MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 651 of 687
Informaţii pentru clienţi
Declaraţia de conformitate
8-19
Page 652 of 687
Compatibilitatea electromagnetică
Vehiculul dumneavoastră Mazda a fost testat și certificat conform reglementării UNECE*1
10 privind compatibilitatea electromagnetică. Aparatele care emit unde radio (de exemplu,
telefoane celulare, aparate pentru radioamatori etc.) nu pot fi montate în vehiculul Mazda
decât dacă se încadrează în parametrii din tabelul de mai jos.
*1 UNECE înseamnă Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite.
Este responsabilitatea dumneavoastră să vă asiguraţi că orice echipament montat este în
conformitate cu legislaţiile locale în vigoare. Solicitaţi montarea oricărui echipament de
către tehnicieni cu o calificare adecvată.
ATENŢIE
xNu montaţi niciun emiţător, microfon, difuzor sau alte obiecte în spaţiul pe care îl
ocupă airbagul atunci când este declanșat.
xNu conectaţi cablul antenei la cablurile electrice originale, conductele de combustibil și
furtunurile sistemului de frânare. Pe cât posibil, evitaţi să plasaţi cablul antenei
exterioare paralel cu setul de conductoare ale sistemului audio.
xOrice cabluri de la antenă sau sistemul electric trebuie să fie menţinute la o distanţă de
cel puţin 100 mm de orice modul electronic sau airbag.
xEvitaţi folosirea prizelor de brichetă sau a prizelor de accesorii ca sursă de alimentare
pentru aparate care transmit unde radio.
Informaţii pentru clienţi
Compatibilitatea electromagnetică
8-20
Page 653 of 687
Pozițiile antenei:
: plafon dreapta față
: plafon stânga față
: centrul plafonului
: pe ambele părți ale hayonului
Banda de frecvenţă (MHz)Puterea maximă (waţi)Poziţiile antenei
50 Š 54 50
68 Š 87,5 50
142 Š 176 50
380 Š 470 50
806 Š 940 10
1200 Š 1300 10
1710 Š 1885 10
1885 Š 2025 10
2400 Š 2500
0,01*1În habitaclu*1
*1 Numai pentru Bluetooth®
NOTĂ
După montarea transmiţătoarelor RF, verificaţi interferenţele de la și spre toate
echipamentele electrice din vehicul, atât în modul în așteptare, cât și în modul de
transmisie.
Verificaţi toate echipamentele electrice:
xcu contactul în poziţia ON (pornit)
xcu motorul în funcţiune
xîn timpul unui test la drum la diferite viteze.
Informaţii pentru clienţi
Compatibilitatea electromagnetică
8-21
Page 654 of 687
Informaţii pentru utilizatori la colectarea și eliminarea
echipamentelor vechi și a bateriilor folosite
La aruncarea vechii baterii, consultaţi informaţiile de mai jos:
tInformaţii privind eliminarea în Uniunea Europeană
Aceste simboluri tăiate de tomberoane pe produse, ambalaje și/sau documentele însoţitoare
înseamnă că produsele electronice folosite și bateriile nu trebuie să fie amestecate cu gunoiul
menajer obișnuit. Pentru tratarea, recuperarea și reciclarea corecte a produselor vechi și a
bateriilor folosite, duceţi-le la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu
legislaţia naţională și directivele 2006/66/CE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse și baterii, veţi ajuta la salvarea unor resurse
valoroase și veţi preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii umane și mediului care
pot altfel apărea din manevrarea greșită a deșeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea și reciclarea produselor vechi și a bateriilor,
contactaţi municipalitatea locală, serviciul de salubritate sau punctele de vânzare de unde aţi
achiziţionat articolele.
NOTĂ
Cele două litere de jos pot fi folosite în combinaţie cu simbolul tăiat al tomberonului. În
acest caz, respectă cerinţele stabilite prin directiva privind substanţele chimice.
„Pb” și „Cd” înseamnă plumb și respectiv cadmiu.
Informaţii pentru clienţi
Colectarea/eliminarea echipamentului vechi/bateriilor folosite
8-22
Page 655 of 687
tInformaţii privind eliminarea în alte ţări din afara Uniunii Europene
Simbolurile de mai sus sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să aruncaţi
produse vechi sau baterii folosite, contactaţi autorităţile locale, serviciul de salubritate și
punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat articolele și cereţi informaţii privind metoda
corectă de eliminare.
Informaţii pentru clienţi
Colectarea/eliminarea echipamentului vechi/bateriilor folosite
8-23
Page 656 of 687
NOTIŢE
8-24
Page 657 of 687
9Specificaţiile
Informaţii tehnice despre vehiculul Mazda.
Seriile de identificare........................ 9-2
Plăcuţele cu seriile de
identificare.................................... 9-2
Specificaţiile....................................... 9-4
Specificaţiile................................. 9-4
Funcţiile de personalizare.............. 9-14
Funcţiile de personalizare........... 9-14
9-1
Page 658 of 687
Plăcuţele cu seriile de
identificare
tNumrul de identificare a
vehiculului (Africa de Sud,
Consiliul de Cooperare din Golful
Persic)
Seria de șasiu identifică legal vehiculul.
Seria se află pe o plăcuţă atașată la masca
din faţă aflată în colţul din stânga al
panoului de bord. Această plăcuţă poate fi
văzută cu ușurinţă prin parbriz.
ttSeria modelului
ttSeria de șasiu/numărul de
identificare a vehiculului (Irlanda,
Kazahstan, Rusia, Regatul Unit)
Seria de șasiu
Deschideţi capacul indicat în figură pentru
a verifica seria de șasiu.
Numărul de identificare a vehiculului
ttEticheta cu informaţii privind
controlul emisiei de noxe (Filipine)
Specificaţiile
Seriile de identificare
9-2
Page 659 of 687
tEticheta cu presiunea pneurilor
Modelul cu volanul pe stânga
Modelul cu volanul pe dreapta
ttSeria motorului
SKYACTIV-G 2.0
Înainte
SKYACTIV-D 1.5
Înainte
ttPlăcuţa de conformitate (Consiliul
de Cooperare din Golful Persic)
Pe această plăcuţă sunt indicate anul și
luna de fabricaţie.
Specificaţiile
Seriile de identificare
9-3
Page 660 of 687
Specificaţiile
tMotorul
Motor pe benzin
ArticolulSpecificaia
SKYACTIV-G 2.0
Tip DOHC, 16 V în linie, 4 cilindri
Alezaj × cursă 83,5 × 91,2 mm
Cilindree 1.998 ml (1.998 cc)
Raport de compresie 13,0/14,0
Consiliul de Cooperare din Golful Persic
Articolul
Specificaţia
SKYACTIV-G 2.0
Tracţiune simplăTracţiunea integrală
Puterea/numărul de rotaţii maxim al mo-
torului109 kW/6.000 rpm
Cuplul/numărul de rotaţii maxim al mo-
torului192 N·m/2.800 rpm
Viteza maximă 192 km/h 190 km/h
Motor pe motorină
ArticolulSpecificaţia
SKYACTIV-D 1.5
Tip DOHC, 16 V în linie, 4 cilindri
Alezaj × cursă 76,0 × 82,6 mm
Cilindree 1.499 ml (1.499 cc)
Raport de compresie 14,8
Specificaţiile
Specificaţiile
9-4