airbag MAZDA MODEL CX-30 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 75 of 759

Précautions concernant
le système de retenue
supplémentaire (SRS)
▼Précautions concernant le système
de retenue supplémentaire (SRS)
Les systèmes de retenue
supplémentaires avant et latéraux
(SRS) comprennent
différents types de
coussins d'air. Vérifier les différents
types de coussins d'air dont le
véhicule est équipé, en localisant les
indicateurs d'emplacement “SRS
AIRBAG”. Ces indicateurs sont visibles
dans la zone où les coussins d'air sont
installés.
Les coussins d'air sont installés aux
emplacements suivants :
xLe centre du volant (coussin d'air
côté conducteur)
xLe combiné d'instruments côté
passager avant (coussin d'air côté
passager avant)
xSous le tableau de bord (coussin
d'air pour genoux du conducteur)
xLes côtés extérieurs des dossiers des
sièges avant (coussins d'air latéraux)
xLes montants de vitres avant et
arrière, et le bord du pavillon des
deux côtés (rideaux de sécurité
gonflables)

Certains véhicules sont équipés d'un
capteur capable de détecter un
capotage imminent.

Les systèmes de retenue à coussins
d'air sont conçus pour fournir une
protection supplémentaire dans
certaines situations, et donc les
ceintures de sécurité sont toujours
importantes pour :

Sans l'utilisation des ceintures de
sécurité, les coussins d'air ne peuvent
pas fournir une protection adéquate
lors d'un accident. L'utilisation des
ceintures de sécurité est nécessaire
pour :
xÉviter que le passager ne soit projeté
contre le coussin d'air qui se
gonfle.
xRéduire les risques de blessures en
cas d'accident non pris en compte
pour le déploiement du coussin
d'air, comme lors d'une collision
arrière.
xRéduire les risques de blessures en
cas de collision frontale,
semi-frontale ou latérale, ou de
capotage, qui ne serait pas assez
sévère pour activer les coussins d'air.
xRéduire les risques d'éjection à
l'extérieur du véhicule.
xRéduire les risques de blessures à la
partie inférieure du corps et les
jambes en cas d'accident, car les
coussins d'air ne fournissent pas de
protection pour ces parties du corps.
xMaintenir le conducteur à une
position qui permet un meilleur
contrôle du véhicule.

Un enfant trop petit pour utiliser une
ceinture de sécurité doit être attaché
correctement dans un dispositif de
sécurité pour enfants (page 2-32).

Choisir avec attention le système de
dispositif de sécurité pour enfants
nécessaire pour l'enfant et respecter
les directives d'installation indiquées
dans ce Manuel Conduite et Entretien?
ainsi que celles fournies par le
fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants.
Équipement de sécurité essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-55

Page 586 of 759

xSi vous n'êtes pas en mesure de répondre aux questions de l'opérateur après le
début de la communication vocale, l'opérateur peut lancer les procédures
d'urgence de sa propre initiative.
xMême si vous avez du mal à entendre l'opérateur, le centre d'appel peut
peut-être malgré tout vous entendre. Continuez à décrire la situation.
xSi le système d’appel d’urgence s'active alors que vous effectuez un appel avec
votre téléphone mobile à l'aide du système mains libres Bluetooth®, l'appel peut
être interrompu.
xIl peut être impossible de recevoir normalement un appel avec le système main
libre Bluetooth® lorsque le système d’appel d’urgence fonctionne.xUn appel vocal avec un opérateur peut être impossible si le haut-parleur ou le
microphone est cassé. Si le haut-parleur ou le microphone est cassé, toujours faire
contrôler le véhicule par un mécanicien expérimenté (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
xLe système d’appel d’urgence peut ne pas fonctionner normalement en dehors de
la plage de température suivante : Si le système d’appel d’urgence ne fonctionne
pas normalement, effectuer un appel depuis un autre téléphone, tel que la cabine
publique la plus proche.
Plage de température opérationnelle: -40 °C à 85 °C
xIl peut y avoir une différence entre les informations de positionnement envoyées
au centre d'appel et la position réelle du véhicule depuis laquelle l'appel a été
effectué. Durant la communication vocale, signalez à l'opérateur les points
remarquables du paysage autour de la position du véhicule depuis laquelle l'appel
est effectué.
Appels d'urgence automatiques
Si le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, les
informations du véhicule sont transmises automatiquement au centre d'appel.
Une fois la transmission des informations du véhicule terminée, ou environ 20
secondes après le début de la transmission, la communication vocale avec le centre
d'appel démarre.
ATTENTION
Si un appel automatique est effectué, la puissance de la batterie intégrée peut se
décharger et les appels d'urgence peuvent être impossibles si une nouvelle urgence
survient. Après un appel d'urgence automatique, faire remplacer la batterie intégrée
par un mécanicien expérimenté (nous recommandons un mécanicien agréé
Mazda).
REMARQUE
xLes appels d'urgence automatique ne peuvent pas être annulés par l'utilisateur.xC'est le centre d'appels qui met fin aux appels d'urgence. Un utilisateur ne peut
pas mettre fin à un appel d'urgence.
xSi le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, un
appel automatique est effectué même si les airbags ne se déploient pas.
En cas de problèmes
Système d’appel d’urgence
7-10

Page 595 of 759

xSi vous n'êtes pas en mesure de répondre aux questions de l'opérateur après le
début de la communication vocale, l'opérateur peut lancer les procédures
d'urgence de sa propre initiative.
xMême si vous avez du mal à entendre l'opérateur, le centre d'appel peut
peut-être malgré tout vous entendre. Continuez à décrire la situation.
xSi le système Mazda ERA-GLONASS s'active alors que vous effectuez un appel
avec votre téléphone mobile à l'aide du système mains libres Bluetooth®, l'appel
peut être interrompu.
xIl peut être impossible de recevoir normalement un appel avec le système main
libre Bluetooth® lorsque le système Mazda ERA-GLONASS fonctionne.xUn appel vocal avec un opérateur peut être impossible si le haut-parleur ou le
microphone est cassé. Si le haut-parleur ou le microphone est cassé, toujours faire
contrôler le véhicule par un mécanicien agréé Mazda.
xLe système Mazda ERA-GLONASS peut ne pas fonctionner normalement en
dehors de la plage de température suivante: Si le système Mazda ERA-GLONASS
ne fonctionne pas normalement, effectuez un appel à partir d'un autre téléphone,
tel que la cabine publique la plus proche.
Plage de température opérationnelle: -40 °C à 85 °C
xIl peut y avoir une différence entre les informations de positionnement envoyées
au centre d'appel et la position réelle du véhicule depuis laquelle l'appel a été
effectué. Durant la communication vocale, signalez à l'opérateur les points
remarquables du paysage autour de la position du véhicule depuis laquelle l'appel
est effectué.
Appels d'urgence automatiques
Si le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, les
informations du véhicule sont transmises automatiquement au centre d'appel.
Une fois la transmission des informations du véhicule terminée, ou environ 20
secondes après le début de la transmission, la communication vocale avec le centre
d'appel démarre.
ATTENTION
Si un appel automatique est effectué, la puissance de la batterie intégrée peut se
décharger et les appels d'urgence peuvent être impossibles si une nouvelle urgence
survient. Après un appel d'urgence automatique, faire remplacer la batterie intégrée
par un mécanicien agréé Mazda.
REMARQUE
xLes appels d'urgence automatique ne peuvent pas être annulés par l'utilisateur.xC'est le centre d'appels qui met fin aux appels d'urgence. Un utilisateur ne peut
pas mettre fin à un appel d'urgence.
xSi le véhicule subit un impact supérieur ou égal à une magnitude donnée, un
appel automatique est effectué même si les airbags ne se déploient pas.
En cas de problèmes
Système Mazda
ERA-GLONASS
7-19

Page 666 of 759

protection des données applicable sur
le site Web Mazda spécifique à votre
pays, sur lequel les coordonnées de
contact sont également fournies.

Les données, qui sont exclusivement
stockées localement sur le véhicule,
peuvent être consultées avec l’aide
d’experts, par exemple, dans un atelier
automobile, moyennant paiement, le
cas échéant.

Exigences légales concernant la
divulgation des données
Dans la mesure où il existe des
réglementations légales, les fabricants
sont tenus de divulguer les
informations qu’ils stockent, à la
demande des autorités publiques,
dans la mesure requise au cas par cas
(par exemple, lorsqu’une infraction
pénale fait l’objet d’une enquête).

Les autorités publiques sont également
autorisées à lire les données des
véhicules dans des cas spécifiques,
dans le cadre du droit applicable. Par
exemple, en cas d’accident, les
informations peuvent être lues à partir
de l’unité d’AIRBAG pour aider à
clarifier les circonstances de l’accident.

Données opérationnelles sur le
véhicule
Les unités de contrôle traitent les
données pour faire fonctionner le
véhicule.

Ces données incluent, par exemple :
xles informations relatives à l’état du
véhicule (par ex., vitesse,
décélération, accélération latérale,
vitesse des roues, indicateur
d’utilisation de la ceinture de
sécurité),
xles conditions environnementales
(par ex., température, capteur de
pluie, capteur de distance).

Ces données sont généralement
volatiles et ne sont pas stockées
au-delà du temps de fonctionnement,
et ne sont traitées que sur le véhicule
lui-même. Les unités de contrôle
contiennent souvent des supports de
données. Ceux-ci peuvent être utilisés
pour documenter, de façon temporaire
ou permanente, des informations sur
l’état du véhicule, les contraintes
exercées sur les composants, les
exigences en matière d’entretien et les
événements et défaillances techniques.

Les informations suivantes peuvent être
stockées, en fonction de la
configuration technique :
xles conditions de fonctionnement
des composants des systèmes (par
exemple, les niveaux de remplissage,
la pression des pneus et l’état de la
batterie),
xles défaillances et défauts de
composants importants d’un système
(par ex., éclairage et freins),
xla réponse du système en cas de
situations de conduite
extraordinaires (par ex., déploiement
d’un AIRBAG, activation des
systèmes de contrôle de stabilité),
xdes informations sur les événements
au cours desquels le véhicule est
endommagé,
xpour les véhicules électriques, l’état
de charge de la batterie haute
tension et l’autonomie estimée du
véhicule.

Dans des cas particuliers (par exemple,
si le véhicule a détecté un
dysfonctionnement), il peut être
Informations à la clientèle
Collecte et traitement des données dans le véhicule
8-6