ABS MAZDA MODEL CX-5 2020 Manual del propietario (in Spanish)

Page 44 of 908

Precauciones de los cinturones de seguridad
Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o
frenadas bruscas. Mazda recomienda que el conductor y todos los pasajeros usen los
cinturones de seguridad en todo momento.
Todos los asientos tienen cinturones de cintura/hombro. Estos cinturones también tienen
retractores con trabas de inercia para que no molesten cuando no se usan. Las trabas
permiten que los cinturones queden confortables, pero se traban automáticamente en caso de
un accidente.
ADVERTENCIA
Use siempre su cinturón de seguridad y asegúrese que todos los pasajeros están bien
protegidos:
Es extremadamente peligroso no usar un cintur ón de seguridad. En caso de accidente, los
pasajeros que no usan cinturones de segurida d pueden golpear a alguien o golpearse con el
interior del vehículo o incluso salir proyectado s del vehículo. Pueden sufrir heridas graves o
incluso la muerte. En el mismo accidente, lo s pasajeros que usan cinturones de seguridad
estarán más seguros.
No use los cinturones de seguridad si están doblados:
Los cinturones de seguridad doblados son peligros os. En caso de accidente, todo el ancho del
cinturón no podrá absorber el impacto. Esto hará más fuerza sobre los huesos debajo del
cinturón, causándole heridas graves o la muerte. Por lo tanto, si su cinturón de seguridad está
torcido, deberá enderezar el cinturón de seguridad para eliminar las torceduras y permitir
usar todo el ancho del cinturón.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un cinturón de
seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto adecuadamente y los dos
pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves o incluso morir. Nunca use un
cinturón para más de una persona a la vez y siempre use el vehículo con cada ocupante
debidamente protegido.
No use un vehículo con un cinturón de seguridad dañado:
Usar un cinturón de seguridad dañado es peligr oso. En un accidente el tejido del cinturón se
podría dañar. Un cinturón de seguridad daña do no proveerá de adecuada protección. Haga
que un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda inspeccione los
sistemas de los cinturones de seguridad que estaban en uso durante un accidente antes de
volver a usarlos.
Equipo de seguridad esencial
Sistemas de cinturones de seguridad
2-26
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 158 of 908

En un vuelco, una persona que no usa
cinturón de seguridad tiene más
probabilidades de morir que una persona
que usa cinturón de seguridad.
Cuando se conduce sobre hielo o en agua,
nieve, barro, arena o peligros similares:
Se debe ser precavido y dejar una mayor
distancia para frenar.
Se debe evitar frenar o maniobrar
bruscamente.
No bombee los frenos. Continúe pisando
el pedal de freno.
Consulte la sección sobre el sistema
antibloqueo de frenos (ABS) en la
página 4-127.
Si se queda atrapado, seleccione una
marcha inferior y acelere suavemente.
No deje que las ruedas delanteras giren
en vacío.
Si se necesitara más tracción sobre
superficies resbaladizas, como el hielo o
nieve apretada, coloque arena, sal de
roca, cadenas, alfombras u otro material
no resbaladizo debajo de las ruedas
delanteras.
NOTA
Las cadenas para nieve sólo deben
instalarse en las ruedas delanteras.
Alfombra del piso
Recomendamos el uso de alfombras del
piso originales de Mazda.
ADVERTENCIA
Asegúrese que las alfombras del piso están
aseguradas con los aros o los retenedores
para evitar que se enrollen debajo de los
pedales (lado del conductor):
Usando una alfombra del piso que no está
asegurada es peli groso pues puede
interferir con el pedal del acelerador y el
freno (lado del conductor), que puede
resultar en un accidente.
Use sólo una alfombra del piso que estén
de acuerdo con la forma del piso del lado
del conductor y asegúrese que está
orientada correctamente.
Asegure la alfombra del piso usando los
aros o retenedores.
Hay varias maneras de asegurar las
alfombras del piso dependiendo del tipo
usado, por lo tanto asegure la alfombra de
acuerdo al tipo.
Después de instalar la alfombra del piso,
asegúrese que no se desliza de lado a lado
o de atrás a adelante, y que haya suficiente
separación del lado del conductor con los
pedales del acelerador y del freno.
Después de retirar la alfombra del piso
para limpiarla o por otra razón, asegúrese
siempre de reinstalarla mientras presta
atención a las precauciones antes
mencionadas.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-62
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 162 of 908

Especificaciones para la instalación
(Europa)
Al instalar las cadenas para nieve, la
distancia entre el dibujo de la rueda y la
cadena debe encontrarse dentro de los
límites indicados en la tabla siguiente.
Distancia [Unidad: mm]
AB
Máx. 13 Máx. 13
Vista lateral
Neumático
A
B
Vista de corte
transversal
Instalación de cadenas
1. Instale las cadenas en los neumáticos delanteros lo más apretadas posibles.
Siempre siga las instrucciones del
fabricante de las cadenas.
2. Vuelva a apretar las cadenas después de conducir 1/2 ―1 km.
Conducción por zonas
inundadas
ADVERTENCIA
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos varias
veces hasta que el rendimiento de los
frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir hacia un
lado al frenar lo cual resultará en un
accidente grave. Frenar ligeramente
indicará si los frenos se vieron afectados.
PRECAUCIÓN
No conduzca el vehículo en caminos
inundados pues puede producir
cortocircuitos en las partes eléctricas/
electrónicas, o daños en el motor o
apagarse el motor debido a la absorción de
agua. Si el vehículo se sumerge en el agua,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Antes de conducir
Consejos de conducción
3-66
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 175 of 908

4Al conducir
Información respecto a conducción segura y parada.
Arranque/apagado del motor........... 4-4 Llave de encendido....................... 4-4
Puesta en marcha del motor..........4-6
Apagado del motor..................... 4-12
i-stop
*......................................... 4-13
Tablero de instrumentos y
pantalla............................................. 4-22 Tablero de instrumentos y
pantalla....................................... 4-22
Grupo de instrumentos (Tipo
A)................................................ 4-23
Grupo de instrumentos (Tipo
B)................................................ 4-44
Grupo de instrumentos (Tipo
C)................................................ 4-63
Exhibición de conducción activa
*......
.................................................... 4-79
Funcionamiento de la transmisión
manual.............................................. 4-83 Patrón de cambio de la transmisión
manual........................................ 4-83
Transmisión automática..................4-86 Controles de la transmisión
automática...................................4-86
Sistema de bloqueo del
cambio........................................ 4-87
Posiciones de la transmisión.......4-88
Modo de cambios manual...........4-90
Consejos de conducción............. 4-95
Interruptores y controles................ 4-96
Control de luces.......................... 4-96
Faros antiniebla delanteros
*..... 4-101
Faro antiniebla trasero
*............ 4-102
Señales de intermitente para viraje y
cambio de carril........................4-104
Limpia- y lavaparabrisas.......... 4-105
Limpia- y lavaluneta trasera..... 4-109
Lavafaros
*.................................4-110
Desempañador de luneta
trasera........................................4-110
Bocina....................................... 4-113
Luces de emergencia.................4-113
Frenos............................................. 4-115 Sistema de frenos...................... 4-115
AUTOHOLD............................ 4-120
Sistema de señales de parada de
emergencia................................ 4-125
Asistencia para arranque en
pendientes (HLA)..................... 4-126
ABS/TCS/DSC............................... 4-127 Sistema antibloqueo de frenos
(ABS)........................................4-127
Sistema de control de tracción
(TCS)........................................ 4-128
Control de estabilidad dinámica
(DSC)........................................4-130
i-ELOOP........................................ 4-131 i-ELOOP
*................................. 4-131
*Algunos modelos4-1
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 210 of 908

▼Luces de aviso/indicadores
El grupo de instrumentos
varía dependiendo del mode lo y las especificaciones.
Las luces de advertencia aparecerán en las áreas
destacadas
Tablero de
instrumentos
Centro del panel de
instrumentos

Indicación de adve
rtencia/Advertencias
Estas luces se encienden o parpadean para notificar al usuario el estado de funcionamiento
del sistema o un funcionamiento incorrecto del sistema.
Señal Advertencia Página
Advertencia del sistema de frenos*17-45
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS)*1
Advertencia del
sistema electró-
nico de distribu- ción de fuerza de frenos7-45
Advertencia de ABS7-48
Indicación de advertencia/advertencia de sistema de carga*17-45
Advertencia de aceite del motor*17-45
Indicación de advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta 7-45
Indicación de malfuncionamiento de la dirección asistida 7-45
Al conducir
Tablero de instrumentos y pantalla
4-36
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 229 of 908

▼Luces de aviso/indicadores
El grupo de instrumentos varía dependiendo del modelo y las especificaciones.
Las luces de advertencia aparecerán en las áreas
destacadas
Tablero de
instrumentos
Centro del panel de
instrumentos

Indicación de advertencia/Advertencias
Estas luces se encienden o parpadean para notificar al usuario el estado de funcionamiento
del sistema o un funcionamiento incorrecto del sistema.
Señal
Advertencia Página
Advertencia del sistema de frenos*17-45
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS)*1
Advertencia del
sistema electró-
nico de distribu-
ción de fuerza
de frenos7-45
Advertencia de ABS7-48
Indicación de advertencia/advertencia de sistema de carga*17-45
Advertencia de aceite del motor*17-45
(Rojo) Advertencia de temperatura de refrigerante del motor alta
*17-45
Al conducir
Tablero de instrumentos y pantalla
4-55
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30

Page 246 of 908

▼Luces de aviso/indicadores
El grupo de instrumentos
varía dependiendo del mode lo y las especificaciones.
Las luces de advertencia aparecerán en las áreas
destacadas
Tablero de
instrumentos
Centro del panel de
instrumentos

Indicación de adve
rtencia/Advertencias
Estas luces se encienden o parpadean para notificar al usuario el estado de funcionamiento
del sistema o un funcionamiento incorrecto del sistema.
Señal Advertencia Página
Advertencia del sistema de frenos*17-45
Advertencia del sistema antibloqueo de frenos (ABS)*1
Advertencia del
sistema electró-
nico de distribu- ción de fuerza de frenos7-45
Advertencia de ABS7-48
Advertencia del sistema de carga*17-45
Advertencia de aceite del motor*17-45
Indicador de malfuncionamiento de la dirección asistida*17-45
Al conducir
Tablero de instrumentos y pantalla
4-72
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 299 of 908

Hay un problema con la función
AUTOHOLD.
Apague AUTOHOLD antes de colocar
el conmutador de arranque en la
posición OFF para que el freno de
estacionamiento no se aplique
automáticamente.
Sistema de señales de
parada de emergencia
Si acciona los frenos de forma brusca
mientras conduce a una velocidad de unos
55 km/h o más, el sistema de señales de
parada de emergencia hará que parpadeen
de forma automática y rápida todos los
indicadores de viraje para alertar a los
conductores situados por detrás de su
vehículo sobre esta situación.
NOTA
Parpadeo
Si detiene completamente su vehículo
mientras todas las señales de viraje
están destellando rápidamente, el
destello rápido de todas las señales de
viraje volverá al patrón de destello
normal. Al pulsar el interruptor de las
luces de emergencia, todos los
indicadores de viraje se apagarán.
Funcionamiento
Cuando se pone en funcionamiento el
sistema ABS, es más probable que el
sistema de señales de parada de
emergencia se ponga en
funcionamiento. Por lo tanto, si se
pisa el pedal del freno sobre una
calzada resbaladiza, es posible que
parpadeen todos los indicadores de
viraje.
El sistema de señales de parada de
emergencia no funciona al pulsar el
interruptor de las luces de
emergencia.
Al conducir
Frenos
4-125
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 301 of 908

Sistema antibloqueo defrenos (ABS)
La unidad de control del ABS analiza
continuamente la velocidad de cada rueda.
Si una de las ruedas da la impresión de
bloquearse, el ABS automáticamente
suelta y vuelve a poner el freno para dicha
rueda.

El conductor puede escuchar una
vibración en el sistema de frenos y una
suave vibración en el pedal de freno. Este
es un sistema ABS de funcionamiento
normal. Continúe pisando el pedal de
freno sin bombear los frenos.

La advertencia se enciende cuando el
sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Consulte al
concesionario autorizado Mazda y haga
inspeccionar el vehículo, en la página
7-48.
ADVERTENCIA
No se crea que el ABS constituye una
excusa para no conducir bien:
El ABS no es una solución para la
conducción peligrosa o descuidada; si se
conduce a velocidades excesivas o si no se
deja una distancia prudencial con respecto
al vehículo que está delante suyo,
conduciendo sobre el hielo o la nieve, y
cuando se produce un acuaplaneo (porque
la fricción de los neumáticos disminuye por
el agua del camino). De igual forma puede
sufrir un accidente.
NOTA
Las distancias para el frenado serán
más largas en superficies flojas, (por
ejemplo, en la nieve o pedregullo), que
están asentadas sobre una superficie
dura. Un vehículo con un sistema de
frenos normal puede frenar en menos
tiempo en estas condiciones porque los
neumáticos crean un montículo durante
el patinaje.
El sonido del ABS funcionando puede
ser escuchado al arrancar el motor o
inmediatamente después de arrancar el
motor, sin embargo, no indica un
malfuncionamiento.
Al conducir
ABS/TCS/DSC
4-127
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30

Page 302 of 908

Sistema de control detracción (TCS)
El sistema de control de tracción (TCS)
mejora la tracción y la seguridad
controlando el par del motor y el frenado.
Cuando el TCS detecta que una de las
ruedas patina, baja el par del motor y
acciona los frenos para evitar la pérdida de
tracción.

Esto significa que sobre una superficie
resbalosa, el motor se ajusta
automáticamente para brindar la mejor
potencia a las ruedas evitando que patinen
y pierdan tracción.

La advertencia se enciende cuando el
sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Consulte al
concesionario autorizado Mazda y haga
inspeccionar el vehículo, en la página
7-48.
ADVERTENCIA
No deje de conducir prudentemente
aunque su vehículo esté equipado con el
sistema de control de tracción (TCS):
El sistema de control de tracción (TCS) no
puede compensar la conducción
imprudente y maniobras peligrosas, la
velocidad excesiva, conducir muy cerca del
vehículo que va adelante o el acuaplaneo
(la reducción de la fri cción de las ruedas y
el contacto con el camino debidos a la
presencia de agua en la superficie del
camino). De igual forma puede sufrir un
accidente.
Use neumáticos para nieve o cadenas para
nieve cuando los caminos estén cubiertos
de hielo y/o nieve:
Conducir sin dispositivos de tracción
apropiados sobre caminos cubiertos de
nieve y/o hielo es peligroso. El sistema de
control de tracción (TCS) solo no puede
proveerle de la tracción adecuada y aún
con este sistema pueden ocurrir accidentes.
NOTA
Para desactivar el TCS, oprima el
interruptor TCS OFF (página 4-129).
▼ Indicador TCS/DSC
Este indicador permanece encendido
durante algunos segundos cuando el
encendido se gira a ON. Si el TCS o DSC
está funcionando, el indicador destellará.

Si la luz permanece encendida, el TCS,
DSC o el sistema de frenado asistido
podrían tener un problema y podrían no
funcionar correctamente. Lleve su
vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
NOTA
Además de que destelle el indicador, se
sentirá un tirón suave proveniente del
motor. Esto indica que el TCS/DSC
funciona correctamente.
En superficies resbalosas, como nieve
fresca, será imposible alcanzar altas
rpm con el TCS activado.
Al conducir
ABS/TCS/DSC
4-128
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30

Page:   1-10 11-20 21-30 next >