audio MAZDA MODEL CX-5 2015 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 462 of 733

5-72
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
Lyd kan også høres fra bilens høyttalere
ved å kople en kommersielt tilgjengelig,
bærbar lydenhet til ekstrakontakten.
Du må bruke en kommersielt tilgjengelig
stereo-miniplugg uten impedans (3,5 ).
Kontakt et verksted, vi anbefaler
et autorisert Mazda-verksted.
I tillegg kan det spilles lyd fra bilens
stereoanlegg ved å kople en USB-enhet
eller en iPod til USB-porten.
Type A / Type BType C / Type D
1Bruke AUX-modus
(Type A / Type B) ................. side 5-74
2Bruke USB-modus
(Type A / Type B) .................. side 5-76
3Bruke iPod-modus
(Type A / Type B) .................. side 5-80
4Bruke AUX-modus
(Type C / Type D) .................. side 5-84
5Bruke USB-modus
(Type C / Type D) .................. side 5-84
AUX/USB/iPod-modus
MERKNAD
(Type C / Type D)
SD-kortsporet er for navigasjonssyste-
met. På biler med navigasjonssyste-
met settes SD-kortet (original Mazda)
med lagrede kartdata inn i SD-kortspo-
ret og brukes.
Ekstrakontakt/USB-port
Ikke juster den bærbare audioenheten
eller lignende produkt mens du
kjører bilen:
Å regulere en bærbar audioenhet
eller lignende produkt mens du
kjører er farlig fordi det kan ta
oppmerksomheten bort fra kjøring av
bilen, noe som kan føre til en alvorlig
ulykke. Juster alltid den bærbare
audioenheten eller lignende produkt
mens bilen står stille.
Tilbehørskontakt
USB-port
ADVARSEL

Page 463 of 733

5-73
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
tKople til USB-port/
tilbehørskontakt
Ty p e A / Ty p e B
Ty p e C / Ty p e D
Kople til en enhet
1. Fjern eventuelt dekselet på AUX-
kontakten eller USB-porten.
2. Kople kontakten på enheten til
USB-porten.
Kople til med forbindelsesledning
1. Fjern eventuelt dekselet på AUX-
kontakten eller USB-porten.
2. Sett pluggen fra enheten/
forbindelsesledningen inn i AUX-
kontakten/USB-porten. •Lukk alltid dekselet på
ekstrakontakten/USB-porten når
de ikke er i bruk. Hvis det kommer
fremmedlegemer eller væske inn
i tilbehørs-/USB-kontakten,
kan det føre til funksjonssvikt.
•Det vil avhenge av den bærbare
lydenheten, men det kan oppstå
støy når enheten er koplet til bilens
tilbehørskontakt. (I så fall, ikke
bruk tilbehørskontakten.)
MERKNAD
•Det kan hende denne modusen ikke
kan brukes. Det avhenger av den
bærbare lydenheten som skal
tilkoples.
•Les bruksanvisningen for den
bærbare lydenheten før du bruker
ekstrakontakten/USB-porten.
•Bruk en kommersielt tilgjengelig
stereo-miniplugg uten impedans
(3,5 ) for å kople den bærbare
audioenheten til ekstrakontakten.
Før du bruker ekstrakontakten, må
du lese produsentens instrukser for
tilkopling av en bærbar lydenhet til
ekstrakontakten.
•For å forhindre utladning av batteriet
må du ikke bruke ekstrainngangen
i lange perioder når motoren er slått
av eller går på tomgang.
•Når en enhet koples til
tilbehørskontakten eller USB-
porten, kan det oppstå støy fra den
tilkoplede enheten. Hvis enheten
er koplet til bilens tilbehørskontakt,
kan støyen reduseres ved å ta
pluggen ut av tilbehørskontakten.
FORSIKTIG
USB-portTilbehørskontakt
USB-portTilbehørskontakt

Page 483 of 733

5-93
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
Parring av enheter
For å bruke Bluetooth
® Hands-Free, må
enheten som er utstyrt med Bluetooth®
parres med Bluetooth®-enheten ved hjelp
av følgende fremgangsmåte.
Du kan pare maksimalt sju enheter,
herunder Bluetooth
® Audio-enheter og
Hands-Free-mobiltelefoner til én bil.
1. Aktiver Bluetooth®-appen på enheten.2. Trykk kort på svareknappen eller
snakkeknappen.
3.Si: [Beep] ”Setup” (innstillinger)
4.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Paringsalternativer,
bekreftelsesmeldinger, språk, passord,
velg telefon eller velg musikkavspiller.)
5.Si: [Beep] ”Pairing options”
(parrealternativer)
6.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(par, rediger, slett, liste eller angi
pin-kode)
7.Si: [Beep] ”Pair” (pare)
8.Ledetekst: ”Start the pairing process
on your Bluetooth
® device. (start
pareprosessen på enheten). Your pin
code is 0000 (XXXX). (din pin-kode er
0000 (XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device. (legg denne inn på
enheten) See the device manual for
instructions.” (du finner instrukser i
bruksanvisningen for enheten)
9. Bruk enheten til å søke etter en
Bluetooth
®-enhet (ekstern enhet).
10. Velg ”Mazda” i enhetslisten som
enheten har funnet.
11. Tast den 4-sifrede parrekoden inn på
enheten.
12.Ledetekst: ”Please say the name of
the device after the beep.” (Si navnet
på enheten etter pipetonen).
MERKNAD
•Du kan kun parre en enhet mens
bilen står parkert. Hvis bilen
begynner å bevege seg, avsluttes
paringsprosedyren. Det er farlig
å pare enheter mens du kjører – utfør
paringen før du begynner å kjøre.
Parker bilen på et trygt sted før du
starter parringen.
•Hvis en Bluetooth
®-enhet allerede
er blitt paret mot bilen som en
Bluetooth
® Audio-enhet, trenger du
ikke pare den igjen når du skal bruke
enheten som en Hands-Free-
mobiltelefon. På samme vis er det
ikke nødvendig å pare en
Bluetooth
® Audio-enhet på nytt hvis
den allerede har blitt paret som en
Hands-Free-mobiltelefon.
•Ettersom kommunikasjonsområdet
for en mobiltelefon med Bluetooth
®
er ca. 10 meter, kan det hende at en
annen enhet registreres/pares mens
du parer en annen enhet, dersom den
andre enheten er innenfor en radius
av 10 meter fra bilen.
MERKNAD
Se i den aktuelle brukerhåndboken for
å finne ut hvordan du bruker enheten.
MERKNAD
Se i den aktuelle brukerhåndboken for
å finne ut hvordan du bruker enheten.

Page 484 of 733

5-94
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
13.Si: [Beep] ”XXXX - - -” (si en
”enhetstagg”, et tilfeldig navn
på enheten.)
Eksempel: ”Håvards enhet.”
14.Ledetekst: ”Adding XXXXXX - - -
(Legger til XXXXXX - - -)
(Eks. ”Håvards enhet”) (enhetstag).
Is this correct?” (stemmer dette?)
15.Si: [Beep] ”Yes” (ja)
16.Ledetekst: ”Pairing complete”
(paring fullført)
Etter at enheten er blitt registrert,
identifiserer systemet enheten automatisk.
Ved å aktivere Bluetooth
® Hands-Free på
nytt, eller ved å aktivere Bluetooth®
Hands-Free etter at tenningen er blitt
satt fra AV til ACC, leser systemet ut
en talestyring, ”XXXXXX - - -
(Eks. ”Håvards enhet”) (enhetstag) is
connected” (Håvards enhet er tilkoplet).Opplesing av registrerte enheter
Bluetooth® Hands-Free kan lese opp hvilke
enheter som er registrert mot sitt eget system.
1. Trykk kort på svareknappen eller
snakkeknappen.
2.Si: [Beep] ”Setup” (innstillinger)
3.Ledetekst: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Paringsalternativer,
bekreftelsesmeldinger, språk, passord,
velg telefon eller velg
musikkavspiller.)
4.Si: [Beep] ”Pairing options”
(parrealternativer)
5.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(par, rediger, slett, liste eller angi
pin-kode)
6.Si: [Beep] ”List” (liste)
7.Ledetekst: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (F. eks. Device A, device B,
device C)” (Enhet A, enhet B, enhet C)
(Talestyringen leser opp enhetstaggene
som er registrert mot Hands-Free-
systemet.)
Trykk kort på snakkeknappen under
opplesingen når du kommer til den
ønskede enheten. Deretter sier du én
av følgende talekommandoer for å
utføre denne.
• ”Select phone” (velg telefon):
Velger enhet (mobiltelefon) når
snakkeknappen trykkes raskt inn.
• ”Select music player” (velg
musikkspiller): Velger enhet
(musikkavspiller) når snakkeknappen
trykkes raskt inn.
MERKNAD
Si en paret ”enhetstag” innen
10 sekunder. Hvis du skal pare mer
enn to enheter, kan de ikke gis det
samme eller lignende ”enhetstag”.
MERKNAD
•-symbolet vises når parringen er
fullført.
•Enkelte Bluetooth
® Audio-enheter
trenger litt tid før symbolet vises.
•Du kan også registrere enheter ved å
bruke stereoanlegget.
•Det kan hende at registreringsstatus
går tapt etter en bestemt tidsperiode,
avhengig av enheten. Hvis dette
skjer, gjentar du hele prosessen
fra trinn 1.
MERKNAD
Dette må du bare gjøre mens du står
parkert. Det er for distraherende å prøve
å gjøre dette mens du kjører, og det vil i
tillegg fort bli noe feil med innføringene.

Page 486 of 733

5-96
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
Slette en enhet
Registrerte enheter (mobiltelefoner) kan
slettes individuelt eller kollektivt.
1. Trykk kort på svareknappen eller
snakkeknappen.
2.Si: [Beep] ”Setup” (innstillinger)
3.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Paringsalternativer,
bekreftelsesmeldinger, språk, passord,
velg telefon eller velg musikkavspiller.)
4.Si: [Beep] ”Pairing options”
(parrealternativer)
5.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.” (par,
rediger, slett, liste eller angi pin-kode)
6.Si: [Beep] ”Delete” (slett)
7.Ledetekst: ”Please say the name of the
device you would like to delete (si navnet
til enheten du ønsker å slette). Available
devices are XXXXX... (tilgjengelige
enheter er...) (Eks. enhet A), XXXXX...
(Eks. enhet B), XXXXX... (Eks.
enhet C), eller alle. Which device
please?” (si hvilken enhet?)
8.Si: [Beep] ”X” (Si nummeret for
enheten som skal slettes.)
9.Ledetekst: ”Deleting XXXXX...
(sletter XXXXX...) (F.eks. telefon B...)
(Registrert enhetstag). Is this correct?”
(stemmer dette?)
10.Si: [Beep] ”Yes” (ja)
11.Ledetekst: ”Deleted” (slettet)
Redigere registrert enhet
1. Trykk kort på svareknappen eller
snakkeknappen.
2.Si: [Beep] ”Setup” (innstillinger)
3.Ledetekst: ”Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Paringsalternativer,
bekreftelsesmeldinger, språk, passord,
velg telefon eller velg musikkavspiller.)
4.Si: [Beep] ”Pairing options”
(parrealternativer)
5.Ledetekst: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (par, rediger, slett, liste eller
angi pin-kode)
6.Si: [Beep] ”Edit” (rediger)
MERKNAD
•- eller -symbolet vises når
tilkoplingen av den valgte enheten
er fullført.
•Enkelte Bluetooth
® Audio-enheter
trenger litt tid før - eller -
symbolet vises.
•Valg av enhet (musikkavspiller) kan
også gjøres via panelknappen.
MERKNAD
Dette må du bare gjøre mens du står
parkert. Det er for distraherende å
prøve å gjøre dette mens du kjører, og
det vil i tillegg fort bli noe feil med
innføringene.
MERKNAD
Du kan slette en registrert enhet
(mobiltelefon) ved hjelp av
registreringslisten.
MERKNAD
Si ”All” (alle) for å slette alle enheter
(mobiltelefon).

Page 487 of 733

5-97
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
7.Ledetekst: ”Please say the name of the
device you would like to edit (si navnet
til enheten du ønsker å redigere).
Available devices are XXXXX...
(tilgjengelige enheter er...) (Eks.
enhet A), XXXXX... (Eks. enhet B),
XXXXX... (Eks. enhet C). Which
device please?” (si hvilken enhet?)
8.Si: [Beep] ”X” (Si nummeret for
enheten som skal redigeres.)
9.Ledetekst: ”New name please?”
(Nytt navn?)
10.Si: [Beep] ”XXXXX... (Eks. enhet C)”
(Si en ”enhetstag”, det tilfeldig valgte
navnet på enheten.)
11.Ledetekst: ”XXXXX... (Ex. enhet C)
(enhetstag), is this correct? (er dette
riktig?)”
12.Si: [Beep] ”Yes” (ja)
13.Ledetekst: ”New name saved”
(Nytt navn lagret)Klargjøring av Bluetooth® Au di o
Oppsett av Bluetooth® Aud io -en het
Paring av Bluetooth
® Audio-enhet,
endringer,
sletting og visning av informasjon om
paret enhet
kan gjøres.
1. Modusen endres på følgende måte hver
gang du trykker på lydkontrollhjulet.
Velg ”BT SETUP”.
* Avhengig av hvilken modus som velges,
endres visningen.
* * *
*

Page 488 of 733

5-98
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
2. Vri på lydkontrollhjulet og velg ønsket
modus.
3. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge modus.
Parring av Bluetooth
® Audio-enhet
Alle Bluetooth
® Audio-enheter må parres
til bilens Bluetooth®-enhet før du kan
høre musikken via bilhøyttalerne.
Du kan pare maksimalt sju enheter,
inkludert Bluetooth
® Audio-enheter og
Hands-Free-mobiltelefoner til én bil.Når det gjelder betjening av en
Bluetooth
® Audio-enhet, kan du se
i brukerveiledningen.
Enkelte Bluetooth
® Audio-enheter har
PIN-koder (fire sifre). Se i lydenhetens
brukerveiledning, ettersom
parringsprosedyren varierer, avhengig
av om den har PIN-kode eller ikke.
Parre en Bluetooth
® Audio-enhet som
har en firesifret PIN-kode
1. Bruk lydkontrollhjulet til å velge
parringsmodusen ”PAIR DEVICE” i
”BT SETUP”-modus. (Se ”Oppsett av
Bluetooth
® Audio-enhet” for mer
informasjon.)
2. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge modus. Etter at ”ENTER PIN”
vises i stereoanleggsdisplayet i tre
sekunder, vises ”PIN 0000” og PIN-
koden kan tastes inn.
ViseModusFunksjon
PA I R
DEVICEParringsmodusParring av
Bluetooth
®
Audio-enhet
LINK
CHANGETilknytnings-
endringmodusEndre kopling
til Bluetooth
®
Audio-enhet
PA I R
DELETEModus for å
slette paringSlette kopling
til Bluetooth
®
Audio-enhet
DEVICE
INFOModus for
visning av
enhets-
informasjonVi s e r
informasjon
om bilens
Bluetooth
®-
enhet
MERKNAD
•Hvis en Bluetooth®-enhet allerede
er blitt paret til bilen som en Hands-
Free-mobiltelefon, trenger du ikke
pare den igjen når du skal bruke
enheten som en Bluetooth
® Audio-
enhet. På samme vis er det ikke
nødvendig å pare en Hands-Free-
mobiltelefon på nytt hvis den
allerede er paret som en Bluetooth
®
Audio-enhet.
•Registrering av en enhet kan
også gjøres ved hjelp av
stemmegjenkjenning.

Page 489 of 733

5-99
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
3. Legg inn PIN-koden på lydenheten med
Bluetooth® ved å trykke på
forhåndsinnstillingsknapp 1 til 4 mens
”PIN 0000” vises.
Trykk på forhåndsinnstillingsknapp 1 for
å legge inn første siffer, nummer 2 for
andre, 3 for tredje og 4 for fjerde. Hvis
for eksempel PIN-koden var ”4213”,
trykker du på forhåndsinnstillingsknapp
1 fire ganger (1, 2, 3, 4), knapp 2 to
ganger (1, 2), knapp 3 én gang (1) og
knapp 4 tre ganger (1, 2, 3). Hvis ”PIN
0000” forsvinner før du er ferdig med å
legge inn PIN-koden, gjentar du
prosedyren fra trinn 1.
4. Trykk på lydkontrollbryteren mens den
angitte PIN-koden vises.
”PAIRING” blinker på skjermen.
5. Bruk Bluetooth
® Audio-enheten og
sett den i parringsmodus mens
”PAIRING” blinker.
6. Etter at paringen er fullført ” ” og
”PAIR SUCCESS” dukker opp etter
ca. 10–30 sekunder, vises ”PAIR
SUCCESS” i tre sekunder. Enheten
går deretter tilbake til det vanlige
skjermbildet.Parre en Bluetooth
® Audio-enhet som
ikke har en firesifret PIN-kode
1. Bruk lydkontrollhjulet til å velge
parringsmodusen ”PAIR DEVICE” i
”BT SETUP”-modus. (Se ”Oppsett av
Bluetooth
® Audio” for mer
informasjon.)
2. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge modus. Etter at ”ENTER PIN”
vises i stereoanleggsdisplayet i tre
sekunder, vises ”PIN 0000” og PIN-
koden kan tastes inn.
3. Trykk på lydkontrollbryteren mens
”PIN 0000” vises. ”PAIRING” blinker
på stereoanleggdisplayet.
4. Bruk Bluetooth
® Audio-enheten og
sett den i parringsmodus mens
”PAIRING” blinker.
MERKNAD
Enkelte enheter godtar kun en bestemt
paringskode (vanligvis ”0000” eller
”1234”). Hvis det ikke er mulig å fullføre
paringen, må du se i brukerveiledningen
for din bærbare enhet og prøvde disse
sifrene ved behov.
MERKNAD
•Enkelte Bluetooth® Audio-enheter
trenger litt tid før symbolet ” ” vises.
•Hvis parringen mislykkes, blinker
”Err” i tre sekunder.
•Det kan ikke utføres parring så
lenge bilen er i bevegelse. Hvis du
prøver å utføre parringen mens
bilen er i bevegelse, vises
”PAIR DISABLE”.
•Hvis du allerede har parret sju
Bluetooth
® Audio-enheter til bilen,
kan parring ikke utføres og
”MEMORY FULL” vises. Slett en
parret enhet før du parrer en ny
enhet.

Page 490 of 733

5-100
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
5. Ettersom Bluetooth® Audio-enheten
krever en PIN-kode, angir du ”0000”.
6. Etter at parringen er fullført ” ” og
”PAIR SUCCESS” dukker opp etter
ca. 10–30 sekunder, vises ”PAIR
SUCCESS” i tre sekunder. Enheten går
deretter tilbake til det vanlige
skjermbildet.Velge enhet
Hvis flere enheter er blitt parret, knytter
Bluetooth
®-enheten seg til den sist parrede
enheten. Hvis du vil knytte sammen en
annen enhet som allerede er blitt parret,
må du endre forbindelsen. Denne
tilknytningen vil fortsatt være prioritert,
selv etter tenningen er blitt slått av.
1. Bruk lydkontrollhjulet til å velge endre
forbindelse-modusen ”LINK
CHANGE” i ”BT SETUP”-modus.
(Se ”Oppsett av Bluetooth
® Audio-
enhet” for mer informasjon.)
2. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge modus.
3. Navnet på den nå tilknyttede
Bluetooth
®-enheten vises. Hvis
lydenheten med Bluetooth® ikke er
tilkoplet, vises navnet på den første
enheten blant de parede enhetene.
MERKNAD
•Hvis paringen ikke lykkes, prøver
du ”1234” i stedet. Se
brukerveiledningen for
mobilenheten din for å finne riktig
PIN-kode.
•Enkelte Bluetooth® Audio-enheter
trenger litt tid før symbolet ” ” vises.
•Hvis parringen mislykkes, blinker
”Err” i tre sekunder.
•Det kan ikke utføres parring så
lenge bilen er i bevegelse. Hvis du
prøver å utføre parringen mens
bilen er i bevegelse, vises
”PAIR DISABLE”.
•Hvis du allerede har parret sju
Bluetooth
® Audio-enheter til bilen,
kan parring ikke utføres og
”MEMORY FULL” vises. Slett en
parret enhet før du parrer en ny
enhet.

Page 491 of 733

5-101
Innvendig utstyr og egenskaper
Bluetooth®
4. Vri på lydkontrollhjulet for å velge
navnet på enheten du vil kople til.
5. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge enheten du vil kople til.
” ”-symbolet forsvinner og
”PAIRING” blinker på
stereoanleggdisplayet.
6. Hvis tilknytningen til den ønskede
enheten er vellykket, vises symbolet
” ” på nytt sammen med ”LINK
CHANGED”. ”LINK CHANGED”
vises i tre sekunder og går deretter
tilbake til det vanlige skjermbildet.Slik bekrefter du hvilken enhet som er
tilknyttet for øyeblikket
Bytt til modus for tilknytningsendring.
(Se ”Endre kopling til en Bluetooth
®
Audio-enhet”.)
Det enhetsnavnet som vises først er den
enheten som er tilknyttet for øyeblikket.
Slette en enhet
1. Bruk lydkontrollhjulet til å velge slette
paringsmodus ”PAIR DELETE” i ”BT
SETUP”-modus. (Se ”Oppsett av
Bluetooth
® Audio-enhet” for mer
informasjon.)
2. Trykk på lydkontrollbryteren for å
velge modus.
MERKNAD
Hvis ”GO BACK” er valgt og
lydkontrollhjulet trykkes inn, går
displayet tilbake til ”LINK
CHANGE”.
Enhetsnavn 1
Enhetsnavn 2
Enhetsnavn 3
Enhetsnavn 4
Enhetsnavn 5
Enhetsnavn 6
Enhetsnavn 7
MERKNAD
•Enkelte Bluetooth® Audio-enheter
trenger litt tid før symbolet ” ” vises.
•Hvis en Hands-Free-mobiltelefon er
den sist parrede enheten, knytter
Bluetooth
®-enheten seg til denne
enheten. Hvis du vil bruke en
Bluetooth
® Audio-enhet som tidligere
er blitt parret til Bluetooth®-enheten,
må tilknytningen endres til denne
enheten.
•Hvis det oppstår en feil under
kopling til en enhet, blinker ”Err” på
displayet i tre sekunder. Deretter går
displayet tilbake til ”LINK
CHANGE”. Hvis dette skjer, må du
sjekke parringsstatus for Bluetooth
®
Audio-enheten og plasseringen
av enheten i bilen (ikke i
bagasjerommet eller i en metallboks)
og deretter utføre en ny kopling.
•Valg av en enhet kan også gjøres
ved hjelp av stemmegjenkjenning.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >