MAZDA MODEL CX-5 2018 Upute za uporabu (in Crotian)

Page 511 of 819

1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Telefonski imenik”
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedeüeg:
Novi unos, uredi, prikaži imena,
izbriši, obriši sve ili unesi kontakt."
4.Izgovorite: [Biip] „Uredi”
5.Odziv: „Recite ime unosa koji želite
urediti ili recite 'Prikaži imena'.”
6.Izgovorite: [Biip] „XXXXX... (npr.
"Maryn telefon")" (Recite glasovnu
oznaku za registrirano ime koje želite
urediti u telefonskom imeniku.)
7.Odziv: „Kuüa, posao, mobilni telefon
ili drugo?”
8.Izgovorite: [Biip] „Kuüa” (izgovorite
registriranu lokaciju za ureÿivanje:
"Kuüa", "Posao", "Mobitel" ili
"Drugo".)
9.Odziv: „XXXXX... (npr. "Maryn
telefon") (Registrirana oznaka ureÿaja)
XXXX (npr. "Kuüa") (Registrirana
lokacija). Je li ovo u redu?"
10.Izgovorite: [Biip] "Da"
11.Odziv: „Trenutaþni broj je
XXXXXXXXXXX (npr. "555-1234")
(Trenutno registrirani broj). Novi broj,
molim."
NAPOMENA
Ako nije bilo veü registriranog
telefonskog broja na lokaciji. (Npr.
"Posao"), odziv üe samo reüi "Broj,
molim"
12.Izgovorite: [Zvuþni signal]
„XXXXXXXXXXX (npr.
"555-5678")" (Recite novi broj koji
treba registrirati.)
13.Odziv: „XXXXXXXX (broj telefona)
Nakon zvuþnog signala, nastavite
dodavati brojeve ili recite 'Vrati se
natrag' kako biste ponovno unijeli
posljednje unijete brojeve ili pritisnite
gumb za javljanje kako biste pohranili
broj.”
14.(Promjena broja)
Pritisnite gumb za dizanje slušalice i
zatim idite na korak 15.
(Dodavanje/upisivanje telefonskog
broja)
Recite „XXXX” (željeni broj telefona),
zatim idite na korak 13.
(Ispravak telefonskog broja)
Recite, „Vrati se natrag”. Odziv
odgovara, "Vrati se natrag. Uklonjeni
su zadnji uneseni brojevi. Broj,
molim." Zatim se vratite na korak 12.
15.Odziv: „Broj je promijenjen.”
Brisanje podataka u telefonskom
imeniku
(Brisanje pojedinaþnih podataka u
telefonskom imeniku)
Pojedinaþni podaci registrirani u
telefonskom imeniku ureÿaja Bluetooth
®
Hands-Free mogu se izbrisati.
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kad ste
parkirani. Previše bi vas ometalo
korištenje tijekom vožnje, a i napravili
biste previše pogrešaka da bi imala
uþinka.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Telefonski imenik”
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedeüeg:
Novi unos, uredi, prikaži imena,
izbriši, obriši sve ili unesi kontakt."
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-59

Page 512 of 819

4.Izgovorite: [Biip] "Izbriši"
5.Odziv: „Recite ime unosa koji želite
izbrisati ili recite 'Prikaži imena'. ”
6.Izgovorite: [Biip] „XXXXX... (npr.
"Johnov telefon")" (Recite glasovnu
oznaku koju želite obrisati iz
telefonskog imenika.)
7.Odziv: „ Brisanje XXXXX... (npr.
"Johnov telefon") (Registrirana oznaka
ureÿaja)Kuüi (Registrirana lokacija). Je
li ovo u redu?"
8.Izgovorite: [Biip] "Da"
9.Odziv: „XXXXX... (npr. "Johnov
telefon") (Registrirana oznaka ureÿaja)
Kuüi (Registrirana lokacija) izbrisan."
(Potpuno brisanje podataka iz
telefonskog imenika)
Svi podaci registrirani u telefonskom
imeniku Bluetooth
® Hands-Free ureÿaja
mogu se izbrisati.
NAPOMENA
Ovu funkciju koristite samo kad ste
parkirani. Previše bi vas ometalo
korištenje tijekom vožnje, a i napravili
biste previše pogrešaka da bi imala
uþinka.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Telefonski imenik”
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedeüeg:
Novi unos, uredi, prikaži imena,
izbriši, obriši sve ili unesi kontakt."
4.Izgovorite: [Biip] „Obriši sve”
5.Odziv: „Sigurni ste da želite sve
izbrisati iz telefonskog ureÿaja
telefonskog imenika hands-free
sustava?”
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: „Izbrisat üete sve iz
telefonskog imenika hands-free
sustava. Želite li nastaviti?"
8.Izgovorite: [Biip] "Da"
9.Odziv: „Priþekajte, briše se telefonski
imenik hands-free sustava.”
10.Odziv: „Telefonski imenik hands-free
sustava je izbrisan.”
ýitanje imena registriranih u
telefonskom imeniku Bluetooth
®
Hands-Free ureÿaja
Bluetooth
® Hands-Free ureÿaj može þitati
popis imena registriranih u svojem
telefonskom imeniku.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Telefonski imenik”
3.Odziv: "Odaberite jedno od sljedeüeg:
Novi unos, uredi, prikaži imena,
izbriši, obriši sve ili unesi kontakt."
4.Izgovorite: [Biip] „Popis imena”
5.Odziv: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (npr. "Johnov telefon",
Maryin telefon, Billov telefon)"
(Glasovna naredba þita glasovne
oznake registrirane u telefonskom
imeniku.)
Kratko pritisnite gumb za govor
tijekom þitanja željenog imena, a
potom recite jednu od sljedeüih
govornih naredbi kako bi se izvršile.
•"Nastavi": Nastavlja þitati popis.
•„Pozovi”: Poziva registrirane
podatke u telefonskom imeniku kad
se kratko pritisne gumb za govor.
•„Uredi”: Ureÿuje registrirane
podatke u telefonskom imeniku kad
se kratko pritisne gumb za govor.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-60

Page 513 of 819

•„Izbriši”: Briše registrirane podatke
u telefonskom imeniku kad se kratko
pritisne gumb za govor.
•„Prethodno”: Vraüa se na prethodni
podatak u telefonskom imeniku pri
išþitavanju kad se kratko pritisne
gumb za govor.
6.Odziv: „Kraj popisa, želite li poþeti od
poþetka?”
7.Izgovorite: [Biip] „Ne”
Funkcija ponovnog biranja
Ako je to moguüe, ponovno nazovite broja
osobe koju ste prije zvali putem telefona.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Ponovno pozovi”
3.Odziv: "Biranje"
Unos telefonskog broja
NAPOMENA
Vježbajte ovo dok ste parkirani, sve dok ne
budete sigurni kako to možete izvršiti za
vrijeme vožnje u situaciji koja nije
kažnjiva. Ako niste potpuno sigurni, sve
pozive napravite kada ste parkirani, a
krenite samo kada je sve pod kontrolom i
kad se možete potpuno posvetiti vožnji.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Biraj"
3.Odziv: "Broj, molim"
4.Izgovorite: [Biip]
"XXXXXXXXXXX (telefonski broj)"
5.Odziv: "XXXXXXXXXXX.
(Telefonski broj) Nakon zvuka biip,
nastavite dodavati brojeve ili recite
Vrati se natrag i ponovno unesite
zadnje unijete brojeve ili pritisnite
gumb za dizanje slušalice kako bi
uspostavili poziv.”
6.(Biranje)
Pritisnite gumb za dizanje slušalice ili
recite „Biraj”, zatim idite na korak 7.
(Dodavanje/upisivanje telefonskog
broja)
Recite „XXXX” (željeni broj telefona),
zatim idite na korak 5.
(Ispravak telefonskog broja)
Recite, „Vrati se natrag”. Odziv
odgovara, "Vrati se natrag. Uklonjeni
su zadnji uneseni brojevi.". Zatim se
vratite na korak 3.
7.Odziv: "Biranje"
NAPOMENA
Može se kombinirati naredba "Biraj" i
broj telefona.
Npr. U koraku 2 recite, "Dial (Biraj)
123-4567", zatim se koraci 3 i 4 mogu
preskoþiti.
Hitni pozivi
Poziv može biti upuüen na telefonski broj
za uzbunjivanje (112) putem glasovne
naredbe.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Hitni poziv"
3.Odziv: "Biranje "112", je li to toþno?"
4.Izgovorite: [Biip] "Da"
5.Odziv: "Biranje"
tPrimanje dolaznog poziva
1.Odziv: "Dolazni poziv, pritisnite gumb
za javljanje"
2. Da biste prihvatili poziv, pritisnite
gumb za odabir.
Da biste odbacili poziv, pritisnite gumb
za spuštanje slušalice.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-61

Page 514 of 819

tSpuštanje slušalice
Tijekom razgovora pritisnite gumb za
spuštanje slušalice. Zvuk biip üe potvrditi
da je poziv završen.
tUtišavanje zvuka
Mikrofon se može prigušiti tijekom
poziva.
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Stišaj”
3.Odziv: „Mikrofon prigušen”
Poništavanje utišanog zvuka
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Iskljuþi stišavanje”
3.Odziv: „Prigušivanje mikrofona
iskljuþeno”
tPreusmjeravanje poziva s
hands-free ureÿaja na ureÿaj
(mobilni telefon)
Komunikacija izmeÿu hands-free ureÿaja i
telefonskog ureÿaja (mobitela) je poništen,
linija se može prebaciti na standardni
poziv putem telefonskog ureÿaja
(mobitela).
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Preusmjeri poziv”
3.Odziv: „Poziv prebaþen na telefon”
tPrebacivanje poziva s ureÿaja
(mobitela) na Hands-Free ureÿaj
Komunikacija izmeÿu telefonskih ureÿaja
(mobilnih telefona) može se prebaciti na
Bluetooth
® Hands-Free.
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Preusmjeri poziv”
3.Odziv: "Prebaþen poziv na sustav
Hands-Free"
tPoziv prekinut
Poziv može biti prekinut kako bi se primio
poziv treüe osobe.
Prebacite na novi dolazeüi poziv pomoüu
sljedeüih metoda.
(Metoda 1)
1. Pritisnite gumb za dizanje slušalice.
2.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
(Metoda 2)
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Zamijeni pozive”
3.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
NAPOMENA
•Kako bi odbili dolazni poziv, pritisnite
gumb za spuštanje slušalice.
•Nakon javljanja na novi dolazni poziv,
prethodni poziv je stavljen na þekanje.
Izmjena poziva
Izmjena povratka na prethodni poziv
takoÿer je moguüa.
Metoda 1
1. Pritisnite gumb za dizanje slušalice.
2.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
Metoda 2
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Zamijeni pozive”
3.Odziv: „Zamjenjivanje poziva.”
Funkcija trosmjernog poziva
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Poveži pozive”
3.Odziv: „Povezivanje pozive”
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-62

Page 515 of 819

Uspostavljanje poziva pomoüu
telefonskog broja
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] "Biraj"
3.Odziv: "Broj, molim"
4.Izgovorite: [Biip]
"XXXXXXXXXXX (telefonski broj)"
5.Odziv: "XXXXXXXXXXX.
(Telefonski broj) Nakon zvuka biip,
nastavite dodavati brojeve ili recite
Vrati se natrag i ponovno unesite
zadnje unijete brojeve ili pritisnite
gumb za dizanje slušalice kako bi
uspostavili poziv.”
6.(Biranje)
Pritisnite gumb za dizanje slušalice ili
recite „Biraj”, zatim idite na korak 7.
(Dodavanje/upisivanje telefonskog
broja)
Recite „XXXX” (željeni broj telefona),
zatim idite na korak 5.
(Ispravak telefonskog broja)
Recite, „Vrati se natrag”. Odziv
odgovara, "Vrati se natrag. Uklonjeni
su zadnji uneseni brojevi.". Zatim se
vratite na korak 3.
7.Odziv: "Biranje"
Uspostava poziva putem telefonskog
imenika
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Pozovi”
3.Odziv: „Recite ime.”
4.Izgovorite: [Biip] „XXXXX... (npr.
"Johnov telefon")" (Recite glasovnu
oznaku registriranu u telefonskom
imeniku.)
5.Odziv: „Pozivanje XXXXX... (npr.
"Johnov telefon") XXXX (Npr. "at
home" (kod kuüe))". Je li ovo u redu?"
(Lokacija glasovne oznake i broja
telefona registrirana je u telefonskom
imeniku).
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: "Biranje"
Funkcija ponovnog biranja
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Ponovno pozovi”
3.Odziv: "Biranje"
Završetak trenutnog razgovora
Tijekom razgovora pritisnite gumb za
spuštanje slušalice.
tDTMF (Dvotonski
multi-frekvencijski signal) prijenos
Ova funkcija se koristi kada se prenosi
DTMF putem korisnikova glasa. Primatelj
DTMF prijenosa je obiþno kuüna
telefonska sekretarica ili u tvrtki telefonski
automat korisniþke službe (kada šaljete
natrag zvuþni signal sukladno snimljenoj
glasovnoj naredbi).
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „XXXX... pošalji”
(izgovorite DTMF kod)
3.Odziv: „Slanje XXXX... (DTMF
kod)”
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-63

Page 516 of 819

Glasovne naredbe*
U ovom odjeljku objašnjava se osnovni
rad glasovnih naredbi.
Aktiviranje glasovnih naredbi
Za aktiviranje glavnog izbornika: Kratko
pritisnite gumb za odgovaranje ili gumb za
govor.
Završavanje korištenja glasovnih
naredbi
Upotrijebite jedan od sljedeüih naþina:
•Pritisnite i držite gumb za razgovor.
•Pritisnite gumb za prekid.
Preskakanje glasovnih naredbi (za brži
rad)
Pritisnite i pustite gumb za razgovor.
NAPOMENA
•Bluetooth® Hands-Free sustav može se
koristiti nekoliko sekundi nakon što je
paljenje okrenuto na ACC ili ON
(zahtijeva manje od 15 sekundi).
•Ako rukujete audio ureÿajem ili
klimatizacijom dok koristite Bluetooth
®
Hands-Free, zvuþni signal ili glasovno
navoÿenje (audio ureÿaj)/neüe se moüi
þuti.
Upute
Upute objašnjavaju kako se koristi
Bluetooth
® Hands-Free.
Za aktivaciju uputa, napravite sljedeüe:
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Upute”
3. Slijedite obavijesti kako bi dobili
ispravne glasovne upute.
Naredbe koje se mogu upotrijebiti u
bilo koje vrijeme tijekom glasovnih
naredbi
"Help" (Pomoü), "Go Back" (Vrati se
natrag), su naredbe koje se mogu koristiti
u bilo koje vrijeme tijekom prepoznavanja
glasa.
Uporaba funkcije Pomoü
Funkcija pomoü informira korisnika o
svim dostupnim glasovnim naredbama pri
trenutnim postavkama.
1.Izgovorite: [Biip] „Pomoü”
2. Slijedite obavijesti kako bi dobili
ispravne glasovne upute.
Povratak na prethodnu radnju
Ova naredba se koristi za povratak na
prethodnu radnju dok ste u naþinu rada
prepoznavanja glasa.
Izgovorite: [Biip] „Povratni poziv”
Kako biste sprijeþili greške prilikom
prepoznavanja glasa i kod kvalitete
glasa, potrebno je voditi raþuna o
sljedeüem:
•Prepoznavanje glasa ne može se
izvesti dok su pokrenute glasovne
naredbe ili je aktiviran zvuþni signal.
Priþekajte dok se glasovno navoÿenje
ili zvuþni signal završe prije nego što
izreþete svoje naredbe.
•Dijalekt ili drukþije rijeþi od onih u
ureÿaju bez ruku neüe biti prepoznate od
strane funkcije prepoznavanje glasa.
Govorite rijeþi specificirane u
glasovnim naredbama.
•Ne trebate biti okrenuti mikrofonu ili
blizu njega. Izgovarajte glasovne
naredbe zadržavajuüi sigurni položaj za
vožnju.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-64*Neki modeli.

Page 517 of 819

•Ne govorite presporo ili preglasno.
•Govorite razgovjetno, bez zaustavljanja
izmeÿu rijeþi ili brojeva.
•Za vrijeme korištenja opcije Bluetooth®
Hands-Free zatvorite prozore kako biste
smanjili vanjsku buku ili zatvorite
dovode zraka klimatizacijskog sustava.
•Uvjerite se da ventilacijski otvori ne
usmjeravaju zrak prema mikrofonu.
NAPOMENA
Ako prepoznavanje glasa nije
zadovoljavajuüe.
Pogledajte odjeljak Funkcija inteligentnog
prepoznavanja glasa (upis govornika)
(vrsta A) na stranici 5-65.
Pogledajte Otklanjanje poteškoüa na str.
5-68.
Vježbanje funkcije
prepoznavanja glasa
(zadatak govornika)
*
Funkcija prepoznavanja glasa omoguüuje
prepoznavanje glasa sukladno
karakteristikama glasa vlasnika. Ako
unijete naredbe prepoznavanja glasa u
sustav nisu adekvatne, ova funkcija može
znatno unaprijediti sustav prepoznavanja
glasa korisnika. Ako se vaš glas može
dostatno prepoznati bez uporabe ove
funkcije, možda neüete uvidjeti dodatne
koristi ove funkcije. Za registraciju vašeg
glasa, popis unosa glasovnih naredbi mora
se þitati. Proþitajte popis kada je auto
parkirano. Registraciju obavite na što
tišem mjestu (stranica 5-64). Registraciju
je potrebno u potpunosti napraviti.
Potrebno vrijeme iznosi par minuta.
Korisnik treba sjediti u vozaþevu sjedalu s
vidljivim popisom za unos glasovnih
naredbi radi uþenja glasovnog
prepoznavanja.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-65

Page 518 of 819

tKada je vježbanje glasovnog
prepoznavanja napravljeno po prvi
put
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Ova se radnja mora izvršiti u
tihom okruženju dok je vozilo
zaustavljeno. Pogledajte korisniþki
priruþnik za popis faza treninga.
Pritisnite i pustite gumb za govor kada
ste spremni zapoþeti. Pritisnite gumb
za spuštanje slušalice ako bilo kada
želite odustati."
4. Kratko pritisnite gumb za govor.
5. Glasovna naredba þita broj unesene
glasovne naredbe (pogledaj popis
glasovnih naredbi za unos za vježbanje
glasovnog prepoznavanja). (npr.
"Molimo, proþitajte frazu 1")
6.Izgovorite: [Biip] „0123456789”
(Izgovorite glasovnu naredbu za unos
radi uþenja prepoznavanja glasa (od 1
do 8) u skladu s glasovnim
navoÿenjem.)
7.Odziv: „Upis govornika je dovršen.”
NAPOMENA
Ako se pojavi greška tijekom vježbanja
prepoznavanja glasa, možete ponovno
vježbati kratkim pritiskom na gumb za
govor.
tPonovno vježbanje prepoznavanja
glasa
Vježbanje prepoznavanja glasa veü je
napravljeno.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Upis je omoguüen/
onemoguüen. Želite li ga deaktivirati/
aktivirati ili ponovno vježbati?"
4.Izgovorite: [Biip] „Da”
5.Odziv: „Ova se radnja mora izvršiti u
tihom okruženju dok je vozilo
zaustavljeno. Pogledajte korisniþki
priruþnik za popis faza treninga.
Pritisnite i pustite gumb za govor kada
ste spremni zapoþeti. Pritisnite gumb
za spuštanje slušalice ako bilo kada
želite odustati."
6. Kratko pritisnite gumb za govor.
7. Glasovna naredba þita broj unesene
glasovne naredbe (pogledaj popis
glasovnih naredbi za unos za vježbanje
glasovnog prepoznavanja). (npr.
"Molimo, proþitajte frazu 1")
8.Izgovorite: [Biip] „0123456789”
(Izgovorite glasovnu naredbu za unos
radi uþenja prepoznavanja glasa (od 1
do 8) u skladu s glasovnim
navoÿenjem.)
9.Odziv: „Upis govornika je dovršen.”
NAPOMENA
Ako se pojavi greška tijekom vježbanja
prepoznavanja glasa, možete ponovno
vježbati kratkim pritiskom na gumb za
govor.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-66

Page 519 of 819

Popis glasovnih naredbi za unos
prilikom vježbanja prepoznavanja glasa
Kada se þita, treba voditi raþuna o
sljedeüem:
•Brojeve þitajte jedan po jedan toþno i
prirodno.
(Na primjer, "1234" treba se þitati
"jedan, dva, tri, þetiri", a ne "dvanaest,
trideset þetiri".)
•Ne þitajte zagrade. " (" i crtice "-" služe
za odvajanje brojeva u telefonskom
broju.
Npr.
" (888) 555-1212" treba reüi "osam, osam,
osam, pet, pet, pet, jedan, dva, jedan, dva."
Fraza Naredba
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3Poziv
4Biranje
5 Postavljanje
6 Poništi
7Nastavi
8Pomoü
NAPOMENA
•Fraza koju možete koristiti pojavit üe se
na audio zaslonu.
•Po dovršetku registracije glasa
korisnika objavit üe se glasovna
naredba "Zadatak govornika je
dovršen".
Vježbanje prepoznavanja glasa
ukljuþeno/iskljuþeno
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Upis je omoguüen/
onemoguüen. Želite li ga deaktivirati/
aktivirati ili ponovno vježbati?"
4.Izgovorite: [Biip] „Onemoguüi” ili
„Omoguüi”
5. Kada kažete "Deaktiviraj",
prepoznavanja glasa se iskljuþuje.
Kada kažete "Aktiviraj",
prepoznavanja glasa se ukljuþuje.
6.Odziv: „Upis govornika je
onemoguüen/omoguüen.”
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-67

Page 520 of 819

Otklanjanje poteškoüa*
Mazdina služba za korisnike opcije za rad bez upotrebe ruku Bluetooth®
Ako imate bilo kakvih problema s funkcijom Bluetooth®, nazovite našu besplatnu podršku
za korisnike.
Te l e f o n:
(Njemaþka)
0800 4263 738 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Osim Njemaþke)
00800 4263 7383 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Širom svijeta)
49 (0) 6838 907 287 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
Internetske stranice:
http://www.mazdahandsfree.com
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-68*Neki modeli.

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 820 next >