reset MAZDA MODEL CX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 113 of 851

(Cu func iile cheii cu sistem „mâini
libere”)
Un hayon încuiat poate fi deschis de
asemenea în timp ce cheia se afl la
purttor.
Buton de deschidere
electrică hayon
Ac ionarea din exterior (închidere)
Apsa i pe butonul de închidere a
hayonului electric în timp ce hayonul este
complet deschis. Luminile de avarie se
aprind scurt de dou ori, iar hayonul se
închide automat dup ce se aude un
semnal sonor.
Butonul pentru
închiderea hayonului
acționat electric
NOT
Dac butonul pentru hayonul electric/
butonul de închidere a hayonului este
apsat sau butonul de deschidere electric
este ac ionat în timp ce hayonul se
deschide/închide electric, semnalul sonor
se aude úi hayonul se opreúte. Apoi, se
deplaseaz în sens invers atunci când
oricare dintre butoane este apsat din nou.
Schimbarea pozi iei de deschidere
complet a hayonului electric
Pozi ia de deschidere complet a
hayonului electric poate s fie schimbat
în func ie de înl imea garajului.
La schimbarea pozi iei
1. Opri i hayonul în pozi ia dorit.
2. Apsa i pe butonul de închidere a
hayonului electric timp de aproximativ
trei secunde.
Este ac ionat de dou ori un semnat
sonor pentru a indica schimbarea
pozi iei.
NOT
Alege i pozi ia de deschidere complet
dorit a hayonului într-o pozi ie în care
este deschis mai mult de jumtate. Pozi ia
în care este deschis mai pu in de jumtate
nu poate s fie aleas.
Pentru resetare
1. Deschide i hayonul.
2. Apsa i pe butonul de închidere a
hayonului electric timp de aproximativ
úapte secunde.
Este ac ionat de trei ori un semnat
sonor pentru a indica finalizarea
resetrii.
Înainte de a urca la volan
Uúile úi dispozitivele de închidere
3-25

Page 114 of 851

NOT
Dup ce au trecut aproximativ 3 secunde
de la apsarea butonului, un semnal sonor
este activat de 2 ori pentru a indica faptul
c pozi ia de deschidere complet a
hayonului a fost modificat. Apsa i
continuu butonul timp de aproximativ 7
secunde pentru a finaliza resetarea.
Echipamentul antiblocare
În timp ce hayonul electric se deschide/
închide prin ac ionare electric úi sistemul
detecteaz o persoan sau un obiect în
calea hayonului electric, acesta se va
deplasa automat în direc ie opus úi se va
opri.
AVERTISMENT
Verificați întotdeauna zona din jurul
hayonului electric înainte de a-l deschide/
închide:
Este periculos să nu verificați dacă există
pasageri și obiecte în zona din jurul
hayonului electric înainte de deschidere/
închidere. Echipamentul antiblocare este
proiectat pentru a preveni blocarea în
cazul prezenţei unui obstacol în calea
hayonului. Este posibil ca sistemul să nu
detecteze anumite obiecte care
obstrucţionează hayonul în funcţie de
modul în care sunt poziţionate și forma
acestora. Totuși, dacă funcţia antiblocare
detectează un obstacol
și deplasează
hayonul în direcţie opusă, un ocupant aflat
în calea hayonului ar putea fi rănit grav.
AT E NIE
Senzorii sunt montaţi în ambele capete ale
hayonului electric. Aveţi grijă să nu
permiteţi ca senzorii să fie zgâriaţi sau
deterioraţi de obiecte ascuţite, în caz
contrar, este posibil ca hayonul să nu mai
poată să fie deschis/închis automat. În
plus, dacă senzorul este deteriorat în timp
ce hayonul se închide automat, sistemul se
va opri.
Senzor
NOT
Echipamentul antiblocare nu se activeaz
în timpul opera iei de închidere facil,
atunci când hayonul electric este între
pozi ia întredeschis úi pozi ia complet
închis.
Atunci când hayonul electric se deplaseaz
în direc ia de deschidere/închidere úi se
detecteaz un obstacol, se va auzi
semnalul sonor, iar hayonul se va deplasa
în direc ie opus úi se vor opri.
Închiderea facil a hayonului
Sistemul de închidere facil închide
automat hayonul complet din pozi ia
întredeschis.
Acest sistem func ioneaz, de asemenea,
atunci când hayonul este închis manual.
Înainte de a urca la volan
Uúile úi dispozitivele de închidere
3-26

Page 136 of 851

tDeschiderea/închiderea automat
Pentru a deschide automat, complet,
geamul, apsa i butonul pân la capt, apoi
elibera i-l. Geamul se va deschide
automat, complet.
Pentru a închide automat, complet,
geamul, trage i butonul pân la capt, apoi
elibera i-l. Geamul se va închide automat,
complet.

Pentru a opri geamul pe parcurs, trage i
sau apsa i butonul în direc ia opus úi
elibera i-l.
NOT
Procedura de ini ializare a geamurilor
electrice
Dac bateria a fost deconectat pentru
lucrri de între inere sau din alte motive
(de exemplu, dac butoanele continu s
fie ac ionate dup ce geamul a fost închis/
deschis complet), geamurile nu se vor
deschide úi închide complet prin func ia
automat.
Func ia automat a geamurilor electrice
va fi reluat numai pentru un geam
electric care a fost resetat.
1. Cupla i contactul.
2. Asigura i-v c butonul de blocare a
geamurilor de pe uúa úoferului nu este
apsat.
3. Apsa i butonul pentru a deschide
complet geamul.
4. Trage i butonul în sus pentru a închide
complet geamul úi  ine i-l în aceast
pozi ie timp de 2 secunde dup ce
geamul este închis complet.
5. Asigura i-v c geamurile
func ioneaz corect atunci când sunt
ac ionate folosind butoanele de pe uúi.
Dup ce sistemul a fost reini ializat,
fiecare geam pentru pasager poate fi
complet deschis sau închis automat,
folosind butoanele principale.
tGeamul antiblocare
În cazul în care corpuri strine sunt
detectate între geam úi rama geamului în
timp ce geamul se închide automat
(consulta i sec iunea „Deschiderea/
închiderea automat” de la pagina 3-48),
geamul nu se mai închide úi se deschide
automat par ial.
NOT
•Este posibil ca func ia antiblocare s nu
func ioneze în urmtoarele condi ii:
•Este detectat un impact puternic în
timp ce geamul se închide automat.
•Geamul se închide automat la
temperaturi foarte mici.
•În cazul în care func ia antiblocare
devine activ úi geamul electric nu
poate fi închis automat, trage i úi
men ine i tras butonul, iar geamul se va
închide.
•Func ia antiblocare nu func ioneaz
pân când sistemul nu este resetat.
Înainte de a urca la volan
Geamurile
3-48

Page 138 of 851

Buton de înclinare/glisare
Înclinarea trapei
Partea din spate a trapei poate fi deschis
în unghi înclinat pentru a permite o
ventilare puternic.

Pentru a înclina complet în mod automat
trapa, apsa i scurt pe butonul de înclinare/
glisare.
Pentru a închide complet în mod automat
trapa, apsa i scurt pe butonul de înclinare/
glisare în direc ia înainte.
Pentru a opri înclinarea la jumtate,
apsa i pe butonul de înclinare/glisare.
Atunci când trapa este deja glisat în
pozi ia deschis úi dori i s o înclina i, mai
întâi închide i trapa úi apoi înclina i-o.
Închidere (înclinare în jos)Înclinare în sus
Glisarea trapei
Pentru a deschide complet în mod automat
trapa, apsa i scurt pe butonul de înclinare/
glisare în direc ia înapoi.
Pentru a închide complet în mod automat
trapa, apsa i scurt pe butonul de înclinare/
glisare în direc ia înainte.
Pentru a opri glisarea la jumtate, apsa i
pe butonul de înclinare/glisare.
Atunci când trapa este deja înclinat în
pozi ia deschis úi dori i s o glisa i, mai
întâi închide i trapa úi apoi glisa i-o.
ÎnchidereDeschidere
NOT
Dac trapa nu func ioneaz normal,
desfúura i urmtoarea procedur:
1. Cupla i contactul.
2. Apsa i pe butonul de înclinare pentru
a deschide par ial înclinat partea din
spate a trapei.
3. Repeta i pasul 2. Partea din spate a
trapei se deschide în unghi pân în
pozi ia complet deschis, apoi se
închide par ial.
Dac procedura de resetare este efectuat
în timp ce trapa este în pozi ia de glisare
(par ial deschis), aceasta se va închide
înainte ca partea din spate s se încline în
unghi.
Înainte de a urca la volan
Geamurile
3-50

Page 139 of 851

tTrapa antiblocare
Dac mâinile, capul unei persoane sau un
obiect blocheaz trapa în timpul închiderii,
aceasta se va opri úi se va deplasa în
direc ia de deschidere.
NOT
•Este posibil ca func ia antiblocare s nu
func ioneze în urmtoarele condi ii:
•Este detectat un impact puternic în
timp ce trapa se închide automat.
•Trapa se închide automat la
temperaturi foarte mici.
•În cazul în care func ia antiblocare
devine activ úi trapa nu poate s fie
închis automat, apsa i pe butonul de
înclinare/glisare úi trapa se va închide.
•Func ia antiblocare a trapei nu
func ioneaz pân când sistemul nu este
reset at.
tTrapa transparent
Trapa transparent poate fi deschis úi
închis manual.

Trapa transparent se deschide în acelaúi
moment în care trapa gliseaz în pozi ia
deschis, dar trebuie s fie închis manual.
Trapa transparentă
Înainte de a urca la volan
Geamurile
3-51

Page 141 of 851

NOT
•Cheile au un cod electronic unic. Din
acest motiv úi pentru siguran a
dumneavoastr, înlocuirea unei chei
necesit o perioad de aúteptare.
Acestea sunt disponibile numai la un
reprezentant autorizat Mazda.
•Pstra i întotdeauna o cheie de rezerv
în cazul în care pierde i una dintre chei.
Dac pierde i una dintre chei, consulta i
un service autorizat Mazda cât de
curând posibil.
•Dac pierde i una dintre chei, codurile
electronice ale cheilor rmase úi ale
sistemului antidemaraj vor fi resetate la
un reprezentant autorizat Mazda. Duce i
toate cheile rmase la un reprezentant
autorizat Mazda pentru a fi resetate.
Este imposibil s porni i vehiculul cu o
cheie care nu a fost resetat.
tOpera ia
NOT
•Este posibil ca motorul s nu porneasc
úi indicatorul luminos al sistemului de
siguran  s lumineze continuu sau s
lumineze scurt dac cheia este
amplasat într-o zon în care sistemul
are probleme cu detectarea semnalului,
cum ar fi panoul de bord sau torpedoul.
Deplasa i cheia într-o zon în care
exist semnal, roti i contactul în pozi ia
oprit úi reporni i motorul.
•Semnalele radio úi TV, cele de la
emi toare sau telefoane mobile pot
interfera cu sistemul antidemaraj. Dac
folosi i cheia corespunztoare úi
motorul nu porneúte, verifica i
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj.
Activarea
Sistemul este activat atunci când contactul
este rotit din pozi ia ON (pornit) în oprit.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj din bord va lumina scurt din 2
în 2 secunde pân când sistemul este
dezactivat.

Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-53

Page 142 of 851

Dezactivarea
Sistemul este dezactivat atunci când
contactul este rotit în pozi ia ON (pornit)
cu cheia programat corespunztoare.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj va sta aprins aproximativ 3
secunde înainte de a se stinge. Dac
motorul nu porneúte cu cheia corect, iar
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj rmâne aprins sau lumineaz
scurt, încerca i una din urmtoarele
variante:
Asigura i-v c cheia este în raza de
ac iune a transmiterii semnalului. Roti i
contactul în pozi ia oprit, apoi reporni i
motorul. Dac acesta nu porneúte dup 3
sau mai multe încercri, consulta i un
reprezentant autorizat Mazda.
NOT
•Dac indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj clipeúte continuu în timp ce
conduce i, nu opri i motorul. Duce i
vehiculul la un reprezentant autorizat
Mazda pentru verificri. Dac motorul
este oprit în timp ce indicatorul luminos
lumineaz scurt, nu îl ve i putea reporni.
•Deoarece la repararea sistemului
antidemaraj sunt resetate codurile
electronice, sunt necesare cheile de
contact. Asigura i-v c duce i toate
cheile la un reprezentant autorizat
Mazda pentru ca acestea s fie
reprogramate.
Sistemul antifurt*
Dac sistemul antifurt detecteaz o
încercare de acces neautorizat în vehicul
sau dac senzorul de intruziune detecteaz
miúcri în interior care ar putea s duc la
furtul vehiculului (cu senzor de intruziune)
sau al lucrurilor din interior, alarma
alerteaz zona înconjurtoare asupra
acestui aspect anormal ac ionând claxonul
úi aprinzând luminile de avarie.

Sistemul nu va func iona dac nu este
activat corect. De aceea, atunci când
prsi i vehiculul, efectua i corect
procedura de activare.
Senzorul de intruziune
*
Senzorul de intruziune foloseúte
ultrasunete pentru a detecta miúcri în
interiorul vehiculului úi a declanúa alarma
în cazul unei intruziuni.

Senzorul de intruziune detecteaz anumite
tipuri de miúcri în interiorul vehiculului;
cu toate acestea, poate reac iona úi la
fenomene din exterior, cum ar fi vibra ii,
zgomote puternice, vânt úi curen i de aer.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-54*Anumite modele.

Page 191 of 851

tVitezometru
Vitezometrul indic viteza vehiculului.
tKilometrajul, kilometrajul jurnalier
úi selectorul kilometrajului (fr
afiúaj pentru informa ii multiple)
Modul de afiúare poate fi comutat de la
kilometraj la kilometrajul jurnalier A úi
kilometrajul jurnalier B úi înapoi la
kilometraj prin apsarea selectorului în
timp ce este afiúat unul dintre acestea. Va
fi afiúat modul selectat.

Selector
Apăsați selectorul Apăsați selectorul
Apăsați selectorul Kilometraj
Kilometraj
jurnalier A
Kilometraj
jurnalier B

Kilometraj
Kilometrajul înregistreaz distan a total
pe care a parcurs-o vehiculul.
Kilometrajul jurnalier
Kilometrajul jurnalier poate înregistra
simultan distan a total a dou cltorii.
Una este înregistrat de kilometrajul
jurnalier A úi cealalt de kilometrajul
jurnalier B.

De exemplu, kilometrajul jurnalier A
poate înregistra distan a parcurs de la
punctul de plecare úi kilometrajul jurnalier
B poate înregistra distan a de la ultima
alimentare.

Dac este selectat kilometrajul jurnalier A
úi apsa i din nou selectorul în interval de
o secund, afiúajul va trece la kilometrajul
jurnalier B.

Atunci când este selectat kilometrajul
jurnalier A, pe afiúaj va aprea TRIP A.
Atunci când este selectat kilometrajul
jurnalier B, pe afiúaj va aprea TRIP B.

Kilometrajul jurnalier înregistreaz
distan a total pe care vehiculul o parcurge
pân când contorul este resetat. Readuce i
contorul la „0,0” apsând úi  inând apsat
selectorul pentru o secund sau mai mult.
Folosi i acest contor pentru a msura
distan ele parcurse úi a calcula consumul
de combustibil.
În timp ce conduce i
Bordul úi afiúajul
4-27

Page 192 of 851

NOT
•(Vehicule cu sistem audio de tip B)
Dac datele privind economia de
combustibil sunt resetate folosind
monitorul economiei de combustibil sau
cltoria A este resetat folosind
kilometrajul jurnalier atunci când
func ia care sincronizeaz monitorul
economiei de combustibil cu
kilometrajul jurnalier este activat,
datele privind economia de combustibil
úi cltoria A sunt resetate simultan.
Consulta i sec iunea „Monitorul
economiei de combustibil” de la pagina
4-110.
•Numai kilometrajele jurnaliere
înregistreaz úi zecimile de kilometri.
•Înregistrarea distan ei parcurse se va
úterge în cazul în care:
•Alimentarea electric este întrerupt
(se arde o siguran  sau este
deconectat bateria).
•Vehiculul a parcurs mai mult de
9.999,9 km.
tTu r o m e t r u l
Turometrul indic tura ia motorului în mii
de rota ii pe minut (rpm).
AT E NIE
Nu continuaţi să apăsaţi pedala de
acceleraţie dacă acul turometrului a ajuns
în ZONA ROȘIE.
Acest lucru poate provoca avarierea gravă
a motorului.

ZONĂ ÎN
DUNGI
ZONĂ
ROȘIE
*
1Intervalul variază în funcție de tipul
de instrument.*
1
*1
NOT
Atunci când acul turometrului ajunge în
ZONA ÎN DUNGI, aceasta indic
úoferului faptul c treptele de vitez ar
trebui s fie schimbate înainte de intrarea
în ZONA ROùIE.
În timp ce conduce i
Bordul úi afiúajul
4-28

Page 196 of 851

Avertizarea privind temperatura din
exterior*
Atunci când temperatura exterioar este
sczut, indicatorul lumineaz scurt úi se
aude un semnal sonor pentru a avertiza
úoferul asupra posibilit ii existen ei unor
drumuri cu ghea .
Dac temperatura exterioar este mai mic
de 4 °C, afiúajul pentru temperatura din
exterior úi marcajul
lumineaz scurt
pentru aproximativ zece secunde úi un
semnal sonor se aude o singur dat.
NOT
Dac temperatura exterioar este mai
mic de -20 °C, semnalul sonor nu
ac ioneaz. Îns, marcajul
se aprinde.
ttAfiúajul limitatorului de vitez
reglabil (ASL) (fr afiúaj pentru
informa ii multiple)
*
Este afiúat starea de setare a limitatorului
de vitez reglabil (ASL).

tAfiúajul pentru viteza setat a
vehiculului pentru pilotul automat
(fr afiúaj pentru informa ii
multiple)
*
Este afiúat presetarea vitezei vehiculului
cu ajutorul pilotului automat.

(Modelul pentru Europa)
(Cu excep ia modelului pentru Europa)
ttComputerul de bord úi butonul
INFO (fr afiúaj pentru informa ii
multiple)
Urmtoarele informa ii pot fi selectate prin
apsarea butonului INFO cu contactul în
pozi ia pornit.
•Modul distan  de rulare pân la golirea
rezervorului
•Modul consum mediu de combustibil
•Modul consum curent de combustibil
Dac ave i probleme cu computerul de
bord, consulta i un service autorizat,
recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Modul distan  de rulare pân la
golirea rezervorului
Acest mod afiúeaz distan a aproximativ
pe care o pute i parcurge cu combustibilul
rmas, în baza economiei de combustibil.

Distan a pân la golire va fi calculat úi
afiúat din secund în secund.
(Modelul pentru Europa)
(Cu excep ia modelului pentru Europa)
GAMĂ
km
În timp ce conduce i
Bordul úi afiúajul
4-32*Anumite modele.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 60 next >