
2. Asistenţă de recunoaștere vocală pentru redarea
artistului și redarea albumului
Gracenote poate fi descărcat de pe situl web Mazda
Handsfree.
Consultaţi secţiunea „Baza de date Gracenote” (ti-
pul C/tipul D) de la pagina 5-82.
Resetarea la setările impliciteMemoria și setările sunt iniţializate la setările impli-
cite.
Iniţializarea este lansată prin selectarea butonului
Da.
DespreAcorduri și clauza de
declinare a responsabi-
lităţiiVerificaţi clauza de declinare a responsabilităţii și
acceptaţi-o.
Informaţii despre ver-
siunePuteţi verifica versiunea curentă a sistemului de
operare a unităţii audio și versiunea bazei de date
Gracenote.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-63

Page 404 of 687

tAplicaţii
NOTĂ
În funcţie de categorie și specificaţii,
afișajul ecranului poate diferi.
Selectaţi pictograma din ecranul
principal pentru a afișa ecranul de
aplicaţii. Următoarele informaţii pot fi
verificate:
Ecranul su-
periorArticolulFuncţia
Monitorul
economiei de
combustibilConsumul de com-
bustibil
Starea de control
Afișajul eficacităţii
SetăriConsultaţi secţiunea
„Monitorul econo-
miei de combusti-
bil” de la pagina
4-95.
ÎntreţinereaRevizia periodică
Permutarea anvelo-
pelor
Schimbarea uleiuluiConsultaţi secţiunea
„Monitorizarea revi-
ziilor” de la pagina
6-15.
Îndrumări de
avertizareAvertizările care
sunt active în acel
moment pot fi veri-
ficate.Consultaţi secţiunea
„Dacă o lampă de
avertizare se aprinde
sau luminează inter-
mitent” de la pagina
7-35.
Utilizarea butoanelor de
comandă audio
*
Fără Bluetooth® Hands-Free

Cu Bluetooth® Hands-Free

Dotările interioare
Sistemul audio
5-64*Anumite modele.

Page 405 of 687

tReglarea volumului
Pentru a crește volumul, apăsaţi în sus
butonul de volum (
).
Pentru a reduce volumul, apăsaţi în jos
butonul de volum (
).
ttButonul de căutare
Radio AM/FM (tipul A/tipul C/tipul
D), radio MW/LW/FM (tipul B)
Apăsaţi pe butonul de căutare (,).
Aparatul radio va trece la următorul post/la
postul anterior, în ordinea în care au fost
memorate.
Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul de căutare
(
, ) pentru a căuta toate posturile care
pot fi folosite cu o frecvenţă înaltă sau
joasă indiferent dacă este programată sau
nu.

Posturile de radio care au fost memorate
anterior automat (tipul A/tipul B)/radioul
favorit (tipul C/tipul D) pot fi regăsite
apăsând pe butonul de căutare (
, ) în
timp ce este recepţionat orice post de radio
memorat automat (tipul A/tipul B)/radio
favorit (tipul C/tipul D). Posturile de radio
pot fi regăsite în ordinea în care au fost
memorate la fiecare apăsare a butonului
(
, ).

Radioul DAB (tipul D)
Apăsaţi pe butonul de căutare (, ) în
timp ce ascultaţi radioul DAB pentru a
solicita un post stocat anterior în lista de
favorite. Cu fiecare operare a butonului,
posturile de radio pot să fie solicitate în
ordinea în care au fost stocate.
Apăsaţi și ţineţi apăsat pe butonul de
căutare (
) pentru a merge la postul
următor, (
) pentru a reveni la postul
anterior.
USB Audio/Bluetooth
® Audio/CD
Apăsaţi pe butonul de căutare () pentru a
sări înainte la începutul următoarei piese.
Apăsaţi pe butonul pentru căutare
în
câteva secunde de la începerea redării
pentru a trece la începutul piesei
anterioare.
Apăsaţi pe butonul pentru căutare
după
ce au trecut câteva secunde pentru a începe
redarea de la începutul piesei curente.
Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul de căutare
(
, ) pentru a trece în mod continuu la
piesa anterioară sau la piesa următoare.
DVD (tipul C)
Apăsaţi pe butonul de căutare () pentru a
sări înainte la începutul capitolului
următor.
Apăsaţi pe butonul de căutare (
) pentru a
reveni la începutul capitolului anterior.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-65

Page 406 of 687

Radio Aha™/Stitcher™ (tipul C/tipul
D)
Apăsaţi pe butonul de căutare () pentru a
sări înainte la începutul următoarei piese.
Apăsaţi și ţineţi apăsat pe butonul de
căutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Like” (plăcut).
Apăsaţi și ţineţi apăsat pe butonul de
căutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Dislike” (displăcut).
tButonul pentru modul silenţios*
Apăsaţi o dată butonul pentru modul
silenţios (
) pentru a opri redarea sunetului
și apăsaţi-l din nou pentru a reveni la
redarea sunetului.
NOTĂ
Dacă contactul este în poziţia OFF cu
sistemul audio silenţios, modul silenţios
este anulat. De aceea, sunetul va fi
reluat la repornirea motorului. Pentru a
opri sunetul din nou, apăsaţi butonul
pentru modul silenţios (
).
Modul AUX/USB
Fișierele audio pot fi auzite din difuzoarele
vehiculului prin conectarea unui aparat
audio disponibil în comerţ la intrarea
auxiliară.
Este necesar un miniconector
non-impedanţă stereo (3,5
) comercial.
Pentru detalii, contactaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
În plus, fișierele audio pot fi redate de pe
dispozitivul audio al vehiculului prin
conectarea unui dispozitiv USB la portul
USB.
NOTĂ
(Tipul C/tipul D)
Slotul pentru cardul SD este pentru
sistemul de navigaţie. Pentru vehiculele
cu sistem de navigaţie, cardul SD
(original Mazda) cu date stocate despre
hărţi este introdus în slotul pentru card
SD și folosit.
Tipul A/tipul B (fără CD player)

Intrare auxiliară/port USB
Dotările interioare
Sistemul audio
5-66*Anumite modele.

Page 407 of 687

Tipul A/tipul B (cu CD player)

Intrare auxiliară/port USB
Tipul C/tipul D (fără DVD/CD player)

Port USB
Intrare auxiliară
Tipul C/tipul D (cu DVD/CD player)

Port USB
Intrare auxiliară
1Folosirea modului AUX (tipul A/tipul
B) ....................................... pagina 5-70
2Folosirea modului USB (tipul A/tipul
B)........................................ pagina 5-71
3Folosirea modului iPod (tipul A/tipul
B)........................................ pagina 5-74
4Folosirea modului AUX (tipul C/tipul
D)........................................ pagina 5-78
5Folosirea modului USB (tipul C/tipul
D)........................................ pagina 5-78
AVERTISMENT
Nu umblaţi la comenzile aparatului
audio portabil sau ale oricărui
aparat de acest tip în timp ce
conduceţi:
Este periculos să reglaţi aparatul
audio portabil sau alte produse
similare în timp ce conduceţi
deoarece v-ar putea fi distrasă
atenţia și astfel aţi putea provoca un
accident. Reglaţi comenzile
aparatului audio portabil numai
atunci când vehiculul este oprit.
ATENŢIE
În funcţie de dispozitivul audio
portabil, se poate auzi zgomot atunci
când dispozitivul este conectat la priza
de accesorii a vehiculului. (Dacă se
produc zgomote, nu folosiţi priza pentru
accesorii.)
Dotările interioare
Sistemul audio
5-67

Page 408 of 687

NOTĂ
xEste posibil ca acest mod să nu poată
fi folosit în funcţie de dispozitivul
audio portabil care trebuie să fie
conectat.
xÎnainte de a folosi intrarea auxiliară/
portul USB, consultaţi manualul de
instrucţiuni al dispozitivului audio
portabil.
xFolosiţi un miniconector
non-impedanţă stereo (3,5
)
comercial pentru conectarea
aparatului portabil la intrarea
auxiliară. Înainte de utilizarea intrării
auxiliare, citiţi instrucţiunile
producătorului aparatului privind
conectarea acestuia.
xPentru a împiedica descărcarea
bateriei, nu folosiţi intrarea auxiliară
pe perioade lungi atunci când motorul
este oprit sau funcţionează la ralanti.
xLa conectarea unui dispozitiv la mufa
auxiliară sau la portul USB, pot
apărea zgomote în funcţie de
dispozitivul conectat. Dacă
dispozitivul este conectat la priza
pentru accesorii a vehiculului,
zgomotul poate fi redus prin
deconectarea de la priza pentru
accesorii.
tConectarea la portul USB/mufa
auxiliară
Tipul A/tipul B (fără CD player)

Port USBIntrare auxiliară
Tipul A/tipul B (cu CD player)

Port USBIntrare auxiliară
Dotările interioare
Sistemul audio
5-68

Page 409 of 687

Tipul C/tipul D (fără DVD/CD player)

Port USBIntrare auxiliară
Tipul C/tipul D (cu DVD/CD player)

Port USBIntrare auxiliară
Conectarea unui dispozitiv
1. Dacă există un capac pe mufa AUX sau
portul USB, scoateţi capacul.
2. Conectaţi conectorul de pe dispozitiv
la portul USB.
Conectarea cu un cablu conector
1. Dacă există un capac pe mufa AUX sau
portul USB, scoateţi capacul.
2. Conectaţi fișa dispozitivului/cablul
conector la mufa auxiliară/portul USB.
AVERTISMENT
Nu permiteţi firului de conectare să
se încurce în jurul frânei de mână
sau schimbătorului de viteze
(transmisie manuală)/maneta
selectorului (transmisie automată):
Este periculos să lăsaţi firul să se
încurce în jurul frânei de mână sau
al schimbătorului de viteze
(transmisie manuală)/manetei
selectorului (transmisie automată)
deoarece v-ar putea incomoda la
conducere și astfel aţi putea provoca
un accident.
ATENŢIE
Nu așezaţi obiecte și nu aplicaţi forţă pe
mufa auxiliară/portul USB cu mufa
conectată.
NOTĂ
xIntroduceţi bine fișa în mufa
auxiliară/portul USB.
xLa introducerea sau scoaterea fișei,
menţineţi-o perpendicular pe orificiul
intrării auxiliare/portului USB.
xIntroduceţi sau scoateţi fișa ţinând-o
de partea de la bază.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-69

Page 410 of 687

tFolosirea modului AUX (tipul A/
tipul B)
1. Contactul trebuie să fie în poziţia ACC
sau ON.
2. Apăsaţi butonul de putere/volum
pentru a porni sistemul audio.
3. Apăsaţi pe butonul pentru media
(
) al sistemului audio pentru a
trece în modul AUX.
NOTĂ
xAtunci când dispozitivul este
conectat la intrarea auxiliară, modul
nu se schimbă în modul AUX.
xReglaţi volumul audio folosind
dispozitivul audio portabil sau
sistemul audio.
xAlte reglaje audio în afara celei
pentru volum pot fi efectuate doar
folosind dispozitivul audio portabil.
xSe pot produce zgomote la extragerea
fișei de conectare din intrarea
auxiliară atunci când sistemul audio
este în modul AUX.
Dotările interioare
Sistemul audio
5-70

Page:   < prev 1-10 ... 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 ... 690 next >