radiator MAZDA MODEL CX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 132 of 835
Vo l a n u l
AVERTISMENT
Nu reglaÅ£i volanul atunci când vehiculul
este în miÈ™care:
Este periculos să reglaÅ£i volanul în timpul
mersului. Mișcarea acestuia poate duce la
virarea bruscă spre stânga sau spre
dreapta. Acest lucru poate duce la
pierderea controlului asupra vehiculului
sau la provocarea unui accident.
â–¼Reglarea volanului
Pentru a ajusta înălÅ£imea sau unghiul
volanului:
1. OpriÅ£i vehiculul È™i trageÅ£i în jos maneta
de deblocare de sub coloana de
direcţie.
Manetă de deblocare
2. ÎnclinaÅ£i volanul È™i/sau reglaÅ£i coloana
de direcÅ£ie în poziÅ£ia dorită, apoi
împingeÅ£i de manetă în sus pentru
blocarea coloanei.
3. Înainte de a porni la drum, încercaÅ£i să
miÈ™caÅ£i volanul în sus sau în jos pentru
a vă asigura că este blocat.
▼▼Volanul încălzit*
PorÅ£iunile de prindere din stânga È™i dreapta
volanului pot să fie încălzite.
Butonul volanului
încălzit
Zona de încălzire
Contactul trebuie să fie în poziÅ£ia ON
(pornit).
Apăsaţi pe buton pentru a activa volanul
încălzit. Volanul încălzit funcÅ£ionează
aproximativ 30 de minute și apoi se oprește
automat.
Indicatorul luminos se aprinde atunci când
radiatorul funcţionează.
Pentru a dezactiva volanul încălzit înainte
de trecerea celor 30 de minute, apăsaţi din
nou pe buton.
AT E NIE
Următoarele persoane ar trebui să aibă
grijă să nu atingă volanul. În caz contrar, ar
putea să sufere de o arsură cauzată de
temperaturile scăzute.
¾Copii,
bebeluÈ™i, persoane în vârstă
și
persoane cu handicap fizic
¾Persoane cu pielea delicată
¾Persoane care sunt foarte obosite
¾Persoane sub influenÈ›a alcoolului
¾Persoane care au luat medicamente
soporifice precum pastile de dormit sau
pilule contra răcelii
Înainte de a urca la volan
Volanul
3-40*Anumite modele.
Page 155 of 835
Conducerea pe timp de
iarnă
Este bine să aveţi la dumneavoastră
echipament pentru situaţii de urgenţă,
inclusiv lanţuri antiderapante, racletă
pentru geamuri, lanternă, o lopată mică,
cabluri de pornire și un săculeţ cu nisip sau
sare.
Consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda, pentru a
verifica următoarele:
•În radiator, folosiÅ£i un amestec potrivit
de antigel.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Lichidul de răcire
a motorului” de la pagina 6-30.
•VerificaÅ£i bateria È™i cablurile sale
electrice. Puterea bateriei este afectată
de temperaturile scăzute.
•FolosiÅ£i un ulei de motor potrivit pentru
cele mai scăzute temperaturi ambiante
din zonele în care va fi condus vehiculul
(pagina 6-25).
•VerificaÅ£i sistemul de aprindere pentru a
detecta defecţiunile și conexiunile
slăbite.
•FolosiÅ£i lichid de spălare tratat împotriva
îngheÅ£uluiŠdar nu amestecaÅ£i antigel cu
lichid de spălare (pagina 6-33).
NOTÄ‚
•Înainte de a conduce, îndepărtaÅ£i
zăpada. Zăpada lăsată pe parbriz este
periculoasă deoarece poate
obstrucţiona vederea.
•Nu aplicaÅ£i o forţă excesivă pe racleta
pentru geamuri la îndepărtarea gheÅ£ii
sau a zăpezii îngheÅ£ate de pe oglindă È™i
parbriz.
•Nu folosiÅ£i apă caldă sau fierbinte
pentru îndepărtarea zăpezii sau a gheÅ£ii
de pe geamuri și oglinzi deoarece
aceasta poate duce la crăparea
geamurilor.
•ConduceÅ£i încet. PerformanÅ£a de frânare
poate fi afectată negativ dacă de
componentele sistemului de frânare se
lipește zăpadă sau gheaţă. Dacă apare
această situaţie, conduceţi vehiculul
încet, eliberând pedala de acceleraÅ£ie È™i
aplicaÅ£i încet frâna de mai multe ori
până când performanÅ£a de frânare
revine la normal.
▼Anvelopele de iarnă
AVERTISMENT
Folosiţi numai anvelope de
aceeași
dimensiune și tip (de iarnă, radiale sau
non-radiale) pe toate cele patru roţi:
Folosirea pneurilor de dimensiuni sau
modele diferite este periculoasă.
Manevrabilitatea vehiculului poate
fi
afectată grav și poate duce la provocarea
unui accident.
AT E NIE
ConsultaÅ£i legile în vigoare înainte de a
folosi anvelope cu cuie.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-63
Page 246 of 835
NOTÄ‚
•Dacă un indicator luminos rămâne
aprins fără să clipească intermitent sau
cu clipiri neregulate, unul din becurile
semnalizatoarelor de direcţie poate fi
ars.
•Este disponibilă o funcÅ£ie personalizată
pentru a modifica volumul semnalului
sonor al indicatoarelor de direcţie.
(pagina 9-14)
â–¼Semnalizatoarele de schimbare a
benzii
DeplasaÅ£i maneta la jumătate în direcÅ£ia
benzii pe care doriÅ£i să ajungeÅ£i – până
când indicatorul începe să lumineze scurt
– È™i menÅ£ineÅ£i-o în acea poziÅ£ie. Aceasta va
reveni în poziÅ£ia de oprire după ce va fi
eliberată.
â–¼Semnalizarea cu trei semnale scurte
După eliberarea manetei pentru
semnalizatoarele de direcţie,
semnalizatorul de direcţie luminează scurt
de trei ori. Operarea poate să fie anulată
prin miÈ™carea manetei în direcÅ£ie opusă
celei în care a fost acÅ£ionată.
NOTÄ‚
Funcţia de semnalizare cu trei semnale
poate trece de la operabilă la inoperabilă
folosind funcţia de personalizare.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „FuncÅ£iile de
personalizare” de la pagina 9-14.
Ștergătoarele și spălătorul
parbrizului
Pentru a folosi ștergătoarele, contractul
trebuie să fie trecut în poziÅ£ia ON (pornit).
AVERTISMENT
În rezervor, folosiÅ£i doar lichid de spălare a
parbrizului sau apă:
Este periculos să folosiţi antigel pentru
radiator ca lichid de spălare a parbrizului.
Dacă este pulverizat pe parbriz, acesta îl va
murdări și va afecta vizibilitatea, ceea ce
poate provoca accidente.
Folosiţi lichid de spălare a parbrizului
amestecat cu protecÅ£ie antiîngheÅ£ numai
pe vreme geroasă:
Dacă lichidul de spălare a parbrizului nu
are protecÅ£ie antiîngheÅ£, folosirea acestuia
la temperaturi de îngheÅ£ este periculoasă
deoarece poate îngheÅ£a pe parbriz È™i vă
poate bloca vizibilitatea, ceea ce poate
duce la un accident. În plus, asiguraÅ£i-vă că
parbrizul este suficient de încălzit folosind
sistemul de încălzire direcÅ£ionat spre
parbriz înainte de a pulveriza lichidul de
spălare.
În timp ce conduceÅ£i
Butoanele și comenzile
4-78
Page 286 of 835
•Farurile adaptive cu leduri (ALH)
•Alerta pentru atenÅ£ia scăzută a È™oferului (DAA)
•Sistemul de asistenţă pentru păstrarea benzii de rulare (LAS) È™i de avertizare la părăsirea
benzii de rulare (LDWS)
•Sistemul de recunoaÈ™tere a semnelor de circulaÅ£ie (TSR)
•Sistemul inteligent avansat de asistenţă la frânarea în mediul urban (SCBS avansat)
•Sistemul inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban [din faţă] (SCBS F)
•Sistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)
•Pilotul automat cu radar Mazda cu funcÅ£ia Stop & Go (MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go)
Camera anterioară de detectare (FSC) este instalată în partea de sus a parbrizului, lângă
oglinda retrovizoare.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Camera anterioară de detectare” (FSC) de la pagina 4-222.
Senzorul radar (din faţă)
Senzorul radar (faţă) funcţionează prin detectarea undelor radio trimise de senzorul radar și
reflectate de vehiculul din faţă. Următoarele sisteme folosesc, de asemenea, senzorul radar
(din faţă).
•Pilotul automat cu radar Mazda cu funcÅ£ia Stop & Go (MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go)
•Pilotul automat cu radar Mazda (MRCC)
•Sistemul de asistenţă pentru recunoaÈ™terea distanÅ£ei (DRSS)
•Sistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)
Senzorul radar (din faţă) este montat în spatele grilei radiatorului.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Senzorul radar (din faţă)” de la pagina 4-228.
Senzorii radar (din spate)
Senzorii radar (din spate) funcţionează prin detectarea undelor radio trimise de senzorii
radar și reflectate de vehiculul care se aproprie din spate sau de un obstacol. Următoarele
sisteme folosesc, de asemenea, senzorii radar (din spate).
•Monitorizarea punctelor moarte (BSM)
•Alerta privind traficul transversal (RCTA)
Senzorii radar (din spate) sunt instalaÅ£i în interiorul barei de protecÅ£ie din spate, câte unul în
dreapta È™i în stânga.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Senzorii radar (din spate)” de la pagina 4-231.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-118
Page 331 of 835
•Centura de siguranţă a È™oferului este
necuplată.
În următoarele condiÅ£ii, indicaÅ£ia de
anulare a MRCC apare în afiÈ™ajul pentru
informaţii multiple și se aude un singur
semnal sonor.
•DSC a funcÅ£ionat.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânare (SBS) a funcÅ£ionat.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânarea în mediul urban [din faţă]
(SCBS) sau sistemul inteligent avansat
de asistenţă la frânarea în mediul urban
(SCBS avansat) a fost acţionat.
•La deplasarea pe o pantă descendentă
pentru o lungă perioadă de timp.
•Există o problemă cu sistemul.
•Senzorul radar (din faţă) nu poate să
detecteze obiectele ţintă (pe timp de
ploaie, ceaţă, zăpadă sau în alte condiÅ£ii
meteo nefavorabile sau dacă grila
radiatorului este murdară).
•Viteza vehiculului scade la mai puÅ£in de
25 km/h.
•(Transmisie manuală)
•Schimbătorul de viteze este în neutru
(N) pentru o anumită perioadă de
timp.
•Ambreiajul este apăsat pentru o
anumită perioadă de timp.
•Motorul calează.
Reluarea controlului
Dacă sistemul MRCC este anulat, puteţi să
reluaţi controlul la viteza setată anterior
prin apăsarea butonului RES și după ce
toate condiţiile de operare au fost
îndeplinite.
NOTÄ‚
Dacă viteza setată nu este indicată în
afișaj, controlul nu este reluat chiar dacă
butonul RES este apăsat.
Oprirea sistemului
Apăsaţi de două ori pe butonul OFF/CAN
(oprire/anulare) în timp ce sistemul MRCC
acţionează, pentru a opri sistemul.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-163
Page 345 of 835
•Maneta selectorului este în poziÅ£ia P
(parcare), N (neutru) sau R (marșarier).
•O ușă este deschisă.
•Centura de siguranţă a È™oferului este
necuplată.
În următoarele condiÅ£ii, indicaÅ£ia de
anulare a MRCC cu funcţia Stop & Go
apare în afiÈ™ajul pentru informaÅ£ii multiple
și se aude un singur semnal sonor.
•DSC a funcÅ£ionat.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânare (SBS) a funcÅ£ionat.
•Sistemul inteligent de asistenţă la
frânarea în mediul urban [din faţă]
(SCBS) sau sistemul inteligent avansat
de asistenţă la frânarea în mediul urban
(SCBS avansat) a fost acţionat.
•La deplasarea pe o pantă descendentă
pentru o lungă perioadă de timp.
•Există o problemă cu sistemul.
•Motorul s-a oprit.
•Frâna electrică de parcare (EPB) este
aplicată automat în timpul controlului
menţinerii opririi.
•Senzorul radar (din faţă) nu poate să
detecteze obiectele ţintă (pe timp de
ploaie, ceaţă, zăpadă sau în alte condiÅ£ii
meteo nefavorabile sau dacă grila
radiatorului este murdară).
Reluarea controlului
Dacă sistemul MRCC cu funcţia Stop &
Go este anulat, puteţi să reluaţi controlul la
viteza setată anterior prin apăsarea
butonului RES și după ce toate condiţiile
de operare au fost îndeplinite.
NOTÄ‚
Dacă viteza setată nu este indicată în
afișaj, controlul nu este reluat chiar dacă
butonul RES este apăsat.
Oprirea sistemului
Apăsaţi de două ori pe butonul OFF/CAN
în timp ce sistemul MRCC cu funcÅ£ia Stop
& Go acţionează, pentru a opri sistemul.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-177
Page 396 of 835
Senzorul radar (din faţă)*
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu un senzor radar (din faţă).
Următoarele sisteme folosesc, de asemenea, senzorul radar (din faţă).
•Pilotul automat cu radar Mazda (MRCC)
•Pilotul automat cu radar Mazda cu funcÅ£ia Stop & Go (MRCC cu funcÅ£ia Stop & Go)
•Sistemul de asistenţă pentru recunoaÈ™terea distanÅ£ei (DRSS)
•Sistemul inteligent de asistenţă la frânare (SBS)
Senzorul radar (din faţă) funcţionează prin detectarea undelor radio trimise de senzorul radar
și reflectate de vehiculul din faţă sau un obstacol.
Senzorul radar (faţă) este montat în spatele emblemei din faţă.
Senzorul radar (din faţă)
Dacă mesajul „Front radar blocked” (radar din faţă blocat) apare în afiÈ™ajul pentru informaÅ£ii
multiple din bord, curăţaţi zona din jurul senzorului radar (din faţă).
AT E NIE
Luaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a asigura funcţionarea corectă a fiecărui
sistem.
¾Nu lipiÅ£i abÅ£ibilduri (incluzând abÅ£ibilduri transparente) pe suprafaÅ£a grilei radiatorului È™i a
emblemei din faţă în È™i în jurul senzorului radar (din faţă) È™i nu înlocuiÅ£i grila radiatorului È™i
emblema din faţă cu un produs care nu este un produs original proiectat pentru a fi folosit
cu senzorul radar (din faţă).
¾Senzorul radar (din faţă) include o funcÅ£ie de detectare a murdăririi suprafeÅ£ei din faţă a
senzorului radar
și de informare a
șoferului,
totuÈ™i, în funcÅ£ie de condiÅ£ii, poate
fi nevoie de
timp pentru a o detecta sau este posibil să nu detecteze pungi din plastic pentru
cumpărături, gheaţă sau zăpadă. Dacă acest lucru se întâmplă, este posibil ca sistemul să
nu funcÅ£ioneze corect, de aceea, păstraÅ£i întotdeauna senzorul radar (din faţă) curat.
¾Nu montaÅ£i o protecÅ£ie pentru grilă.
În timp ce conduceÅ£i
i-ACTIVSENSE
4-228*Anumite modele.
Page 619 of 835
Dacă motorul trebuie să fie în funcÅ£iune în timp ce lucraÅ£i sub capotă, asiguraÅ£i-vă că, înainte
de a vă apropia de motor sau ventilator care ar putea porni pe neașteptate, v-aţi scos toate
bijuteriile (în special inele, brăţări, ceasuri È™i coliere), precum È™i cravatele, eÈ™arfele sau
articolele largi de îmbrăcăminte:
Este periculos să lucraÅ£i la motor atunci când acesta funcÅ£ionează. Acest lucru devine È™i mai
periculos dacă purtaţi bijuterii sau haine largi.
Acestea se pot prinde în elementele în miÈ™care provocând răniri.
ParcaÅ£i într-un loc sigur, decuplaÅ£i contactul
și asiguraţi-vă că ventilatorul este oprit
înainte de a încerca să lucraÅ£i în preajma acestuia:
Este periculos să lucraÅ£i în preajma ventilatorului radiatorului în timp ce acesta este în
funcţiune. Ventilatorul poate funcţiona pe o perioadă nedefinită de timp chiar dacă motorul
s-a oprit, iar temperatura compartimentului motorului continuă să fie ridicată. Ventilatorul
vă poate lovi
și răni grav.
Nu lăsaÅ£i obiecte în compartimentul motorului:
După ce aţi terminat verificarea sau realizarea lucrărilor de service la compartimentul
motorului, nu uitaÅ£i È™i nu lăsaÅ£i obiecte precum scule sau cârpe în acesta.
Sculele sau alte obiecte lăsate în compartimentul motorului pot duce la deteriorarea
motorului sau la un incendiu, rezultând într-un accident.
ÎntreÅ£inerea È™i îngrijirea
ÎntreÅ£inerea vehiculului de către proprietar
6-21
Page 628 of 835
Lichidul de răcire a
motorului
â–¼Verificarea nivelului lichidului de
rcire
AVERTISMENT
Nu folosiÅ£i chibrituri sau flacără deschisă în
compartimentul motorului. NU ADĂUGAŢI
LICHID DE RÄ‚CIRE CÂND MOTORUL ESTE
FIERBINTE:
Motorul încins este periculos. După ce
motorul a funcţionat o perioadă, părţi din
compartimentul motorului se pot încinge
foarte tare. Puteţi suferi arsuri. Verificați cu
atenţie lichidul de răcire din rezervor, dar
nu deschideţi rezervorul.
ParcaÅ£i într-un loc sigur, decuplaÅ£i
contactul și asiguraţi-vă că ventilatorul
este oprit înainte de a încerca să lucraÅ£i în
preajma acestuia:
Este periculos să lucraÅ£i în preajma
ventilatorului radiatorului în timp ce acesta
este în funcÅ£iune. Ventilatorul poate
funcţiona pe o perioadă nedefinită de timp
chiar dacă motorul s-a oprit, iar
temperatura compartimentului motorului
continuă să
fie ridicată. Ventilatorul vă
poate lovi și răni grav.
Nu îndepărtaÅ£i niciunul dintre
capacele și bușoanele sistemului de răcire
atunci când motorul È™i radiatorul sunt
încinse:
Atunci când motorul
și radiatorul sunt
încinse, pot fi pulverizate lichid de răcire
încins È™i aburi sub presiune, provocând răni
grave.
NOTÄ‚
Schimbarea lichidului de răcire trebuie
efectuată de un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Verificaţi nivelul lichidului de răcire din
rezervor și pe cel al antigelului cel puţin o
dată pe anŠla începutul ierniiŠÈ™i înainte
de a călători în zone unde temperaturile
coboară sub zero grade.
Verificaţi starea și racordurile tuturor
furtunurilor sistemului de răcire și ale
sistemului de încălzire.
ÎnlocuiÅ£i conductele care prezintă
umflături sau sunt deteriorate.
Atunci când motorul este rece, lichidul de
răcire ar trebui să fie la nivelul maxim în
radiator È™i între marcajele F È™i L în
rezervorul lichidului de răcire.
ÎntreÅ£inerea È™i îngrijirea
ÎntreÅ£inerea vehiculului de către proprietar
6-30
Page 629 of 835
SKYACTIV-G 2.0 și SKYACTIV-G 2.5
SKYACTIV-D 2.2
Dacă este la nivelul L sau în apropierea
acestuia, adăugaţi suficient lichid de răcire
în rezervorul de lichid de răcire pentru a
asigura protecÅ£ie împotriva îngheÅ£ului È™i a
coroziunii și aduceţi nivelul la F.
După adăugarea lichidului de răcire,
strângeÅ£i bine capacului rezervorului de
lichid de răcire.
AT E NIE
¾Lichidul de răcire din radiator
deteriorează vopseaua.
Dacă se varsă lichid de răcire, spălaţi
imediat zona afectată.
¾Dacă marcajul „FL22” este prezent pe
capacul sistemului de răcire sau lângă
acesta, folosirea FL-22 este recomandată
la înlocuirea lichidului de răcire a
motorului. Utilizarea unui alt lichid
pentru răcirea motorului decât FL-22
poate cauza daune majore motorului și
sistemului de răcire.
Dacă rezervorul lichidului de răcire este
gol sau se golește frecvent, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
ÎntreÅ£inerea È™i îngrijirea
ÎntreÅ£inerea vehiculului de către proprietar
6-31