MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
Page 781 of 820
Page 782 of 820
Elektromagnetická kompatibilita
Vaše vozidlo Mazda bolo testované a certifikované podľa predpisu UNECE*1 č. 10, pokiaľ
ide o elektromagnetickú kompatibilitu. Vysielače v pásme rádiových vĺn (RF) (napr. mobilné
telefóny, amatérske vysielačky a pod.) môžu byť vo vašom vozidle Mazda inštalované iba
vtedy, keď spĺňajú technické dáta v nižšie uvedenej tabuľke.
*1 UNECE je skratka pre Európsku hospodársku komisiu OSN.
Je na vašej zodpovednosti zabezpečiť, aby inštalované zariadenia vyhovovali platným
miestnym legislatívam. Inštaláciu každého takého zariadenia zverte kvalifikovanej
vyškolenej osobe.
UPOZORNENIE
¾Neinštalujte žiadne vysielače, mikrofóny, reproduktory ani iné zariadenia v mieste,
ktoré je v dosahu nafukovania bezpečnostného vzduchového vaku.
¾Anténové vedenie neupevňujte na originálnu kabeláž vozidla, palivové vedenie a brzdové
hadičky. Anténové vedenie ak je to možné neveďte rovnobežne s káblovými zväzkami.
¾Anténové a napájacie vedenie držte najmenej 100 mm z dosahu elektronických modulov
a bezpečnostných vzduchových vakov.
¾Nepoužívajte zapaľovač cigariet alebo elektrickú zásuvku ako zdroj napájania pre
zariadenia vysielajúce na vysokej frekvencii.
Umiestnenie antén:
: predná pravá
strana strechy
: predná ľavá
strana strechy
: stred strechy
Frekvenčné pásmo (MHz) Maximálne vyžarovaný výkon (W) Umiestnenie antény
50 Š 54 50
68 Š 87,5 50
142 Š 176 50
380 Š 470 50
806 Š 940 10
1 200 Š 1 300 10
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-32
Page 783 of 820
Frekvenčné pásmo (MHz) Maximálne vyžarovaný výkon (W) Umiestnenie antény
1 710 Š 1 885 10
1 885 Š 2 025 10
2 400 Š 2 500
0,01*1V kabíne*1
*1 Iba pre Bluetooth®
POZNÁMKA
Po inštalácii vysielača v pásme rádiových vĺn (RF) skontrolujte, či sa neobjavili poruchy
spôsobené alebo prenášané na všetko elektrické príslušenstvo vozidla, a to v pohotovostnom
režime, ako aj v režime prenosu signálu.
Vykonajte kontrolu všetkého elektrického príslušenstva:
•so spínačom zapaľovania v polohe ON,
•so spusteným motorom,
•pri testovaní za jazdy rôznou rýchlosťou.
Informácie pre zákazníkov
Elektromagnetická kompatibilita
8-33
Page 784 of 820
Informácie pre používateľov o odbere a likvidácii starého
zariadenia a použitých batérií
Pri likvidácii starých batérií dodržujte nižšie uvedené informácie.
▼Informácie o likvidácii v Európskej únii
Tieto symboly preškrtnutých odpadových nádob na výrobkoch, obaloch alebo sprievodnej
dokumentácii znamenajú, že použité elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať
s bežným domácim odpadom. Aby boli staré výrobky a použité batérie správne zlikvidované
a recyklované, odvezte ich na príslušné zberné miesta, a to v súlade s vašou národnou
legislatívou a Smernicou 2006/66/ES.
Správnou likvidáciou týchto výrobkov a batérií pomôžete zachrániť hodnotné zdroje
a zabránite možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré by mohli
inak vzniknúť pri nesprávnej manipulácii s odpadom.
Viac informácií o odbere a recyklácii starých výrobkov a batérií získate na svojej miestnej
samospráve, na odbernom mieste alebo na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
POZNÁMKA
Je možné použiť dve dolné písmená v kombinácii so symbolom preškrtnutej smetnej nádoby.
V tomto prípade je to v súlade s požiadavkou Smernice pre použité chemikálie.
Symboly „Pb” a „Cd” znamenajú olovo a kadmium.
▼Informácie o likvidácii v iných krajinách mimo Európskej únie
Vyššie uvedené symboly platia iba pre Európsku úniu. Ak chcete zlikvidovať staré výrobky
a použité batérie, kontaktujte svoju miestnu samosprávu, vaše zberné miesto alebo sa na
správny spôsob likvidácie opýtajte na mieste, kde ste tieto veci zakúpili.
Informácie pre zákazníkov
Zhromažďovanie / likvidácia starého vybavenia / použitých akumulátorov
8-34
Page 785 of 820
9Technické údaje
Technické údaje o vašom vozidle Mazda.
Identifikačné čísla............................. 9-2
Informačné štítky na vozidle.........9-2
Technické údaje................................. 9-5
Technické údaje............................ 9-5
Možnosti vlastného nastavenia...... 9-14
Možnosti vlastného
nastavenia....................................9-14
9-1
Page 786 of 820
Informačné štítky na
vozidle
▼Identifikan
Page 787 of 820
Vozidlá vyrábané v Ruskej federácii
▼Informačný štítok o systéme
riadenia emisií vozidla (Filipíny)
▼Štítok s hodnotami tlaku vzduchu
v pneumatikách
Model s riadením na ľavej strane
Model s riadením na pravej strane
▼Číslo motora
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5
Dopredu
SKYACTIV-D 2.2
Dopredu
Technické údaje
Identifikačné čísla
9-3
Page 788 of 820
▼Štítok so značkou zhody
(Rada pre spoluprácu arabských
štátov v Zálive)
Na tomto štítku je vyznačený mesiac
a rok výroby.
Technické údaje
Identifikačné čísla
9-4
Page 789 of 820
Technické údaje
▼Motor
Z
Page 790 of 820
▼Elektrický systém
Po l o ž k aKlasifikácia
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 SKYACTIV-D 2.2
AkumulátorQ-85
*1T-11 0*112 V/55 Ah/20 h*2 alebo 12 V/65 Ah/20 h*2
Číslo zapaľovacej
sviečkyOkrem ThajskaOriginálne zapaľo-
vacie sviečky
Mazda
*3
PE5R-18-110 alebo
PE5S-18-110
Š
Thajsko PEHW-18–110
*1 Q-85 alebo T-110 je určený pre systém i-stop (NA ZASTAVENIE A ŠTARTOVANIE)/systém i-ELOOP. Mali
by sa používať iba Q-85 alebo T-110, aby bola zaistená správna funkcia systému i-stop (PRE ZASTAVENIE
A ŠTARTOVANIE) / systému i-ELOOP. Podrobnosti získate v kvalifikovanej opravovni, odporúčame
autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda.
*2 Nie pre systém i-stop / i-ELOOP.*3 Tieto zapaľovacie sviečky zaručia optimálnu výkonnosť SKYACTIV-G. Podrobnosti získate v kvalifikovanom
servise, odporúčame autorizovaný servis vozidiel Mazda.
UPOZORNENIE
Pri čistení irídiových sviečok nepoužívajte drôtenú kefu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu jemného
nánosu irídia a platinových hrotov.
Technické údaje
Technické údaje
9-6