stop start MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 188 of 820

•(Automatická prevodovka)
•Je zošliapnutý plynový pedál v čase, kedy je voliaca páka v polohe D alebo M (nie
pri režime pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Páka voliča je presunutá do polohy R.
•Voliaca páka je presunutá z polohy N alebo P do polohy D alebo M (nie pri režime
pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Je otočený volant v čase, kedy je voliaca páka v polohe D alebo M (nie pri režime
pevného nastavenia druhého prevodového stupňa).
•Páka voliča je v polohe M a je zvolený režim pevného nastavenia druhého prevodového
stupňa.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Radiaca páka je v inej než neutrálnej polohe, bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý,
dvere vodiča sú otvorené alebo je otvorená kapota motora.
•(Automatická prevodovka)
Páka voliča je v inej polohe než N alebo polohe D/M, bezpečnostný pás vodiča je
rozopnutý, dvere vodiča sú otvorené alebo je otvorená kapota motora.
Voliaca páka je presunutá v čase, kedy je motor zastavený po tom, čo bežal
na voľnobeh (automatická prevodovka)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P v čase, kedy je motor zastavený po tom,
čo bežal na voľnobeh, nie je možné motor znovu spustiť ani po uvoľnení pedála brzdy. Motor
sa znovu naštartuje, ak opäť zošliapnete pedál brzdy alebo ak voliacu páku presuniete do
polohy D, M (nie v režime pevného nastavenia druhého prevodového stupňa) alebo do
polohy R. (Z dôvodov bezpečnosti majte vždy zošliapnutý pedál brzdy, ak premiestňujete
voliacu páku v čase, keď zastavujte motor bežiaci na voľnobeh.)
Ak je voliaca páka presunutá z polohy D alebo M (nie pri režime pevného nastavenia
druhého prevodového stupňa) do polohy N alebo P, bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý
a dvere vodiča sú otvorené, motor sa znovu rozbehne.
Svorky akumulátora sú odpojené
Po odpojení svoriek akumulátora nemusí byť funkcia zastavovania motora bežiaceho
na voľnobeh účinná. Okrem toho je po výmene akumulátora nutné overiť funkciu systému
i-stop. Kontaktujte kvalifikovaný servis, odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-18

Page 189 of 820

▼Spínač i-stop OFF
Stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa vypne
funkcia systému i-stop, načo sa rozsvieti
varovná kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli. Opätovným
stlačením spínača a jeho podržaním
do zaznenia zvukového signálu sa funkcia
systému i-stop znovu zapne a varovná
kontrolka (žltá) systému i-stop
v prístrojovom paneli zhasne.
POZNÁMKA
Ak je motor zastavený v čase, kedy je
funkcia systému i-stop zrušená, obnoví sa
funkcia systému i-stop až pri budúcom
spustení motora.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-19

Page 190 of 820

▼Funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla (automatická prevodovka)
Vozidlá vybavené systémom i-stop sú vybavené aj funkciou zabránenia rozbehnutiu vozidla.
Táto funkcia bráni samovoľnému rozbehnutiu vozidla, napríklad, keď vodič uvoľní brzdový
pedál a vozidlo stojí na svahu, a to za nasledujúcich podmienok:
•Keď je zastavený voľnobeh motora (ako prevencia samovoľného rozbehnutia vozidla
dozadu)
•Motor sa znovu spustí po uvoľnení brzdového pedála (bráni náhlemu pohybu vozidla
v dôsledku jeho pomalého pohybu), je však zabránené prudkému pohybu vozidla
ovládaním bŕzd.
Uvoľnenie nohy z brzdového pedála Brzdná sila vozidla zachovaná
Motor opäť naštartovaný Zrýchľovanie
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-20

Page 191 of 820

VA R OVA N I E
Nespoliehajte sa úplne na funkciu zabránenia rozbehnutiu vozidla.
¾Funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla je doplnková funkcia, ktorá je aktívna maximálne
štyri sekundy po uvoľnení brzdového pedála a zrýchľuje vozidlo zo zastaveného stavu
s motorom pracujúcim na voľnobeh. Prílišné spoliehanie sa na túto funkciu môže mať za
následok nečakanú nehodu, pokiaľ by vozidlo náhle zrýchlilo. Pred rozjazdom vždy
skontrolujte bezpečnosť okolia vozidla a správnym spôsobom používajte páku voliča,
brzdový pedál aj plynový pedál. Vozidlo sa môže neočakávane rozbehnúť v závislosti od
toho, ako je zaťažené alebo či niečo ťahá.
¾Pamätajte, že vozidlo sa môže dať náhle do pohybu, keď bude funkcia zabránenia
rozbehnutiu vozidla uvoľnená, pokiaľ sa vozidlo nachádza v nasledujúcom stave:
¾Páka voliča je v polohe N.
¾Ak je páka voliča presunutá do polohy N a brzdový pedál je uvoľnený, keď sú funkcie
systému i-stop v činnosti, je brzdná sila uvoľňovaná postupne. Ak sa chcete s vozidlom
rozbehnúť, uvoľnite brzdový pedál po tom, čo motor opäť naštartuje, a presuňte páku
voliča do inej polohy než N.
POZNÁMKA
•Keď s vozidlom zastavíte na prudkom svahu, funkcia zabránenia neúmyselnému
rozbehnutiu vozidla sa neaktivuje, pretože nedošlo k zastaveniu voľnobehu motora.
•Môže sa zmeniť reakcia brzdového pedála, z bŕzd môže byť počuť zvuk alebo môže
brzdový pedál vibrovať, keď je funkcia zabránenia rozbehnutiu vozidla aktívna. Nejde však
o poruchu.
▼Varovná kontrolka systému i-stop (žltá) / Indikačná kontrolka systému i-stop
(zelená)
Aby bolo zaručené bezpečné a pohodlné používanie vozidla, systém i-stop neustále sleduje
úkony vodiča, vnútorné a vonkajšie prostredie vozidla aj prevádzkový stav vozidla a používa
varovnú kontrolku systému i-stop (žltú) a indikačnú kontrolku systému i-stop (zelenú), aby
informoval vodiča o rôznych upozorneniach a varovaniach.
POZNÁMKA
Na vozidlách vybavených stredovým displejom sa prevádzkový stav systému i-stop zobrazuje
na stavovom displeji monitora spotreby paliva.
Pozrite Zobrazenie výsledkov na strane 4-104.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-21

Page 192 of 820

Varovná kontrolka systému i-stop (žltá)
Keď kontrolka svieti
•Táto kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je spínač zapaľovania prepnutý do polohy ON,
a zhasína po naštartovaní motora.
•Kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je systém vypnutý stlačením spínača i-stop OFF.
•(Modely určené pre Európu)
Kontrolka sa rozsvecuje pri vykonávaní nasledujúcich úkonov po zastavení motora
bežiaceho na voľnobeh. V takých prípadoch nie je, v záujme zaistenia bezpečnosti, možné
automatické opätovné spustenie motora. Naštartujte motor pomocou normálneho postupu.
•Kapota je otvorená.
•Bezpečnostný pás vodiča je rozopnutý a dvere vodiča sú otvorené.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
•(Manuálna prevodovka)
Zaznie zvukový signál, ak otvoríte dvere, keď je voľnobeh motora zastavený a radiaca
páka je v inej polohe než neutrálnej. V tom prípade v záujme zaistenia bezpečnosti
motor automaticky nenaštartuje. Presuňte radiacu páku do neutrálnej polohy, aby motor
naštartoval.
POZNÁMKA
Svietiaca kontrolka môže upozorňovať na problém v systéme za nasledujúcich podmienok.
Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť v kvalifikovanom servise, odporúčame vám obrátiť sa
na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
•Kontrolka sa nerozsvieti pri prepnutí spínača zapaľovania do polohy ON.
•Kontrolka zostáva rozsvietená aj po stlačení spínača i-stop OFF pri bežiacom motore.
Ak kontrolka bliká
Kontrolka zostáva blikať, keď je v systéme porucha. Nechajte si svoje vozidlo prehliadnuť
v kvalifikovanom servise, odporúčame vám obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Indikačná kontrolka systému i-stop (zelená)
Keď kontrolka svieti
•Táto kontrolka sa rozsvecuje vtedy, ak je zastavený motor bežiaci na voľnobeh a zhasína
po opätovnom naštartovaní motora.
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Kontrolka sa rozsvecuje, ak sú počas jazdy splnené podmienky na zastavenie motora
bežiaceho na voľnobeh.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-22

Page 226 of 820

POZNÁMKA
•Ak je radenie spiatočky náročné,
posuňte radiacu páku najprv do polohy
neutrálu, uvoľnite pedál spojky a znovu
sa pokúste zaradiť spiatočku.
•(S funkciou i-stop)
Ak sa motor zastavil, môžete ho
opätovne naštartovať zošliapnutím
pedála spojky, a to do 3 sekúnd od
zastavenia motora.
Nie je možné motor opäť naštartovať, aj
keď je pedál spojky zošliapnutý, za
nasledujúcich podmienok:
•Dvere vodiča sú otvorené.
•Bezpečnostný pás vodiča nie je
zapnutý.
•Pedál spojky nebol úplne uvoľnený po
tom, čo sa motor zastavil.
•Pedál spojky bol zošliapnutý bez toho,
aby sa motor úplne zastavil.
•(So systémom parkovacích snímačov)
Keď je radiaca páka presunutá
do polohy R a spínač zapaľovania je
v polohe ON, systém parkovacích
snímačov je aktivovaný a budete počuť
zvukový signál.
Pozrite Systém parkovacích snímačov
na strane 4-241.
▼Indikátor prevodového stupňa
(GSI)
Indikátor GSI poskytuje vodičovi pomoc
pri dosiahnutí optimálnej spotreby paliva
a plynulosti jazdy. Zobrazuje zaradený
prevodový stupeň a tiež upozorňuje
vodiča, aby preradil na najvhodnejší
prevodový stupeň podľa skutočných
jazdných podmienok.

Zaradený prevodový
stupeňVhodný prevodový
stupeň
Indikácia Stav
ČísloZobrazuje sa zaradený prevodový
stupeň.
a čísloJe odporúčané preradenie hore alebo
dole na uvedený prevodový stupeň.
UPOZORNENIE
Nespoliehajte sa výhradne na indikované
odporúčanie preradiť na vyšší/nižší
prevodový stupeň. Skutočná jazdná
situácia si môže vyžadovať zaradenie
iného prevodového stupňa, než je
indikovaný. Pred preradením by vodič vždy
mal správne posúdiť situáciu na ceste, aby
predišiel riziku nehody.
POZNÁMKA
GSI sa nezobrazuje v nasledujúcich situáciách.
•Vozidlo zastaví.
•Je zaradená poloha neutrálu.
•Vozidlo ide na spiatočku.
•Pri zrýchľovaní zo zastavenia nie je
spojka úplne zošliapnutá.
•Pri jazde zostáva spojkový pedál
stlačený 2 sekundy alebo dlhšie.
Počas jazdy
Ovládanie manuálnej prevodovky
4-56

Page 274 of 820

▼Zobrazenie spotreby paliva
Zobrazujú sa informácie týkajúce sa spotreby paliva.
Zobrazenie na displeji Výsledky
Monitor spotreby paliva
Spotreba paliva (táto jazda)
História priemernej spotreby paliva
Priemer
(táto jazda)
Aktuálna
Zobrazuje spotrebu paliva za posledných 60 minút.
•Zobrazuje spotrebu paliva každú minútu za posledných
1 až 10 minút.
•Zobrazuje spotrebu paliva každých 10 minút za posled-
ných 10 až 60 minút.
Zobrazuje priemernú spotrebu paliva za posledných
5 nulovaní a po poslednom nulovaní.
Vypočítava priemernú spotrebu paliva každú minútu
od vyštartovania vozidla a zobrazuje ju.
POZNÁMKA
•Údaje týkajúce sa spotreby paliva je možné vynulovať niektorou z nasledujúcich operácií:
•Stlačte spínač na vynulovanie na obrazovke ponúk.
•Keď je zapnutá funkcia, ktorá synchronizuje monitor spotreby paliva a denné počítadlo,
vynulujte denné počítadlo prejdených kilometrov A.
•Vymažte informáciu o priemernej spotrebe paliva zobrazenú na palubnom počítači.
•Po vynulovaní údajov týkajúcich sa spotreby paliva sa zobrazuje „-- -”, keď sa počíta
priemerná spotreba paliva.
▼▼Zobrazenie výsledkov (s funkciou i-stop)
Zobrazuje sa prevádzkový stav systému i-stop a stav generovania elektrickej energie v rámci
i-ELOOP.
Zobrazenie na displeji Výsledky
Modely so systémom i-ELOOP
Monitor spotreby paliva
Priemerná
(od vynulovania)
PRIPRAVENÝ
Indikuje množstvo elektriny vyrábanej pomocou re-
generačného brzdenia.
Zobrazuje množstvo elektriny uloženej v akumulá-
tore.
Počas jazdy
Monitor spotreby paliva
4-104

Page 332 of 820

•Všetky dvere sú zatvorené.
•Je zapnutý bezpečnostný pás vodiča.
•Voliaca páka je v polohe jazda (D) alebo manuál (M) (manuálny režim).
POZNÁMKA
•V nasledujúcich prípadoch sa systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivuje, keď vozidlo
ide rýchlosťou 30 km/h alebo nižšou, a na multifunkčnom displeji sa zobrazí správa
„Mazda Radar Cruise Control disabled under 30 km/h (Radarový adaptívny tempomat
Mazda deaktivovaný pri rýchlosti pod 30 km/h)“.
•Predná snímacia kamera (FSC) nie je schopná správne zisťovať cieľové objekty (nastal
problém v prednej snímacej kamere (FSC) alebo je znečistené čelné sklo).
•Existuje nejaký problém s funkciou ovládania pridržania pri zastavení.
•Došlo k problému s elektrickou parkovacou brzdou (EPB).
•Nemusí byť možné nastaviť systém MRCC s funkciou Stop & Go bezprostredne po
naštartovaní motorov, keď je kontrolovaná funkcia DSC.
Spínač CANCELSpínač RES
Spínač OFF spínač spínač
Spínač MODE
Spínač SET- Spínač SET+
Zapnutie systému
Keď vodič stlačí spínač MODE raz, systém MRCC s funkciou Stop & Go sa zapne, hlavná
indikácia systému MRCC s funkciou Stop & Go (biela) sa zobrazí a je možné nastaviť
rýchlosť vozidla a vzdialenosť medzi vozidlami pri udržovaní odstupu.
Navyše sa indikácia systému MRCC s funkciou Stop & Go zobrazí na multifunkčnom
displeji a súčasne na aktívnom projekčnom displeji.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-162

Page 338 of 820

▼Ovládanie pridržania pri zastavení
Pri udržovaní odstupu pomocou systému MRCC s funkciou Stop & Go vaše vozidlo zastaví,
keď zastaví vozidlo pred ním. Keď sa vozidlo zastaví a aktivuje sa ovládanie pridržania pri
zastavení, rozsvieti sa indikačná kontrolka MRCC s funkciou Stop & Go.
POZNÁMKA
•Ak je systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivovaný v priebehu ovládania pridržania
pri zastavení, vozidlo zostane v zastavenej polohe. Funkciu ovládania pridržania pri
zastavení môžete deaktivovať niektorým z nasledujúcich úkonov.
•Zošliapnite pedál akcelerátora a pokračujte v jazde s vozidlom.
•Keď zošliapnete brzdu, systém MRCC s funkciou Stop & Go vypnete.
•Elektrická parkovacia brzda (EPB) sa zatiahne automaticky a vozidlo zostáva pridržané
v zastavenej polohe, keď uplynulo 10 minút od aktivácie ovládania pridržania pri
zastavení. V tom okamihu sa systém MRCC s funkciou Stop & Go deaktivuje.
•Ak sú splnené podmienky pre systém i-stop v priebehu ovládania pridržania pri zastavení,
motor sa zastaví, aj keď brzdový pedál nezošliapnete.
Pozrite systém i-stop na strane 4-13.
•Brzdové svetlá sa rozsvietia v priebehu ovládania pridržania pri zastavení.
Pokračovanie v jazde
Hneď ako sa vozidlo vpredu dá do pohybu po tom, čo bol vaše vozidlo zastavené v rámci
ovládania pridržania pri zastavení, stlačte spínač RES alebo zošliapnite pedál akcelerátora,
aby ste zrušili ovládanie pridržania pri zastavení a pokračovali v jazde.
POZNÁMKA
•Ak budete chcieť pokračovať v jazde stlačením spínača RES, vaše vozidlo sa nedá do
pohybu, pokým sa vzdialenosť medzi vaším vozidlom a vozidlom vpredu nepredĺži nad
stanovenú vzdialenosť.
•Motor sa znovu naštartuje automaticky, keď použijete akýkoľvek úkon na pokračovanie
v jazde, ak bol systém i-stop aktívny.
•Ak bol systém MRCC s funkciou Stop & Go dočasne deaktivovaný v priebehu ovládania
pridržania pri zastavení, nemôžete pokračovať v jazde stlačením spínača RES, ak sa pred
vaším vozidlom nenachádza iné vozidlo. Zošliapnite pedál akcelerátora a pokračujte
v jazde s vozidlom.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-168

Page 726 of 820

POZNÁMKA
•Kladenie ťažkých predmetov na predné
sedadlo spolujazdca môže spôsobiť, že
sa v závislosti od váhy predmetu spustí
varovná funkcia bezpečnostných pásov.
•Aby ste umožnili správnu funkciu
senzora zaťaženia predného sedadla
spolujazdca, nedávajte a nepoužívajte
na tomto sedadle žiadny dodatočný
vankúš. Snímač by nemusel fungovať
správne, pretože dodatočný vankúš by
mohol spôsobovať rušenie.
•Pokiaľ na sedadle predného spolujazdca
sedí malé dieťa, nie je vylúčené, že sa
varovný signál neozve.
Zadné sedadlo
*
Varovný signál je počuť iba vtedy, pokiaľ
bol bezpečnostný pás rozopnutý potom, čo
bol zapnutý.
▼Varovný zvukový signál, že
zapaľovanie nie je vypnuté (STOP)
Modely určené pre Európu
Ak sú dvere vodiča otvorené a spínač
zapaľovania je prepnutý do polohy ACC,
v kabíne zaznie 6-krát zvukový signál
upozorňujúci vodiča, že zapaľovanie
nebolo vypnuté (STOP). Ak by ste systém
diaľkového centrálneho zamykania
ponechali v tomto stave, nebol by funkčný,
auto by nemohlo byť uzamknuté
a dochádzalo by k vybíjaniu akumulátora.
Okrem modelov určených pre Európu
Ak sú dvere vodiča otvorené a spínač
zapaľovania je prepnutý do polohy ACC,
v kabíne zaznie súvislý zvukový signál
upozorňujúci vodiča, že zapaľovanie
nebolo vypnuté (STOP). Ak by ste systém
diaľkového centrálneho zamykania
ponechali v tomto stave, nebol by funkčný,
auto by nemohlo byť uzamknuté
a dochádzalo by k vybíjaniu akumulátora.
▼Varovný zvukový signál
upozorňujúci, že sa štartovacia
karta nenachádza vo vozidle
Vozidlá s funkciou inteligentného
diaľkového ovládania
Ak kľúč vyberiete z vozidla bez toho, aby
ste vypli zapaľovanie a uzavreli všetky
dvere, ozve sa vonku 6-krát zvukový
signál, vnútri vozidla sa taktiež ozve 6-krát
zvukový signál a na prístrojovej doske sa
rozbliká varovná kontrolka KĽÚČA
(červená), ktorá informuje vodiča, že
nebolo vypnuté zapaľovanie.
Vozidlá bez funkcie inteligentného
diaľkového ovládania
Ak kľúč vyberiete z vozidla bez toho, aby
ste vypli zapaľovanie a uzavreli všetky
dvere, ozve sa vnútri vozidla 6-krát
zvukový signál a na prístrojovej doske sa
rozsvieti varovná kontrolka KĽÚČA
(červená), ktorá informuje vodiča, že
nebolo vypnuté zapaľovanie.
Ak vzniknú ťažkosti
Varovné/Indikačné kontrolky a varovné zvukové signály
7-66*Niektoré modely.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >