MAZDA MODEL CX-5 2017 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 521 of 775

Innstillinger
MERKNAD
Det som vises på skjermen, kan variere avhengig av graden og spesifikasjonen.
Ve l g
-ikonet på hjemmeskjermbildet og vis innstillingsskjermbildet.
Skift kategori og velg innstillingselementet du ønsker å endre.
Du kan tilpasse innstillingene på oppsettdisplayet som følger:
Klaff Punkt Funksjon
AD-DispHøyde
Lysstyrkeregulering
AnnetSe Aktivt kjøredisplay på side 4-40.
Vise Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-78.
SikkerhetStøttesystem for registrering av av-
stand
SBS/SCBS
AnnetSe Persontilpasningsfunksjoner på side 9-12.
Lyd Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-78.
KlokkeJustere klokkeslettetDet nåværende innstilte klokkeslettet vises.
Trykk på
for å gå til time/minutt og velg for å
flytte time/minutt tilbake.
AM/PM kan kun velges med visning av 12-timersklok-
ken.
GPS-synkroniseringSynkroniseres med GPS når den er slått på.
Når den er slått av kan tiden endres med “Stille klok-
ken”.
TidsformatSkifter displayet mellom 12- og 24-timers klokkefor-
mat.
Velge tidssoneNår den ikke er synkronisert med GPS, kan du velge
regionen du ønsker.
SommertidSlår innstillingen for sommertid på/av.
Når den er PÅ settes klokken frem 1 time. Når den er
AV, settes klokken tilbake til normaltid.
BilVisker med regnsensor
Dørlåser
AnnetSe Persontilpasningsfunksjoner på side 9-12.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-127

Page 522 of 775

Klaff Punkt Funksjon
EnheterBluetooth
Se Klargjøring av Bluetooth
® på side 5-102.
NettverksstyringWi-Fi™ brukes til å innhente data for navigasjonssyste-
mets POI-/sanntidstrafikkfunksjon (som bensinpriser,
vær, nærmeste restaurant)
SystemVerktøytips Slår forklaringen av knappene PÅ/AV.
Språk Endrer språket.
Te m p e r a t u rEndrer innstillingen fra Fahrenheit til Celsius og om-
vendt.
Avstand Endrer innstillingen fra miles til kilometer og omvendt.
Oppdatering av musikkdatabaseBrukes til å oppdatere Gracenote
®. Gracenote® brukes
med USB Audio og gir:
1. Tilleggsinformasjon om musikk (som sangnavn,
artistnavn)
2. Hjelp til talegjenkjenning for Spill artist og Spill
album
Gracenote
® kan lastes ned fra nettstedet Mazda Hands-
free.
Se Gracenote-
®database på side 5-96.
Tilbakestille til fabrikkinnstillingeneMinne og innstillinger initialiseres tilbake til fabrik-
kinnstillingene.
Tilbakestillingen startes ved å velge
Ja-knappen.
OmAvtaler og fraskri-
velserBekreft fraskrivelsen og godta.
Versjonsinforma-
sjonKan bekrefte operativsystemversjon for den gjeldende
lydenheten og versjon for Gracenote
® Database.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-128

Page 523 of 775

Programmer
MERKNAD
Det som vises på skjermen, kan variere avhengig av graden og spesifikasjonen.
Ve l g
-ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise Programmer-skjermbildet. Følgende
informasjon kan bekreftes.
Øverst på skjermen Punkt Funksjon
Overvåking av drivstofføkonomiDrivstofforbruksdisplay
Kontrollstatusdisplay
Effektivitetsdisplay
Visning av sluttskjermbildeSe Drivstofføkonomiovervåking
på side 4-96.
VedlikeholdsovervåkingVarselveiledningAdvarsler som er aktivert i øye-
blikket kan bekreftes.Se Hvis en varsellampe tennes
eller blinker på side 7-42.
VedlikeholdPlanlagt vedlikehold
Dekkrotasjon
OljeskiftSe Vedlikeholdsovervåking på
side 6-17.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-129

Page 524 of 775

Feilsøking
Mazda Bluetooth® Hands-Free kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, kan du kontakte kundeservicesenteret avgiftsfritt.
Te l e f o n:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Unntatt Tyskland)
00800 4263 7383 (8.00–18.00 sentraleuropeisk tid)
(Internasjonalt)
49 (0) 6838 907 287 (8.00Š18.00 sentraleuropeisk tid)
Internett-adresse:
http://www.mazdahandsfree.com
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-130

Page 525 of 775

Bluetooth® Paring av enheter, tilkoplingsproblemer
Symptom Årsak Løsningsmetode
Får ikke paretŠSørg for at Bluetooth
®-innretningen er
kompatibel med Bluetooth®-enheten, og at
Bluetooth® og Find Mode*1 er slått på og
at flymodus er slått av i innstillingene for
Bluetooth
®-innretningen. Slå av strømmen
til Bluetooth®-innretningen én gang, og
slå den på igjen. Hvis parring fremdeles
ikke er mulig etter dette, må du kontakte
verksted, vi anbefaler et autorisert
Mazda-verksted eller kundeservice for
Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Parring kan ikke utføres på
nyttParringsinformasjonen som er pro-
grammert inn i Bluetooth
®-enheten
gjenkjennes ikke riktig.Utfør paring med følgende fremgangsmå-
te:
1. Slett den aktuelle Bluetooth
®-innret-
ningen på Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra Bluetooth
®-søke-
skjermbildet på Bluetooth®-innretnin-
gen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha prøvd
denne fremgangsmåten, må du slå av
strømmen til Bluetooth
®-innretningen én
gang, og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette, må du
kontakte verksted, vi anbefaler et autori-
sert Mazda-verksted eller kundeservice for
Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Får ikke paret
Bluetooth
®-funksjonen og Find Mo-
de/Visible-innstillingen*1 på enhe-
ten kan bli slått av automatisk etter
at det er gått en tid, avhengig av en-
heten.Sjekk om Bluetooth®-funksjonen og Find
Mode/Visible-innstillingen*1 på enheten er
slått på og par eller kople til på nytt. Koples ikke til automatisk
ved start av motoren
Koples til automatisk, men
frakoples plutselig
Frakoples uregelmessigEnheten befinner seg på et sted der
det lett kan oppstå forstyrrelser av
radiobølger, som inne i en bag i bak-
setet eller i baklommen bukser.Flytt enheten til et sted der det er mindre
sannsynlig at radiobølger vil bli forstyrret.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-131

Page 526 of 775

Symptom Årsak Løsningsmetode
Koples ikke til automatisk
ved start av motorenDen parringsinformasjonen oppda-
teres når enhetens operativsystem
oppdateres.Utfør paring med følgende fremgangsmå-
te:
1. Slett den aktuelle Bluetooth
®-innret-
ningen på Mazda Connect.
2. Slett “Mazda” fra Bluetooth
®-søke-
skjermbildet på Bluetooth®-innretnin-
gen.
3. Utfør paringen igjen.
Hvis paring ikke er mulig etter å ha prøvd
denne fremgangsmåten, må du slå av
strømmen til Bluetooth
®-innretningen én
gang, og slå den på igjen. Hvis parring
fremdeles ikke er mulig etter dette, må du
kontakte verksted, vi anbefaler et autori-
sert Mazda-verksted eller kundeservice for
Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
*1 Innstilling som registrerer eksistensen til en enhet utenom Bluetooth®-enheten.
MERKNAD
•Når enhetens operativsystem oppdateres kan parreinformasjonen bli slettet. Hvis det skjer,
må parringsinformasjonen programmeres inn på Bluetooth
®-enheten på nytt.
•Hvis du parrer en telefon som allerede er blitt parret med bilen mer enn én gang tidligere,
trenger du å slette “Mazda” fra mobilenheten. Deretter kan du gjennomføre
Bluetooth
®-søk på mobilenheten igjen og parre til en nyregistrert “Mazda”.
•Før du parrer enheten, må du sørge for at Bluetooth® er slått PÅ, både på telefonen og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverte enheter brukes på/under følgende steder eller forhold, kan det
hende tilkopling via Bluetooth
® ikke er mulig.
•Enheten befinner seg på et sted som er skjult fra midtdisplayet, for eksempel bak eller
under setet, eller inne i hanskerommet.
•Enheten kommer i kontakt med eller dekkes av en metallgjenstand eller kropp.
•Enheten står i strømsparemodus.
•Det kan brukes forskjellige Bluetooth®-aktiverte enheter for Bluetooth® Hands-Free og
Bluetooth
® audio. Enhet A kan for eksempel koples til som en Bluetooth®
Hands-Free-enhet og enhet B kan koples til som en Bluetooth® audio-enhet. Følgende kan
imidlertid skje hvis de brukes samtidig.
•Enhetens Bluetooth®-forbindelse blir frakoplet.
•Det er støy i Hands-Free-lyden.
•Hands-Free fungerer sakte.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-132

Page 527 of 775

Problemer relatert til talegjenkjenning
Symptom Årsak Løsningsmetode
Dårlig talegjenkjenning
•Overdreven sakte tale.•Overdrevent kraftig tale (roping).•Snakke før pipetonen er ferdig.•Høy støy (tale eller støy innenfra/
utenfra bilen).
•Luftstrøm fra klimaanlegg blåser
mot mikrofonen.
•Bruke ikke-standard uttrykk (dia-
lekt).Med hensyn til årsakene angitt til venstre,
vær nøye med hvordan du snakker. I til-
legg, når tall sies i en sekvens, vil gjen-
kjenningsevnen øke hvis det ikke stoppes
mellom tallene. Falsk gjenkjenning av tall
Dårlig talegjenkjenning Det er en svikt i mikrofonen.Det kan ha oppstått en dårlig forbindelse
eller funksjonsfeil i mikrofonen. Be om
råd fra et verksted, vi anbefaler et autori-
sert Mazda-verksted.
Telefonrelatert talegjenkjen-
ning er deaktivert.Det er et problem med forbindelsen
mellom Bluetooth
®-enheten og en-
heten.Hvis det er en funksjonsfeil etter kontroll
av parresituasjonen, må enhetens kontrol-
leres for parre- eller tilkoplingsproblemer.
Navn i telefonboken er ikke
lett gjenkjenneligeBluetooth
®-systemet er i en tilstand
der gjenkjenning er vanskelig.Ved å ta følgende tiltak vil gjenkjennings-
graden bli bedre.
•Slett oppføringer i telefonboken som ik-
ke brukes veldig ofte fra minnet.
•Unngå forkortede navn, bruk fullstendi-
ge navn. (Gjenkjenningen blir bedre jo
lenger navnet er. Hvis du unngår å bru-
ke navn som "Mor" og "Far", vil gjen-
kjenningen bli bedre.)
Ved bruk av stereoanlegget
blir ikke et sangnavn gjen-
kjentSangnavn kan ikke gjenkjennes fra
tale.Š
Du ønsker å hoppe over vei-
ledning.ŠVeiledning kan hoppes over ved å raskt
trykke og slippe snakkeknappen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-133

Page 528 of 775

Vedrørende problemer med anrop
Symptom Årsak Løsningsmetode
Når du starter et anrop, høres det
støy fra bilen eller andre kilder.I omtrent tre sekunder etter at et an-
rop er startet trenger Bluetooth
®-en-
hetens støydempingsfunksjon tid til
å tilpasse seg anropsmiljøet.Dette indikerer ikke et problem med
enheten.
Den andre parten kan ikke høres el-
ler høyttalerstemmen er stilleVolumet står på null eller lavt. Øk volumet.
Andre problemer
Symptom Årsak Løsningsmetode
Indikasjonen for gjenværende batte-
ri er ulik i bilen og på enheten.Indikasjonsmetoden for gjenværen-
de batteri er forskjellig i bilen og på
enheten.Š
Når et anrop gjøres fra bilen, oppda-
teres telefonnummeret i innkom-
mende/utgående anropshistorikk,
men navnet vises ikke.Nummeret er ikke registrert i tele-
fonboken.Hvis nummeret er registrert i tele-
fonboken, oppdateres innkommen-
de/utgående anropshistorikk med
navnet i telefonboken når motoren
startes på nytt.
Mobiltelefonen synkroniseres ikke
med bilen med hensyn til innkom-
mende/utgående anropshistorikkNoen typer mobiltelefoner synkroni-
seres ikke automatisk.Synkroniser fra mobiltelefonen.
Det tar lang tid å fullføre funksjonen
som endrer språket.Det kreves maksimalt 60 sekunder.Š
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-134

Page 529 of 775

Ting du trenger å vite
ADVARSEL
Lyden må alltid reguleres når bilen står
stille.
Ikke reguler lydkontrollbryterne mens du
kjører. Å regulere lyden mens du kjører er
farlig fordi det kan ta oppmerksomheten
bort fra kjøring av bilen, noe som kan føre
til en alvorlig ulykke.
Selv om bryterne for stereoanlegget sitter
på rattet, bør du lære å bruke bryterne uten
å se ned på dem, slik at du kan ha hele din
oppmerksomhet på veien mens du kjører
bilen.
FORSIKTIG
For trafikksikkerhetens skyld må
lydvolumet være på et nivå som gjør at du
kan høre lyder utenfor bilen, spesielt
bilhorn og utrykningssirener.
MERKNAD
•For å forhindre batteriet fra å bli tappet
bør du ikke la stereoanlegget stå på i en
lang periode når motoren ikke er i gang.
•Hvis det brukes en mobiltelefon eller
toveisradio i eller nær bilen, kan det
føre til at det kommer støy fra
stereoanlegget. Dette betyr imidlertid
ikke at det er noe galt med systemet.
Ikke søl væske på stereoanlegget.
Ikke sett inn noen slags gjenstand, annet
enn CD-er, i åpningen.
ttRadiomottak
AM-egenskaper
AM-signaler bøyer seg rundt slike ting
som bygninger og fjell og reflekteres av
ionosfæren.
Derfor har de større rekkevidde enn
FM-signaler.
Av denne grunn kan det hende at du
plukker opp to stasjoner samtidig på
samme frekvens.
Stasjon 2 Stasjon 1Ionosfære Ionosfære
IonosfæreIonosfære
Innvendig utstyr og egenskaper
Ve d l e g g
5-135

Page 530 of 775

FM-egenskaper
Rekkevidden til en FM-sending er
vanligvis omtrent 40Š50 km fra kilden.
På grunn av tilleggskodingen som er
nødvendig for å bryte lyden inn i to
kanaler, har stereo-FM enda mindre
rekkevidde enn mono-FM.
FM-stasjon
40·50km
Signaler fra en FM-sender ligner lysstråler
fordi de ikke bøyer seg rundt hjørner, men
blir reflektert. Til forskjell fra
AM-signaler, kan ikke FM-signaler
bevege seg utenfor horisonten. Derfor kan
ikke FM-stasjoner mottas på så stor
avstand som er mulig med AM-bølger.
AM-bølge FM-bølge
FM-bølge
100—200 kmIonosfære
IonosfæreIonosfære
Atmosfæriske forhold kan også påvirke
FM-mottaket. Høy luftfuktighet vil gjøre
mottaket dårligere. Imidlertid kan
overskyet vær gi bedre mottaksforhold enn
blå himmel.
Støy ved flerveisoverføring
Siden FM-signaler kan reflekteres av
hindringer er det mulig å motta både det
direkte signalet og det reflekterte signalet
samtidig. Dette forårsaker en liten
forsinkelse i mottaket og kan bli hørt som
en brutt lyd eller en forvrengning. Dette
problemet kan man også møte når man er
nær senderen.
Reflektert bŒlge
Direkte
Vibrasjons-/hoppelyd
Signaler fra en FM-sender beveger seg i
rette linjer og blir svakere i dalfører og
mellom høye bygninger, fjell og andre
hindringer. Når en bil kjører gjennom et
slikt område, kan mottaksforholdene
plutselig endre seg og føre til ubehagelig
støy.
Svak signalstøy
Utenfor byområder kan kringkastingssignaler
bli svakere på grunn av avstanden fra senderen.
Mottaket i slike grenseområder er kjennetegnet
av at lyden brytes opp.
Innvendig utstyr og egenskaper
Ve d l e g g
5-136

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 ... 780 next >