MAZDA MODEL CX-5 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 41 of 851

Pokyny na používanie bezpečnostných pásov:
Bezpečnostné pásy boli skonštruované preto, aby poskytovali oporu kostre vášho tela; preto
je vhodné, aby boli vedené čo najnižšie cez panvové kosti alebo bedrá, hrudník a rameno
cestujúceho; bedrová časť pásu nesmie byť vedená cez oblasť brucha.
Bezpečnostné pásy musia byť nastavené čo najtesnejšie a zároveň pohodlne tak, aby
poskytovali ochranu, pre ktorú boli vytvorené. Voľne vedené pásy výrazne znižujú mieru
ochrany, ktorá je cestujúcemu poskytovaná.
Buďte opatrní a vyvarujte sa postriekania tkaniny pásov leštidlom, olejom alebo inými
chemikáliami, hlavne kyselinou z akumulátora. Ich čistenie vykonávajte opatrne pomocou
slabého roztoku mydla a vody. Hneď ako dôjde k rozstrapkaniu, znečisteniu alebo inému
poškodeniu pásu, mala by byť vykonaná jeho výmena.
Výmena celého mechanizmu bezpečnostného pásu je nutná hlavne v prípadoch, keď bol pás
použitý počas prudkého nárazu vozidla, aj keď jeho poškodenie nie je zrejmé.
Prekrútené bezpečnostné pásy nemôžu byť používané.
Každý bezpečnostný pás smie používať iba jeden cestujúci; je nebezpečné zapínať pás okolo
dieťaťa sediaceho v lone dospelého cestujúceho.
Majiteľ vozidla nesmie vykonávať žiadne úpravy ani dodatočné inštalácie, ktoré by mohli
brániť správnej funkcii samonavíjacieho mechanizmu alebo mechanizmu pre správne
nastavenie dĺžky pásu.
UPOZORNENIE
Navíjanie pásu môže byť ťažké v prípade, keď sú pás alebo jeho spojovacie prvky znečistené.
Preto ich vždy udržujte v čistote. Podrobné informácie o čistení bezpečnostných pásov –
pozrite „Údržba bezpečnostných pásov” (strana 6-71).

Spojovací
krúžok
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-21

Page 42 of 851

tTehotné ženy a osoby vo vážnom zdravotnom stave
Tehotné ženy by taktiež mali vždy používa" bezpeþnostné pásy. Špecifické odporúþania
konzultujte s lekárom.
Bedrová þas" bezpeþnostného pásu by mala by" vedená TESNE A ýO NAJNIŽŠIE CEZ
BEDRÁ.
Ramenná þas" pásu by mala by" vedená riadne cez rameno a nie cez oblas" brucha.
Osoby vo vážnom zdravotnom stave by mali tiež používa" bezpeþnostné pásy. Ich použitie
konzultujte v závislosti od zdravotného stavu s ošetrujúcim lekárom.
ttPohotovostný blokovací režim
Ak je bezpeþnostný pás úplne navinutý, bude vždy v pohotovostnom blokovacom režime.
V pohotovostnom blokovacom režime spoþíva pás pohodlne na tele cestujúceho, priþom sa
v prípade nehody automaticky zablokuje v danej polohe.
Pokia je pás zablokovaný a nie je možné ho vytiahnu", nechajte ho navinú" a potom sa ho
pokúste pomaly vytiahnu". Ak sa to nepodarí, zatiahnite za pás silno a povote ho, potom sa
ho pokúste znovu pomaly vytiahnu".
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-22

Page 43 of 851

Bezpeþnostný pás
tZapnutie bezpeþnostného pásu
Spona
bezpečnostného
pásu
Zámka
bezpečnostného
pásu
Bedrovú þas" bezpeþnostného pásu
umiestnite þo najnižšie, nie v oblasti
brušnej, potom nastavte ramenný pás tak,
aby pohodlne priliehal k vášmu telu.
Veďte
nízko cez
panvu
Príliš
vysoko
Naviňte
prebytočný
pás späť
ttRozopnutie bezpeþnostného pásu
Stlaþte tlaþidlo na zámke bezpeþnostného
pásu. Ak sa pás nenavinul spä" v celej
džke, vytiahnite ho a skontrolujte, þi nie
je zauzlený alebo pretoþený. Potom sa
uistite, þi pri navíjaní zostáva nepretoþený.
Tlačidlo
POZNÁMKA
Ak sa pás nenavinul spä" v celej džke,
skontrolujte, þi nie je zauzlený alebo
pretoþený. Ak nie je aj naalej pás riadne
navíjaný, nechajte ho skontrolova"
v kvalifikovanom servise, odporúþame
vám obráti" sa na autorizovaný servis
vozidiel Mazda.
ttVýškovo nastavitené ukotvenie
ramennej þasti bezpeþnostného pásu
Zdvihnúť Znížiť
Uistite sa, þi je ukotvenie vo svojej polohe
zaistené.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-23

Page 44 of 851

Varovné systémy
bezpeþnostných pásov
Ak sa zistí, že bezpeþnostný pás
spolujazdca nie je zapnutý, upozorní
prostredníctvom varovnej kontrolky alebo
zvukového signálu spolujazdca.
Postupujte poda þasti Treba nieþo urobi"
na strane 7-44.
Podrobnosti nájdete v kapitole Varovná
zvuková signalizácia systému
bezpeþnostných pásov na strane 7-55.

Indikaþná kontrolka bezpeþnostného
pásu (zadné sedadlo) (zelená)*
Kontrolka sa rozsvieti, ke je zapnuté
zapaovanie a je zapnutý bezpeþnostný
pás zadného sedadla, a zhasne po 30
sekundách.
Systém predpínania
bezpeþnostných pásov
s mechanickým
obmedzovaþom sily
Z dôvodu zaistenia optimálnej bezpeþnosti
sú predné a zadné vonkajšie bezpeþnostné
pásy
* vybavené systémom predpínania
s mechanickým obmedzovaþom sily. Aby
bola zaistená riadna funkcia oboch týchto
systémov, musí by" bezpeþnostný pás
riadne upnutý.

Predpínaþe:
Ke je detegovaný náraz, predpínaþe sa
aktivujú súþasne s bezpeþnostnými
vzduchovými vakmi.
Podrobné informácie o aktivácii nájdete
v kapitole Kritériá pre aktiváciu
bezpeþnostných vzduchových vakov SRS
(strana 2-63).

Systém predpínania pritiahne vonú þas"
bezpeþnostného pásu v rovnakom
okamihu, ke dôjde k nafúknutiu
vzduchových vakov. Bezpeþnostné
vzduchové vaky a predpínaþe
bezpeþnostných pásov musia by" vždy po
použití vymenené.
Porucha v systéme alebo prevádzkové
stavy systému sú indikované kontrolkami.
Postupujte poda þasti Treba nieþo urobi"
na strane 7-44.
Pozrite Varovný signál bezpeþnostných
vzduchových vakov / predpínaþov
bezpeþnostných pásov na strane 7-54.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-24*Niektoré modely.

Page 45 of 851

(So systémom detekcie obsadenia
sedadla predného spolujazdca)
Navyše je systém predpínania
bezpeþnostného pásu predného
spolujazdca, podobne ako predný a boþný
bezpeþnostný vzduchový vak predného
spolujazdca, skonštruovaný tak, aby sa
aktivoval iba vtedy, ak snímaþ obsadenia
sedadla deteguje spolujazdca sediaceho na
sedadle predného spolujazdca.
Podrobnosti nájdete v þasti venovanej
snímaþu obsadenia sedadla predného
spolujazdca (strana 2-67).

Obmedzovaþ sily:
Systém s mechanickým obmedzením sily
riadeným spôsobom uvouje napätie
bezpeþnostných pásov, þím obmedzuje
sily pôsobiace na hrudník cestujúceho.
Napriek tomu, že najväþšie namáhanie
bezpeþnostného pásu vzniká pri þelnom
náraze, systém mechanického
obmedzovaþa sily pracuje automaticky
a môže sa aktivova" pri akomkovek
nárazu s dostatoþne silnou úrovou
pohybu cestujúceho.
Aj ke nedošlo k aktivácii predpínaþov
bezpeþnostných pásov, funkcia
mechanického obmedzovaþa sily musí by"
skontrolovaná odborným servisom,
odporúþame obráti" sa na autorizovaný
servis vozidiel Mazda.VA R OVA N I E
Bezpečnostné pásy používajte iba tak, ako
je uvedené v tomto návode na obsluhu:
Nesprávne vedenie bezpečnostných pásov
je nebezpečné. V nesprávnej polohe
nemôžu predpínače a systém obmedzenia
sily v prípade nehody cestujúcemu
poskytovať zodpovedajúcu ochranu, čo
môže viesť k vážnemu zraneniu. Viac
podrobností k vedeniu bezpečnostných
pásov nájdete v časti „Zapnutie
bezpečnostných pásov” (strana 2-23).
Ak boli predpínače alebo mechanické
obmedzovače sily bezpečnostných pásov
aktivované, nechajte bezpečnostné pásy
neodkladne vymeniť:
Po akomkoľvek náraze si nechajte
okamžite skontrolovať predpínače
bezpečnostných pásov a vzduchové vaky v
kvalifikovanom servise, odporúčame
autorizovaný servis vozidiel Mazda.
Rovnako ako bezpečnostné vzduchové
vaky, aj predpínače bezpečnostných pásov
a obmedzovače sily fungujú iba raz
a musia byť vymenené po akomkoľvek
náraze, ktorý spôsobil ich aktiváciu. Pokiaľ
by predpínače bezpečnostných pásov
a obmedzovače sily neboli vymenené,
vzrástlo by riziko zranenia pri náraze.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-25

Page 46 of 851

Nikdy neupravujte súčasti ani vodiče
systému predpínačov bezpečnostných
pásov a ani na jeho testovanie
nepoužívajte elektronické testovacie
zariadenia:
Úpravy súčastí alebo vodičov systému
predpínačov bezpečnostných pásov,
vrátane používania elektronických
testovacích zariadení, sú nebezpečné.
Môže dôjsť k náhodnej aktivácii tohto
zariadenia alebo k poškodeniu jeho
funkcie, čím by bolo zabránené ich funkcii
v prípade nehody. Mohlo by dôjsť
k vážnemu zraneniu cestujúcich alebo
vodiča.
Likvidácia systémov predpínačov
bezpečnostných pásov:
Nesprávna likvidácia predpínačov alebo
celého vozidla, ktorého predpínače neboli
deaktivované, je nebezpečná. Keď nie je
dodržovaný bezpečný postup, hrozí riziko
zranenia. Bezpečnú likvidáciu systému
predpínačov alebo možnosť likvidácie
vozidla vybaveného systémom
predpínačov konzultujte s kvalifikovaným
opravárom, odporúčame vám obrátiť sa
na autorizovaný servis vozidiel Mazda.POZNÁMKA
•Systém predpínaþov bezpeþnostných
pásov sa v závislosti od typu kolízie
nemusí aktivova". Podrobné informácie
nájdete v kapitole Kritériá pre aktiváciu
bezpeþnostných vzduchových vakov SRS
(strana 2-63).
•Poþas aktivácie bezpeþnostných
vzduchových vakov a predpínaþov sa
uvoní malé množstvo dymu
(nejedovatého plynu). Tento dym nie je
známkou požiaru. Tento plyn nie je pre
cestujúcich nijako nebezpeþný, aj ke
pri jeho priamom kontakte s pokožkou
môže dôjs" k jej podráždeniu. Ak poþas
aktivácie vzduchových vakov alebo
predpínaþov dôjde k zasiahnutiu
pokožky alebo oþí týmto dymom, þo
najskôr postihnuté miesto opláchnite
þistou vodou.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Systémy bezpeþnostných pásov
2-26

Page 47 of 851

Bezpeþnostné opatrenia týkajúce sa detského záchytného
systému
Spoloþnos" Mazda vás dôrazne vyzýva, aby ste používali detské záchytné systémy na
prepravu detí, ktoré sú také malé, že ich musia používa".
Spoloþnos" Mazda zárove odporúþa použitie originálnych detských záchytných systémov
Mazda alebo systémov, ktoré vyhovujú predpisu UNECE
*1 44. Ak máte v úmysle zakúpi"
originálny detský záchytný systém Mazda, kontaktujte, prosím, autorizovaného predajcu
vozidiel Mazda.
Dodržiavajte zákonné predpisy a nariadenia týkajúce sa bezpeþnosti detí cestujúcich vo
vozidle.
*1 UNECE je skratka pre Európsku hospodársku komisiu OSN.

Pri výbere detského záchytného systému zvote, prosím, taký, ktorý zodpovedá veku
a vekosti vášho die"a"a. Dodržiavajte zákonné predpisy a pokyny výrobcu detského
záchytného systému.

Ak je die"a pre detský záchytný systém príliš veké, malo by sedie" na zadnom sedadle
a malo by používa" bežný bezpeþnostný pás vozidla.

Detský záchytný systém by mal by" inštalovaný na zadnom sedadle vozidla.
Zo štatistiky vyplýva, že zadné sedadlo je pre deti mladšie 12 rokov bezpeþnejším miestom
na cestovanie, ako ochrana poskytovaná doplnkovým ochranným systémom (vzduchovými
vakmi).

Detský záchytný systém, v ktorom die"a sedí proti smeru jazdy, NIKDY neinštalujte na
sedadlo predného spolujazdca, ke je bezpeþnostný vzduchový vak aktivovaný. Sedadlo
predného spolujazdca je tiež najmenej vhodné pre ostatné detské záchytné systémy.

(So systémom detekcie obsadenia sedadla predného spolujazdca)
Snímaþ obsadenia sedadla predného spolujazdca pracuje ako súþas" doplnkového
záchytného systému, þím znižuje možnos" zranenia spôsobeného aktiváciou
bezpeþnostného vzduchového vaku predného spolujazdca. Tento systém deaktivuje predný
a boþný bezpeþnostný vzduchový vak predného spolujazdca a zárove systém predpínaþa
bezpeþnostného pásu sedadla predného spolujazdca, ke sa rozsvieti kontrolka deaktivácie
bezpeþnostného vaku predného spolujazdca.

Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-27

Page 48 of 851

Ke sa na sedadlo predného spolujazdca posadí batoa alebo malé die"a, systém vypne
predný a boþný bezpeþnostný vzduchový vak a predpínaþ bezpeþnostného pásu, takže sa
uistite, že kontrolka deaktivácie bezpeþnostného vzduchového vaku predného spolujazdca
svieti.

I ke je bezpeþnostný vzduchový vak predného spolujazdca deaktivovaný, firma Mazda
dôrazne odporúþa, aby deti boli riadne pripútané a detské záchytné systémy všetkých
druhov boli riadne zaistené na zadných sedadlách, ktoré sú pre deti najlepším miestom.

Podrobnosti nájdete v þasti „Snímaþ obsadenia sedadla predného spolujazdca“ (strana
2-67).
VA R OVA N I E
Používajte správnu veľkosť detského zác hytného systému:
V rámci zaistenia účinnej ochrany dieťaťa v prípade nehody alebo prudkého zastavenia
vozidla musí byť dieťa v závislosti od svojho veku a veľkosti správne chránené a to buď
bezpečnostným pásom vozidla, alebo detským záchytným systémom. Ak to tak nie je, môže
byť dieťa v prípade nehody vážne zranené alebo dokonca usmrtené.
Vždy dodržujte pokyny výrobcu a detský záchytný systém udržujte vždy riadne zaistený:
Nezaistený detský záchytný systém je nebezpečný. V prípade náhleho zastavenia alebo
nehody vozidla môže byť príčinou zranenia alebo smrti dieťaťa alebo ostatných cestujúcich.
Uistite sa, že je záchytný systém v súlade s pokynmi výrobcu bezpečne zaistený na svojom
mieste. Vo chvíli, keď nie je používaný, vyberte detský záchytný systém z vozidla alebo ho
zaistite pomocou bezpečnostného pásu alebo ho upevnite k OBIDVOM ukotveniam ISOFIX
a pripojte zodpovedajúci popruh.
Vždy zaistite dieťa vo vhodnom detskom záchytnom systéme:
Držanie dieťaťa v náručí počas jazdy vozidla je mimoriadne nebezpečné. Bez ohľadu na to,
ako silná je osoba držiaca dieťa, nie sú či muž, či žena schopní udržať dieťa v náručí v prípade
nehody alebo náhleho zastavenia, v dôsledku čoho môže dieťa alebo ostatní cestujúci utrpieť
vážne zranenia alebo môžu byť aj usmrtení. I pri stredne silnom náraze môže byť dieťa
vystavené pôsobeniu síl nafukujúceho sa vzduchového vaku, a tým vážne zranené alebo
usmrtené, prípadne môže byť dieťa odhodené na dospelého a v dôsledku toho môže dôjsť
k zraneniu dieťaťa aj dospelého.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-28

Page 49 of 851

Vysoké nebezpeč en stvo! Nikdy nepoužívajte detský zác hytný systém , v ktorom sedí dieťa proti
smeru jazdy, na sedadle predného spolujazdca vybavenom vzduchovým vakom, ktorý by sa
mohol aktivovať:
Nikdy nepoužívajte detský záchytný systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru jazdy, na sedadle
chránenom AKTÍVNYM BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM. Mohlo by dôjsť
k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Vozidlá vybavené bezpečnostným vzduchovým vakom predného spolujazdca sú opatrené
nasledujúcim varovným štítkom. Tento varovný štítok vás upozorňuje, že nikdy nesmiete na
predné sedadlo spolujazdca inštalovať detskú bezpečnostnú sedačku, v ktorej dieťa sedí proti
smeru jazdy.

(okrem Taiwanu) (Taiwan)
Aj v prípade mierneho nárazu môže aktivovaný vzduchový vak zasiahnuť detský záchytný
systém a ten by mohol byť silno vrhnutý smerom dozadu a výsledkom by mohlo byť vážne
zranenie alebo usmrtenie dieťaťa.

(Taiwan, okrem sedadla predného spolujazdca, ak je vybavené nasledujúcim štítkom)
Nikdy nepoužívajte detský záchytný systém, v ktorom sedí dieťa proti smeru jazdy, na sedadle
chránenom AKTÍVNYM BEZPEČNOSTNÝM VZDUCHOVÝM VAKOM. Mohlo by dôjsť
k ZÁVAŽNÉMU ZRANENIU alebo USMRTENIU DIEŤAŤA.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-29

Page 50 of 851

Na prednom sedadle spolujazdca smie byť detský záchytný systém, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, inštalovaný iba v nevyhnutných prípadoch:
V prípade nárazu by mohla sila nafukujúceho sa vzduchového vaku spôsobiť vážne zranenie
alebo usmrtenie dieťaťa. Ak je inštalácia detského záchytného systému, v ktorom dieťa sedí
v smere jazdy, na sedadlo predného spolujazdca nevyhnutná, presuňte sedadlo čo najviac
dozadu a nastavte sedák sedadla (v prípade sedadiel s výškovo nastaviteľným sedákom) do
najvyššej polohy, v ktorej je bezpečnostný pás pridržujúci detský záchytný systém bezpečne
dotiahnutý.
Usadenie dieťaťa do detského záchytného systému na sedadle predného spolujazdca je za
istých podmienok veľmi nebezpečné (so systémom detekcie obsadenia sedadla predného
spolujazdca):
Vaše vozidlo je vybavené snímačom obsadenia sedadla predného spolujazdca. I keď musíte
so snímačom obsadenia sedadla predného spolujazdca používať sedadlo predného
spolujazdca na usadenie dieťaťa, použitie detského záchytného systému na sedadle
predného spolujazdca za nasledujúcich podmienok zvyšuje nebezpečenstvo aktivácie
bezpečnostného vzduchového vaku predného spolujazdca a môže spôsobiť ťažké zranenie
alebo úmrtie dieťaťa.
¾Kontrolka deaktivácie bezpečnostného vzduchového vaku predného spolujazdca nesvieti,
keď je dieťa usadené do detského záchytného systému.
¾Na sedadle s dieťaťom usadeným do detského záchytného systému je položená batožina
alebo iné predmety.
¾Cestujúci vzadu alebo batožina tlačí na operadlo sedadla predného spolujazdca.
¾Batožina alebo iné predmety sú umiestnené na operadle alebo visia na opierke hlavy.
¾Sedadlo je umývané.
¾Na sedadle sú vyliate kvapaliny.
¾Sedadlo predného spolujazdca je presunuté dozadu a dôjde k jeho natlačeniu na batožinu
alebo iné predmety umiestnené za ním.
¾Operadlo sedadla predného spolujazdca sa dotýka zadného sedadla.
¾Batožina alebo iné predmety sú umiestnené medzi sedadlo predného spolujazdca
a sedadlo vodiča.
¾Elektrické zariadenie položíte na sedadlo predného spolujazdca.
¾Ďalšie elektrické zariadenia, napríklad vyhrievač sedadla, sú nainštalované na povrchu
sedadla predného spolujazdca.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-30

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 860 next >