MAZDA MODEL CX-5 2015 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 51 of 733

2-33
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
WPoložaj za montažu sjedala
za dijete
Sjedalo za djecu koristi se u položajima
okrenutim naprijed i natrag, ovisno o
starosti i veliþini djeteta. Kod montaže
slijedite upute proizvoÿaþa u skladu s
dobi i veliþinom djeteta te upute za
montiranje sustava za vezivanje djece.
Za položaj montiranja sjedala za djecu
pogledajte tablicu «Prikladnost sustava za
vezanje djece za razliþite položaje
sjedala» (str. 2-36).
Unatrag okrenuta vrstaSjedalo za novoroÿenþad uvijek
montirajte na ispravan položaj sjedala:
Opasno je montirati sjedalo za
novoroÿenþad prije nego pogledate
tablicu «Prikladnost sustava za
vezanje djece za razliþite položaje
sjedala». Sjedalo za novoroÿenþad
koje se montira na pogrešan položaj
sjedala ne može se propisno uþvrstiti.
U sluþaju sudara dijete bi moglo
udariti u nešto ili nekog u vozilu i
ozbiljno se ili smrtno ozlijediti.
Nikad ne koristite unatrag okrenuti
sustav za vezanje djece na prednjem
sjedalu koje je zaštiüeno zraþnim
jastukom:
NIKADA ne koristite unatrag
okrenuti sustav za vezanje djece na
sjedalu koje je zaštiüeno AKTIVNIM
ZRAýNIM JASTUKOM, može doüi
do POGIBIJE ili TEŠKE OZLJEDE
DJETETA.
Zraþni jastuk koji se aktivira može
udariti u sustav za vezanje djece i
izbaciti ga iz položaja. Dijete u sustavu
za vezanje djece može se ozbiljno ili
smrtno ozlijediti. Ako je vaše vozilo
opremljeno sklopkom za deaktivaciju
zraþnog jastuka suvozaþa, uvijek ga
postavite na položaj OFF kada na
prednje sjedalo montirate unatrag
okrenuti sustav za vezanje djece.
UPOZORENJE
Unatrag okrenuto sjedalo za djecu
uvijek montirajte na ispravan polo

Page 52 of 733

2-34
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
Naprijed okrenuta vrsta
Nikad ne koristite unatrag okrenuti
sustav za vezanje djece na prednjem
sjedalu koje je zaštiüeno zraþnim
jastukom:
NIKADA ne koristite unatrag
okrenuti sustav za vezanje djece na
sjedalu koje je zaštiüeno AKTIVNIM
ZRAýNIM JASTUKOM, može doüi
do POGIBIJE ili TEŠKE OZLJEDE
DJETETA.
Zraþni jastuk koji se aktivira može
udariti u sustav za vezanje djece i
izbaciti ga iz položaja. Dijete u sustavu
za vezanje djece može se ozbiljno ili
smrtno ozlijediti. Ako je vaše vozilo
opremljeno sklopkom za deaktivaciju
zraþnog jastuka suvozaþa, uvijek ga
postavite na položaj OFF kada na
prednje sjedalo montirate unatrag
okrenuti sustav za vezanje djece.
UPOZORENJE
Naprijed okrenuto sjedalo za djecu
nikad ne montirajte na pogre

Page 53 of 733

2-35
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
WPoložaj za montažu sjedala
za dijete
Sjedalo za dijete koristi se samo u
naprijed okrenutom položaju.
Za položaj montiranja sjedala za dijete
pogledajte tablicu «Prikladnost sustava za
vezanje starije djece za razliþite položaje
sjedala» (stranica 2-36).
Sjedalo za dijete uvijek montirajte na
ispravan položaj sjedala:
Opasno je montirati sjedalo za dijete
prije nego pogledate tablicu
«Prikladnost sustava za vezanje djece
za razliþite položaje sjedala». Sjedalo
za dijete koje se montira na pogrešan
položaj sjedala ne može se propisno
uþvrstiti. U sluþaju sudara dijete bi
moglo udariti u nešto ili nekog u vozilu
i ozbiljno se ili smrtno ozlijediti.
UPOZORENJE
Ne montirajte unatrag okrenuti
sustav za vezanje djece na prednje
sjedalo, osim ako je to neizbje

Page 54 of 733

2-36
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
(Europa)
Podaci u tablici prikazuju prikladnost vašeg sustava za vezanje djece za razliþite položaje
sjedala. U vezi prikladnosti montaže sustava za vezanje djece ostalih proizvoÿaþa pažljivo
proþitajte upute proizvoÿaþa koje dolaze sa sustavom za vezanje djece.
ISOFIX sustavi za vezanje djece s uþvršüenjem na hvatištu
(1) Za CRS koji nemaju identifikacijsku oznaku ISO/XX razreda veliþine (A do G) za odgovarajuüu skupinu
težine, proizvoÿaþ mora naznaþiti ISOFIX sustav za vezanje djece specifiþan za vozilo koji se preporuþuje za
svaki položaj.
Kljuþna slova u gornjoj tablici:
IUF = prikladno za ISOFIX naprijed okrenute sustave za vezanje djece univerzalne kategorije, odobrene za
korištenje u ovoj skupini težine.
IL = prikladno za odreÿene ISOFIX sustave za vezanje djece (CRS).
Ovi ISOFIX CRS-i su oni za «odreÿeno vozilo», «ograniþene» ili «poluuniverzalne» kategorije.
X = ISOFIX položaj nije prikladan za ISOFIX sustave za vezanje djece u ovoj skupini mase i/ili razredu veliþine.
Tablica prikladnosti sustava za vezanje djece za razliþite
položaje sjedala
Skupina maseRazred veliþineUþvršüenjePoložaji ISOFIX-a u vozilu
Stražnji vanjski
NosilicaFISO/L1 X
GISO/L2 X
(1) X
SKUPINA 0
Do 10 kgE ISO/R1 IL
(1) X
SKUPINA 0
Do 13 kgE ISO/R1 IL
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
(1) X
SKUPINA 1
9 kg - 18 kgD ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
AISO/F3 IUF
(1) X
SKUPINA 2
15 kg - 25 kg(1) X
SKUPINA 3
22 kg - 36 kg(1) X

Page 55 of 733

2-37
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
Osim ISOFIX sustava za vezanje djece s uþvršüenjem na hvatištu
Kljuþna slova u gornjoj tablici:
U = Prikladno za «univerzalnu» kategoriju sustava za vezanje odobrenih za korištenje u ovoj skupini mase.
L = U vezi sustava za vezivanje djece koji su kategorizirani u ovu skupinu težine posavjetujte se s ovlaštenim
zastupnikom tvrtke Mazda. Informacije o sustavima za vezanje djece koji se mogu montirati potražite u katalogu
dodatne opreme.
X = Položaj sjedala nije prikladan za djecu u ovoj skupini mase.
*1 Mazdin originalni sustav za vezanje djece može se montirati u položaju okrenutom prema naprijed.
Kod montiranja sustava za vezanje djece na prednje sjedalo, podesite sjedište u najviši položaj tako da
sigurnosni pojas može sigurno priþvrstiti sustav za vezanje djeteta.
*2 Mazdin originalni sustav za vezanje djece može se montirati u položaju okrenutom prema natrag.
(Ostale zemlje)
Molimo vas da se pridržavate pravnih propisa o korištenju sustava za vezanje djece koji su
na snazi u vašoj zemlji.
Skupina
sustavaDobna skupinaTežinska skupinaVrsta sustava
za vezanje
djeceSjedalo za
suvozaþaStražnje
sjedalo
(vanjsko)Stražnje
sjedalo
(središnje)
SKUPINA 0Približno do
9 mjeseci starostiManje od 10 kgSjedalo za
novoroÿenþadXU
L
*2
SKUPINA
0Približno do
2 godine starostiManje od 13 kgSjedalo za
novoroÿenþadXU
L*2
SKUPINA 1Približno od
8 mjeseci do 4
godine starosti9 kg - 18 kgSjedalo za
dijeteL*1UX
SKUPINA 2Približno od 3 do
7 godina starosti15 kg - 25 kgSjedalo za
dijeteL
*1UX
SKUPINA 3Približno od 6 do
12 godina starosti22 kg - 36 kgSjedalo za
dijeteL
*1UX
NAPOMENA
Kod montiranja sustava za vezanje djece, morate voditi raþuna o sljedeüem:
•Ako sustav za vezanje djece ne odgovara naslonu sjedala zbog naslona za glavu,
prilagodite visinu naslona za glavu ili ga uklonite, tako da sustav za vezanje djece
odgovara naslonu sjedala.
Pogledajte Nasloni za glavu na stranici 2-14.
•Kod montiranja sustava za vezanje djece na stražnje sjedalo, prilagodite položaj
prednjeg sjedala tako da prednje sjedalo ne dodiruje sustav za vezanje djece.
Pogledajte Upravljanje sjedalom na stranici 2-5.

Page 56 of 733

2-38
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
WLokacija nosaþa hvatišta
Vozilo je opremljeno nosaþima hvatišta za
priþvršüivanje sustava za vezanje djece.
Pomoüu slike pronaÿite položaj svih
hvatišta.
Kod montaže sustava za vezanje djece
uvijek slijedite upute proizvoÿaþa sustava
za vezanje djece.
Lokacija nosaþa hvatišta
Kod montiranja sustava za vezanje djece
koji je opremljen remenom koristite
oznaþene lokacije nosaþa hvatišta.
Montiranje sustava za
vezanje djece
Uvijek priþvrstite remen na propisano
hvatište remena:
Opasno je priþvršüivanje remena na
pogrešno hvatište remena. U sluþaju
sudara remen bi se mogao odvojiti i
otpustiti sustav za vezanje djece.
Ako se sustav za vezanje djece
pomakne, to bi moglo uzrokovati
ozljedu ili smrt djeteta.
Remen uvijek postavite izmeÿu
naslona za glavu i naslona sjedala:
Opasno je postavljanje remena preko
naslona za glavu. U sluþaju sudara
remen bi mogao kliznuti s naslona za
glavu i otpustiti sustav za vezanje
djece. Sustav za vezanje djece može se
pomaknuti i tako uzrokovati ozljedu
ili smrt djeteta.
UPOZORENJE
Stezni remen
Naprijed

Page 57 of 733

2-39
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
WUpotreba naþina rada za
automatsko zakljuþavanje*
Slijedite ove upute pri korištenju naþina
rada automatskog zakljuþavanja za sustav
za vezanje djece.
1. Pobrinite se da naslon sjedala bude
þvrsto zabravljen tako da ga gurnete
unatrag dok ne bude potpuno fiksiran.
2. Podignite naslon za glavu u gornji
fiksirani položaj.
Pogledajte Nasloni za glavu na
stranica 2-14.
3. Uþvrstite sustav za vezanje djece
pomoüu krilnog dijela krilnog/ramenog
pojasa. Upute o postavljanju pojasa
potražite u uputama proizvoÿaþa za
sustav za vezanje djece.
4. Za postavljanje uvlakaþa u naþin rada
automatskog zakljuþavanja izvucite
rameni dio sigurnosnog pojasa tako da
cijela dužina pojasa bude izvan uvlakaþa.
5. Gurnite sustav za vezanje djece þvrsto
u sjedalo vozila. Pobrinite se da se
pojas uvlaþi što je tjesnije moguüe.
Iz uvlakaþa üe se þuti zvuk škljocanja
tijekom uvlaþenja ako je sustav u
naþinu rada automatskog
zakljuþavanja. Ako pojas þvrsto ne
zakljuþa sjedalo, ponovite ovaj korak.
6. Ako vaš sustav za vezanje djece
zahtijeva korištenje remena, pogledajte
upute proizvoÿaþa za spajanje i
zatezanje remena.
NAPOMENA
Provjerite ovu funkciju prije svakog
korištenja sustava za vezanje djece.
Dok je sustav u naþinu rada
automatskog zakljuþavanja, ne bi se
smjelo dogoditi da se rameni pojas
može izvuüi iz uvlakaþa. Kad uklonite
sustav za vezanje djece, provjerite
uvlaþi li se pojas u potpunosti kako
biste mogli vratiti sustav u naþin rada
hitnog zakljuþavanja prije nego putnici
upotrijebe sigurnosne pojaseve.
*Neki modeli.

Page 58 of 733

2-40
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
WKorištenje sigurnosnog pojasa
Kod montiranja sustava za vezanje djece
pratite upute za postavljanje dobivene s
proizvodom. Osim toga, pogledajte i
tablicu s podacima o prikladnosti sustava
za vezanje djece razliþitim položajima
sjedala (stranica 2-36).
WKorištenje ISOFIX hvatišta
Remen uvijek postavite izmeÿu
naslona za glavu i naslona sjedala:
Opasno je postavljanje remena preko
naslona za glavu. U sluþaju sudara
remen bi mogao kliznuti s naslona za
glavu i otpustiti sustav za vezanje
djece. Sustav za vezanje djece može se
pomaknuti i tako uzrokovati ozljedu
ili smrt djeteta.
Uvijek priþvrstite remen na propisano
hvatište remena:
Opasno je priþvršüivanje remena na
pogrešno hvatište remena. U sluþaju
sudara remen bi se mogao odvojiti i
otpustiti sustav za vezanje djece.
Ako se sustav za vezanje djece
pomakne, to bi moglo uzrokovati
ozljedu ili smrt djeteta.
UPOZORENJE
Stezni remen
Naprijed
Za kori

Page 59 of 733

2-41
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
1. Prvo prilagodite prednje sjedalo kako
biste ostavili prostora izmeÿu sustava za
vezanje djece i prednjeg sjedala (str. 2-5).
2. Pobrinite se da naslon sjedala bude
þvrsto zabravljen tako da ga gurnete
unatrag dok ne bude potpuno fiksiran.3. Lagano proširite podruþje izmeÿu dna i
naslona sjedala kako biste provjerili
lokacije ISOFIX hvatišta.
4. Podignite naslon za glavu u gornji
fiksirani položaj.
Pogledajte Nasloni za glavu na
stranici 2-14.
5. Uþvrstite sustav za vezanje djece
pomoüu ISOFIX hvatišta slijedeüi
upute proizvoÿaþa sustava za
vezanje djece.
6. Ako ste uz vaš sustav za vezanje djece
dobili i remen, to vjerojatno znaþi da je
za sigurnost djeteta vrlo važno pravilno
uþvrstiti remen. Pažljivo slijedite upute
proizvoÿaþa sustava za vezanje djece
prilikom montiranja remena (str. 2-38).
Pobrinite se da se u blizini ISOFIX
sustava za vezanje djece s uþvršüenjem
na hvatištima ne nalaze sigurnosni
pojasevi ili strani predmeti:
Opasno je ne pridržavati se uputa
proizvoÿaþa sustava za vezanje djece
tijekom montiranja sustava za vezanje
djece. Ako sigurnosni pojasevi ili
strani predmeti sprijeþe sigurno
priþvršüivanje sustava za vezanje
djece na ISOFIX hvatišta i on se
ispravno ne montira, sustav za
vezanje djece mogao bi se pomaknuti
u sluþaju naglog zaustavljanja ili
sudara, što bi moglo uzrokovati
ozbiljnu ozljedu ili smrt djeteta ili
ostalih putnika. Kod montaže sustava
za vezanje djece pobrinite se da se u
blizini ISOFIX hvatišta ne nalaze
sigurnosni pojasevi ili strani
predmeti. Uvijek slijedite upute
proizvoÿaþa sustava za vezanje djece.
UPOZORENJE
NAPOMENA
Oznake iznad ISOFIX sidrišta
prikazuju lokacije ISOFIX sidrišta za
priþvršüivanje sustava za vezanje djece.

Page 60 of 733

2-42
Važna sigurnosna oprema
Vezanje djece
Uvijek priþvrstite remen na propisano
hvatište remena:
Opasno je priþvršüivanje remena na
pogrešno hvatište remena. U sluþaju
sudara remen bi se mogao odvojiti i
otpustiti sustav za vezanje djece.
Ako se sustav za vezanje djece
pomakne, to bi moglo uzrokovati
ozljedu ili smrt djeteta.
Remen uvijek postavite izmeÿu
naslona za glavu i naslona sjedala:
Opasno je postavljanje remena preko
naslona za glavu. U sluþaju sudara
remen bi mogao kliznuti s naslona za
glavu i otpustiti sustav za vezanje
djece. Sustav za vezanje djece može se
pomaknuti i tako uzrokovati ozljedu
ili smrt djeteta.
UPOZORENJE
Stezni remen
Naprijed

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 740 next >