MAZDA MODEL CX-30 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 191 of 759

Avec le levier sélecteur positionné
sur P ou N, ou en plage D/M, la
ceinture de sécurité du conducteur
est détachée, la portière du
conducteur et le capot sont
ouverts.
Le levier sélecteur est actionné alors
que le ralenti du moteur est arrêté et
que le véhicule est à l'arrêt (boîte de
vitesses automatique)
Si le levier sélecteur passe de la
position D ou M (pas en mode fixe de
second rapport) à la position N ou P
tandis que le moteur au ralenti s'est
arrêté le moteur ne redémarre pas si
l'on libère la pédale de frein. Le
moteur redémarrera si l'on rappuie sur
la pédale de frein ou si l'on passe le
levier sélecteur en position D, M (pas
en mode fixe de second rapport) ou en
position R. (Pour des raisons de
sécurité, toujours garder la pédale de
frein enfoncée en déplaçant le levier
sélecteur.)
Si le levier sélecteur passe de la
position D ou M (pas en mode fixe de
second rapport) à la position N ou P,
et la ceinture de sécurité du
conducteur est détachée ou la portière
du conducteur ouverte, le moteur
redémarre.
Les bornes de la batterie ont été
déconnectées
Le ralenti du moteur peut ne pas
s'arrêter juste après que les bornes de
la batterie aient été déconnectées. En
plus, si la batterie a été remplacée, il
faut vérifier les fonctions i-stop.
S'adresser à un mécanicien
expérimenté (nous vous
recommandons un mécanicien agréé
Mazda).
▼Interrupteur i-stop OFF
En appuyant sur l'interrupteur, la
fonction i-stop s'arrête et le témoin de
l’interrupteur i-stop OFF s'allume. Si
l'interrupteur est enfoncé à nouveau,
la fonction i-stop devient
opérationnelle et le témoin de
l'interrupteur i-stop OFF s'éteint.
1. Témoin
REMARQUE
Si le moteur s'est arrêté avec la
fonction i-stop arrêtée, quand le
moteur est démarré la fois suivante la
fonction i-stop redevient
opérationnelle.
▼Fonction de prévention de
roulement du véhicule (Boîte de
vitesses automatique)
Les véhicules dotés de la fonction
i-stop sont équipés d'une fonction de
prévention de roulement du véhicule.
Cette fonction empêche le véhicule de
rouler, par exemple lorsque la pédale
de frein est relâchée sur une pente
dans les conditions suivantes:
xTandis le ralenti du moteur s'est
arrêté (empêche le véhicule de
rouler en arrière)
xLorsque le moteur redémarre après
avoir relâché la pédale de frein (évite
le mouvement brusque du véhicule
due à son roulis), en contrôlant les
freins on empêche un mouvement
brusque du véhicule.
En cours de conduite
Démarrage/arrêt du moteur
4-19

Page 192 of 759

1. Soulever le pied de la pédale de
frein
2. Force des freins du véhicule
maintenue
3. Moteur redémarré
4. Accélération
PRUDENCE
Ne pas se fier entièrement à la
fonction de prévention de roulis du
véhicule.
¾La fonction de prévention de roulis
du véhicule est une fonction
supplémentaire qui fonctionne
pendant un maximum de 2 secondes
après avoir relâché la pédale de frein
et accéléré le véhicule depuis un état
d'arrêt de ralenti du moteur. Une
confiance excessive dans le système
peut entraîner un accident inattendu
si le véhicule se mettait soudain à
accélérer. Avant de commencer à
conduire le véhicule, toujours vérifier
la sécurité des environs et utiliser le
levier sélecteur, la pédale de frein et
la pédale d'accélérateur de façon
appropriée. Noter que le véhicule
peut se déplacer brusquement selon
sa charge ou s'il remorque quelque
chose.
¾Noter qu'il est possible que le
véhicule se déplace brusquement
une fois que la fonction de
prévention de roulement du véhicule
est libérée tandis que le véhicule se
trouve dans les conditions suivantes :
¾Le levier sélecteur est en position
N.
¾Si le levier sélecteur est passée en
position N et si la pédale de frein
est relâchée tandis que la fonction
i-stop est active, la force des freins
est progressivement libérée. Pour
faire accélérer le véhicule, relâcher
la pédale de frein une fois que le
moteur redémarre et passer le
levier sélecteur dans une position
autre que la position N.
En cours de conduite
Démarrage/arrêt du moteur
4-20

Page 193 of 759

REMARQUE
xLorsque le véhicule est arrêté sur une
pente raide, la fonction de
prévention de roulis du véhicule ne
s'enclenche pas car le ralenti du
moteur n'a pas été arrêté.
xLa réponse de la pédale de frein peut
changer, un son peut être émis par
les freins ou la pédale de frein peut
vibrer en raison du fonctionnement
de la fonction de prévention de
roulement du véhicule. Ceci
n'indique toutefois pas une
anomalie.
▼Voyant i-stop (orange)/Témoin
i-stop (vert)
Pour assurer une utilisation sécurisée
et confortable du véhicule, le système
i-stop contrôle en permanence les
opérations du conducteur,
l'environnement intérieur et extérieur
du véhicule et l'état opérationnel du
véhicule et utilise le voyant i-stop
(ambre) et le témoin i-stop (vert) pour
informer le conducteur de l'état
opérationnel du système i-stop ou des
alarmes afférentes.
REMARQUE
Sur les véhicules équipés d'un
affichage central, l'état de
fonctionnement de l'i-stop s'affiche
sur l’écran du moniteur d'efficacité du
carburant.
Se référer à la section Contrôle
efficacité carburant dans le manuel
d'utilisation de Mazda Connect.
Voyant i-stop (ambre)
Quand le voyant est allumé
xLe voyant s'allume lorsque le
contacteur est mis sur ON et s'éteint
lorsque le moteur démarre.
x(Modèle pour l'Europe)
Le témoin s'allume lorsque les
opérations suivantes sont
effectuées
alors que le ralenti du moteur s'est
arrêté. Dans de tels cas, le moteur ne
redémarre pas automatiquement
afin d'assurer la sécurité. Démarrer
le moteur avec la méthode normale.
xLe capot est ouvert.xLa ceinture de sécurité du
conducteur est détachée et sa
portière est ouverte.
x(Sauf modèle pour l'Europe)
x(Boîte de vitesses manuelle)
Un son se fait entendre lorsque la
portière est ouverte et que le
ralenti du moteur est arrêté avec le
levier de vitesses dans une position
autre que le point mort. Dans ce
cas, le moteur ne redémarre pas
automatiquement afin d'assurer la
sécurité. Passer le levier de vitesses
au point mort et démarrer le
moteur.
xSi le voyant i-stop (orange) reste
allumé pendant que le moteur
tourne, il est possible que les
performances de la batterie aient
diminué. Faire vérifier le véhicule
par un mécanicien expérimenté
(nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
REMARQUE
Un problème dans le système peut être
indiquée dans les conditions suivantes.
Faire vérifier le véhicule par un
mécanicien expérimenté (nous
recommandons un mécanicien agréé
Mazda).
En cours de conduite
Démarrage/arrêt du moteur
4-21

Page 194 of 759

xLe voyant ne s'allume pas lorsque le
contacteur est placé sur ON.
xLe voyant reste allumé pendant que
le moteur tourne.
Quand le voyant clignote
Le voyant continue à clignoter si le
système est en panne. Faire vérifier le
véhicule par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
Témoin i-stop (vert)
Quand le voyant est allumé
xLe voyant s'allume lorsque le ralenti
du moteur s'est arrêté et s'éteint
lorsque le moteur a redémarré.
Quand le voyant clignote
x(Boîte de vitesses manuelle)
xLe voyant clignote lorsque le levier
de vitesses est placé à une position
autre que le point mort tandis que
le ralenti du moteur s'est arrêté
pour avertir le conducteur que le
ralenti du moteur s'est arrêté.
xEn appuyant sur la pédale
d'embrayage, le moteur redémarre
automatiquement et le voyant
s'éteint.
x(Modèle pour l'Europe)
Le voyant clignote lorsque la portière
du conducteur est ouverte tandis que
le ralenti du moteur s'est arrêté pour
avertir le conducteur que le ralenti
du moteur s'est arrêté. Il s'éteint
quand la portière du conducteur est
fermée.
Désactivation de
cylindres
*
▼Désactivation de cylindres
La désactivation de cylindres est une
fonction conçue pour réduire la
consommation de carburant en
désactivant 2 des 4 cylindres pendant
la conduite. La fonction détermine
constamment ce qui est le mieux pour
la conduite, 4 cylindres ou 2 cylindres,
indépendamment des opérations du
conducteur, et elle effectue le
changement automatiquement.
Lorsque la fonction de désactivation
de cylindres ne fonctionne pas
La fonction de désactivation de
cylindres ne fonctionne pas dans les
conditions suivantes.
xLe levier sélecteur est en position P,
N ou R (boîte de vitesses
automatique), ou en 1re vitesse
(boîte de vitesses manuelle).
xLa température de l'huile moteur ou
du liquide de refroidissement moteur
est basse.
xAprès avoir débranché les bornes de
la batterie pour une raison
quelconque, par exemple pour
remplacer la batterie.
En cours de conduite
Démarrage/arrêt du moteur
4-22*Certains modèles.

Page 195 of 759

Combiné d'instruments
et affichage
▼Combiné d'instruments et
affichage

ƒCombiné d'instruments ..................
..................................... page 4-23
„Affichage de conduite active ...........
..................................... page 4-43
Combiné d'instruments
▼Combiné d'instruments

ƒCompte-tours................. page 4-23
„Affichage multi-informations...........
..................................... page 4-25
…Jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur ..............
..................................... page 4-27
†Jauge de carburant.......... page 4-28
‡Interrupteur d'éclairage du tableau
de bord.......................... page 4-29
ˆCompteur de vitesse....... page 4-23
‰TRIP Interrupteur.............page 4-27
▼Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la
vitesse du véhicule.
▼Compte-tours
Le compte-tours indique le régime
moteur en milliers de tours par minute
(tr/min).
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
4-23

Page 196 of 759

ATTENTION
Ne pas pousser le régime moteur
jusqu'à la ZONE ROUGE du
compte-tours.
Cela peut endommager le moteur.

1. ZONE RAYÉE*1
2. ZONE ROUGE*1
*1 La plage varie selon le type de jauge.
REMARQUE
Lorsque l'aiguille du compte-tours
entre dans la ZONE RAYÉE ROUGE,
cela indique au conducteur qu'il faut
changer de vitesse avant d'arriver à la
ZONE ROUGE.
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
4-24

Page 197 of 759

▼Affichage multi-informations
1. Affichage multi-informations
2. INFO Interrupteur

L'affichage multi-informations indique les informations suivantes.
xCompteur de vitessexCompteur kilométriquexCompteur journalierxTempérature extérieurexDistance restantexMoyenne de consommation de carburantxConsommation actuelle de carburantxAffichage de la charge de régénération en décélération (M Hybrid)xAffichage i-ACTIVSENSExAlarme de vitesse du véhicule*
xIndication d'avertissement de portière ouverte/hayon ouvert*1
xAfficheur de message
*1 S’affiche lors de l'ouverture d’une portière/du hayon.
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
*Certains modèles.4-25

Page 198 of 759

Le contenu de l'écran change à chaque pression sur l'interrupteur INFO.
1. Affichage de base
2.
Affichage des informations de conduite
3. Affichage i-ACTIVSENSE
4. Affichage des messages
*1
*1 affiché uniquement lorsqu'un avertissement se déclenche.

Le type
d'affichage de la consommation de carburant et de la distance de conduite
maximale peut être modifié.
Se référer à la section Réglages dans le manuel d'utilisation de Mazda Connect.
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
4-26

Page 199 of 759

▼Compteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur de
compteur journalier
Vous pouvez passer de l'affichage du
compteur totaliseur à
l'affichage du
compteur journalier à l'aide de
l’interrupteur TRIP.

1. TRIP Interrupteur
2. Affichage du compteur totaliseur
3.
Affichage du compteur journalier A
4. Affichage du compteur journalier B
Compteur kilométrique
Le compteur kilométrique enregistre la
distance totale parcourue par le
véhicule.
Compteur journalier
La distance de conduite pour un
intervalle spécifié est indiquée. Il est
possible de mesurer la distance de
deux types d'intervalles (TRIP A,
TRIP B) ainsi que l'économie moyenne
de carburant pour chacun.

Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d'un point
d'origine, et le compteur journalier B
la distance à partir de quand le plein
de carburant est fait.

Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché.
Lorsque le compteur journalier B est
sélectionné, TRIP B sera affiché.

Le compteur journalier et la
consommation moyenne de carburant
peuvent être réinitialisés en appuyant
sur l'interrupteur TRIP pendant
1,5 seconde ou plus en étant sur
chaque mode.
REMARQUE
xSeuls les compteurs journaliers
enregistrent des dixièmes de
kilomètre.
xL'enregistrement des compteurs
journaliers sera remis à zéro lorsque:
xL'alimentation est interrompue (le
fusible grillé ou la batterie est
débranchée).
xLe véhicule atteint 9 999,9 km.
▼Jauge de température du liquide
de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement moteur. La zone bleue
de la jauge indique que la température
du liquide de refroidissement du
moteur est basse, et la zone rouge de
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
4-27

Page 200 of 759

la jauge indique qu'elle est élevée et
en surchauffe.

ATTENTION
Lorsque l'aiguille de la jauge de
température du liquide de
refroidissement du moteur est dans la
plage rouge, la température du liquide
de refroidissement du moteur est
extrêmement élevée. Conduire
doucement pour réduire la charge du
moteur. Si l’aiguille de la jauge de
température du liquide de
refroidissement du moteur atteint la
plage rouge, il y a un risque de
surchauffe. Garer immédiatement le
véhicule dans un endroit sûr et prendre
des mesures adaptées.
Se référer à Surchauffe à la page
7-50.
REMARQUE
xSi la température du moteur ou du
liquide de refroidissement moteur
est élevée ou basse, la puissance du
moteur peut être limitée afin de
protéger le moteur.
xDurant une conduite normale, la
température du liquide de
refroidissement du moteur se
stabilise à 100 °C ou inférieur, et la
jauge indique une plage inférieure à
100 °C.
▼Jauge de carburant
La jauge de carburant indique la
quantité approximative de carburant
restant dans le réservoir lorsque le
contacteur est mis sur ON. Il est
recommandé de garder le réservoir à
plus de 1/4 plein.

1. Plein
2. 1/4 Plein
3. Vide

Lorsque le voyant de niveau bas de
carburant s'allume ou si le niveau de
carburant est très bas, refaire le plein
d'essence dès que possible.
Si le moteur ne fonctionne pas bien
régulièrement ou s'il cale en raison du
niveau de carburant
insuffisant, refaire
l'appoint en carburant dès que
possible, en ajoutant au moins 10 litres
de carburant.
Se référer à Indication
d'avertissement/voyant de bas niveau
de carburant à la page 7-67.
En cours de conduite
Combiné d'instruments et
affichage
4-28

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 760 next >