MAZDA MODEL CX-5 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 421 of 740
3.Dire: [Bip] “XXXX” (Dire le NIP
défini “PCode”.)
4. Si le NIP saisi est correcte, l'instruction
vocale “XXXXXX... (Ex.
“périphérique de Mary”) (balise du
périphérique) est connecté” est énoncé.
Si le NIP est inco rrect, l'instruction
vocale “XXXX (NIP à quatre chiffres,
Pcode) NIP incorrect, veuillez
réessayer” est énoncée.
Annulation du NIP
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Configurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “NIP”
5. Invite : “Le NIP est activé.
Souhaitez-vous le désactiver?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite : “Le NIP est désactivé.”
Invites de confirmation
L'invite de confirmation confirme le
contenu de la commande à l'utilisateur
avant de procéder à l'opération demandée
par l'utilisateur. Lorsque cette fonction est
activée, le système lit la commande de
saisie vocale précédemment reçue et
indique si la commande est correcte avant
de passer à son exécution.
Si la fonction d'invite de confirmation est
activée:
(Ex. “Appel à périphérique de John. Est-ce
exact?”)
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée:
(Ex. “Appel à périphérique de John.”)
REMARQUE
Si la fonction d'invite de confirmation est
désactivée, lors d'un appel d'urgence, le
système lit et confirme la commande avant
son exécution.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Configurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Opti ons de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “Invites de confirmation”
5. Invite: “Les invites de confirmation
sont activées/désactivées.
Souhaitez-vous désactiver/activar les
Invites de confirmation?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Les invites de confirmation
sont désactivées/activées.”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-53
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 422 of 740
Système audio Bluetooth®
Spécification Bluetooth® applicable
(conseillée)
Ver. 2.0
Profil de réponse
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth
®. Si le
périphérique audio Bluetooth
® correspond
seulement à A2DP mais pas à AVRCP, il
ne peut pas être commandé à partir du
panneau de configuration du système
audio du véhicule. Dans ce cas, seules les
opérations sur l'appareil mobile sont
disponibles, la même chose que lorsqu'un
appareil audio portab le pour un appareil
non conforme Bluetooth
® est connecté à la
borne AUX.
Fonction A2DP AV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Lecture — X X
Pause — X X
Fichiers (piste) vers le
haut/bas —X X
Recul — — X
Avance rapide — — X
Affichage textuel — — X
X: Disponible
— : Pas disponible
REMARQUE
La consommation de la batterie des
appareils audio Bluetooth
® augmente
lors d'une connexion Bluetooth
®.
Si un téléphone mobile général est
raccordé par câble USB en cours de
lecture de musique sur une connexion
Bluetooth
®, la connexion Bluetooth® est
déconnectée. Pour cette raison, vous ne
pouvez pas lire de musique via une
connexion Bluetooth
® et une connexion
USB en même temps.
Selon le périphérique audio Bluetooth®
utilisé, il est possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-54
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 423 of 740
▼Activation du mode audio
Bluetooth®
Pour écouter de la musique ou des sons
vocaux enregistrés sur un périphérique
audio Bluetooth
®, passer en mode audio
Bluetooth
® de manière à pouvoir
actionner le périphérique audio à l'aide du
panneau de configuration du système
audio. Les périphériques audio Bluetooth
®
doivent être appariés sur l'unité
Bluetooth
® du véhicule avant utilisation.
Se référer à Préparation Bluetooth
® (Type
A) à la page 5-40.
1. Mettre le périphérique audio
Bluetooth
® sous tension.
2. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
Veiller à ce que le symbole "
"
s'affiche sur l'affichage audio. Le
symbole ne s'affiche pas si le
périphérique audio Bluetooth
® n'est
pas appairé ou si l'unité Bluetooth
® du
véhicule ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
Certains périphériques audio
Bluetooth
® nécessitent un certain délai
avant que le symbole "
" apparaisse.
3. Appuyer sur la touche média (
)
pour passer en mode audio Bluetooth
®
et faire démarrer la lecture.
Si la version actuelle du périphérique
est inférieure à la AVRCP Ver. 1.3 : "BT
Audio" est affiché.
Si le périphérique actuel est à la AVRCP
Ver. 1.3 : Le temps de lecture est affiché.
REMARQUE
Si la lecture ne démarre pas sur le
périphérique audio Bluetooth
®, appuyer
sur la touche de lecture/pause (4).
Si un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la lecture à
partir du périphérique audio
Bluetooth
®, la lecture est interrompue.
La lecture à partir du périphérique
audio Bluetooth
® reprend une fois
l'appel terminé.
▼ Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth
® sur le système d'enceintes
du véhicule, activer le mode audio
Bluetooth
®. (se référer à “Activation
du mode audio Bluetooth
®”)
2. Pour arrêter la l ecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (4).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-55
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 424 of 740
Sélection d'un fichier (piste)
Sélectionne le fichier suivant (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de plage
suivante (
).
Sélectionne le début du fichier actuel
(piste).
Appuyer brièvement sur la touche de plage
précédente (
).
Avance rapide/Inversion (AVRCP Ver.
1.3)
Avance rapide
Appuyer et maintenir enfoncé la touche
d'avance rapide (
).
Recul
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de plage précédente (
).
▼ Basculement de l'affichage
(uniquement AVRCP Ver. 1.3)
Les informations affichées sur l'affichage
audio change comme suit à chaque fois
que l'on appuie sur la touche de texte (3)
pendant la lecture.
Touche Informations affichées
sur l'affichage audio
Temps écoulé
Nom de l'album
Nom du morceau
Nom de l'artiste
REMARQUE
Si les informations de titre ne sont pas
disponibles, "NO TITLE" s'affiche.
Cet appareil ne peut pas afficher
certains caractères. Les caractères qui
ne peuvent pas s'afficher sont indiqués
par un astérisque (
).
Faire défiler l'affichage
13 caractères seulement peuvent être
affichés à la fois. Pour afficher les autres
caractères d'un titre long, presser et
maintenir la touche de texte (3) enfoncée.
Les 13 caractères su ivants défilent sur
l'affichage. Presser e t maintenir à nouveau
la touche de texte (3) enfoncée après que
les 13 derniers caractères ont été affichés
pour revenir au début du titre.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-56
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 425 of 740
▼Affichage des informations relatives
au périphérique audio Bluetooth®
Si un appareil audio Bluetooth® est
connecté, les informations suivantes
s'affichent à l'affichage audio.
Catégorie AVRCP Version
inférieure à 1.3 AV R C P
Ve r. 1 . 3
Nom du périphérique X X
Titre — X
Nom de l'artiste — X
Nom de l'album — X
Numéro de fichier — X
Temps de lecture — X
Numéro de dossier — —
X: Disponible
— : Pas disponible
REMARQUE
Il est possible que certaines informations
ne s'affichent pas selon le périphérique et,
s'il n'est pas possible d'afficher les
informations, “NO TITLE” est indiquée.
Téléphone mains-libres Bluetooth
®
▼Passer un appel
Utilisation du répertoire
Il est possible de passer des appels en
prononçant le nom d'une personne (balise
vocale) dont le numéro de téléphone a
préalablement été enregistré dans le
système mains-libres Bluetooth
®. Se
référer à Enregistrement du répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Appeler”
3. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
4. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire une
balise vocale enregistrée dans le
répertoire.)
5. Invite: “Appel à XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”) XXXX (Ex. “à
la maison”). Est-ce exact?” (Balise
vocale et numéro de téléphone
enregistrés dans le répertoire).
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Appeler” et la balise vocale.
Ex. À l’étape 2, dire “Appeler John's
Téléphone”, il est ensuite possible de
sauter les étapes 3 et 4.
Enregistrement du répertoire
Les numéros de téléphone peuvent être
enregistrés dans le répertoire du téléphone
mains-libres Bluetooth
®.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-57
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 426 of 740
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur latouche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Nouvelle inscription”
5. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
7. Invite: “Ajout de XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale
enregistrée). Est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre?”
10. Dire: [Bip] “Mobile” (dire “Maison” ,
“Travail”, “Mobile” ou “Autre”, pour
l'emplacement à enregistrer.)
11. Invite: “Mobile (emplacement à
enregistrer). Est-ce exact?”
12. Dire: [Bip] “Oui”
13. Invite: “Veuillez donner le numéro.”
14. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX”
(Dire le numéro de téléphone à
enregistrer.)
15. Invite: “XXXXXXXXXXX
(Enregistrement du numéro de
téléphone). Après le bip, continuer
d’ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyer sur le
bouton Décrocher pour sauvegarder le
numéro.”
16. (Enregistrement)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Entrer”, puis passer à l’étape
17.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 15.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés.”. Revenir ensuite à
l'étape 13.
17. Invite: “Numéro enregistré.
Souhaitez-vous ajouter un autre
numéro pour cette inscription?”
18. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”.
19. Si “Oui”, un numéro de téléphone
supplémentaire peut être enregistré
pour la même entrée.
Si “Non”, le système revient à l'état de
veille.
(Importation d'un contact)
Les données du répertoire du périphérique
(téléphone mobile) peuvent être envoyées
et enregistrées sur votre répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® en
utilisant Bluetooth
®.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Importer un Contact”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-58
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 427 of 740
5.Invite: “Le système mai ns libres est
prêt à recevoir un contact à partir d'un
téléphone. Seul un numéro de
domicile, professionnel ou mobile peut
être importé. Ce processus nécessite
d'opérer un téléphone portable. Pour
plus d'informations référez-vous à
votre manuel de téléphone.”
6. Fonctionnement du périphérique
(téléphone mobile): Sélectionner une
entrée du répertoire et l'envoyer à
l'aide de la technologie Bluetooth
®.
7. Invite: “X (nombre d'emplacements
qui incluent des données) numéros ont
été importés. Quel nom souhaitez-vous
utiliser pour ces numéros ?”
8. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
9. Invite: “Ajout de XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale).
Est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite: “Numéro enregistré.
Souhaitez-vous ajouter un autre
contact ?”
12. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”
13. Si “Oui”, la procédure retourne à
l'étape 5.
Si “Non”, le système revient à l'état de
veille.
Modification du répertoire
Il est possible de modifier les données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Modifier”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à modifier ; ou dites ‘Liste
des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré dans le
répertoire à modifier.)
7. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre?”
8. Dire: [Bip] “Maison” (Dire
l'emplacement enregistré à modifier :
“Maison”, “Travail”, “Mobile” ou
“Autre”.)
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “Téléphone
de Mary”) (balise vocale enregistrée)
XXXX (ex. “Maison”) (emplacement
enregistré). Est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite: “Le numéro actuel est
XXXXXXXXXXX (Ex. “555-1234”)
(numéro actuellement enregistré).
Veuillez donner le nouveau numéro.”
REMARQUE
Si aucun numéro de téléphone n'a été
enregistré pour l'emplacement (Ex.
“Travail”), l'invite indiquera
seulement “Veuillez donner le
numéro”
12. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-5678”)” (Dire le nouveau numéro
de téléphone à enregistrer.)
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-59
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 428 of 740
13.Invite: “XXXXXXXX (numéro de
téléphone) Après le bip, continuer
d’ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyer sur le
bouton Décrocher pour sauvegarder le
numéro.”
14. (Modifier le numéro)
Appuyer sur la touche décrocher, puis
passer à l'étape 15.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 13.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés. Veuillez donner le
numéro.”. Revenir ensuite à l'étape 12.
15. Invite: “Numéro modifié.”
Suppression des données du répertoire
(Effacement de données spécifiques du
répertoire)
Il est possible d'effacer des données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Supprimer”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l’inscription à supprimer ; ou dites
‘Liste des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire la balise
vocale enregistrée à supprimer du
répertoire.)
7. Invite: “Suppression de XXXXX...
(Ex. “Téléphone de John”) (balise
vocale enregistrée) Maison
(emplacement enregistré). Est-ce
exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “Téléphone
de John”) (balise vocale enregistrée)
Maison (emplacement enregistré)
supprimée.”
(Suppression de l'ensemble des données
du répertoire)
Il est possible d'eff acer l'ensemble des
données enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
®.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Effacer tout”
5. Invite: “Êtes-vous sûr de vouloir tout
effacer de votre répertoire Système
Mains Libres?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-60
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 429 of 740
7.Invite: “Vous êtes sur le point de tout
supprimer de votre répertoire Système
Mains Libres. Souhaitez-vous
continuer?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Veuillez patienter. Effacement
du répertoire Système Mains Libres en
cours.”
10. Invite: “Répertoire Système Mains
Libres effacé.”
Lecture des noms enregistrés dans le
répertoire mains-libres Bluetooth
®
Le système mains-libres Bluetooth® peut
lire la liste des noms enregistrés dans son
répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifier, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Liste des noms”
5. Invite: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. “Téléphone de John”,
Téléphone de Mary, Téléphone de
Bill)” (Les instructions vocales
énoncent les balises vocales
enregistrées dans le répertoire.)
Exercer une pression brève sur la
touche appel lors de la lecture du nom
souhaité, puis énoncer une des
commandes vocales suivantes pour
l'exécuter.
“Continuer” : Continue la lecture de
la liste vocale.
“Appeler” : Les données du
répertoire enregistré sont appelées
lors d'une pressi on brève sur la
touche appel.
“Modifier” : Les données du
répertoire enregistré sont modifiées
lors d'une pression brève sur la
touche appel.
“Supprimer” : Les données du
répertoire enregistré sont supprimées
lors d'une pression brève sur la
touche appel.
“Précédent” : Lit de nouveau les
données du répertoire précédent lors
d'une pression brève sur la touche
appel.
6. Invite: “Fin de la liste. Souhaitez-vous
reprendre au début?”
7. Dire: [Bip] “Non”
8. La procédure retourne à l'étape 3.
Fonction de recomposition
Il est possible de recomposer le numéro
d'une personne précédemment appelée à
l'aide du téléphone.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Recomposer”
3. Invite: “Composition en cours”
Saisie du numéro de téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération en
étant bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente
parfaitement capable de le faire
conduisant sur une route sûre. Si l'on n'est
pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous
les appels depuis une position de
stationnement sûre, et ne commencer à
conduire que quand on peut concentrer
toute son attention sur la conduite.
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Composer”
3. Invite: “Veuillez donner le numéro”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-61
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 430 of 740
4.Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(Numéro de téléphone)”
5. Invite: “XXXXXXXXXXX. (Numéro
de téléphone) Après le bip, continuer à
ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour réintégrer les derniers numéros
entrés, ou appuyer sur la touche
décrocher pour passer l'appel.”
6. (Composition)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Composer”, puis passer à
l’étape 7.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 5.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés.”. Revenir ensuite à
l'étape 3.
7. Invite: “Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Composer” avec un numéro de
téléphone.
Ex. À l'étape 2, dire “Composer
123-4567”, il est ensuite possible de
sauter les étapes 3 et 4.
Appels d'urgence
Il est possible d'appeler le numéro
d'urgence (911: États-Unis/Canada, 066:
Mexique) à l'aide de la commande de
saisie vocale.
Il peut ne pas fonctionner correctement
dans certaines régions du Mexique.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Numéro d'urgence”
3.- Véhicules américains/canadiens -
Invite: “Composition en cours “911”,
est-ce exact?”
- Véhicules mexicains - Invite:
“Composition en cours “066”, est-ce
exact?”
4. Dire: [Bip] “Oui”
5. Invite: “Composition en cours”
▼Réception d'un appel entrant
1.
Invite: “Appel entrant, appuyez sur le
bouton Décrocher pour répondre.”
2. Pour accepter l'appel, appuyer sur la touche décrocher.
Pour refuser l'appel, appuyer sur la
touche raccrocher.
▼Raccrochage d'un appel
Appuyer sur la
touche raccrocher lors de
l'appel. Un bip sonore confirme que l'appel
est terminé.
▼ Sourdine
Il est possible de mettre le microphone en
sourdine lors d'un appel.
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] "Sourdine"
3. Invite : "Sourdine du microphone
activée"
Annulation de la mise en sourdine
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Désactiver la sourdine"
3. Invite : "Sourdine du microphone
désactivée"
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-62
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40