ESP MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 113 of 687

Reglarea electrică a oglinzilor
Contactul trebuie să fie în poziÅ£ia ACC sau
ON (pornit).

Reglarea:
1. Rotiţi butonul de reglare a oglinzilor la
stânga
sau la dreapta pentru a alege
oglinda din partea stângă sau dreaptă.
2. ApăsaÅ£i butonul oglinzii în direcÅ£ia
corespunzătoare.

Poziție centrală
Buton al oglinzii
După reglarea oglinzii, blocaţi acţionarea
prin rotirea butonului în poziÅ£ie centrală.
Plierea oglinzii
AVERTISMENT
Înainte de a începe să conduceÅ£i,
readuceÅ£i întotdeauna oglinzile
exterioare în poziÅ£ia de condus:
Este periculos să conduceţi cu
oglinzile exterioare pliate. Vederea
în spate va fi limitată È™i puteÅ£i suferi
un accident.
Plierea manuală a oglinzii
PliaÅ£i oglinda exterioară în spate până când
se aliniază cu vehiculul.

Plierea electrică a oglinzilor
Contactul trebuie să fie în poziÅ£ia ACC sau
ON (pornit).

Pentru pliere, rotiţi butonul.

Pentru a readuce oglinda în poziÅ£ia de
condus, rotiÅ£i butonul în poziÅ£ie centrală.

Poziție centrală
Înainte de a urca la volan
Oglinzile
3-35

Page 114 of 687

AVERTISMENT
Nu atingeţi o oglindă cu pliere
electrică aflată în miÈ™care:
Este periculos să atingeţi o oglindă
în timp ce se pliază. PuteÅ£i să vă
zgâriaÅ£i sau să vă răniÅ£i la mâna, iar
oglinda se poate defecta.
Folosiţi butonul de pliere electrică
pentru a fixa oglinda în poziÅ£ia de
condus:
Este periculos să ajustaţi manual
oglinzile cu pliere electrică în poziÅ£ia
de mers. Oglinda nu se va fixa în
poziÅ£ie È™i va împiedica o vizibilitate
eficientă în spate.
Acţionaţi oglinzile cu pliere electrică
doar atunci când vehiculul este
parcat în siguranţă:
Este periculos să acţionaţi oglinzile
cu pliere electrică atunci când
vehiculul este în miÈ™care. O rafală
de vânt poate duce la desprinderea
acestora și nu le veţi mai putea
readuce la poziţia de mers,
reducându-se astfel vizibilitatea în
spate.
Acţionarea oglinzilor exterioare cu
motorul oprit*
Oglinzile exterioare pot fi acţionate timp
de aproximativ 40 de secunde după ce
contactul este rotit din poziţia ON (pornit)
în OFF (oprit) È™i toate uÈ™ile sunt închise.
Dacă se deschide o ușă, oglinzile
exterioare nu vor mai funcţiona.
tOglinda retrovizoare
AVERTISMENT
Nu depozitaÅ£i încărcătură sau
obiecte mai înalte decât spătarele:
Este periculos să depozitaţi
încărcătură mai înaltă decât
spătarele. Aceasta poate bloca
vizibilitatea în oglinda retrovizoare,
ceea ce poate duce la lovirea unui
alt vehicul atunci când schimbaÅ£i
banda de rulare.
Reglarea oglinzii retrovizoare
Înainte de a porni la drum, reglaÅ£i oglinda
retrovizoare pentru a centra imaginea din
lunetă.
Reducerea strălucirii farurilor
ReglaÅ£i oglinda cu maneta antiorbire în
poziţia de zi.
ÎmpingeÅ£i maneta antiorbire înainte pentru
conducerea pe timp de zi. Trageţi de
aceasta înapoi pentru a reduce strălucirea
farurilor vehiculelor din spate.
Manetă zi/noapte
Zi Noapte
Înainte de a urca la volan
Oglinzile
3-36*Anumite modele.

Page 121 of 687

Modificările și
echipamentele auxiliare
Mazda nu poate garanta buna funcţionare a
sistemelor antidemaraj și antifurt dacă
acestea au suferit modificări sau dacă pe
acestea a fost instalat echipament
suplimentar.
ATENÅ¢IE
Pentru a evita defectarea vehiculului, nu
modificaţi sistemul și nu instalaţi
echipamente suplimentare pe sistemele
antidemaraj și antifurt sau pe vehicul.
Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj permite pornirea
motorului numai cu o cheie pe care
sistemul o recunoaște.

Dacă cineva încearcă să pornească motorul
cu o cheie care nu este recunoscută,
motorul nu va porni, ajutând astfel la
prevenirea furtului vehiculului.
Dacă aveţi probleme cu sistemul
antidemaraj sau cu cheia, consultaţi un
service autorizat Mazda.
ATENÅ¢IE
xSchimbările sau modificările care nu
sunt în mod expres aprobate de partea
responsabilă cu conformitatea pot
duce la anularea autorizării
utilizatorului de a folosi
echipamentul.
xPentru a evita defectarea cheii:
xNu o lăsaţi să cadă pe jos.
xNu o udaţi.
xNu o expuneÅ£i la un câmp
magnetic.
xNu o expuneţi la temperaturi
ridicate în locuri precum panoul de
bord sau capota, în lumina directă a
soarelui.
xDacă motorul nu pornește cu cheia
corectă, iar indicatorul luminos al
sistemului antidemaraj rămâne aprins
sau luminează scurt, sistemul poate
avea o defecţiune. Consultaţi un
service autorizat Mazda.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-43

Page 122 of 687

NOTÄ‚
xCheile au un cod electronic unic. Din
acest motiv și pentru siguranţa
dumneavoastră, înlocuirea unei chei
necesită o perioadă de așteptare.
Acestea sunt disponibile numai la un
reprezentant autorizat Mazda.
xPăstraÅ£i întotdeauna o cheie de
rezervă în cazul în care pierdeÅ£i una
dintre chei. Dacă pierdeţi una dintre
chei, consultaţi un service autorizat
Mazda cât de curând posibil.
xDacă pierdeţi una dintre chei,
codurile electronice ale cheilor
rămase și ale sistemului antidemaraj
vor fi resetate la un reprezentant
autorizat Mazda. Duceţi toate cheile
rămase la un reprezentant autorizat
Mazda pentru a fi resetate.
Este imposibil să porniţi vehiculul cu
o cheie care nu a fost resetată.
tOperaţia
NOTÄ‚
xEste posibil ca motorul să nu
pornească și indicatorul luminos al
sistemului de siguranţă să lumineze
continuu sau să lumineze scurt dacă
cheia este amplasată într-o zonă în
care sistemul are probleme cu
detectarea semnalului, cum ar fi
panoul de bord sau torpedoul.
DeplasaÅ£i cheia într-o zonă în care
există semnal, rotiÅ£i contactul în
poziţia oprit și reporniţi motorul.
xSemnalele radio și TV, cele de la
emiţătoare sau telefoane mobile pot
interfera cu sistemul antidemaraj.
Dacă folosiţi cheia corespunzătoare și
motorul nu pornește, verificaţi
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj.
Activarea
Sistemul este activat atunci când contactul
este rotit din poziÅ£ia ON (pornit) în oprit.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj din bord va lumina scurt din 2
în 2 secunde până când sistemul este
dezactivat.

Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-44

Page 123 of 687

Dezactivarea
Sistemul este dezactivat atunci când
contactul este rotit în poziÅ£ia ON (pornit)
cu cheia programată corespunzătoare.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj va sta aprins aproximativ 3
secunde înainte de a se stinge. Dacă
motorul nu pornește cu cheia corectă, iar
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj rămâne aprins sau luminează
scurt, încercaÅ£i una din următoarele
variante:
AsiguraÅ£i-vă că cheia este în raza de
acţiune a transmiterii semnalului. Rotiţi
contactul în poziÅ£ia oprit, apoi reporniÅ£i
motorul. Dacă acesta nu pornește după 3
sau mai multe încercări, consultaÅ£i un
reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
xDacă indicatorul luminos al
sistemului antidemaraj clipește
continuu în timp ce conduceÅ£i, nu
opriţi motorul. Duceţi vehiculul la un
reprezentant autorizat Mazda pentru
verificări. Dacă motorul este oprit în
timp ce indicatorul luminos
luminează scurt, nu îl veÅ£i putea
reporni.
xDeoarece la repararea sistemului
antidemaraj sunt resetate codurile
electronice, sunt necesare cheile de
contact. Asiguraţi-vă că duceţi toate
cheile la un reprezentant autorizat
Mazda pentru ca acestea să fie
reprogramate.
Sistemul antifurt*
Dacă sistemul antifurt detectează o
încercare de acces neautorizat în vehicul
sau dacă senzorul de intruziune detectează
miÈ™cări în interior care ar putea duce la
furtul vehiculului (cu senzor de intruziune)
sau al lucrurilor din interior, alarma
alertează zona înconjurătoare asupra
acestui aspect anormal acÅ£ionând claxonul
È™i aprinzând luminile de avarie.

Sistemul nu va funcţiona dacă nu este
activat corect. De aceea, atunci când
părăsiţi vehiculul, efectuaţi corect
procedura de activare.
Senzorul de intruziune
*
Senzorul de intruziune folosește
ultrasunete pentru a detecta miÈ™cări în
interiorul vehiculului și a declanșa alarma
în cazul unei intruziuni.

Senzorul de intruziune detectează anumite
tipuri de miÈ™cări în interiorul vehiculului;
cu toate acestea, poate reacţiona și la
fenomene din exterior, cum ar fi vibraţii,
zgomote puternice, vânt È™i curenÅ£i de aer.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
*Anumite modele.3-45

Page 124 of 687

ATENÅ¢IE
Pentru ca senzorul de intruziune să
funcţioneze corespunzător, asiguraţi-vă
că respectaţi următoarele:
xNu atârnaÅ£i haine sau obiecte de
tetiere sau de cârligele pentru haine.
xReaduceţi parasolarele la poziţia
iniţială.
xNu obturaţi senzorul de intruziune
prin acoperire sau amplasând obiecte
pe acesta.
xNu murdăriţi senzorul de intruziune
și nu folosiţi lichide pentru a-l curăţa.
xNu administraţi șocuri sau lovituri
senzorului de intruziune sau locașului
acestuia.
xNu instalaÅ£i decât scaune sau huse
originale Mazda.
xPentru a preveni obturarea senzorului
de intruziune, nu amplasaÅ£i în
apropierea acestuia obiecte care
depășesc în înălÅ£ime tetierele.

Senzor de intruziune și
locașul acestuia
ttOperaţia
Condiţiile de declanșare a alarmei/
claxonului
Alarma/claxonul va suna intermitent și
luminile de avarie vor lumina scurt timp de
aproximativ 30 de secunde atunci când
sistemul este declanÈ™at în oricare dintre
următoarele situaţii:
xDescuierea unei uși cu cheia auxiliară
sau cu butonul de încuiere din interior.
xDeschiderea forţată a unei uși, a capotei
sau a hayonului.
xDeschiderea capotei prin acţionarea
manetei de deblocare a acesteia.
xRotirea contactului în poziÅ£ia ON
(pornit) fără a folosi butonul de pornire.
x(Cu senzor de intruziune)
Senzorul de intruziune detectează o
miÈ™care în vehicul.
Sistemul se va declanșa din nou (de
maximum 10 ori) dacă oricare dintre
situaţiile de mai sus persistă.
x(Cu senzor de intruziune)
Deconectarea bornei bateriei (luminile
de avarie nu luminează scurt).
Sistemul se va declanșa de aproximativ 10
ori.
NOTÄ‚
xHayonul nu este deschis în timp de
sistemul antifurt acţionează.
xDacă bateria se descarcă în timp ce
sistemul antifurt este activat, soneria/
claxonul se va auzi și luminile de
avarie vor lumina scurt atunci când
bateria este încărcată sau înlocuită.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-46

Page 128 of 687

Rodajul
Nu este nevoie de un rodaj special, dar
câteva măsuri de precauÅ£ie în primii 1.000
km pot să îmbunătăţească randamentul,
economia și să prelungească durata de
funcţionare a vehiculului.
xNu supraturaţi motorul.
xNu menţineţi o viteză constantă,
indiferent dacă este mică sau mare,
pentru o perioadă lungă de timp.
xNu conduceÅ£i perioade îndelungate de
timp cu pedala de acceleraţie apăsată la
maximum sau cu motorul supraturat.
xEvitaţi opririle bruște inutile.
xEvitaţi plecările de pe loc cu acceleraţia
la maximum.
xNu tractaţi o remorcă.
Economia de combustibil
și protecţia mediului
Modul în care utilizaÅ£i vehiculul
dumneavoastră Mazda determină
consumul de combustibil al acestuia.
Folosiţi aceste sugestii pentru a economisi
combustibil și a reduce emisiile de CO2.
xEvitaÅ£i să încălziÅ£i motorul prea mult.
Porniţi la drum imediat ce motorul
începe să funcÅ£ioneze normal.
xEvitaÅ£i demarajele în trombă.
xConduceţi cu viteze scăzute.
xAnticipaÅ£i când să apăsaÅ£i pe frână
(evitaÅ£i frânarea bruscă).
xRespectaţi programul de revizii (pagina
6-3) și solicitaţi efectuarea inspecţiilor
È™i a întreÅ£inerii la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
xFolosiţi aerul condiţionat doar atunci
când este necesar.
xReduceţi viteza pe drumurile denivelate.
xMenţineţi presiunea din pneuri la nivelul
optim.
xNu transportaţi greutăţi inutile.
xNu vă sprijiniţi piciorul pe pedala de
frână în timp ce conduceÅ£i.
xMenÅ£ineÅ£i roÅ£ile în poziÅ£ia corectă.
xÎnchideÅ£i geamurile atunci când
conduceţi cu viteză mare.
xÎncetiniÅ£i atunci când vântul suflă din
faţă sau din lateral.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-50

Page 130 of 687

NOTÄ‚
Folosiţi lanţuri pentru zăpadă numai
pentru roţile din faţă.
Covorașele
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă că covorașele sunt
fixate cu cârlige sau cu opritoare
pentru a preveni strângerea acestora
sub pedale (pe partea șoferului):
Folosirea unui covoraÈ™ care nu este
fixat este periculoasă și va interfera
cu folosirea pedalelor de acceleraţie
È™i de frână (pe partea È™oferului),
ceea ce poate duce la un accident.

Folosiţi numai un covoraș care
respectă forma podelei pe partea
șoferului și asiguraţi-vă că acesta
este orientat corect.
FixaÅ£i covoraÈ™ul folosind cârlige sau
opritoare.
Există diferite metode de fixare a
covoraÈ™elor în funcÅ£ie de materialul
utilizat, de aceea trebuie să fixaţi
covoraÈ™ul în funcÅ£ie de tipul
acestuia.
După instalarea covorașului,
asiguraţi-vă că acesta nu alunecă
dintr-o parte în alta sau înainte È™i
înapoi È™i că există suficient spaÅ£iu
pentru pedalele de acceleraţie și
frână pe partea È™oferului.

După ce scoateţi covorașele pentru
curăţare sau din alte motive,
puneÅ£i-le din nou la loc respectând
precauţiile menţionate anterior.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-52

Page 136 of 687

Informaţii despre turbocompresor (SKYACTIV-D 1.5)
ATENÅ¢IE
xDupă ce aţi condus cu viteză mare sau după ce aţi urcat o pantă lungă, lăsaţi motorul să
funcÅ£ioneze la ralanti timp de cel puÅ£in 30 de secunde înainte de a-l opri. În caz contrar,
turbocompresorul se poate defecta. TotuÈ™i, atunci când i-stop este activată, funcÅ£ionarea
la ralanti nu este necesară.
xTurarea sau supraturarea motorului, mai ales imediat după ce l-aţi pornit, poate defecta
turbocompresorul.
xPentru a proteja motorul împotriva defectării, acesta a fost proiectat ca la temperaturi
foarte scăzute să nu poată fi accelerat puternic imediat după pornire.
Turbocompresorul mărește semnificativ puterea motorului. Designul său modern asigură o
mai bună funcÅ£ionare È™i necesită o întreÅ£inere minimă.

Pentru a-l utiliza la capacitate maximă, respectaţi următoarele instrucţiuni:
1. SchimbaÅ£i uleiul de motor È™i filtrul conform secÅ£iunii „Revizia periodică” (pagina 6-3).
2. Folosiţi numai uleiul de motor recomandat (pagina 6-24). NU se recomandă folosirea
aditivilor suplimentari.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-58

Page 141 of 687

AVERTISMENT
MenÅ£ineÅ£i întotdeauna sarcinile de tractare în limitele specificate în tabelul
privind sarcina remorcabilă:
Tractarea greutăţilor mai mari decât cele specificate este periculoasă pentru că
poate cauza probleme grave de manevrabilitate și randament. Acestea pot provoca
vătămări corporale, avarierea vehiculului sau ambele.
MenÅ£ineÅ£i întotdeauna sarcina pe cârligul de remorcare în limitele specificate în
tabelul privind sarcina remorcabilă:
Încărcarea remorcii cu o greutate mai mare în partea din spate decât în cea din
faţă este periculoasă. Acest lucru poate duce la pierderea controlului vehiculului
și la accidente.
NOTÄ‚
xGreutatea totală a remorcii È™i sarcina pe cârligul de remorcare pot fi stabilite prin
cântărirea remorcii pe platformă la staÅ£iile de cântărire de pe autostrăzi sau la o
companie de transport marfă.
xO greutate totală corespunzătoare a remorcii È™i o sarcină corespunzătoare pe cârligul de
remorcare pot preveni pericolul de balansare a acesteia din cauza vântului, terenurilor
accidentate sau din alte motive.
Înainte de a urca la volan
Remorcarea
3-63

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 180 next >