key MAZDA MODEL CX-5 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 5 of 733

Mazda Sahiplerine Birkaç Söz
Mazda’yÕ seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Mazda olarak araçlarÕmÕzÕn tasarÕm ve üretim
amacÕ tam bir müúteri memnuniyeti sa÷lamaktÕr.
Mazda’nÕzÕ her türlü sorundan uzak, keyifli bir úekilde kullanmak istiyorsanÕz bu kÕlavuzu
dikkatle okuyup, bütün önerileri dikkatlice uygulayÕnÕz.
AracÕnÕzÕn bakÕmÕnÕn uzman bir servis tarafÕndan yapÕlmasÕ, aracÕnÕzÕn hem sürüú kalitesini
hem de ikinci el de÷erinin korunmasÕnÕ sa÷layacaktÕr. D ü n y a nÕn dört bir yanÕna yayÕlmÕú
Yetkili Mazda Servis a÷larÕ sunduklarÕ profesyonel servis ve bakÕm hizmetleriyle
yanÕnÕzda olacakt
Õr.
Bu servislerde çalÕúan e÷itimli personel Mazda’nÕzÕn servis ve bakÕm hizmetlerini en iyi
ve do÷ru úekilde gerçekleútirecektir. AyrÕca bu servisler Mazda araçlarÕnÕn onarÕm ve
bakÕmÕ için özel olarak geliútirilen oldukça geniú bir alet ve ekipman yelpazesiyle
desteklenir. AracÕnÕz için bakÕm veya servis gerekti÷inde Yetkili bir Mazda Servisi’ne
gitmenizi öneririz.
Mazda çalÕúanlarÕnÕn amacÕ, otomobil kullanma keyfinizi arttÕrmak ve Mazda’nÕzÕn size
verdi÷i doyumu en üst seviyeye çÕkarmaktÕr.
Mazda Motor Corporation
HøROùøMA, JAPONYA
©2014 Mazda Motor Corporation
Aral. 2014 (BaskÕ1)
Bu KÕlavuz ile ølgili Önemli Notlar
Mazda’nÕzÕ güven içinde ve keyifle kullanabilmenizi sa÷layacak bu el kitabÕna sÕk sÕk göz atabilmek için
el kitabÕnÕ aracÕnÕzÕn torpido gözünde saklayÕnÕz. AracÕnÕzÕ satacak olursanÕz, bu kÕlavuzu yeni sahibi için
aracÕnÕzda bÕrakÕnÕz.
Bu kÕlavuzda de÷inilen tüm özellikler ve açÕklamalar basÕldÕ÷Õ tarihte geçerli olan özelliklerdir. Sürekli
geliúme Mazda’nÕn de÷iúmez hedefi oldu÷u için, bir sorumluluk altÕna girmeden ve bildirme zorunlulu÷u
olmadan, özellikleri de÷iútirme hakkÕmÕz mahfuzdur.
Bu kullanma kÕlavuzu tüm model, ekipman ve opsiyonlarÕ kapsamaktadÕr. Bu nedenle, sizin aracÕnÕ
zda
olmayan ekipmanlarla ilgili açÕklamalarla da karúÕlaúabilirsiniz.

Page 6 of 733

Bu KÕlavuz NasÕl KullanÕlÕr
AracÕnÕzdan en yüksek seviyede sürüú
keyfi almanÕza yardÕmcÕ olmak istiyoruz.
KullanÕm KÕlavuzunun her sayfasÕnÕ
dikkatlice okumak size birçok konuda
yardÕmcÕ olabilir.
KÕlavuzda yer alan úekiller, Mazda’nÕzdan
alaca÷ÕnÕz sürüú keyfini nasÕl en yüksek
seviyeye çÕkarabilece÷inizi açÕklama konu-
sunda yazÕlÕ bölümleri destekleyecek úekilde
kullanÕlmÕútÕr. KÕlavuzu okuyarak, aracÕnÕzÕn
özellikleri, önemli güvenlik bilgileri ve fark-
lÕ yol koúullarÕnda uygulanabilecek sürüú
tavsiyeleri hakkÕnda bilgi edinebilirsiniz.
Bu kÕlavuzda bulunan aúa÷Õdaki sembol
“Bunu yapmayÕnÕz” veya “OlmasÕna izin
vermeyiniz” anlamÕna gelmektedir.
AçÕklamalar soldan ve sa÷dan direksiyonlu
modeller için fark gözetmeksizin
yapÕlmÕútÕr. Bu nedenle kÕlavuz soldan
direksiyonlu modeli açÕklamakla birlikte,
sa÷dan direksiyonlu modeller için de
geçerlidir.
Dizin: KÕlavuzdaki tüm bilgileri alfabetik
sÕrayla veren Dizin bölümü iyi bir
baúlangÕç noktasÕ olabilir.
Bu kÕlavuzda çeúitli UYARI’lar,
DøKKAT’ler ve NOT’lar bulacaksÕnÕz.
AracÕn bazÕ parçalarÕnda o parçayla
ilgili bilgileri kÕlavuzda bulabilece÷inizi
gösteren aúa÷Õdaki sembol yer almaktadÕr.
Lütfen detaylÕ açÕklamalar için kullanma
kÕlavuzuna baúvurunuz.
UYARI, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda ciddi yaralanmaya ya
da hayati riske neden olabilecek
bir durumu belirtir.
UYARI
DøKKAT, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda bedensel yaralanmalara
veya aracÕnÕzda hasara neden
olabilecek durumlarÕ ya da her
ikisini birden belirtir.
NOT
NOT, aracÕnÕzÕn özellikleri ile ilgili
bilgiler verir ve aracÕnÕzÕ daha iyi
birúekilde kullanmanÕzÕ sa÷lar.
DİKKAT

Page 110 of 733

3-34
Yola ÇÕkmadan Önce
Ay n a l a r
Yo l a çÕkmadan önce, iç ve dÕú dikiz
aynalarÕnÕ ayarlayÕn.
WDÕú Dikiz AynalarÕ
Otomatik ayna
Kontak anahtarÕ ACC veya ON
konumuna alÕnmÕú olmalÕdÕr.
Ayarlamak için:
1. Ayna ayar dü÷mesini sola ( ) veya
sa÷a ( ) döndürerek ayarlayaca÷ÕnÕz
aynayÕ seçiniz.
Ay n a l a r
ùerit de÷iútirmeden önce mutlaka
yolu kontrol ediniz:
ùerit de÷iútirirken dÕúbükey aynadan
görünen araçlarla aranÕzdaki gerçek
mesafeyi hesaba katmamak çok
tehlikelidir. Ciddi bir kaza
geçirebilirsiniz. DÕúbükey aynada
gördü÷ünüz her úey size
göründü÷ünden daha yakÕndÕr.
UYARI
NOT
(Sürücü TarafÕndaki Geniú
AçÕlÕAyna*)
•Geniú açÕlÕ ayna yüzeyinde dÕú ve
iç bölgelerin bir bölge çizgisiyle
ayrÕldÕ÷Õ iki kÕvrÕm mevcuttur.
øçkÕsÕm standart bir dÕúbükey
aynadÕr, dÕú kÕsÕm ise aynÕ mesafe
içerisinde daha geniú bir görüú açÕsÕ
sa÷lar. Bu kombinasyon, úerit
de÷iútirirken kolaylÕk sa÷lar.
•AlgÕlanan nesnelerin mesafeleri
geniú açÕlÕ aynanÕn iç ve dÕú
bölgelerinde birbirinden farklÕdÕr.
DÕú
bölgede görülen nesneler, iç
bölgede göründüklerinden daha
uzaktadÕr.
Bölge çizgisi
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 301 of 733

4-153
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA) sistemi, araç geriye do÷ru giderken, sürücüyü aracÕn
arkasÕndan yaklaúan araçlarla ilgili uyararak, her iki arka taraftaki alanÕ kontrol etmesi için
sürücüye yardÕmcÕ olmak için tasarlanmÕútÕr.
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA) sistemi, araç park alanÕnda geri geri çÕkarken aracÕn
sa÷ ve sol taraflarÕndan yaklaúan araçlarÕ algÕlar ve Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ ÕúÕklarÕ
ve seslerini kullanarak sürücüyü olasÕ bir tehlikeyle ilgili olarak uyarÕr.
Arka Çapraz Trafik AlarmÕnÕn (RCTA) çalÕúmasÕ
1. Vites kolu (düz úanzÕman) ya da vites seçme kolu (otomatik úanzÕman) geri (R)
pozisyonuna alÕndÕ÷Õnda sistem, Arka Çapraz Trafik UyarÕsÕ (RCTA) fonksiyonuna geçer.
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA)*
Tespit alanları
Aracınız
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 338 of 733

4-190
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
•Aúa÷Õdaki durumlarda, ultrasonik sensor bir engel tespit edemez ve Smart City Fren
Deste÷i (SCBS) sistemi çalÕúmayabilir.
• Alçak duvarlar ya da düúük yükleme platformlu kamyonlar gibi yüksekli÷i fazla
olmayan engeller.
• Yüksek yükleme platformlu kamyonlar gibi yüksekli÷i fazla olan engeller.
• Engelin küçük olmasÕ.
• Engel bir iúaret tabelasÕ gibi incedir.
• Engel aracÕn merkezinden dÕúarÕ do÷ru konumlanmÕútÕr.
• Engelin yüzeyi araca göre dikey durmamaktadÕr.
• Engel bir perde veya kar katmanÕ gibi yumuúaktÕr.
•Engelin úekli düzgün de÷ildir.
• Engel çok yakÕndÕr.
•Aúa÷Õdaki durumlarda, ultrasonik sensor bir engel tespit edemez ve Smart City Fren
Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi çalÕúmayabilir.
• Ultrasonik sensorun (arka) yakÕnÕnda tampona bir úey takÕlmÕú.
• Direksiyon simidi sertçe döndürülmüú ya da fren veya hÕz pedalÕ çal
Õú
tÕrÕlmÕú.
• Bir engelin yakÕnÕnda di÷er bir engel bulunuyor.
•Ya÷mur, kar veya kum fÕrtÕnasÕ gibi zorlu hava koúullarÕnda.
• Yüksek ya da alçak nemlilik.
• Yüksek ya da alçak sÕcaklÕk.
• Güçlü rüzgarlar.
• Seyahat yolu düz de÷il.
• Arka koltukta veya bagaj bölmesinde çok a÷Õr yük oldu÷unda.
• Kablosuz anteni, sis ÕúÕ÷Õ ya da ÕúÕklandÕrÕlmÕú plaka gibi nesneler ultrasonik
sensor (arka) yakÕnÕna yerleútirilmiú.
• Bir ultrasonik sensorun (arka) yönü çarpma gibi nedenlerden ötürü sapmÕú.
• Araç korna, motor sesi, bir baúka aracÕn ultrasonik sensoru gibi di÷er ses
dalgalarÕndan etkilenmiú.
•Aúa÷Õdaki durumlarda, bir ultrasonik sensor (arka) Smart City Fren Deste÷i [Geri]
(SCBS R) sisteminin çalÕúmas
Õ
na neden olabilecek bir hedefi engel olarak
algÕlayabilir.
• Dik yokuúlarda sürüú
• Tekerlek bloklarÕ.
•Giúe kapÕlarÕ ve demiryolu geçiúlerinde oldu÷u gibi demir perdeler, kapÕ kolonlarÕ.
• Yol boyunca bulunan çalÕlar, bariyerler, araçlar, duvarlar ve çitler gibi cisimlere
yakÕn giderken.
•Ot ve çalÕ bulunan arazi yollarÕnda sürerken.
• Alçak kapÕlardan, dar kapÕlardan, otomobil yÕkama makinelerinden ve tünellerden
geçerken.
• Çekme demiri yerleútirildi÷inde ya da römork ba÷lantÕsÕ yapÕldÕ÷Õnda.

Page 351 of 733

4-203
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Lazer sensörü radyasyon verileri
Ortalama maksimum güç: 45 mW
Sinyal süresi: 33 ns
Dalga boyu: 905 nm
Sapma açÕsÕ (yatay×dikey): 28 derece ×12 derece
NOT
•Aúa÷Õdaki durumlarda øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) nesneleri do÷ru bir úekilde
algÕlayamaz ve sistemler normal olarak çalÕúamaz.
• Ön cam kirli durumdayken.
•Ba÷lanan tavan raylarÕna uzun bagaj veya yük konularak lazer sensoru
kapatÕldÕ÷Õnda.
• Öndeki aracÕn egzoz gazÕ, kum, kar, rögar veya Õzgaralardan buhar, su sÕçramasÕ.
•Ön can üzerinde uçan çakÕl taúÕ ya da kalÕntÕlar nedeniyle çatlak ya da hasar
oluúmuúsa, ön camÕ her zaman de÷iútirin. De÷iútirme iúlemi için, Yetkili Mazda
Servisi’ne baúvurunuz.

Page 414 of 733

5-24
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Disk üzerindeki iúaretler
Diskler veya paketler üzerinde belirtilen
iúaretler aúa÷Õdaki gibidir:
Sözlük
DVD-Video
DVD-Video, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmiú bir video görüntü depolama
standardÕdÕr.Dijital sÕkÕútÕrma teknolojilerinde global
bir standart olan “MPEG2”, görüntü
verisinin yaklaúÕk olarak ortalama 40’ta
1’ine sÕkÕútÕran ve depolayan bir
sÕkÕútÕrma teknolojisidir. Ek olarak, ekran
görüntüsünün úekline ba÷lÕ olarak atanan
bilgi miktarÕnÕ de÷iútiren de÷iúken hÕzlÕ
kodlama teknolojisi benimsenmiútir.
Ses verisi PCM (Pals Kod Modülasyonu)
yerine Dolby dijital kullanÕlarak
depolanabilir ve daha gerçekçi bir ses
kalitesi elde edilebilir.
Ek olarak, daha fazla keyif alÕnabilmesi
için çoklu dil kullanÕmÕ gibi çeúitli
yardÕmcÕ fonksiyonlar sa÷lanmÕútÕr.
DVD-VR
DVD-VR, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmi
ú
video görüntü depolama
standartÕ olan DVD Video KayÕt
FormatÕ’nÕn kÕsaltÕlmÕúÕdÕr.
Çoklu açÕ
DVD oynatÕcÕnÕn fonksiyonlarÕndan
birisi. Sahneler birden fazla açÕda
(kamera konumu) kaydedilebildi÷inden,
kullanÕcÕlar istenen açÕyÕ seçebilirler.
Çoklu dil
DVD oynatÕcÕnÕn bir fonksiyonu olarak,
aynÕ video görüntüleri için ses veya
altyazÕlar birden fazla dilde depolanabilir
ve istenilen dil seçilebilir.
Bölge kodu
DVD oynatÕcÕlar ve diskler her bir pazar
bölgesi için kodlara sahiptir ve sadece
belirli bölge için üretilmiú diskler
oynatÕlabilir.
OynatÕcÕnÕn bölge kodu disk üzerinde
belirtilmemiúse o disk oynatÕlamaz.
øúaretAnlamÕ
NTSC PALRenkli TV sistemi belirtir
(yayÕn sistemi pazara
ba÷lÕdÕr).
Ses izi sayÕsÕnÕ belirtir.
Rakam ses kaydÕ sayÕsÕnÕ
belirtir.
AltyazÕ dili sayÕsÕnÕ belirtir.Rakam, kaydedilmiú dil
sayÕsÕnÕ belirtir.
AçÕ sayÕsÕ.
Rakam, kaydedilmiú
izleme açÕsÕ sayÕsÕnÕ
belirtir.
Seçilebilir ekran
modlarÕnÕ belirtir.
“16:9” geniú ekran ve “4:3”
standart ekranÕ belirtir.
Diskin oynatÕlabilece÷i
bölge kodunu belirtir.
TÜMÜ global uygunlu÷u
ve bir rakam bölgeye
ba÷lÕ uygunlu÷u belirtir.

Page 442 of 733

5-52
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
De÷iútirmek istedi÷iniz ö÷eyi seçmek
için, sekmesine dokununuz.
*2 Standart ses
*3 Bose® Ses Sistemi
ALC (Otomatik ses seviyesi ayarÕ)
Otomatik ses kontrolü(ALC), ses seviyesini
ve kalitesini aracÕn hÕzÕna göre ayarlayan
bir fonksiyondur. Ses aracÕn hÕzÕ arttÕkça
artar, azaldÕkça azalÕr.
Centerpoint®*4 (Otomatik surround
seviyesi ayarÕ)
Centerpoint
® araç sahiplerinin mevcut
CD’ler, MP3’lerden Bose® surround ses
deneyiminin keyfini çÕkarmalarÕnÕ sa÷lar.
Bir araç içerisinde surround sese dair
eúsiz talepleri karúÕlamak için özel olarak
geliútirilmiútir.Stereo sinyallerini çoklu kanallarÕ
dönüútürür ve sesi oluútururken daha
fazla hassasiyet sa÷lar.
Eú zamanlÕ olarak daha geniú ve daha
ferah bir ses alanÕ yaratmaya yönelik
geliútirilmiú bir algoritma.
*4 Centrepoint
® Bose Corporation’Õn
tescilli bir markasÕdÕr.
AudioPilot
®*5 (Otomatik ses seviyesi
ayarÕ)
Sürüú esnasÕnda, arka plan gürültüsü
müzik keyfine müdahalede bulunabilir.
AudioPilot
® gürültü telafisi teknolojisi,
arka plan gürültüsünü ve araç hÕzÕnÕ telafi
etmek için müzi÷i sürekli olarak ayarlar.
Sadece sürekli gürültü kaynaklarÕna karúÕ
iúlev gösterir; hÕz tümsekleri gibi aralÕklÕ
gürültü kaynaklarÕna karúÕ iúlev göstermez.
Geliútirilmiú bir DSP algoritmasÕ, çok kötü
bir yolda veya çok yüksek hÕzlarda sürüú
gibi alÕúÕlmÕúÕn dÕúÕndaki durumlar için
daha hÕzlÕ ve daha etkili bir telafi sa÷lar.
*5 AudioPilot
® Bose Corporation’Õn
tescilli bir markasÕdÕr.
GöstergeAy a r d e÷eri
Bas
(Düúük tonlu ses)Ya n : D üúük ton artÕrma
Ya n : D üúük ton azaltma
Tiz
(Tiz ses)Ya n : T i z a r tÕrma
Yan: Tiz ses azaltma
Fade
(Ön/arka ses balansÕ)Ön: Ön hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Arka: Arka hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Balans
(Sol/sa÷ ses balansÕ)Sa÷: Sa÷ hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Sol: Sol hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
ALC
*2
(Otomatik ses
seviyesi ayarÕ)KapalÕ—Yedi seviyede ayar
Centerpoint®*3
(Otomatik surround
seviyesi ayarÕ)Açma/Kapama
AudioPilot
®*3
(Otomatik ses
seviyesi ayarÕ)Açma/Kapama
Bip sesi
(Müzik sistemi
çalÕúma sesi)Açma/Kapama
Ses

Page 455 of 733

5-65
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için DVD takÕlÕ úekilde ana ekran üzerindeki ikonunu
seçiniz. ikonu seçildi÷inde, DVD üst menü ekranÕ ve kontrolör görüntülenir.
Kontrolör kullanÕlarak oynatma baúlatÕrken, ekranÕn alt kÕsmÕnda aúa÷Õdaki ikonlar görüntülenir.
økonFonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
DVD menü ekranÕna geri döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan sonra birkaç saniye içinde ikon seçilirse
önceki bölümün baúlangÕcÕna döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan birkaç saniye sonra ikon seçilirse,
mevcut bölümün baúlangÕcÕna döner.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca geriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Geriye do÷ru yavaú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan
veya kumanda dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
DVD’yi oynatÕr. OynatmayÕ durdurmak için tekrar seçiniz.
Bir sonraki bölümün baúÕna ilerler.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca ileriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Ya v aú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya
kumanda dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
økona her basÕldÕ÷Õnda kamera açÕsÕnÕ de÷iútirir (sadece kullanÕlabilir DVDler).
Alt yazÕlarÕn görünmesini/görünmemesini ayarlar (sadece kullanÕlabilir DVD’ler).
Ebeveyn kilidi ayarÕnÕ de÷iútirir.
Ebeveyn kilidi seviyesi ve PIN kodu ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi mümkündür.
OynatmayÕ duraklatÕr ve DVD ayar ekranÕnÕ görüntüler.
Ses kalitesini ayarlamak için ikonunu seçiniz.
Sayfa 5-51’deki Ses Seviyesi/Ekran/Ses Kontrolleri bölümüne bakÕnÕz.
Görüntü oranÕn
Õ de÷iútirmek için ikonunu seçin (yataydan dikey orana).
16:9 Widescreen, 4:3 Letterbox ve 4:3 Pan-scan kullanÕlabilir.
EkranÕ ayarlar.
EkranÕn alt kÕsmÕnda video ayarlama ekranÕnÕ görüntüler.
Ses Ayarları
Görüntü Oranı

Page 528 of 733

5-138
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
WAha™*1 NasÕl KullanÕlÕr?*
Aha™ Radyo, internet radyosu ve podcastler gibi çeúitli internet içeriklerin keyfine varmak
için kolay kullanÕlan bir uygulamadÕr.
Facebook ve Twitter’dan güncellemeler alarak arkadaúlarÕnÕz ile ba÷lantÕda kalÕn.
Konum tabanlÕ servisler kullanÕlarak yakÕndaki hizmetleri ve varÕú noktalarÕnÕ arayabilir
veya gerçek zamanlÕ yerel bilgiler elde edilebilir.
Aha™ Radyo hakkÕnda daha fazla bilgi için, “http://www.aharadio.com/” adresini
ziyaret ediniz.
*1 Aha, Aha logosu ve Aha ticari giysisi, Harman International Industries, Inc.’in tescilli
markasÕdÕr ve izinle kullanÕlÕr.
NOT
•Aha™ Radyo’nun sundu÷u hizmet içerikleri, kullanÕcÕnÕn ikamet etti÷i ülkeye ba÷lÕ
olarak de÷iúiklik göstermektedir. AyrÕca, servis bazÕ ülkelerde kullanÕlamayabilir.
•Aha™ Radyo’yu Bluetooth
® cihazÕnÕz üzerinden çalÕútÕrmak için, önceden aúa÷Õdaki
iúlemleri yapÕnÕz:
•CihazÕnÕza Aha™ Radyo uygulamasÕnÕ kurun.
•CihazÕnÕz için bir Aha™ Radyo hesabÕ oluúturun.
•CihazÕnÕzÕ kullanarak Aha™ Radyo’ya giriú yapÕn.
•CihazÕnÕzdaki önceden ayarlanmÕú istasyonu seçin.

Page:   1-10 11-20 next >