MAZDA MODEL CX-3 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 201 of 626

4–67
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
Affi chage de la Consommation de carburant
Les informations relatives à l'économie de carburant sont affi chées.
Indication sur l'affi chage État des commandes
Affi che l'économie de carburant des 60 dernières
minutes.
y Affi che l'économie de carburant par minute de 1
aux 10 dernières minutes.
y Affi che l'économie de carburant toutes les 10
minutes des 10 aux 60 dernières minutes.
Affi che l'économie moyenne de carburant durant les
5 dernières réinitialisations et après la
réinitialisation actuelle.
Calcule la consommation moyenne de carburant par
minute après le début du voyage du véhicule, et
l'affi che.
REMARQUE




y Les données concernant les économies de carburant peuvent être réinitialisées en
effectuant l'opération suivante:
 


y Appuyer sur le bouton de réinitialisation depuis l'écran de menu.



y Quand la fonction qui synchronise le moniteur des économies de carburant et le
compteur kilométrique est activé, réinitialiser le trajet A du compteur journalier.
 


y Supprimer les informations d'économie moyenne de carburant affi chées dans
l'ordinateur de bord.
 


y Après la réinitialisation des données des économies de carburant, “-- -” s'affi che tandis
que l'économie moyenne de carburant est calculée.
Met fi n à l'affi chage d'écran
Lorsque le contacteur permute de OFF à ON après avoir terminé un trajet, la performance
réelle de l'effi cacité des économies de carburant totale s'affi che pendant 5 secondes.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 202 of 626

4–68
En cours de conduite
Sélection de conduite
Sélection de conduite
La sélection de conduite est un système qui permute le mode de conduite du véhicule. Lors
de la sélection du mode sport, la réponse du véhicule lors de l'accélération augmente. Cela
permet une accélération rapide additionnelle qui peut s'avérer nécessaire pour manœuvrer en
toute sécurité lors des changements de voie, de fusion d'autoroutes, ou de dépassement des
autres véhicules.
ATTENTION
Ne pas activer le mode sport pendant la conduite sur des routes glissantes telles que des
routes mouillées ou enneigées. Cela peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
 


y Lors de la sélection du mode sport, la conduite à des vitesses élevées du moteur augmente
et cela peut augmenter la consommation de carburant. Mazda recommande que vous
annuliez le mode sport durant une conduite normale.
 


y Il est impossible de sélectionner le mode de conduite dans les conditions suivantes:




y ABS/TCS/DSC fonctionne



y Le volant est utilisé de manière brusque
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 203 of 626

4–69
En cours de conduite
Sélection de conduite
Interrupteur de sélection de
conduite
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'avant)
pour sélectionner le mode sport.
Appuyer sur l'interrupteur de sélection de
conduite sur le côté
(vers l'arrière)
pour annuler le mode sport.
REMARQUE
 


y Lorsque le contact est coupé, le mode
sport est également désactivé.
 


y Selon les conditions de conduite lors
de la sélection du mode sport, le
véhicule peut rétrograder ou légèrement
accélérer.
Témoin du mode de sélection
Lors de la sélection du mode sport, le
témoin du mode de sélection s'allume sur
le tableau de bord.
REMARQUE
Si le mode ne peut pas être mis en mode de
conduite, le témoin du mode de sélection
clignote pour avertir le conducteur.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 204 of 626

4–70
En cours de conduite
AW D
Utilisation du système
toutes roues motrices
(AWD)
Le système de AWD fournit une meilleure
conduite sur les routes recouvertes de
neige ou de glace, sur le sable et dans la
boue, ainsi que sur des plans très inclinés
et autres types de surfaces glissantes.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-25 .
PRUDENCE
Ne jamais faire tourner à vide une roue
qui n'est pas en contact avec le sol:
Le fait de faire tourner à vide une roue
qui n'est pas en contact avec le sol
lorsque le véhicule est coincé ou dans
un ravin est dangereux. Le mécanisme
d'entraînement peut subir des
dommages et causer un accident ou
même entraîner une surchauff e, une
fuite d'huile et un incendie.
Conduite en système de AWD
Ce véhicule n'a pas été conçu pour la
conduite hors-route ou pour les rallyes. Ne
pas essayer de conduire sur des chemins
avec de grandes dénivellations ou rocheux,
ou de traverser des cours d'eau.
Bien que ce véhicule soit équipé
du système de AWD, les opérations
d'accélération, de direction et de freinage
devraient être faites d'une manière
similaire à celles d'un véhicule de type
autre que AWD, en s'assurant que la
conduite soit sécuritaire.
Pneus et chaînes
La condition des pneus est très importante
pour les performances du véhicule.
De plus, pour éviter d'endommager le
mécanisme d'entraînement, faire attention
aux points suivants:
Pneus
 




y Lors du remplacement de pneus,
toujours remplacer les pneus avant et
arrière en même temps.
 


y Tous les pneus doivent être de taille,
fabricant, marque et conception de
bande de roulement identiques. Ceci
est particulièrement important lors de
l'installation de pneus à neige ou autres
types de pneus pour l'hiver.
 


y Ne pas utiliser des pneus usés avec des
pneus neufs.
 


y Inspecter les pressions de gonfl age des
pneus aux périodes spécifi ées les régler
aux pressions spécifi ées, et initialiser le
système de surveillance de pression des
pneus.
  Se référer à Initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus à
la page 4-139 .
REMARQUE
Vérifi er l'étiquette de pressions de
gonfl age des pneus collée sur le cadre de
la portière du conducteur, pour la pression
de gonfl age correcte.
 


y S'assurer de doter le véhicule le roues
d'origine de taille spécifi ée, sur toutes
les roues. Le système de AWD est
calibré pour que les quatre roues aient
les mêmes dimensions.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 205 of 626

4–71
En cours de conduite
AW D
Chaînes à neige
 




y N'installer des chaînes que sur les roues
avant.
 


y Ne pas utiliser de chaînes de pneus sur
les roues arrière.
 


y Ne pas dépasser 30 km/h (19 mi/h) avec
les chaînes à neige installées.
 


y Ne jamais conduire avec des chaînes sur
des routes qui ne sont pas recouvertes de
beige ou de glace.
Remorquage
Si le véhicule requiert un remorquage,
le faire remorquer avec les quatre roues
complètement soulevées du sol 7-25 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 206 of 626

4–72
En cours de conduite
Direction assistée
Direction assistée
 












y La direction n'est assistée que lorsque
le moteur fonctionne. Si le moteur est
arrêté ou si le système de direction
assistée ne fonctionne pas, il est possible
de diriger le véhicule mais cela demande
un plus grand effort physique.
  Si le volant semble plus rigide que
d'habitude durant la conduite normale,
consulter un concessionnaire agréé
Mazda.
 


y Le voyant avertit le conducteur
d'anomalies du système et des
conditions de fonctionnement.
  En outre, l'avertisseur peut également
s'activer en fonction de l'anomalie
du système ou des conditions de
fonctionnement.
  Se référer à Voyants à la page 4-25 .
 Se référer à Ronfl eur d'avertissement de
la direction assistée à la page 7-46 .
ATTENTION
Ne jamais maintenir le volant de
direction tourné à fond, vers la droite
ou vers la gauche, pendant plus de
5 secondes si le moteur tourne. Cela
pourrait endommager le système de
direction assistée.
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 207 of 626

*Certains modèles.4–73
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE *
Le concept i-ACTIVSENSE est un terme générique regroupant une série de systèmes
sécuritaires de pointe et d'aides au conducteur pour reconnaître les dangers potentiels, qui
fait usage de dispositifs de détection tels que la caméra de détection avant (FSC) et des
capteurs radar. Ces systèmes consistent de systèmes de sécurité pré-collision et de sécurité
active.
Ces systèmes sont conçus pour aider le conducteur à conduire en toute sécurité en réduisant
sa charge et en contribuant à éviter les collisions ou à en réduire la gravité. Cependant, parce
que chaque système a ses limites, il faut toujours conduire prudemment et ne pas se fi er
uniquement aux systèmes.
Technologie de sécurité active
La technologie de sécurité active a un rôle essentiel pour une conduite en toute sécurité, en
aidant le conducteur à reconnaître les dangers potentiels et à prévenir les accidents.
Les systèmes d'aide à la sensibilisation du conducteur
Visibilité de nuit
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) ......................................................................... 4-76
Système de commande des feux de route (HBC) ............................................................... 4-77
Détection avant/arrière
Système de suivi de voie (LDWS) ...................................................................................... 4-80
Système de surveillance des angles morts (BSM) .............................................................. 4-86
Reconnaissance de la distance inter-véhicules
Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS) ............................................. 4-93
Détection d'obstacle arrière au moment de quitter une place de stationnement
Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA).......................................................... 4-96
Système d'assistance du conducteur
Distance inter-véhicules
Commande de croisière radar Mazda (MRCC) .................................................................. 4-99
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 208 of 626

4–74
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Technologie de sécurité pré-collision
La technologie de sécurité pré-collision est conçue pour aider le conducteur à éviter les
collisions ou à réduire leur gravité dans des situations où elles ne peuvent pas être évitées.
Réduction des dégâts lors de collision dans la gamme basse des vitesses du véhicule
Conduite vers l'avant
Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) ............................................................... 4-110
Réduction des dégâts lors des collisions dans la gamme moyenne/élevée des vitesses du
véhicule
Assistance au freinage intelligent (SBS) ........................................................................... 4-117
Caméras et capteurs
Caméra de détection avant (FSC)
La caméra de détection avant (FSC) détermine les conditions devant le véhicule lorsque
vous voyagez de nuit et détecte les voies de circulation. Les systèmes suivants utilisent aussi
la caméra de détection avant (FSC).
 


y Système de commande des feux de route (HBC)



y Système de suivi de voie (LDWS)



y Assistance au freinage intelligent (SBS)
La caméra de détection avant (FSC) est installée en haut du pare-brise près du rétroviseur.
Se référer à Caméra de détection avant (FSC) à la page 4-120 .
Capteur radar (avant)
Les fonctions du capteur radar (avant) détectent les ondes radio réfl échies par un véhicule
devant vous qui sont envoyées par le capteur radar. Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également le capteur radar (avant).
 


y Commande de croisière radar Mazda (MRCC)



y Système d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)



y Assistance au freinage intelligent (SBS)
Le capteur radar (avant) est monté derrière la grille du radiateur.
Se référer à Capteur radar (avant) à la page 4-123 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 209 of 626

4–75
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Capteur laser (avant)
Le capteur laser (avant) émet un faisceau laser proche de l'infrarouge et reçoit le faisceau
réfl échi par la surface réfl échissante d'un véhicule qui se trouve devant, et le faisceau détecté
est ensuite utilisé pour la mesure. Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également le
capteur laser (avant).
 


y Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS)



y Assistance au freinage intelligent (SBS)
Le capteur laser (avant) est installé dans la partie supérieure du pare-brise à proximité du
rétroviseur.
Se référer à Capteur laser (avant) à la page 4-127 .
Capteurs radar (arrière)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfl échies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par les capteurs radar. Les
systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également les capteurs radar (arrière).
 


y Système de surveillance des angles morts (BSM)



y Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'intérieur du pare-chocs arrière, un sur chacun des
deux côtés gauche et droit.
Se référer à Capteurs radar (arrière) à la page 4-129 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page 210 of 626

*Certains modèles.4–76
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) *
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) règle automatiquement les faisceaux des
phares vers la gauche ou vers la droite, avec l'aide du volant, lorsque les phares sont activés.
Une anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnement sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-24 .
REMARQUE
Il est possible de permuter la fonction Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) sur
opérable/inopérable en utilisant la fonction de personnalisation.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-10 .
$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC$9@&)&$#@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 630 next >