sat nav MAZDA MODEL CX-5 2018 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 211 of 851

•Condi iile de operare úi avertizrile pentru sistemul de asisten  pentru pstrarea benzii de
rulare (LAS) úi de avertizare la prsirea benzii de rulare (LDWS)
Consulta i sec iunea „Sistemul de asisten  pentru pstrarea benzii de rulare (LAS) úi de
avertizare la prsirea benzii de rulare (LDWS)” de la pagina 4-187.
•Condi iile de func ionare úi avertismentele legate de sistemul inteligent de asisten  la
frânare (SBS)
Consulta i sec iunea „Sistemul inteligent de asisten  la frânare (SBS)” de la pagina
4-222.
•Condi iile de func ionare úi avertismentele legate de limitatorul de vitez reglabil (ASL)
Consulta i sec iunea „Limitatorul de vitez reglabil (ASL)” de la pagina 4-199.
•Condi iile de operare ale pilotului automat
Consulta i sec iunea „Pilotul automat” de la pagina 4-266.
•Ghidajul de naviga ie (vehiculele cu sistem de naviga ie)
•Indicatorul limitei de vitez (vehiculele cu sistem de naviga ie)
•Viteza vehiculului
Fiecare setare/reglare a afiúajului pentru conducerea activ poate s fie efectuat în afiúajul
central.
1. Selecta i pictograma
din ecranul principal úi afiúa i ecranul de setri.
2. Selecta i fila AD-Disp (afiúaj pentru conducerea activ).
3. Selecta i articolul dorit úi efectua i setarea/reglarea.
•Metoda de reglare a luminozit ii ecranului (automat/manual)
•Setrile ini iale de luminozitate a ecranului (este selectat reglarea automat)
•Reglarea luminozit ii ecranului (este selectat reglarea manual)
•Pozi ia de afiúare a afiúajului pentru conducerea activ (înl imea afiúrii)
•Reglarea unghiului afiúajului pentru conducerea activ (corec ia unghiului afiúajului)
(cu tipul de parbriz)
•Afiúajul pentru conducerea activ pornit/oprit (indica ie)
•Ghidajul de naviga ie pornit/oprit
•Resetarea setrilor (resetare)
NOT
•Pozi ia de conducere dorit (afiúarea pozi iei, nivelul luminozit ii, afiúarea informa iilor)
poate s fie accesat dup programarea pozi iei.
Consulta i sec iunea „Memorarea pozi iei de conducere” de la pagina 2-8.
În timp ce conduce i
Bordul úi afiúajul
4-47

Page 261 of 851

Apăsaţi imediat frâna în următoarele cazuri:
Deoarece funcţia AUTOHOLD este anulată forţat, este posibil ca vehiculul să se miște în mod
neașteptat, ceea ce ar duce la un accident.
¾Lampa de avertizare (roșie) a solicitării de acţionare a pedalei de frână luminează scurt și
semnalul sonor de avertizare este activat în același timp.
(Roşu)
¾[Brake Hold Unavailable Depress Brake to Hold Position] (reţinerea prin frânare nu este
disponibilă apăsaţi frâna pentru a menţine poziţia) este afișat în afișajul pentru informaţii
multiple și semnalul sonor de avertizare este activat în același timp.
Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare atunci când parcaţi vehiculul:
Este periculos să nu aplicaţi frâna de parcare atunci când parcaţi vehiculul, deoarece acesta
se poate mișca în mod neașteptat, ceea ce ar putea rezulta într-un accident. La parcarea
vehiculului, treceţi maneta selectorului în poziţia P (vehicule cu transmisie automată) și
aplicaţi frâna de parcare.
AT E NIE
Dacă opriţi acţionarea pedalei de acceleraţie înainte ca vehiculul să înceapă să se miște, forţa
care reţine vehiculul în poziţia de oprire poate să scadă. Apăsaţi cu putere pe pedala de frână
sau apăsaţi pedala de acceleraţie pentru a accelera vehiculul.
În timp ce conduce i
Frâna
4-97

Page 304 of 851

Sistemul de recunoaútere a semnelor de circula ie (TSR)*
TSR ajut la prevenirea omisiunii de ctre úofer a semnelor de circula ie úi ofer asisten 
pentru o conducere mai sigur prin afiúarea semnelor de circula ie pe afiúajul pentru
conducerea activ care sunt recunoscute de camera anterioar de detectare (FSC) sau
înregistrate în sistemul de naviga ie în timp ce vehiculul este condus.
TSR afiúeaz limita de vitez (inclusiv semnele auxiliare), nu intra i úi semnele de trecere
interzis (tipul parbriz).
Dac viteza vehiculului depúeúte semnul pentru limita de vitez indicat în afiúajul pentru
conducerea activ în timp ce vehiculul este condus, sistemul notific úoferul folosind
indica ia din afiúajul pentru conducerea activ úi un sunet de avertizare.
NOT
•TSR nu este acceptat în anumite  ri sau regiuni. Pentru informa ii referitoare la  rile úi
regiunile compatibile, consulta i un service autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
•TSR opereaz numai dac un card SD (original Mazda) al sistemului de naviga ie este
introdus în slotul pentru cardul SD. Pentru detalii, consulta i un service autorizat,
recomandarea noastr fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Semn recunoscut Semnul afișat
Indicația afișajului pentru
conducere activăIndicația afișajului pentru
conducere activă
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-140*Anumite modele.

Page 305 of 851

AVERTISMENT
Verificați întotdeauna vizual semnele de circulaţie în timp ce conduceţi.
TSR ajută la prevenirea omisiunii de către
șofer a semnelor de circulaţie
și oferă asistenţă
pentru conducerea mai în siguranţă. În funcţie de condiţiile meteorologice sau problemele cu
semnele de circulaţie, este posibil ca un semn de circulaţie să nu fie recunoscut sau să fie
afișat un semn de circulaţie diferit faţă de cel efectiv. Este responsabilitatea dumneavoastră
ca șofer să verificați întotdeauna semnele de circulaţie reale. În caz contrar, ar putea să
rezulte într-un accident.
NOT
•TSR nu ac ioneaz dac exist o defec iune la camera anterioar de detectare (FSC).
•În urmtoarele condi ii, este posibil ca TSR s nu func ioneze normal.
•Un obiect aúezat pe panoul de bord este reflectat în parbriz úi detectat de camer.
•În compartimentul pentru bagaje sau pe locurile din spate se afl bagaje grele úi
vehiculul este înclinat.
•Presiunile din pneuri nu sunt reglate conform presiunii specificate.
•Sunt montate alte anvelope decât cele standard.
•Vehiculul este condus pe ramp úi zona înconjurtoare înspre sau dinspre zona de
oprire sau bariera pentru plata taxei pe o autostrad.
•Atunci când luminozitatea din jur se modific brusc, de exemplu la intrarea sau ieúirea
dintr-un tunel.
•Puterea farurilor este slbit din cauza murdriei sau pentru c axa optic este
deviat.
•Parbrizul este murdar sau neclar.
•Parbrizul úi camera sunt aburite (picturi de ap).
•O lumin puternic este direc ionat spre partea din fa  a vehiculului (de exemplu, o
lumin de fundal sau faza lung a farurilor vehiculelor care vin din sens opus).
•Vehiculul ia o curb strâns.
•O lumin puternic se reflect din carosabil.
•Un semn de circula ie este într-o pozi ie care face dificil reflectarea luminii de la
farurile vehiculului, ca atunci când vehiculul este condus noaptea sau într-un tunel.
•Vehiculul este condus în anumite condi ii meteorologice, precum pe ploaie, cea  sau
zpad.
•Datele stocate despre hr i ale sistemului de naviga ie nu sunt actualizate.
•Un semn de circula ie este acoperit cu noroi sau zpad.
•Un semn de circula ie este ascuns dup un copac sau un vehicul.
•Un semn de circula ie este par ial umbrit.
•Un semn de circula ie este îndoit sau deformat.
•Un semn de circula ie este pozi ionat prea sus sau prea jos.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-141

Page 397 of 851

NOT
•Atunci când schimbtorul de viteze/maneta selectorului este în pozi ia R, ecranul afiúat nu
comut la vizualizarea de sus/vizualizarea din fa , vizualizarea larg din fa  sau
vizualizarea lateral.
•Afiúarea vizualizrii de sus/vizualizrii din fa , vizualizrii largi din fa  sau vizualizrii
laterale se opreúte chiar úi în cazul în care condi iile de afiúare sunt îndeplinite, dac
apare una din situa iile urmtoare:
•Atunci când este apsat un buton din jurul butonului de navigare.
•(Transmisie manual)
Frâna de parcare este ac ionat.
•(Transmisie automat)
Maneta selectorului este trecut în pozi ia P (afiúat atunci când maneta selectorului
este în alt pozi ie decât P).
•(Afiúat atunci când viteza vehiculului este mai mic de 15 km/h)
•Au trecut 4 minute úi 30 de secunde.
•Viteza vehiculului este de aproximativ 15 km/h sau mai mare.
•(Afiúat atunci când viteza vehiculului este de aproximativ 15 km/h sau mai mare)
•Viteza vehiculului este de aproximativ 15 km/h sau mai mare dup ce opt secunde au
trecut de la apsarea butonului monitorului de vizualizare 360°.
•Patru minute úi 22 de secunde au trecut de la punctul în care viteza vehiculului a fost
mai mic de 15 km/h dup ce opt secunde au trecut de la apsarea butonului
monitorului de vizualizare 360°.
•Monitorul de vizualizare 360° afiúeaz ecranul afiúat anterior.
•Setrile monitorului de vizualizare 360° pot s fie schimbate dup cum urmeaz:
Consulta i sec iunea „Func iile de personalizare” de la pagina 9-12.
•Afiúarea automat a monitorului de vizualizare 360° atunci când senzorul cu
ultrasunete detecteaz un obstacol.
•Afiúarea automat a monitorului de vizualizare 360° atunci când contactul este trecut în
pozi ia pornit.
În timp ce conduce i
i-ACTIVSENSE
4-233

Page 550 of 851

tOperarea panoului senzitiv
AT E NIE
Nu apăsaţi pe ecran cu putere sau cu un obiect ascuţit. În caz contrar, ecranul ar putea fi
deteriorat.
NOT
Din motive de siguran , operarea afiúajului central este dezactivat în timpul conducerii
vehiculului. Cu toate acestea, articolele care nu sunt afiúate cu culoarea gri pot s fie
operate cu ajutorul butonului de navigare în timp ce vehiculul este condus.

Atingere úi lovire uúoar
1. Atinge i sau lovi i uúor articolul indicat pe ecran.
2. Opera ia este lansat úi este afiúat urmtorul articol.

Setări
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-82

Page 553 of 851

Butoanele pentru volum/afiúaj/sunet
Buton de navigareButon de comandă audio
Buton pentru volum
Buton rotativ pentru volum
ttReglarea volumului
Roti i butonul rotativ pentru volum al
butonului de navigare. Poate fi apsat úi
butonul pentru volum de pe volan.
NOT
Apsa i pe butonul rotativ pentru volum
pentru a activa úi dezactiva modul
silen ios.
tSetarea afiúajului
Selecta i pictograma din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de setri.
Selecta i fila
Afişaj pentru a selecta
articolul pe care dori i s îl modifica i.
Afiúarea OFF/Clock
Afiúajul central poate s fie oprit. Selecta i
Oprirea afișajului pentru a opri afiúajul.
Atunci când Oprirea afișajului și indicarea orei este
selectat, afiúajul central se opreúte úi
ceasul este afiúat.
Afiúajul central poate fi pornit din nou
dup cum urmeaz:
•Atinge i afiúajul central.
•Ac iona i butonul de navigare.
Setarea ecranului zi/noapte (mod)
Poate fi selectat ecranul zi sau noapte.
Auto :
(Cu control automat al iluminrii)
face trecerea automat de la un ecran la altul în
func ie de starea iluminrii luminilor de pozi ie.
Cu toate acestea, atunci când senzorul de lumin
detecteaz c zona din jur este luminoas ca
atunci când luminile de pozi ie sunt aprinse pe
timpul zilei, ecranul trece la ecranul de zi
*1
(Fr control automat al iluminrii)
face trecerea automat de la un ecran la
altul în func ie de starea iluminrii
luminilor de pozi ie
*1
Zi : setarea ecranului de zi
Noapte : setarea ecranului de noapte
*1Afiúajul este constant în ecranul de zi
atunci când regulatorul de iluminare
este oprit.
Reglarea luminozit ii
Regla i luminozitatea afiúajului central
folosind cursorul.
Reglarea contrastului
Regla i contractul afiúajului central
folosind cursorul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-85

Page 555 of 851

Utilizarea aparatului radio
tPornirea aparatului radio
Selecta i pictograma din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de divertisment. La
selectarea radioului dorit, urmtoarele pictograme sunt indicate în partea inferioar a
afiúajului central.
Radio AM/FM
Pictograma Func ia
Afiúeaz meniul de divertisment. Folosit pentru a trece la o surs audio diferit.
Afiúeaz lista posturilor de radio RDS ce pot fi recep ionate (numai FM).*1
Afiúeaz lista de posturi.*2
Selecta i Actualizarea listei de posturi pentru a afiúa frecven ele a maximum zece posturi de radio
din lista preselectat a memorrii automate.
Selecta i frecven a dorit.
Afiúeaz lista de favorite. Apsa i lung pentru a memora postul de radio difuzat în acel
moment.
Pute i cuta posturile de radio ce pot fi recep ionate.
Scanarea se opreúte la fiecare post, timp de aproximativ cinci secunde.
Selecta i din nou pentru a continua recep ionarea postului de radio.
Pute i s schimba i manual frecven a radio.
Roti i butonul de navigare, glisa i ecranul sau atinge i frecven a radio.
Apsa i
sau pentru a schimba în mod incremental frecven a radio.
Atunci când
sau este apsat lung, frecven a radio se schimb continuu. Se opreúte
atunci când lua i mâna de pe pictogram sau de pe butonul de navigare.
Opreúte sau porneúte modul TA.*1
Selectarea automat a posturilor de radio.
Atunci când este apsat lung, frecven a radio se schimb continuu. Se opreúte atunci când
lua i mâna de pe pictogram sau de pe butonul de navigare.
Afiúeaz ecranul de setri FM (numai FM).*1
Pot fi setate pornirea/oprirea frecven ei alternative úi blocarea regiunii.
Afiúeaz setrile de sunet pentru a regla nivelul calit ii audio.
Consulta i sec iunea „Butoanele pentru volum/afiúaj/sunet” de la pagina 5-85.
*1 Cu sistem de informa ii despre postul de radio (RDS)*2Nu este afiúat la ascultarea radioului FM în vehiculele cu sistem de informa ii despre postul de radio (RDS).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-87

Page 576 of 851

Microfonul (hands-free)
Microfonul este folosit pentru rostirea comenzilor vocale sau la efectuarea apelurilor
Hands-free.
Buton convorbire
Activeaz recunoaúterea vocii. În plus, trece peste ghidajul vocal.
Buton pentru începerea convorbii
Rspunde la apelurile primite. În plus, dup selectarea unui contact sau formarea unui
numr, efectueaz apelul atunci când butonul este apsat.
Buton pentru terminarea convorbii
Încheie apelul sau refuz un apel primit. În plus, încheie opera ie de recunoaútere a vocii.
Buton de navigare
Butonul de navigare este folosit pentru reglarea volumului úi operarea afiúajului. Înclina i
sau roti i butonul de navigare pentru a deplasa cursorul. Apsa i pe butonul de navigare
pentru a selecta pictograma.
Reglarea volumului
Butonul de volum de pe butonul de navigare este folosit pentru a regla volumul. Roti i
butonul spre dreapta pentru a creúte volumul úi spre stânga pentru a-l reduce.
Volumul poate fi reglat úi prin folosirea butonului de volum de pe volan.
NOT
•Apsa i pe butonul rotativ pentru volum pentru a activa úi dezactiva modul silen ios.
•Dac volumul este mai mic în compara ie cu alte moduri audio, creúte i volumul de pe
partea dispozitivului.

Volumul conversa iei, al ghidajului vocal úi al tonului de apel pot fi setate fiecare din timp.
1. Selecta i pictograma
din ecranul principal pentru a afiúa ecranul de comunicare.
2. Selecta i
Setări.
3. Regla i
Volumul telefonului úi VR şi ton de apel folosind cursorul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-108

Page 588 of 851

Exemplu de folosire (servicii în func ie
de loca ie)
1. Selecta i postul dorit din fila „Nearby”
(vecintate) din meniul principal.
Redarea denumirii destina iei sau a
adresei începe în ordinea listei
denumirilor destina iilor.
2. Atunci când este selectat pictograma
, destina ia afiúat în mod curent
este afiúat pe sistemul de naviga ie
(numai vehiculele cu sistem de
naviga ie).
3. Atunci când pictograma
este
selectat, un apel telefonic este plasat
în destina ia afiúat curent.
4. Selecta i pictograma
pentru a afiúa
lista de con inut.
Poate fi fcut selec ia altor destina ii
din list.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-120

Page:   1-10 11-20 next >