MAZDA MODEL CX-5 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 491 of 811

OPOMBA
Seznanjeno napravo (mobilni telefon)
lahko izbrišete z uporabo seznama
seznanjenih naprav.
6.Izrecite: [pisk] “Delete” – Izbris
7.Odgovor: “Please say the name of the
device you would like to delete. -
Izgovorite ime naprave, ki jo želite
izbrisati. Available devices are
XXXXX... - Na voljo so naprave...
(Zun. naprava A), XXXXX... (Zun.
naprava B), XXXXX... (Zun. naprava
C), ali vse naprave. Which device
please?” - Katera naprava?
8.Izrecite: [pisk] “X” (izrecite številko
naprave, ki jo želite izbrisati).
OPOMBA
ýe izreþete “All” (vse), bodo izbrisane
vse naprave (mobilni telefoni).
9.Odgovor: “Deleting XXXXX... (npr.
naprava B...) (registrirana oznaka
naprave). Is this correct?” – Ali je to
pravilno?
10.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
11.Odgovor: “Deleted” – Izbrisano
tUrejanje shranjenih naprav
(prostoroþno telefoniranje
Bluetooth
®)
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player. – Izberite med naslednjim:
možnosti seznanjanja, potrditev
ukazov, jezik, geslo, izbira telefona ali
izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Pairing options” –
Možnosti seznanjanja
5.Odgovor: “Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” – Izberite med naslednjim:
seznanjanje, urejanje, brisanje, seznam
ali nastavitev kode PIN.
6.Izrecite: [pisk] “Edit” – Uredi
7.Odgovor: “Please say the name of the
device you would like to edit. -
Izgovorite ime naprave, ki jo želite
urediti. Available devices are
XXXXX... - Na voljo so naprave...
(Zun. naprava A), XXXXX... (Zun.
naprava B), XXXXX... (Zun. naprava
C). Which device please?” - Katera
naprava?
8.Izrecite: [pisk] “X” (izrecite številko
naprave, ki jo želite urediti).
9.Odgovor: “New name please?” –
Novo ime prosim?
10.Izrecite: [pisk] “XXXXX... (npr.
naprava C)” (izrecite “oznako
naprave”, poljubno ime za napravo.)
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-45

Page 492 of 811

11.Odgovor: “XXXXX... (Ex. device C)
(Device tag), is this correct?” –
XXXXX ... (naprava C – oznaka
naprave). Ali je to pravilno?
12.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
13.Odgovor: Odgovor: “New name
saved.” – Novo ime je shranjeno.
tPriprava avdio naprave Bluetooth®
Nastavitev avdio naprave Bluetooth®
Izvedete lahko seznanjenje avdio naprave
Bluetooth
®, spreminjanje povezave, izbris
povezane naprave in prikaz informacij
seznanjene naprave.
1. Naþin se spremeni ob vsakem pritisku
na tipko (
) kot sledi.
Izberite “BT SETUP”.

Brez radijskega podatkovnega
sistema (RDS)
*
*
Z radijskim podatkovnim sistemom
(RDS)
* * *
*
* Napis se spremeni glede na izbran
naþin delovanja.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-46

Page 493 of 811

2. Z obraþanjem gumba za nastavitev
zvoka izberite želen naþin delovanja.

Prikaz Naþin Funkcija
PA I R
DEVICENaþin za se-
znanjanjeSeznanjanje avdio na-
prave Bluetooth
®
LINK
CHANGENaþin spre-
membe pove-
zaveSprememba povezave
na avdio napravo
Bluetooth
®
PA I R
DELETENaþin brisa-
nja seznanje-
ne napraveBrisanje povezave z
avdio napravo
Bluetooth
®
DEVICE
INFONaþin prikaza
informacij o
napraviPrikaz informacij o
enoti Bluetooth® vozila
3. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
ttSeznanjanje avdio naprave
Bluetooth
® (avdio Bluetooth®)
Vsaka avdio naprava Bluetooth® mora biti
najprej seznanjena z enoto Bluetooth
®
vozila, preden je možno predvajanje zvoka
prek zvoþnikov vozila.
Prostoroþna enota v vašem vozilu se lahko
poveže z najveþ sedmimi napravami za
prostoroþno upravljanje, vkljuþno z
mobilnimi telefoni in avdio-napravami
Bluetooth
®.
OPOMBA
•Naprave, ki je že bila seznanjena z enoto
Bluetooth
® vozila kot mobilni telefon za
prostoroþno telefoniranje, ni potrebno
ponovno seznanjati, kadar napravo
Bluetooth
® uporabljate kot
avdio-napravo. Obratno mobilnega
telefona ni treba ponovno seznanjati z
enoto vozila, þe je bil že seznanjen kot
avdio naprava Bluetooth
®.
•Za seznanjanje naprav lahko uporabite
tudi glasovno upravljanje.
Opis delovanja avdio naprave Bluetooth
®
najdete v navodilih za uporabo naprave.
Nekatere avdio naprave Bluetooth
® imajo
kodo PIN (štiri številke). Preberite
navodila za uporabo avdio naprave, saj se
postopki seznanjenja razlikujejo glede na
to, ali je koda PIN zahtevana ali ne.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-47

Page 494 of 811

Seznanjenje avdio naprave Bluetooth® s
kodo PIN (štiri številke)
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
naþin vzpostavljanja povezave “PAIR
DEVICE” v naþinu “BT SETUP”.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
Na zaslonu se za tri sekunde prikaže
napis "ENTER PIN" (vnesite PIN),
nato se prikaže "PIN 0000" in kodo
lahko vnesete.
3. Medtem, ko je na zaslonu avdio
naprave Bluetooth
® prikazan napis
"PIN 0000", s tipkami za shranjene
postaje 1 do 4 vnesite kodo.
Za vnos prvega znaka pritiskajte tipko
shranjene postaje 1, za vnos drugega
znaka tipko shranjene postaje 2,
tretjega 3 fin þetrtega 4. ýe je koda
PIN enaka "4213", štirikrat pritisnite
tipko shranjene postaje 1 (1, 2, 3, 4),
dvakrat tipko 2 (1, 2), enkrat tipko 3
(1) in trikrat tipko 4 (1, 2, 3). ýe napis
"PIN 0000" izgine preden vnesete
kodo PIN, morate postopek ponoviti
od 1. koraka dalje.
OPOMBA
Nekatere naprave sprejmejo le
doloþene kode za seznanitev (obiþajno
"0000" ali "1234").
ýe seznanjenje ne uspe, si preberite
navodilo za uporabo prenosne naprave
in poskusite vnesti te številke.
4. Ko se prikaže napis za vnos PIN kode,
pritisnite na gumb za nastavitev zvoka.
Na zaslonu utripa napis “PAIRING”
(seznanjanje).
5. Medtem, ko utripa napis "PAIRING"
(seznanjanje), avdio napravo
Bluetooth
® nastavite na naþin za
seznanjanje.
6. Ko je seznanjenje naprav konþano, se
po 10–30 sekundah prikaže "
" ter
izpiše "PAIR SUCCESS" (uspešno
seznanjenje): napis "PAIR SUCCESS"
ostane prikazan še naslednje tri
sekunde, nato pa se vrne obiþajni
prikaz.
OPOMBA
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele þez nekaj þasa.
•ýe povezovanje ne uspe, na zaslonu
tri sekunde utripa napis “Err”
(napaka).
•Seznanjenje ni mogoþe, þe se vozilo
premika. ýe poskušate naprave
seznaniti med vožnjo, se na zaslonu
izpiše "PAIR DISABLE"
(povezovanje onemogoþeno).
•ýe je z enoto vozila seznanjenih že
sedem avdio naprav Bluetooth
®,
seznanjanje nove naprave ni veþ
mogoþe in prikaže se napis
"MEMORY FULL" (poln pomnilnik).
ýe želite seznaniti novo napravo,
morate izbrisati eno od shranjenih.
Seznanjenje avdio naprave Bluetooth
®,
ki nima štirimestne kode PIN
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
naþin vzpostavljanja povezave “PAIR
DEVICE” v naþinu “BT SETUP”.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®.)
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-48

Page 495 of 811

2. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka. Na zaslonu se za tri
sekunde prikaže napis "ENTER PIN"
(vnesite PIN), nato se prikaže "PIN
0000" in kodo lahko vnesete.
3. Med prikazom napisa "PIN 0000"
pritisnite na gumb za nastavitev zvoka.
Na avdio napravi utripa
napis “PAIRING” (seznanjanje).
4. Medtem, ko utripa napis "PAIRING"
(seznanjanje), avdio napravo
Bluetooth
® nastavite na naþin za
seznanjanje.
5.ýe avdio naprava Bluetooth
® zahteva
vnos kode PIN, vnesite "0000".
6. Ko je seznanjenje naprav konþano, se
po 10–30 sekundah prikaže "
" ter
izpiše "PAIR SUCCESS" (uspešno
seznanjenje): napis "PAIR SUCCESS"
ostane prikazan še naslednje tri
sekunde, nato pa se vrne obiþajni
prikaz.
OPOMBA
•ýe seznanjenje ne uspe, vnesite kodo
"1234". Ustrezno kodo PIN poišþite
v navodilih za uporabo prenosne
naprave.
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele þez nekaj þasa.
•ýe povezovanje ne uspe, na zaslonu
tri sekunde utripa napis “Err”
(napaka).
•Seznanjenje ni mogoþe, þe se vozilo
premika. ýe poskušate naprave
seznaniti med vožnjo, se na zaslonu
izpiše "PAIR DISABLE"
(povezovanje onemogoþeno).
•ýe je z enoto vozila seznanjenih že
sedem avdio naprav Bluetooth
®,
seznanjanje nove naprave ni veþ
mogoþe in prikaže se napis
"MEMORY FULL" (poln pomnilnik).
ýe želite seznaniti novo napravo,
morate izbrisati eno od shranjenih.
tIzbira naprav (avdio Bluetooth®)
ýe je z enoto Bluetooth® v vozilu
seznanjenih veþ naprav, se bo enota
povezala z napravo, s katero je bila
nazadnje seznanjena. ýe se želite povezati
z eno od ostalih naprav, ki so seznanjene z
enoto Bluetooth
®, morate povezavo
spremeniti. Prednostni vrstni red naprav
po spremembi povezave velja tudi potem,
ko je kontakt izklopljen.
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
naþin za spremembo povezave "LINK
CHANGE" v naþinu "BT SETUP".
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Izpiše se ime avdio naprave
Bluetooth
®, ki je trenutno povezana.
ýe ni povezana nobena avdio naprava
Bluetooth
®, se izpiše ime naprave, za
katero je bila povezava najprej
vzpostavljena.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-49

Page 496 of 811

4. Z obraþanjem gumba za nastavitev
zvoka izberete avdio napravo s katero
želite vzpostaviti povezavo.

Ime naprave 1
Ime naprave 2
Ime naprave 3
Ime naprave 4
Ime naprave 5
Ime naprave 6
Ime naprave 7
5. S pritiskom na gumb izbiro potrdite.
Simbol "
" izgine, na avdio-zaslonu pa
utripa napis "PAIRING" (seznanjanje).
OPOMBA
ýe izberete ukaz "GO BACK" (nazaj)
in pritisnete gumb za nastavitev zvoka,
zaslon preklopi na prikaz "LINK
CHANGE" (sprememba povezave).
6. Ko je povezava z izbrano napravo
konþana, se ponovno prikaže simbol
"
" skupaj z napisom "LINK
CHANGED" (spremenjena povezava).
Napis LINK CHANGED (spremenjena
povezava) je prikazan tri sekunde, nato
zaslon preklopi na obiþajni prikaz.
OPOMBA
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele þez nekaj þasa.
•ýe je bila zadnja naprava, s katero
ste vzpostavili povezavo, mobilni
telefon za prostoroþno telefoniranje,
se enota Bluetooth
® poveže s to
napravo. ýe želite uporabljati avdio
napravo Bluetooth
®, ki ste jo
predhodno seznanili z enoto
Bluetooth
®, morate spremeniti
povezavo na to napravo.
•ýe povezave ni mogoþe vzpostaviti,
se za tri sekunde prikaže napis Err
(napaka) in zaslon preklopi na
prikaz LINK CHANGE (sprememba
povezave). V tem primeru preverite,
ali je naprava seznanjena z enoto
Bluetooth
® v vozilu in preverite
položaj prenosne avdio naprave v
vozilu (ne v prtljažniku ali kovinski
škatli) ter postopek ponovite.
•Za izbiro naprave lahko uporabite
tudi glasovno upravljanje.
Kako potrditi napravo, ki je trenutno
povezana z enoto Bluetooth®
Preklopite v naþin za spremembo
povezave. (Glejte Spreminjanje povezave
avdio naprave Bluetooth
®)
Ime naprave, ki je trenutno v povezavi, se
prikaže kot prvo.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-50

Page 497 of 811

tIzbris naprave (avdio Bluetooth®)
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
naþin za brisanje povezave PAIR
DELETE v naþinu BT SETUP.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Ime naprave, ki je bila najprej
povezana, se prikaže kot prvo.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka in
izberite ime naprave s povezavo, ki jo
želite izbrisati.
Ime naprave 1
Ime naprave 2
Ime naprave 3
Ime naprave 4
Ime naprave 5
Ime naprave 6
Ime naprave 7
OPOMBA
Prikazana so samo imena naprav, ki so
seznanjene z enoto Bluetooth
®. ýe je z
enoto seznanjena samo ena naprava, je
prikazano samo eno ime.
5.ýe s pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izberete karkoli, razen GO
BACK (nazaj), se prikaže napis
SURE ? NO” (Ste prepriþani? Ne).
6. Gumb za nastavitev zvoka obrnite v
smeri urnega kazalca, da se na zaslonu
prikaže SURE ? YES” (Ste prepriþani?
Da).
OPOMBA
Napis na zaslonu se spremeni glede na
smer vrtenja gumba za nastavitev
zvoka.
v desno: Prikaz “SURE ? YES” (ste
prepriþani? Da)
v levo: Prikaz “SURE ? NO” (Ste
prepriþani? Ne)
7. S pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izbrano napravo izbrišete.
OPOMBA
Izberite ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnite gumb za nastavitev zvoka, da
zaslon preklopi na prikaz PAIR
DELETE (brisanje povezave).
8. Ko je brisanje zakljuþeno, se prikaže
napis PAIR DELETED (povezava je
izbrisana) za tri sekunde in zaslon
preklopi na obiþajni prikaz.
OPOMBA
ýe med brisanjem naprave, ki je
seznanjena z enoto Bluetooth
®, pride
do napake, na zaslonu tri sekunde
utripa napis Err (napaka), nato zaslon
preklopi na prikaz LINK DELETE
(brisanje povezave).
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-51

Page 498 of 811

tPrikaz informacij avdio naprave
Bluetooth
®
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
naþin prikaza informacij povezane
naprave DEVICE INFO v naþinu BT
SETUP. (Podrobnosti si oglejte v
poglavju Nastavitev avdio naprave
Bluetooth
®).
2. Naþin doloþite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Prikaže se ime naprave, ki je povezana
z enoto Bluetooth
®.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka, da
izberete informacije o enoti
Bluetooth
®, ki si jih želite ogledati.

Ime naprave
Naslov BT
OPOMBA
ýe izberete ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnete gumb za nastavitev zvoka,
zaslon preklopi na prikaz DEVICE
INFO (informacije o napravi).
Jeziki, ki so na razpolago*
Na voljo je anglešþina, francošþina,
španšþina, italijanšþina, nemšþina,
nizozemšþina in portugalšþina. Ko
nastavite doloþen jezik, bodo vsi izrazi
glasovnega vodenja in glasovni ukazi v
izbranem jeziku.
OPOMBA
•Sprememba izbranega jezika ne vpliva
na spoznavanja naprave z enoto.
•Številke v telefonskem imeniku se
ohranijo, vendar ima vsak jezik svoj
telefonski imenik. Zato boste morali
podatke, ki ste jih v imenik vnesli v enem
jeziku, ponovno vnesti v imenik novo
izbranega jezika.
•Te korake opravite pred zaþetkom
vožnje. Te funkcije se redko uporabljajo,
zato zahtevajo veþ pozornosti.
(Postopek 1)
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player. – Izberite med naslednjim:
možnosti seznanjanja, potrditev
ukazov, jezik, geslo, izbira telefona ali
izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Language” – Jezik
5.Odgovor: “Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” – Izberite jezik:
anglešþina, francošþina, španšþina,
italijanšþina, nemšþina, nizozemšþina
ali portugalšþina.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-52*Nekateri modeli.

Page 499 of 811

6.Izrecite: [pisk] „French” (izberite
želeni jezik: anglešþina, francošþina,
španšþina, italijanšþina, nemšþina,
nizozemšþina ali portugalšþina.) –
Francošþina.
OPOMBA
V trenutni nastavitvi lahko opravite
tudi druge nastavitve jezika tako, da
ime jezika izgovorite v jeziku, ki ga
želite izbrati.
7.Odgovor: “French selected – Izbrana
je francošþina (želeni jezik). Is this
correct?” – Ali je to pravilno?
8.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
9.Odgovor: “Please wait. – Poþakajte
prosim. Prehod na francoski imenik.
French selected.” - Prehod na francoski
imenik. Izbrana je francošþina.
(izgovorjeno je v novo izbranem
jeziku).
(Postopek 2)
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “French” (Francošþina;
izgovorite želeni jezik: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” – anglešþina,
francošþina, španšþina, italijanšþina,
nemšþina, nizozemšþina ali
portugalšþina) (Novi jezik izberete
tako, da izgovorite njegovo ime.)
OPOMBA
V trenutni nastavitvi lahko opravite
tudi druge nastavitve jezika tako, da
ime jezika izgovorite v jeziku, ki ga
želite izbrati.
3.Odgovor: “Would you like to change
the language to French (Desired
language)?” – Ali želite jezik
spremeniti v francošþino (želeni
jezik)?
4.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
5.Odgovor: “Please wait. – Poþakajte
prosim. Prehod na francoski imenik.
French selected.” - Prehod na francoski
imenik. Izbrana je francošþina.
(izgovorjeno je v novo izbranem
jeziku).
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-53

Page 500 of 811

Varnostne nastavitve*
ýe nastavite geslo, sistem brez vnosa gesla
ne bo deloval.
OPOMBA
To izvajajte samo, ko vozilo miruje.
Vnašanje številk med vožnjo je preveþ
moteþe in hkrati lahko naredite preveþ
napak.
Nastavitev gesla
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player. – Izberite med naslednjim:
možnosti seznanjanja, potrditev
ukazov, jezik, geslo, izbira telefona ali
izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Password” – Geslo
5.Odgovor: “Password is disabled.
Would you like to enable it?” – Geslo
ni aktivno, ga želite aktivirati?
6.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
7.Odgovor: “Please say a 4-digit
password. Remember this password. It
will be required to use this system.” –
Prosim izgovorite 4-številþno geslo.
Geslo si morate zapomniti ker sistem
brez njega ne bo deloval.
8.Izrecite: [pisk] “XXXX” (izrecite
želeno 4-številþno geslo, P kodo.)
9.Odgovor:“Password XXXX. Is this
correct?” – Ali je to pravilno?
10.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
11.Odgovor: “Password is enabled.” –
Geslo je aktivno.
Uporaba gesla za sistem prostoroþnega
telefoniranja Bluetooth®
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Odgovor: “Hands-Free system is
locked. State the password to
continue.” – Sistem prostoroþnega
upravljanja je zaklenjen. Za
nadaljevanje navedite geslo.
3.Izrecite: [pisk] “XXXX” (izrecite
geslo, P koda.)
4.ýe je geslo pravilno je
odgovor “XXXXXX... (npr. “Marija”)
(oznaka naprave) is connected”. –
Marijin mobi je povezan.
ýe geslo ni pravilno je
odgovor “XXXX (4-digit password,
Pcode) incorrect password, please try
again”. – XXXX (4-številþno geslo, P
koda) ni pravilno, poizkusite ponovno.
Ukinitev gesla
OPOMBA
To izvajajte samo, ko vozilo miruje.
Vnašanje številk med vožnjo je preveþ
moteþe in hkrati lahko naredite preveþ
napak.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem
klica ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player. – Izberite med naslednjim:
možnosti seznanjanja, potrditev
ukazov, jezik, geslo, izbira telefona ali
izbira predvajalnika glasbe.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-54*Nekateri modeli.

Page:   < prev 1-10 ... 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 ... 820 next >