MAZDA MODEL CX-5 2018 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 571 of 811

tNastavitev komunikacij
Na osnovnem prikazu izberite simbol in pokaže se meni za komunikacije.
Izberite
Settings za spremembo nastavitve.
Postavka Nastavitev Funkcija
Bluetooth
®—Pojdite na nastavitveni meni Bluetooth®.
Glejte Priprava naprave Bluetooth® na strani 5-103.
Incoming Call Notifi-
cation (Opozorilo na
dohodni klic)Vklopljeno/
IzklopljenoOpozorilo na dohodni klic.
Auto Download SMS
(Samodejni prenos
sporoþil SMS)Vklopljeno/
IzklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se sporoþila
SMS samodejno prenesejo.
SMS Notifications
(Opozarjanje na SMS)Vklopljeno/
IzklopljenoOpozorilo na prejeto sporoþilo SMS.
Auto Download Email
(Samodejni prenos
e-pošte)
*1
Vklopljeno/
IzklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth®, se e-sporoþila
samodejno prenesejo.
Email Notifications
(Opozarjanje na e-po-
što)Vklopljeno/
IzklopljenoOpozorilo na prejeto e-sporoþilo.
Auto Download Call
history (Samodejni
prenos zgodovine kli-
cev)Vklopljeno/
IzklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se zgodovina
klicev samodejno prenese.
Auto Download Con-
tacts (Samodejni pre-
nos kontaktov)
*1
Vklopljeno/
IzklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth®, se telefonski
imenik samodejno prenese.
Ringtone (Zvonjenje)nespremenje-
no/'in-band'/
izklopljenoSpremeni nastavitev zvonjenja.
Glasnost telefonaNastavite z
drsnikom.Nastavitev glasnosti pogovora.
VR in zvonjenjeNastavite z
drsnikom.Nastavitev glasnosti glasovnega vodenja in zvonjenja.
Contacts Sort Order
(Razvrstitev kontak-
tov)Ime, priimek Kontakte razporedi po abecednem redu glede na ime.
Priimek, ime Kontakte razporedi po abecednem redu glede na priimek.
Pripravljena sporoþila —Urejanje v naprej pripravljenega sporoþila.
Glejte Sprejemanje sporoþil in odgovarjanje nanje (samo s telefoni, ki
podpirajo e-pošto/SMS-e) na strani 5-121.
Ponastavitev — Povrne nastavitev komunikacij na tovarniške nastavitve.
*1 Odvisno od naprave boste morda potrebovali dovoljenje za prenos na napravo.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-125

Page 572 of 811

Glasovno upravljanje
tOsnovno delovanje
Vklop glasovnega upravljanja
Pritisnite tipko za govor.
Izklop glasovnega upravljanja
To naredite na naslednje naþine:
•Pritisnite tipko za prekinitev zveze.
•Recite: “Cancel”.
•Uporabite izbirno stikalo ali sredinski
prikaz (samo ko vozilo miruje).
Preskok glasovnega vodenja (za hitrejše
delovanje)
Pritisnite in sprostite tipko za govor.
Odpravljanje težav glasovnega
upravljanja
ýe ne razumete naþina delovanja
glasovnega upravljanja,
izgovorite “Tutorial” ali “Help”.
Uporabni ukazi kadarkoli med
glasovnim upravljanjem
“Go Back” - nazaj, “Cancel” - preklic sta
ukaza, ki ju lahko vedno uporabite.
Povratek na predhodni postopek
Za povratek na prejšnjo operacijo v naþinu
glasovnega upravljanja recite: “Go Back”.
Prekliþi
Ko v naþinu glasovnega upravljanja
reþete: “Cancel”, prestavite prostoroþni
sistem Bluetooth
® v stanje pripravljenosti.
Da ne pride do poslabšanja
prepoznavanja in kakovosti glasu,
morate upoštevati naslednje:
•Kadar je dejavno glasovno vodenje ali
se oglaša zvoþni signal, glasovno
upravljanje ne deluje. Ukaz
izgovorite, ko glasovno vodenje ali
zvoþni signal utihne.
•Ukazi, vezani na telefon, so na voljo
samo, kadar je preko povezave
Bluetooth
® prikljuþen telefon. Preden
uporabite glasovne ukaze za telefon,
morate telefon prikljuþiti preko
povezave Bluetooth
®.
•Ukazi, vezani na predvajanje glasbe,
npr. Play Artist in Play Album, se lahko
uporabljajo samo v naþinu avdio USB.
•Ne izgovarjajte prepoþasi ali preveþ
naglas (brez glasnih glasov).
•Izgovarjajte razloþno, brez premora med
besedami ali številkami.
•Nareþnih besed ali besed, izgovorjenih
na drugaþen naþin, glasovno upravljanje
ne prepozna. Besede izgovorite tako, kot
narekuje glasovni ukaz.
•Ni treba, da ste obrnjeni proti mikrofonu
ali da se mu približate. Glasovne ukaze
izgovarjajte iz obiþajnega položaja za
vožnjo.
•Med uporabo sistema za prostoroþno
upravljanje Bluetooth
® zaprite okna
in/ali strešno okno, da zmanjšate hrup
okolice in zmanjšajte hitrost vrtenja
ventilatorja klimatske naprave.
•Poskrbite, da zrak, ki piha skozi
zraþnike, ni usmerjen proti mikrofonu.
OPOMBA
ýe glasovno upravljanje ne deluje kot bi
moralo.
Glejte Odpravljanje težav na strani 5-131.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-126

Page 573 of 811

tSeznam glasovnih ukazov
Glasovni ukaz
Avdio ali navigacijski sistem lahko upravljate s pritiskom na tipko za govor in naslednjimi
glasovnimi ukazi. Ukaze v () lahko izpustite. Izreþete ime postavke v {}.
Standarden ukaz
Glasovni ukaz Funkcija
PomoþPreverite lahko možne ukaze.
Uþbenik Preverite lahko osnovne glasovne ukaze in naþine uporabe.
(Navigate/Take me/Drive) Home ((Navi-
gacija/vodi me/vožnja) domov)Nastavi cilj na Domov.
Ukazi, povezani s komunikacijami (telefon)
Glasovni ukaz Funkcija
Call {name in phonebook} (mobile/home/work/other)
(pokliþi - ime v imeniki - (mobilna/domaþa/službena/
druga številka))
Primer: “Call John Mobile” (pokliþi Johnov mobilni te-
lefon)Klic stika v prenesenem telefonskem imeniku.
Glejte Klicanje na strani 5-116.
Redial (ponovni klic)Klic nazadnje klicanega stika.
Glejte Klicanje na strani 5-116.
Callback (vrni klic)Klic stika, ki vas je nazadnje klical.
Glejte Klicanje na strani 5-116.
Ukazi, povezani z razvedrilom (zvoþni sistem)
Glasovni ukaz Funkcija Ustrezni avdio viri
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
(Izberi/predvajaj Bluetooth av-
dio)Vklopi avdio BT.
Možen je tudi preklop na posamezen vir zvoka s pod-
obno uporabo ukazov, kot so FM, AM ali USB.vsi
Play Artist {Artist name}
(Predvajaj izvajalca {izvaja-
lec})Predvaja skladbe izbranega izvajalca. USB
Ukazi, povezani z navigacijo*
Za glasovno upravljanje navigacijskega sistema glejte poseben priroþnik za navigacijski
sistem.
OPOMBA
•Glede na stopnjo opreme in specifikacije nekaterih ukazov ni mogoþe uporabiti.
•Glede na pogoje povezave naprave in pogoje uporabe nekaterih ukazov ni mogoþe
uporabiti.
•Ukazi so primer razpoložljivih ukazov.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
*Nekateri modeli.5-127

Page 574 of 811

Nastavitve
OPOMBA
Prikaz na zaslonu se lahko razlikuje glede na stopnjo opreme in specifikacijo vozila.
Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se nastavitveni meni.
Izberite zavihek in izberite postavko, ki jo želite spremeniti.
Nastavitve lahko prilagodite na nastavitvenem prikazu na naslednji naþin:
Zavihek Postavka Funkcija
AD-Disp (projekcij-
ski zaslon)Height (višina)
Brightness Control (svetlost)
Other (ostalo)Glejte Projekcijski zaslon Active Driving
Display na strani 4-43.
Prikaz Glejte Jakost zvoka/prikaz/nastavitev zvoka na strani 5-80.
Safety (varnost)Prikaz 360°
Sistem za pomoþ pri zaznavanju razdalje
Other (ostalo)Glejte Osebne nastavitve na strani 9-14.
Zvok Glejte Jakost zvoka/prikaz/nastavitev zvoka na strani 5-80.
UraAdjust Time (nastavitev þasa)Pokaže prikaz trenutno nastavljenega þasa.
Z izbiro
premaknete ure/minute naprej, z iz-
biro pa nazaj.
AM/PM (dopoldan/popoldan) lahko izberete
samo pri 12-urnem prikazu.
GPS Sync (sinhronizacija s sistemom
GPS)Ob vklopu se sinhronizira s sistemom GPS.
Ob izklopu lahko þas spremenite z možnos-
tjo “Adjust Time”.
Time Format (format þasa) Naþin prikaza 12 ali 24 ur.
Time Zone Select (izbira þasovnega pasu)ýe ni sinhronizacije s sistemom GPS, izberite
želeno regijo.
Poletni þasVklop/izklop nastavitve poletnega þasa.
Pri vkljuþeni funkciji, se þas premakne za 1
uro naprej. Ob izklopu se nastavitev vrne na
navadni þas.
Vehicle (vozilo)Rain Sensing Wiper (brisalec s tipalom za
koliþino padavin)
Kljuþavnice vrat
Other (ostalo)Glejte Osebne nastavitve na strani 9-14.
NapraveBluetooth
®Glejte Priprava naprave Bluetooth® na strani
5-103.
Network Management (upravljanje om-
režja)Za vzdrževanje funkcij Navi POI/Real Time
Traffic se uporablja Wi-Fi™ (za ceno goriva,
podatke o vremenu, najbližji restavraciji)
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-128

Page 575 of 811

Zavihek Postavka Funkcija
SistemNapotki za uporabo orodij Vklop/izklop napotkov za uporabo gumbov.
Language (jezik) Menjate jezik.
Temperatura Menjate merske enote Fahrenheit/Celsius.
Distance (razdalja) Menjate merske enote milje/kilometri.
Posodobitev podatkov o glasbiZa posodobitev Gracenote
®. Gracenote® se
uporablja pri USB avdiu in zagotavlja:
1. dodatne podatke o glasbi (npr. ime sklad-
be, izvajalec)
2. pomoþ glasovnemu upravljanju za Play
Artist in Play Album
Zbirko Gracenote
® lahko prenesete s spletne
strani Mazda Handsfree.
Glejte Podatkovna zbirka Gracenote
® na strani
5-97.
Factory Reset (povrnitev tovarniških na-
stavitev)Pomnilnik in nastavitve se ponastavijo na to-
varniške nastavitve.
Uvodno nastavitev sprožite z izbiro tipke
Ye s.
About (o)Agreements and
Disclaimers (spora-
zumi in zavraþanje
odgovornosti)Preverite omejitve odgovornosti in potrdite.
Podatki o razliþiciPreverite lahko razliþico OS avdio naprave in
razliþico podatkovne zbirke Gracenote
®.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-129

Page 576 of 811

Aplikacije
OPOMBA
Prikaz na zaslonu se lahko razlikuje glede na stopnjo opreme in specifikacijo vozila.
Na osnovnem prikazu izberite simbol
in prikaže se zaslon z aplikacijami. Preverjate
lahko naslednje podatke.
Na vrhu zaslona Postavka Funkcija
Nadzor porabe gorivaPrikaz porabe goriva
Kontrolni prikaz stanja
Effectiveness Display (prikaz
uþinkovitosti)
Zakljuþni prikazGlejte Nadzor porabe goriva na
strani 4-103.
Nadzor stanja vozilaOpozorilaPreverite lahko trenutno aktivna
opozorila.Glejte ýe opozorilna luþka za-
sveti ali utripa na strani 7-31.
VzdrževanjeRedno vzdrževanje
Izmenjavanje koles
Menjava oljaGlejte Prikaz servisnih interva-
lov (avdio naprava tipa B) na
strani 6-13.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-130

Page 577 of 811

Odpravljanje težav
Storitve za uporabnike prostoroþnega telefoniranja Mazda Bluetooth®
ýe imate težave s povezavo Bluetooth®, brezplaþno pokliþite center za pomoþ
uporabnikom.
Telefon:
(Nemþija)
0800 4263 738 (8:00—18:00 po srednjeevropskem þasu)
(Razen Nemþije)
00800 4263 7383 (8:00—18:00 po srednjeevropskem þasu)
(ostali svet)
+ 49 (0) 6838 907 287 (8:00—18:00 po srednjeevropskem þasu)
Spletno mesto:
http://www.mazdahandsfree.com
Težave pri seznanjanju, povezovanju naprav Bluetooth
®
Znak Vzrok Rešitev
Naprav ni mogoþe povezatiŠZagotovite, da bo naprava
Bluetooth
® združljiva z enoto
Bluetooth® in da bosta vklopljena
Bluetooth® in naþin za iskanje (Find
Mode)*1 ter da bo letalski naþin na
napravi Bluetooth® izklopljen. En-
krat izklopite napravo Bluetooth® in
jo nato spet vklopite. ýe povezova-
nje tudi po tem ni mogoþe se posve-
tujte s pooblašþenim serviserjem vo-
zil Mazda ali se obrnite na Mazdino
pomoþ uporabnikom prostoroþnega
telefoniranja Bluetooth
®.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-131

Page 578 of 811

Znak Vzrok Rešitev
Ponovno seznanjanje ni mogoþePodatki za seznanjanje na enoti ali
na napravi Bluetooth
® niso pravilno
prepoznani.Za seznanjanje sledite naslednjemu
postopku:
1. Izbrišite ustrezno napravo
Bluetooth
® iz sistema Mazda
Connect.
2. Izbrišite vnos “Mazda” na za-
slonu za iskanje naprav
Bluetooth
® naprave
Bluetooth®.
3. Ponovite postopek seznanjanja.
ýe po preizkusu tega postopka se-
znanjanje ni možno, enkrat izklopite
napravo Bluetooth
® in jo nato spet
vklopite. ýe povezovanje tudi po
tem ni mogoþe se posvetujte s poob-
lašþenim serviserjem vozil Mazda
ali se obrnite na Mazdino pomoþ
uporabnikom prostoroþnega telefo-
niranja Bluetooth
®.
Naprav ni mogoþe povezati
Bluetooth
® in naþin iskanja/vidne
nastavitve*1 se po doloþenem þasu
lahko samodejno izklopita, odvisno
od naprave.Prepriþajte se, da sta Bluetooth
® in
naþin iskanja/vidne nastavitve*1
vklopljena in se seznanjata ali pove-
zujeta. Se ne poveže samodejno ob zagonu
motorja
Se samodejno poveže, vendar se po-
vezava nenadoma prekine
Povezava se obþasno prekineNaprava je na mestu, kjer lahko hi-
tro pride do radijskih motenj, na pri-
mer v vreþki na zadnjem sedežu, v
zadnjem hlaþnem žepu.Napravo premaknite na mesto, kjer
je motnja radijskih valov manj ve-
rjetna.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-132

Page 579 of 811

Znak Vzrok Rešitev
Se ne poveže samodejno ob zagonu
motorjaPodatek o seznanjanju je posodob-
ljen, ko se posodobi OS naprave.Za seznanjanje sledite naslednjemu
postopku:
1. Izbrišite ustrezno napravo
Bluetooth
® iz sistema Mazda
Connect.
2. Izbrišite vnos “Mazda” na za-
slonu za iskanje naprav
Bluetooth
® naprave
Bluetooth®.
3. Ponovite postopek seznanjanja.
ýe po preizkusu tega postopka se-
znanjanje ni možno, enkrat izklopite
napravo Bluetooth
® in jo nato spet
vklopite. ýe povezovanje tudi po
tem ni mogoþe se posvetujte s poob-
lašþenim serviserjem vozil Mazda
ali se obrnite na Mazdino pomoþ
uporabnikom prostoroþnega telefo-
niranja Bluetooth
®.
*1 Nastavitev za zaznavanje naprave, ki je zunaj enote Bluetooth®.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-133

Page 580 of 811

OPOMBA
•Podatek o seznanjanju se pri posodabljanju operacijskega sistema naprave lahko izbriše.
ýe se to zgodi, ponovno posredujte podatke seznanjanja napravi Bluetooth
®.
•ýe seznanjate telefon, ki je bil že veþkrat seznanjen z enoto vozila, boste morda morali
izbrisati “Mazda” na vaši prenosni napravi. Nato z vašo prenosno napravo ponovno
poišþite naprave Bluetooth
® in prenosno napravo seznanite z na novo najdeno
napravo “Mazda”.
•Pred seznanjanjem naprav mora biti funkcija Bluetooth® vklopljena na telefonu in na
enoti vozila.
•ýe uporabljate naprave s funkcijo Bluetooth® na naslednjih lokacijah ali pri naslednjih
pogojih, povezava prek Bluetootha
® morda ne bo možna.
•Naprava je na mestu, nevidnem s sredinskega zaslona, na primer za ali pod sedežem ali
v predalu.
•Naprava je v stiku s kovinskim predmetom ali je z njim prekrita.
•Naprava je v naþinu za varþevanje z energijo.
•Razliþne naprave z Bluetoothom® lahko uporabite za prostoroþno telefoniranje prek
Bluetootha
® in avdio Bluetooth®. Tako je lahko na primer naprava A povezana z
Bluetoothom
® kot prostoroþni telefon, naprava B pa kot avdio naprava Bluetooth®. ýe ju
uporabite hkrati, se lahko zgodi naslednje.
•Povezava Bluetooth® z napravo se prekine.
•Pri prostoroþnem predvajanju zvoka se sliši šum.
•Prostoroþno telefoniranje je poþasno.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip B (z zaslonom na dotik)]
5-134

Page:   < prev 1-10 ... 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 ... 820 next >