MAZDA MODEL CX-5 2018 Návod k obsluze (in Czech)

Page 511 of 835

Bez systému Radio Data System
(RDS)
*
*
Se systémem Radio Data System
(RDS)
* * *
*
* V závislosti na vybraném režimu se
m ní údaje na displeji.
2. Otoþte ovladaþem funkcí audio
a vyberte požadovaný režim.

Displej Režim Funkce
PA I R
DEVICE
(SPÁRO-
VAT ZA-
ÍZENÍ)Režim páro-
váníSpárování audiozaíze-
ní Bluetooth
®
LINK
CHANGE
(ZM NA
SPOJENÍ)Režim zm ny
spojeníZm na spojení s audio-
zaízením Bluetooth
®
PA I R
DELETE
(VYMA-
ZAT PÁ-
ROVÁNÍ)Režim vyma-
zání párováníVymazání spojení s au-
diozaízením
Bluetooth
®
DEVICE
INFO (IN-
FORMA-
CE O ZA-
ÍZENÍ)Režim zobra-
zení informa-
cí o zaízeníZobrazení informací
o jednotce Bluetooth
®
vozidla
3. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-47

Page 512 of 835

tSpárování audiozaízení Bluetooth®
(audiozaízení Bluetooth®)
Každé audiozaízení Bluetooth® musí být
spárováno s jednotkou Bluetooth
®
vozidla, než je možné zvuk z n j
poslouchat pes reproduktory vozidla.
S jedním vozidlem je možno spárovat
maximáln sedm zaízení, vþetn
audiozaízení Bluetooth
® a hands-free
mobilních telefon$.
POZNÁMKA
•Pokud zaízení Bluetooth® již bylo
s vozidlem spárováno jako hands-free
mobilní telefon, není nutné jej spárovat
znovu pi použití jako audiozaízení
Bluetooth
®. Naopak, není nutné ho
spárovat znovu jako mobilní telefon
hands-free, pokud již bylo spárováno
jako audiozaízení Bluetooth
®.
•Registraci zaízení je možné uskuteþnit
také pomocí rozeznávání hlasu.
Pokud jde o ovládání audiozaízení
Bluetooth
® samotného, nahlédn te do jeho
píruþky.
N která audiozaízení Bluetooth
® mají
kódy PIN (þtymístné). Nahlédn te do
návodu k obsluze píslušného zaízení,
protože postup spárování se liší
v závislosti na tom, zda má kód PIN nebo
ne.
Spárování audiozaízení Bluetooth
®,
které má þtymístný kód PIN
1. Pomocí otoþného ovladaþe funkcí
audio vyberte režim párování „PAIR
DEVICE“ (Párovat zaízení) v režimu
„BT SETUP“ (Nastavení BT).
(Podrobnosti viz „Nastavení
audiozaízení Bluetooth
®“.)
2. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim.
Poté, co se na displeji audiosystému
zobrazuje „ENTER PIN (ZADEJTE
PIN)“ po dobu tí sekund, se zobrazí
„PIN 0000“ a je možné zadat kód PIN.
3. Zadejte kód PIN Vašeho audiozaízení
Bluetooth
® stisknutím tlaþítek
pedvoleb 1 až 4, když se zobrazuje
„PIN 0000“.
Stiskn te tlaþítko pedvolby 1 pro
zadání první þíslice, 2 pro druhou, 3
pro tetí a 4 pro þtvrtou þíslici.
Napíklad, pokud by kód PIN byl
„4213“, stiskli byste tlaþítko pedvolby
1 þtyikrát (1, 2, 3, 4), tlaþítko 2
dvakrát (1, 2), tlaþítko 3 jednou (1)
a tlaþítko 4 tikrát (1, 2, 3). Pokud
zobrazení „PIN 0000“ zmizí, než
dokonþíte zadávání kódu PIN,
zopakujte postup od kroku 1.
POZNÁMKA
N která zaízení pijímají pouze
konkrétní párovací kód (obvykle
„0000“ nebo „1234“).
Pokud nelze spárování dokonþit,
nahlédn te do uživatelské píruþky
k Vašemu mobilnímu zaízení a podle
poteby vyzkoušejte tato þísla.
4. Stiskn te ovladaþ funkcí audio, když
se zobrazuje zadaný kód PIN.
Na displeji bliká „PAIRING
(PÁROVÁNÍ)“.
5. Zapn te audiozaízení Bluetooth
®
a pepn te je do režimu párování,
dokud bliká údaj „PAIRING“.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-48

Page 513 of 835

6. Je-li párování dokonþeno, zobrazí se
symbol „
“ a hlášení „PAIR
SUCCESS“ (Párování úsp šné)
pibližn po 10 — 30 sekundách, poté
bude hlášení „PAIR SUCCESS“
(Párování úsp šné) dále zobrazeno po
dobu tí sekund, naþež se jednotka
vrátí k normálnímu zobrazení.
POZNÁMKA
•N která audiozaízení Bluetooth®
potebují urþitý þas, než se zobrazí
symbol „
“.
•Pokud se párování nezdaí, bliká na
displeji po ti sekundy údaj „Err“
(Chyba).
•Párování není možné, když je vozidlo
v pohybu. Pokud byste se pokusili
o párování v dob , kdy se vozidlo
pohybuje, zobrazila by se zpráva
„PAIR DISABLE“ (Párování
znemožn no).
•Pokud bylo s vozidlem již spárováno
sedm audiozaízení Bluetooth
®, není
možné párování provést a zobrazí se
zpráva „MEMORY FULL“ (Plná
pam "). Vymažte jedno spárované
zaízení, abyste mohli spárovat jiné.
Spárování audiozaízení Bluetooth
®,
které nemá þtymístný kód PIN
1. Pomocí otoþného ovladaþe funkcí
audio vyberte režim párování „PAIR
DEVICE“ (Párovat zaízení) v režimu
„BT SETUP“ (Nastavení BT).
(Podrobnosti viz „Nastavení
audiozaízení Bluetooth
®“.)
2. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim. Poté, co se na displeji
audiosystému zobrazuje „ENTER PIN
(ZADEJTE PIN)“ po dobu tí sekund,
se zobrazí „PIN 0000“ a je možné
zadat kód PIN.
3. Stiskn te ovladaþ funkcí audio, když
se zobrazuje „PIN 0000“.
Na displeji bliká „PAIRING
(PÁROVÁNÍ)“.
4. Zapn te audiozaízení Bluetooth
®
a pepn te je do režimu párování,
dokud bliká údaj „PAIRING“.
5. Protože audiozaízení Bluetooth
®
vyžaduje kód PIN, zadejte „0000“.
6. Je-li párování dokonþeno, zobrazí se
symbol „
“ a hlášení „PAIR
SUCCESS“ (Párování úsp šné)
pibližn po 10 — 30 sekundách, poté
bude hlášení „PAIR SUCCESS“
(Párování úsp šné) dále zobrazeno po
dobu tí sekund, naþež se jednotka
vrátí k normálnímu zobrazení.
POZNÁMKA
•Pokud není možné párování
dokonþit, zkuste místo toho „1234“.
Správný kód PIN naleznete v návodu
obsluze k Vašemu mobilnímu
zaízení.
•N která audiozaízení Bluetooth®
potebují urþitý þas, než se zobrazí
symbol „
“.
•Pokud se párování nezdaí, bliká na
displeji po ti sekundy údaj „Err“
(Chyba).
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-49

Page 514 of 835

•Párování není možné, když je vozidlo
v pohybu. Pokud byste se pokusili
o párování v dob , kdy se vozidlo
pohybuje, zobrazila by se zpráva
„PAIR DISABLE“ (Párování
znemožn no).
•Pokud bylo s vozidlem již spárováno
sedm audiozaízení Bluetooth
®, není
možné párování provést a zobrazí se
zpráva „MEMORY FULL“ (Plná
pam "). Vymažte jedno spárované
zaízení, abyste mohli spárovat jiné.
tVýb r zaízení (audiozaízení
Bluetooth
®)
Pokud bylo spárováno n kolik zaízení,
jednotka Bluetooth
® se spojí se zaízením,
které bylo naposledy spárováno. Pokud
byste cht li pipojit jiné spárované
zaízení, je nutné zm nit spojení. Poadí
priorit zaízení po zm n spojení je
zachováno i po vypnutí spínaþe
zapalování.
1. Pomocí ovladaþe funkcí audio vyberte
režim zm ny spojení „LINK
CHANGE (ZM NA SPOJENÍ)“
v režimu „NASTAVENÍ BT“.
(Podrobnosti viz „Nastavení
audiozaízení Bluetooth
®“.)
2. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim.
3. Zobrazí se název práv pipojeného
audiozaízení Bluetooth
®.
Pokud není práv pipojené žádné
audiozaízení Bluetooth
®, zobrazí se
název prvního spárovaného zaízení.
4. Otoþením ovladaþe funkcí audio
vyberte název zaízení, které chcete
pipojit.
Název zařízení 1
Název zařízení 2
Název zařízení 3
Název zařízení 4
Název zařízení 5
Název zařízení 6
Název zařízení 7
5. Otoþením ovladaþe funkcí audio
vyberte zaízení, které chcete pipojit.
Symbol „
“ zmizí a na displeji
audiosystému bliká „PAIRING
(PÁROVÁNÍ)“.
POZNÁMKA
Když vyberete „GO BACK (NÁVRAT)“
a stisknete ovladaþ funkcí audio,
displej se vrátí k „LINK CHANGE
(ZM NA SPOJENÍ)“.
6. Pokud je spojení s požadovaným
zaízením úsp šn navázané, zobrazí
se symbol „
“ znovu, spoleþn se
zprávou „LINK CHANGED
(SPOJENÍ ZM N NO)“. „LINK
CHANGED (SPOJENÍ ZM N NO)“
se zobrazuje ti sekundy, pak se vrátí
k normálnímu zobrazení.
POZNÁMKA
•N která audiozaízení Bluetooth®
potebují urþitý þas, než se zobrazí
symbol „
“.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-50

Page 515 of 835

•Pokud naposledy spárovaným
zaízením byl hands-free mobilní
telefon, jednotka Bluetooth
® pipojí
toto zaízení. Pokud byste cht li
použít audiozaízení Bluetooth
®,
které bylo díve spárováno
s jednotkou Bluetooth
®, spojení musí
být zm n no na toto zaízení.
•Pokud nastane chyba pi pokusu
o spojení se zaízením, na displeji ti
sekundy bliká údaj „Err (Chyba)“
a displej se vrátí ke zpráv „LINK
CHANGE“ (ZM NA SPOJENÍ).
Pokud se tak stane, zkontrolujte stav
spárování audiozaízení Bluetooth
®
a umíst ní zaízení ve vozidle (ne
v zavazadlovém prostoru nebo
v kovovém obalu) a potom se
pokuste navázat spojení znovu.
•Výb r zaízení je možné uskuteþnit
také pomocí rozeznávání hlasu.
Jak potvrdit, jaké zaízení je práv
pipojené
Pejd te do režimu zm ny spojení. (Viz
„Zm na spojení s audiozaízením
Bluetooth
®“)
Název zaízení, který se zobrazuje jako
první, je název práv pipojeného zaízení.
tVymazání zaízení (audiozaízení
Bluetooth
®)
1. Pomocí ovladaþe funkcí audio vyberte
režim vymazání párování „PAIR
DELETE (VYMAZAT PÁROVÁNÍ)“
v režimu „NASTAVENÍ BT“.
(Podrobnosti viz „Nastavení
audiozaízení Bluetooth
®“.)
2. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim.
3. Název prvního zaízení mezi
spárovanými zaízeními se zobrazí.
4. Otáþejte ovladaþem funkcí audio
a vyberte název spárovaného zaízení,
které chcete vymazat.

Název zařízení 1
Název zařízení 2
Název zařízení 3
Název zařízení 4
Název zařízení 5
Název zařízení 6
Název zařízení 7
POZNÁMKA
Zobrazují se pouze názvy spárovaných
zaízení. Pokud bude spárováno pouze
jedno zaízení, bude se zobrazovat
pouze název pro toto zaízení.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-51

Page 516 of 835

5. Pokud vyberete n co jiného než „GO
BACK (NÁVRAT)“ a stisknete
ovladaþ funkcí audio, zobrazí se otázka
„SURE? NO. (JSTE SI JISTÝ? NE.)“.
6. Otoþte ovladaþem funkcí audio po
sm ru hodinových ruþiþek a zm te
zobrazení na „SURE? YES (JSTE SI
JISTÝ? ANO.)“.
POZNÁMKA
Zobrazení se m ní podle toho, zda
otoþíte ovladaþem funkcí audio
doprava nebo doleva.
- Doprava: zobrazí se „SURE? YES.
(JSTE SI JISTÝ? ANO.)“
- Doleva: zobrazí se „SURE? NO.
(JSTE SI JISTÝ? NE.)“
7. Stiskem ovladaþe funkcí audio
vymažte vybrané zaízení.
POZNÁMKA
Výb rem „GO BACK (NÁVRAT)“
a stiskem ovladaþe funkcí audio se
vrátíte k zobrazení „PAIR DELETE
(PÁROVÁNÍ VYMAZÁNO)“.
8. „PAIR DELETED (PÁROVÁNÍ
VYMAZÁNO)“ se zobrazuje 3
sekundy po dokonþení vymazání, pak
se displej vrátí k normálnímu
zobrazení.
POZNÁMKA
Pokud nastane chyba pi pokusu
o vymazání spárovaného zaízení, na
displeji ti sekundy bliká „Err“
(Chyba) a displej se vrátí ke zpráv
„LINK DELETE“ (VYMAZÁNÍ
SPOJENÍ).
tZobrazení informací o audiozaízení
Bluetooth
®
1. Pomocí ovladaþe funkcí audio vyberte
režim zobrazení informací
o spárovaných zaízeních „DEVICE
INFO (INFORMACE
O ZAÍZENÍCH)“ v režimu
„NASTAVENÍ BT“. (Podrobnosti viz
„Nastavení audiozaízení
Bluetooth
®“.)
2. Stisknutím ovladaþe funkcí audio
urþete režim.
3. Zobrazí se název zaízení jednotky
Bluetooth
®.
4. Otoþením ovladaþe funkcí audio
vyberte informaci pro jednotku
Bluetooth
®, kterou si chcete
prohlédnout.

Název zařízení
Adresa BT
POZNÁMKA
Když vyberete „GO BACK (NÁVRAT)“
a stisknete ovladaþ funkcí audio,
displej se vrátí k „DEVICE INFO
(INFORMACE O ZAÍZENÍ)“.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-52

Page 517 of 835

Dostupné jazyky*
K dispozici je angliþtina, francouzština,
špan lština, italština, n mþina, holandština
a portugalština. Pokud zm níte nastavení
jazyka, bude se veškeré hlasové navád ní
i zadávání hlasových píkaz$ uskuteþovat
ve vybraném jazyce.
POZNÁMKA
•Pi zm n nastavení jazyka z$stává
zachována registrace zaízení.
•Nedojde k vymazání záznam$
z telefonního seznamu, ale pro každý
jazyk existuje samostatný telefonní
seznam. Proto záznamy zadané v jednom
jazyce musí být zadány znovu do
telefonního seznamu jiného jazyka.
•Tyto kroky provete díve, než se
rozjedete. Tyto mén þasto používané
funkce jsou píliš rozptylující na to,
abyste je mohli provád t za jízdy, dokud
se zcela neseznámíte se systémem.
(Zp$sob 1)
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Language
(Jazyk)“
5.Výzva: „Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese (Zvolte jazyk:
angliþtina, francouzština, špan lština,
italština, n mþina, holandština nebo
portugalština).“
6.ekn te: [Pípnutí] „Francouzština“
(vyslovte požadovaný jazyk:
„angliþtina“, „francouzština“,
„špan lština“, „italština“, „n mþina“,
„holandština“ nebo „portugalština“.)
POZNÁMKA
M$žete nastavit i jiný jazyk, když
vyslovíte název jazyka v jeho vlastní
výslovnosti.
7.Výzva: „French selected
(Francouzština vybrána). Is this correct
(Je to správn )?“
8.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
9.Výzva: „Please wait (Prosím
poþkejte). Switching to French
phonebook (Pepínám na francouzský
telefonní seznam). French selected
(Zvolena francouzština).“ (Vysloveno
v nov vybraném jazyce).
(Zp$sob 2)
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Francouzština“
(vyslovte požadovaný jazyk:
„angliþtina“, „francouzština“,
„špan lština“, „italština“, „n mþina“,
„holandština“ nebo „portugalština“).
(Na požadovaný jazyk zm te
vyslovením názvu jazyka.)
POZNÁMKA
M$žete nastavit i jiný jazyk, když
vyslovíte název jazyka v jeho vlastní
výslovnosti.
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
*N které modely.5-53

Page 518 of 835

3.Výzva: „Would you like to change the
language to French (Chcete zm nit
jazyk na francouzštinu)?“
4.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
5.Výzva: „Please wait (Prosím
poþkejte). Switching to French
phonebook (Pepínám na francouzský
telefonní seznam). French selected
(Zvolena francouzština).“ (Vysloveno
v nov vybraném jazyce).Nastavení zabezpeþení*
Pokud je zadáno heslo, není možné systém
aktivovat, dokud nevložíte heslo.
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když vozidlo
stojí. Je píliš rozptylující na to, abyste ji
mohli provád t pi jízd , a také byste se
mohli dopustit mnoha chyb.
Nastavení hesla
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Password
(Heslo)“
5.Výzva: „Password is disabled (Heslo
je deaktivováno). Would you like to
enable it? (Chcete ho aktivovat?)“
6.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „Please say a 4-digit password
(Prosím ekn te þtymístné heslo).
Remember this password (Toto heslo
si zapamatujte). It will be required to
use this system (Bude potebné pro
použití tohoto systému).“
8.ekn te: [Pípnutí] „XXXX“ (Vyslovte
požadované þtymístné heslo,
„PKód“.)
9.Výzva: „Password XXXX (Heslo
XXX) (Password, PCode) (Heslo,
PKód). Is this correct (Je to správn )?“
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-54*N které modely.

Page 519 of 835

10.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
11.Výzva: „Password is enabled (Heslo je
aktivováno).“
Použití hands-free sady Bluetooth
®
s heslem
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.Výzva: „Hands-Free system is locked
(Systém hands-free je uzamknutý).
State the password to continue (Pro
pokraþování zadejte heslo).“
3.ekn te: [Pípnutí] „XXXX“ (ekn te
nastavené heslo „PKód“.)
4. Je-li zadáno správné heslo, ozve se
hlasové navád ní a je oznámeno
„XXXXXX... (Nap. „Marie“) (název
zaízení) is connected (je pipojena)“.
Pokud je heslo nesprávné, ozve se
hlasové navád ní „XXXX (þtymístné
heslo, Pkód) incorrect password,
please try again (nesprávné heslo,
zkuste to znovu)“.
Zrušení hesla
POZNÁMKA
Tuto funkci používejte, pouze když vozidlo
stojí. Je píliš rozptylující na to, abyste ji
mohli provád t pi jízd , a také byste se
mohli dopustit mnoha chyb.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Password
(Heslo)“
5.Výzva: „Password is enabled (Heslo je
aktivováno).“ Would you like to
disable it? (Chcete ho deaktivovat?)“
6.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „Password is disabled (Heslo
je deaktivováno).“
Výzvy k potvrzení
Výzvy k potvrzení slouží k tomu, aby
uživatel potvrdil obsah píkazu, který chce
vykonat, díve, než bude vykonán. Když je
tato funkce zapnutá, systém peþte pijatý
hlasový píkaz a zeptá se, zda je píkaz
správný, než bude pokraþovat
s vykonáním píkazu.
Když je funkce výzev k potvrzení zapnuta:
(Nap. „Calling John's device (Volám
Honzu). Is this correct (Je to správn )?“)
Když je funkce výzev k potvrzení
vypnuta:
(Nap. „Calling John's device. (Volám
Honzu.)“)
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-55

Page 520 of 835

POZNÁMKA
Pokud je funkce výzev k potvrzení vypnuta
pi uskuteþování nouzového hovoru,
systém peþte a vyžádá si potvrzení
píkazu díve, než ho provede.
1. Krátce stiskn te tlaþítko Zvednout
nebo Hovor.
2.ekn te: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3.Výzva: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player“ (Vyberte jednu
z následujících možností: Možnosti
párování, výzvy k potvrzení, jazyk,
heslo, výb r telefonu nebo výb r
pehrávaþe hudby).
4.ekn te: [Pípnutí] „Confirmation
prompts (Výzvy k potvrzení)“
5.Výzva: „Confirmation prompts are
on/off (Výzvy k potvrzení jsou
zapnuté/vypnuté). Would you like to
turn confirmation prompts off/on?
(Chcete výzvy k potvrzení vypnout/
zapnout?“)
6.ekn te: [Pípnutí] „Yes (Ano)“
7.Výzva: „Confirmation prompts are
off/on“ (Výzvy k potvrzení jsou
vypnuté/zapnuté).Audiozaízení Bluetooth®*
Použitelná specifikace Bluetooth®
(doporuþená)
Ve r . 2 . 0

Profil odezvy
•A2DP (Pokroþilý profil pro distribuci
audia) Ver. 1.0
•AVRCP (Profil dálkového ovládání
audia/videa) Ver. 1.0/1.3

A2DP je profil, který vysílá pouze audio
do jednotky Bluetooth
®. Pokud Vaše
audiozaízení Bluetooth
® odpovídá pouze
A2DP, ale ne AVRCP, není možné jej
ovládat pomocí ovládacího panelu
audiosystému vozidla. V takovém pípad
jsou k dispozici pouze operace na
mobilním zaízení stejným zp$sobem,
jako když je penosné audiozaízení
nepodporující technologii Bluetooth
®
pipojeno ke vstupu AUX.
Funkce A2DPAVRCP
Ve r. 1 . 0 Ve r. 1 . 3
Pehrávání — X X
Pozastavení — X X
Následující/Pedchozí
soubor (skladba)—X X
Rychlý posuv vzad — — X
Rychlý posuv vped — — X
Zobrazení textu — — X
X: K dispozici
—: Není k dispozici
Výbava interiéru
Audiojednotka [Typ A (bez dotykové obrazovky)]
5-56*N které modely.

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 840 next >