isofix MAZDA MODEL CX-5 2018 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 11 of 851

Výbava interiéru (Pohad D)
pBezpeþnostný pás ............................................................................................... strana 2-19
qPáka ........................................................................................................... strana 2-10, 2-14
rOpierky hlavy ..................................................................................................... strana 2-17
sUSB zásuvka .................................................................................................... strana 5-159
tDetská bezpeþnostná poistka ..............................................................................strana 3-20
uSchránka v lak"ovej opierke .............................................................................strana 5-162
vSpínaþe vyhrievania sedadiel ............................................................................. strana 2-15
wDržiak nápojov ................................................................................................. strana 5-160
xZadný háþik na odevy ...................................................................................... strana 5-166
yZadné bodové svetlá ......................................................................................... strana 5-155
zTlaþidlo zámky dverí ..........................................................................................strana 3-19
{Stredová konzola .............................................................................................. strana 5-162
|Konektor externého vstupu ................................................................................ strana 5-17
}Elektrická zásuvka ............................................................................................strana 5-157
~Spínaþe elektricky ovládaných okien ................................................................. strana 3-48
Držiak faše ...................................................................................................... strana 5-161
€Lak"ová opierka ................................................................................................. strana 2-16
Zadné sedadlo .....................................................................................................strana 2-10
‚Ukotvenie ISOFIX ............................................................................................. strana 2-45
Obrázkový register
Prehad interiéru (model s avostranným riadením)
Výbava a miesto inštalácie sa líši poda typu vozidla1-5

Page 16 of 851

Výbava interiéru (Pohad D)
pStredová konzola .............................................................................................. strana 5-162
qKonektor externého vstupu ................................................................................ strana 5-17
rElektrická zásuvka ............................................................................................strana 5-157
sZadné bodové svetlá ......................................................................................... strana 5-155
tTlaþidlo zámky dverí ..........................................................................................strana 3-19
uSpínaþe elektricky ovládaných okien ................................................................. strana 3-48
vZadný háþik na odevy ...................................................................................... strana 5-166
wDržiak faše ...................................................................................................... strana 5-161
xDetská bezpeþnostná poistka ..............................................................................strana 3-20
yUSB zásuvka .................................................................................................... strana 5-159
zOpierky hlavy ..................................................................................................... strana 2-17
{Páka ........................................................................................................... strana 2-10, 2-14
|Bezpeþnostný pás ............................................................................................... strana 2-19
}Ukotvenie ISOFIX ............................................................................................. strana 2-45
~Schránka v lak"ovej opierke .............................................................................strana 5-162
Spínaþe vyhrievania sedadiel ............................................................................. strana 2-15
€Držiak nápojov ................................................................................................. strana 5-160
Lak"ová opierka ................................................................................................. strana 2-16
‚Zadné sedadlo .....................................................................................................strana 2-10
Obrázkový register
Prehad interiéru (model s pravostranným riadením)
1-10Výbava a miesto inštalácie sa líši poda typu vozidla

Page 48 of 851

Ke sa na sedadlo predného spolujazdca posadí batoa alebo malé die"a, systém vypne
predný a boþný bezpeþnostný vzduchový vak a predpínaþ bezpeþnostného pásu, takže sa
uistite, že kontrolka deaktivácie bezpeþnostného vzduchového vaku predného spolujazdca
svieti.

I ke je bezpeþnostný vzduchový vak predného spolujazdca deaktivovaný, firma Mazda
dôrazne odporúþa, aby deti boli riadne pripútané a detské záchytné systémy všetkých
druhov boli riadne zaistené na zadných sedadlách, ktoré sú pre deti najlepším miestom.

Podrobnosti nájdete v þasti „Snímaþ obsadenia sedadla predného spolujazdca“ (strana
2-67).
VA R OVA N I E
Používajte správnu veľkosť detského zác hytného systému:
V rámci zaistenia účinnej ochrany dieťaťa v prípade nehody alebo prudkého zastavenia
vozidla musí byť dieťa v závislosti od svojho veku a veľkosti správne chránené a to buď
bezpečnostným pásom vozidla, alebo detským záchytným systémom. Ak to tak nie je, môže
byť dieťa v prípade nehody vážne zranené alebo dokonca usmrtené.
Vždy dodržujte pokyny výrobcu a detský záchytný systém udržujte vždy riadne zaistený:
Nezaistený detský záchytný systém je nebezpečný. V prípade náhleho zastavenia alebo
nehody vozidla môže byť príčinou zranenia alebo smrti dieťaťa alebo ostatných cestujúcich.
Uistite sa, že je záchytný systém v súlade s pokynmi výrobcu bezpečne zaistený na svojom
mieste. Vo chvíli, keď nie je používaný, vyberte detský záchytný systém z vozidla alebo ho
zaistite pomocou bezpečnostného pásu alebo ho upevnite k OBIDVOM ukotveniam ISOFIX
a pripojte zodpovedajúci popruh.
Vždy zaistite dieťa vo vhodnom detskom záchytnom systéme:
Držanie dieťaťa v náručí počas jazdy vozidla je mimoriadne nebezpečné. Bez ohľadu na to,
ako silná je osoba držiaca dieťa, nie sú či muž, či žena schopní udržať dieťa v náručí v prípade
nehody alebo náhleho zastavenia, v dôsledku čoho môže dieťa alebo ostatní cestujúci utrpieť
vážne zranenia alebo môžu byť aj usmrtení. I pri stredne silnom náraze môže byť dieťa
vystavené pôsobeniu síl nafukujúceho sa vzduchového vaku, a tým vážne zranené alebo
usmrtené, prípadne môže byť dieťa odhodené na dospelého a v dôsledku toho môže dôjsť
k zraneniu dieťaťa aj dospelého.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-28

Page 52 of 851

UPOZORNENIE
Detský záchytný systém aj bezpečnostné pásy vozidla môžu byť v teplom počasí veľmi horúce.
Aby nedošlo k popáleniu vás alebo dieťaťa, skontrolujte ich teplotu skôr, než sa ich vy alebo
dieťa dotknete.
POZNÁMKA
Vaše vozidlo Mazda je vybavené príchytkami systému ISOFIX, urþenými na inštaláciu
detského záchytného systému ISOFIX na zadné sedadlá. Ak chcete zaisti" detský záchytný
systém pomocou týchto príchytiek, riate sa pokynmi uvedenými v þasti „Použitie príchytiek
ISOFIX“ (strana 2-45).
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-32

Page 59 of 851

Ta b uka vhodných pozícií pre inštaláciu detského
záchytného systému vo vozidle
(Európa a krajiny vyhovujúcej predpisu UNECE 16)
Táto tabuka obsahuje prehad použitia originálnych detských záchytných systémov.
Informácie o možnostiach inštalácie záchytných systémov iných výrobcov sú uvedené
v priložených pokynoch ich výrobcu.
Pri inštalácii detského záchytného systému musíte dodržiava" nasledujúce pokyny:
•Ak detský záchytný systém nesedí dokonale na operadle pre opierku hlavy, nastavte
opierku alebo ju úplne demontujte, aby sa detský záchytný systém riadne oprel
o operadlo. Ak však chcete použi" detský podsedák, vždy nainštalujte opierku hlavy
z vozidla na sedadlo, kde bude die"a sedie" na podsedáku.
Pozrite Opierky hlavy, strana 2-17.
•Pri inštalácii detského záchytného systému na zadné sedadlo nastavte pozíciu predného
sedadla tak, aby sa nedotýkalo detského záchytného systému.
Pozrite Nastavenie sedadla na strane 2-5.
•Pri inštalácii detského záchytného systému vybaveného popruhom demontujte opierku
hlavy.
Pozrite Opierky hlavy, strana 2-17.
Systém príchytiek ISOFIX - zaistenie detského záchytného systému
Pri montáži detského záchytného systému na zadné sedadlo sa informujte v návode výrobcu
tohto systému a v kapitole Použitie príchytiek ISOFIX na strane 2-45.
Hmotnostná
skupinaTr i e d a
vekostiPríchyt-
kaPoloha sedadla
Polohy vo vozidle
vybavenom príchyt-
kami ISOFIXZadné sedadlo
(stredné)Sedadlo predného
spolujazdca (von-
kajšie)
Zadné sedadlo
(vonkajšie)
CarrycotFISO/L1 X X X
GISO/L2 X X X
(1) X X X
SKUPINA 0
až 10 kgEISO/R1 IL X X
(1) X X X
SKUPINA
0
až 13 kgEISO/R1 IL X X
DISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
(1) X X X
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-39

Page 60 of 851

Hmotnostná
skupinaTr i e d a
vekostiPríchyt-
kaPoloha sedadla
Polohy vo vozidle
vybavenom príchyt-
kami ISOFIXZadné sedadlo
(stredné)Sedadlo predného
spolujazdca (von-
kajšie)
Zadné sedadlo
(vonkajšie)
SKUPINA 1
9 – 18 kgDISO/R2 IL X X
CISO/R3 IL X X
BISO/F2 IUF X X
B1 ISO/F2X IUF X X
AISO/F3 IUF X X
(1) X X X
SKUPINA 2
15 – 25 kg(1) IL X X
SKUPINA 3
22 – 36 kg(1) IL X X
(1) V prípade detských záchytných systémov, ktoré nenesú identifikáciu triedy vekosti ISO/XX (A až G) pre
príslušnú hmotnostnú skupinu, musí výrobca vozidla stanovi" konkrétne detské záchytné systémy ISOFIX vhodné
pre jednotlivé pozície.
Kúþ oznaþenia uvedeného v tabuke vyššie:
IUF = vhodné pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie schválené na použitie v tejto
hmotnostnej skupine.
IL = vhodné pre špeciálne detské záchytné systémy ISOFIX (CRS).
Ide o CRS ISOFIX, ktoré sú kategórie „pre konkrétne vozidlo”, „obmedzené” alebo „polouniverzálne”.
Je možné nainštalova" originálny detský záchytný systém Mazda. Viac informácií o detských záchytných
systémoch, ktoré je možné nainštalova", pozrite v katalógu príslušenstva.
(Okrem Európy)
Viac informácií o detských záchytných systémoch, ktoré je možné nainštalova" do vášho vozidla Mazda, získate
v kvalifikovanom servise, odporúþame obráti" sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
X = Poloha ISOFIX nevhodná pre detské záchytné systémy ISOFIX v tejto hmotnostnej skupine alebo tejto triede
vekosti.
Detské záchytné systémy i-Size
Vozidlá so znaþkou na prednej strane operadla zadného sedadla sú certifikované pre
detský záchytný systém i-Size.
Pri montáži detského záchytného systému na zadné sedadlo sa informujte v návode výrobcu
tohto systému a v kapitole Použitie príchytiek ISOFIX na strane 2-45.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-40

Page 65 of 851

Po demontovaní detského záchytného
systému nezabudnite opierku hlavy
nasadiť a nastaviť ju do správnej polohy:
Jazda s demontovanou opierkou hlavy je
nebezpečná, pretože nie je možné zabrániť
nárazu na hlavu cestujúceho v prípade
núdzového brzdenia alebo pri náraze, čo
môže mať za následok vážne zranenie
alebo dokonca smrť.
Pozrite Opierky hlavy, strana 2-17.
tPoužitie bezpeþnostného pásu
Pri inštalácii detského záchytného systému
sa riate inštalaþným návodom, ktorý je
k výrobku priložený.
Navyše odmontujte opierku hlavy. Ak
však chcete použi" detský podsedák, vždy
nainštalujte opierku hlavy z vozidla na
sedadlo, kde bude die"a sedie" na
podsedáku.
tPoužitie príchytiek ISOFIX
VA R OVA N I E
Dodržiavajte pokyny výrobcu pre použitie
detského záchytného systému:
Nezaistený detský záchytný systém je
nebezpečný. V prípade náhleho zastavenia
alebo nehody vozidla môže byť príčinou
zranenia alebo smrti dieťaťa alebo
ostatných cestujúcich. Uistite sa, že je
záchytný systém v súlade s pokynmi jeho
výrobcu bezpečne zaistený na svojom
mieste.
Uistite sa, či je detský záchytný systém
riadne upevnený:
Nezaistený detský záchytný systém je
nebezpečný. V prípade náhleho zastavenia
alebo nehody vozidla sa môže stať
nebezpečným projektilom, zasiahnuť
niektorého z cestujúcich a spôsobiť mu tak
vážne zranenia. Ak nie je záchytný systém
používaný, vyberte ho z vozidla a uložte do
batožinového priestoru alebo ho aspoň
bezpečne zaistite pomocou príchytiek
ISOFIX.
Pri inštalácii záchytného systému sa uistite,
či v blízkosti príchytiek ISOFIX nie sú
uložené bezpečnostné pásy
alebo iné predmety:
Nedodržovanie pokynov výrobcu detského
záchytného systému pri jeho inštalácii je
nebezpečné. Ak bezpečnostné pásy a iné
predmety bránia bezpečnému upevneniu
detského záchytného systému
k príchytkám systému ISOFIX, a z tohto
dôvodu je detský záchytný systém
nesprávne nainštalovaný, môže sa
v prípade nehody alebo náhleho
zastavenia dať do pohybu a spôsobiť
zranenie alebo smrť dieťaťa alebo aj
ostatných cestujúcich. Pri inštalácii
záchytného systému sa uistite, či v blízkosti
príchytiek ISOFIX nie sú uložené
bezpečnostné pásy ani iné predmety. Vždy
dodržiavajte pokyny výrobcu detského
záchytného systému.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-45

Page 66 of 851

1. Najprv nastavte predné sedadlo, aby
ste mali dostatok priestoru medzi
detským záchytným systémom
a predným sedadlom (strana 2-5).
2. Ak je operadlo zadného sedadla
sklonené, vrá"te ho do vzpriamenej
polohy.
3. Pokúste sa zakýva" operadlom, aby ste
sa presvedþili, že je vo svojej polohe
bezpeþne zaistené.
4. Mierne rozovrite švy na dolnej strane
sedáka vzadu a overte si polohu
kotviacich príchytiek systému ISOFIX.

Typ A Typ B
POZNÁMKA
Znaþka nad príchytkou ISOFIX
indikuje polohu tejto príchytky na
upevnenie detského záchytného
systému.
5. Demontujte opierku hlavy. Ak však
chcete použi" detský podsedák, vždy
nainštalujte opierku hlavy z vozidla na
sedadlo, kde bude die"a sedie" na
podsedáku.
Pozrite Opierky hlavy, strana 2-17.
6. Zaistite detský záchytný systém
pomocou príchytiek systému ISOFIX,
priþom dôsledne postupujte poda
pokynov jeho výrobcu.
7. Ak je váš detský záchytný systém
vybavený popruhmi, potom je vemi
dôležité ich správne zaistenie kvôli
bezpeþnosti die"a"a. Pri inštalácii
popruhov detského záchytného
systému sa riate pokynmi výrobcu
(strana 2-44).
VAROVANIE
Kotviaci popruh prichyťte vždy do
správnych príchytiek:
Prichytenie kotviaceho popruhu
do nesprávnych príchytiek je nebezpečné.
V prípade nehody sa môže popruh
z hlavovej opierky zosunúť a detský
záchytný systém sa tak môže uvoľniť.
Pokiaľ sa detský záchytný systém pohybuje,
mohlo by dôjsť k zraneniu alebo usmrteniu
dieťaťa.
Základné bezpeþnostné vybavenie
Ochrana detí
2-46