air condition MAZDA MODEL CX-9 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Page 310 of 646
4–14 8
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.
Capteur laser (avant) *
Votre véhicule est équipé d'un capteur laser (avant). Le capteur laser (avant) est situé près du
rétroviseur et est utilisé par les systèmes suivants.
Assistance au freinage intelligent (SBS)
Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS)
ATTENTION
Tenir compte des mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct du
système.
Garder le pare-brise propre à tout instant.
Ne pas apposer d'autocollants sur la surface du pare-brise (même des autocollants
transparents).
Si des fi ssures ou des dommages dus à des projections de gravier ou de débris sont
visibles près du capteur laser (avant), arrêter immédiatement d'utiliser le système et
faire inspecter votre véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Se référer aux Fonctions de personnalisation à la page 9-11 pour les instructions
d'arrêt du système.
Ne pas appliquer d'agent de revêtement sur le pare-brise.
Pour remplacer les essuie-glaces du pare-brise ou le pare-brise, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Ne jamais retirer le capteur.
Un capteur retiré ne répond pas aux conditions d'un laser de classe 1 M en vertu de la
spécifi cation IEC 60825-1 et la sécurité des yeux ne peut donc pas être assurée.
Ne pas regarder directement à l'intérieur du capteur avec des instruments optiques
capables d'agrandir, comme des loupes, un microscope ou des lentilles d'objectif à une
distance de 100 mm (3,94 po.) du capteur.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 148CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1482017/02/15 16:20:122017/02/15 16:20:12
Page 313 of 646
4–151
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
Les capacités de détection des capteurs radar (arrière) sont limitées. Dans les cas
suivants, la capacité de détection peut diminuer et le système peut ne pas fonctionner
normalement.
Le pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière) est déformé.
Il y a des adhérences de neige, de glace ou de boue sur les capteurs radar (arrière) qui
sont sur le pare-chocs arrière.
Dans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la
neige.
Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être diffi cile de les détecter.
Des objets stationnaires sur une route ou un côté de la route, comme des petits
véhicules à deux roues, des vélos, des piétons, des animaux et des caddies.
Des formes de véhicules qui ne réfl échissent pas bien les ondes radar telles que des
remorques vides avec une hauteur basse de véhicule et les voitures de sport.
Les véhicules sont livrés avec le sens des capteurs radar (arrière) ajusté pour chaque
véhicule à une condition de véhicule chargée de sorte qu'ils détectent correctement les
véhicules qui s'approchent. Si le sens des capteurs radar (arrière) a dévié pour une raison
quelconque, faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
Pour les réparations ou le remplacement des capteurs radar (arrière), ou des réparations
au pare-chocs, du travail de peinture et le remplacement à proximité des capteurs radar,
consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Désactiver le système tandis que vous tirez une remorque ou un accessoire comme
un porte-vélos installé à l'arrière du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront
bloquées ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du système.
Les capteurs radar sont régis par les lois sur les ondes radio pertinentes du pays dans
lequel le véhicule est utilisé. Si le véhicule est conduit à l'étranger, l'autorisation du pays
dans lequel le véhicule circule peut s'avérer obligatoire.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 151CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1512017/02/15 16:20:132017/02/15 16:20:13
Page 318 of 646
4–156
En cours de conduite
Régulateur de vitesse de croisière
Pour annuler temporairement
Pour annuler temporairement le système,
utiliser une de ces méthodes:
Appuyer légèrement sur la pédale de
frein.
Appuyer sur l'interrupteur OFF/
CANCEL.
Si l'interrupteur RESUME/ est enfoncé
lorsque la vitesse du véhicule est de 25
km/h (16 mi/h) ou plus, le système revient
à la vitesse précédemment défi nie.
REMARQUE
Si l'une des conditions suivantes se
réalise alors le système de commande
de la vitesse de croisière est
temporairement annulé.
Le frein de stationnement est
enclenché.
Le levier sélecteur est en position P
ou N.
Lorsque le système de commande de la
vitesse de croisière est temporairement
annulé par même l'une des conditions
applicables d'annulation, il est
impossible de réinitialiser la vitesse.
Il est impossible d'annuler la commande
de vitesse de croisière tandis que
vous roulez en mode manuel (le levier
sélecteur est passé de la position D à
M). Par conséquent, le frein moteur ne
sera pas active même si la transmission
est décalée vers le bas à une vitesse
inférieure. Si une décélération est
nécessaire, diminuer la vitesse réglée du
véhicule ou enfoncer la pédale de frein.
Pour désactiver
Lorsqu'une vitesse de croisière a été
réglée (l'indication de réglage du
régulateur de vitesse de croisière (vert)
s'allume)
Faire un appui long sur l'interrupteur
OFF/CANCEL ou appuyer deux fois sur
l'interrupteur OFF/CANCEL.
Lorsqu'une vitesse de croisière n'a pas
été réglée (l'indication principal du
régulateur de vitesse de croisière (blanc)
s'allume)
Appuyer sur l'interrupteur OFF/CANCEL.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 156CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1562017/02/15 16:20:142017/02/15 16:20:14
Page 323 of 646
4–161
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
*Certains modèles.
Ecran de rétrovision *
L'écran de rétroversion fournit des images visuelles de l'arrière du véhicule lorsque vous
faites marche arrière.
PRUDENCE
Conduire toujours prudemment en surveillant l'arrière et les alentours de la voiture
directement avec les yeux:
Il est dangereux de faire une marche arrière en ne regardant que l'écran, car cela
peut provoquer un accident ou une collision avec un objet. L'écran de rétrovision est
uniquement un appareil d'aide visuel à la marche arrière du véhicule. Les images à l'écran
peuvent être diff érentes des conditions réelles.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'écran de rétrovision dans les conditions suivantes: Le fait d'utiliser l'écran
de rétrovision dans les conditions suivantes est dangereux, et peut causer des blessures
corporelles ou des dommages au véhicule, ou les deux à la fois.
Routes verglacées ou enneigées.
Des chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
Le hayon n'est pas complètement fermé.
Le véhicule est sur une route en pente.
Lorsque l'affi chage est froid, des images peuvent traverser l'écran et sa luminosité peut
être anormalement faible, empêchant ainsi de confi rmer les conditions dans lesquelles se
trouve le véhicule. Conduire toujours prudemment en surveillant l'arrière et les alentours de
la voiture directement avec les yeux.
Ne pas forcer sur la caméra. La position de la caméra et l'angle peuvent dévier.
Ne pas démonter, ne pas modifi er et ne pas retirer la caméra, car celle-ci perdrait son
imperméabilité.
Le couvercle de la caméra est fait en plastique. Ne pas appliquer d'agent dégraisseur, de
solvants organiques, de cire ou de revêtement de verre sur le couvercle de la caméra. Si l'une
de ces matières est renversée sur le couvercle, l'éliminer immédiatement en essuyant avec
un chiff on doux.
Ne pas frotter vivement le couvercle de la caméra avec un matériau abrasif ou une brosse
dure. Le couvercle ou les lentilles de la caméra pourraient être rayés, ce qui aff ecterait les
images.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 161CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1612017/02/15 16:20:152017/02/15 16:20:15
Page 327 of 646
4–165
En cours de conduite
Ecran de rétrovision
Utilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arrière du véhicule, varie selon
les conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La quantité de braquage et
la synchronisation varie aussi selon ces conditions; il faut donc vérifi er les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affi chage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Placer le levier sélecteur en marche arrière (R) pour basculer sur l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifi ant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer
à reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule
et les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de guidage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stationnement.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 165CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1652017/02/15 16:20:152017/02/15 16:20:15
Page 333 of 646
4–171
En cours de conduite
Système de capteurs de stationnement
Il est possible que le système ne puisse fonctionner normalement dans les conditions suivantes:
Boue, glace ou neige collée au niveau de la zone du capteur (le fonctionnement
redevient normal une fois la boue, la glace ou la neige retirée).
La zone du capteur est gelée (le fonctionnement redevient normal une fois la glace fondue).
Le capteur est couvert par une main.
Vibrations excessives au niveau du capteur.
Inclinaison excessive du véhicule.
Conditions climatiques extrêmement chaudes ou froides.
Le véhicule roule sur des bosses, en pente, sur du gravier ou sur des routes recouvertes
d'herbe.
Des éléments qui génèrent des ultrasons, tels que le klaxon d'un autre véhicule, le
moteur d'une motocyclette, le frein pneumatique d'un véhicule de grande taille ou les
capteurs d'un autre véhicule, se trouvent à proximité du véhicule.
Le véhicule est conduit alors qu'il pleut de manière abondante ou sur une route dans
un état tel que des éclaboussures sont générées.
Une antenne d'aile disponible dans le commerce ou une antenne de transmetteur radio
est installée sur le véhicule.
Le véhicule se déplace en direction d'une bordure de trottoir élevée ou carrée.
Obstacle trop proche du capteur.
Il est possible que les obstacles situés sous le pare-chocs ne soient pas détectés. Il est
possible que les obstacles situés sous le pare-chocs ou de faible épaisseur qui ont été
initialement détectés ne soient plus détectés lorsque le véhicule se rapproche.
Il est possible que les types d'obstacles suivants ne soient pas détectés:
Objets fi ns tels que des câbles ou des cordes
Objets qui absorbent facilement les ondes soniques, tels que le coton ou la neige
Objets angulaires
Objets très grands et objets dont la partie supérieure est de grande largeur
Petits objets
En cas de choc au niveau des pare-chocs, même suite à un accident mineur, faire toujours
inspecter le système par un concessionnaire agréé Mazda. Si les capteurs sont faussés, ils
ne peuvent détecter les obstacles.
Si le bip ne fonctionne pas ou si le témoin ne s'allume pas lorsque l'interrupteur de
capteurs d'aide au stationnement est activé, il est possible que le système présente une
anomalie de fonctionnement. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Si le bip sonore indiquant une anomalie de fonctionnement du système retentit et que le
témoin clignote, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement. S'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Si la température ambiante est particulièrement froide ou si de la boue, de la glace ou
de la neige adhère au niveau de la zone du capteur, il est possible que le bip sonore
indiquant une anomalie de fonctionnement du système ne soit pas émis. Retirer tout corps
étranger de la zone du capteur.
Pour l'installation d'un dispositif d'attelage, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 171CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 1712017/02/15 16:20:172017/02/15 16:20:17
Page 364 of 646
5–26
Fonctions intérieures
Appareil audio
Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité
Interrupteur de commandeCommande audio
Bouton de volume
Interrupteur de
volume
Réglage du volume
Tourner l'interrupteur de commande
(bouton de volume). Il est possible
également de presser sur l'interrupteur de
volume qui est sur le volant.
Réglage de l'affi chage
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil
pour affi cher l'écran Paramètres.
Sélectionner l'onglet
pour
sélectionner l'élément que vous voulez
changer.
A ffi chage éteint/Montre
L'affi chage central peut être éteint.
Sélectionner
pour éteindre
l'écran.
Une fois
sélectionnée l'écran s'éteint et l'horloge
s'affi che central.
L'affi chage central peut être rallumé
comme suit:
Appuyer brièvement sur l'affi chage
central.
Utiliser l'interrupteur de commande.
Réglage d'écran en journée/de nuit
(Mode)
Il est possible de sélectionner l'écran de
jour ou de nuit.
: Permute automatiquement l'écran
selon la condition d'allumage des
phares
*1
: Réglage d'écran en journée
: Réglage d'écran de nuit
*1 Quand on annule le gradateur
d'éclairage, l'affi chage est constamment
sur l'écran de jour.
Réglage de la luminosité
Régler la luminosité de l'affi chage central
à l'aide du curseur.
Réglage du contraste
Régler le contraste de l'affi chage central à
l'aide du curseur.
Réinitialiser le réglage de l'affi chage
Toutes les valeurs de réglage de l'écran
peuvent être réinitialisées à leurs réglages
initiaux.
1. Sélectionner .
2. Sélectionner
.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 26CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 262017/02/15 16:20:242017/02/15 16:20:24
Page 370 of 646
5–32
Fonctions intérieures
Appareil audio
HD Radio
Qu'est-ce que la technologie HD Radio™
et comment fonctionne-t-elle?
La technologie HD Radio
™ est
l'évolution numérique de la radio AM/
FM analogique. Votre unité radio est
équipée d'un récepteur spécial qui
lui permet de recevoir des diffusions
numériques (le cas échéant) en plus des
diffusions analogiques qu'elle reçoit
déjà. Les diffusions numériques ont une
meilleure qualité sonore que les diffusions
analogiques, car les diffusions numériques
offrent un son libre, clair et limpide. Pour
plus d'informations et obtenir un guide
sur les stations radio disponibles et la
programmation, veuillez visiter le site:
www.hdradio.com.
Les avantages de la technologie HD
Radio
™
(Information)
Le titre du morceau, le nom d'artiste, le
nom de l'album et le genre s'affi chent sur
l'écran lorsqu'ils sont mis à disposition par
la station radio.
(Multidiffusion)
Sur la fréquence radio FM, la plupart des
stations numériques ont des programmes
“multiples” ou supplémentaires sur chaque
station FM.
Écoute avec la technologie HD Radio
™
Si l'icône
s'allume en sélectionnant une
station radio qui est une station de
diffusion
, la diffusion
analogique est automatiquement
remplacée par une diffusion
au
bout de quelques secondes, puis elle est
reçue.
Si la diffusion
est interrompue
et remplacée par une diffusion analogique,
appuyer sur
pour désactiver . Sélection du canal de multidiffusion
(FM)
Si les canaux multicast sont disponibles
pour une diffusion
en cours de
réception, la liste des canaux multicast
s'affi che. Sélectionner la station de radio
désirée.
REMARQUE
Si une diffusion analogique est reçue
une fois et si
est reçu tandis
que HD1 est sélectionné, l'unité audio
passe automatiquement à la station
.
Si l'icône est allumée, il pourrait y
avoir une différence notable dans la
qualité du son et le volume lorsqu'un
changement de signaux numériques en
signaux analogiques se produit. Si la
qualité du son et le volume deviennent
nettement diminués ou coupés,
sélectionner l'icône
pour désactiver la
(l'icône n'est pas allumée).
Une fois que la diffusion analogique est
reçue lorsque HD1 est sélectionné
parmi les cannaux favoris, elle passe
automatiquement à la
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres ou si HD est éteint, il n'est
pas possible de passer aux diffusions de
la
.
Lorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à
HD8) est sélectionné depuis les canaux
des favoris, “Signal perdu” s'affi che et
aucun son n'est émis jusqu'à la
réception de la
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres, “Signal perdu” continue de
s'affi cher.
Si l'icône n'est pas allumée, les
informations comme les titres de
morceaux de la station
sont
reçues, toutefois la sortie audio est
analogique.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 32CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 322017/02/15 16:20:272017/02/15 16:20:27
Page 385 of 646
5–47
Fonctions intérieures
Appareil audio
Préparation Bluetooth ®
Appairage d'appareils
Pour utiliser le système mains-libres et
audio Bluetooth ® , il faut appairer l'appareil
équipé de Bluetooth ® sur l'appareil mains-
libres en procédant comme suit. Il est
possible d'appairer un maximum de sept
appareils incluant les téléphones portables
mains-libres et les appareils audio
Bluetooth
® .
REMARQUE
Il est possible que le système Bluetooth ® ne
fonctionne pas pendant 1 ou 2 minutes une
fois que le contact est mis sur ACC ou ON.
Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Si le système Bluetooth
® ne se connecte
pas automatiquement une fois que 1 ou
2 minutes se sont écoulées, s'assurer que
son réglage sur le périphérique est normal
et tenter de reconnecter le périphérique
Bluetooth
® du côté du véhicule.
Procédure de jumelage
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour affi cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner
pour affi cher le message et passer au
fonctionnement de l'appareil.
6. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth
® (dispositif périphérique).
7. Sélectionner “Mazda” dans la liste des
dispositifs qui a été recherchée par le
périphérique. 8. (Appareil avec la version 2.0
Bluetooth
® )
Entrer le code d'appairage à 4 chiffres
dans l'appareil.
(Appareil avec la version 2.1
Bluetooth
® ou supérieure)
S'assurer que le code à 6 chiffres
affi ché sur l'unité audio est également
affi ché sur l'appareil, et appuyer
brièvement sur
.
Il est possible que des autorisations
de connexion et d'accès à l'annuaire
téléphonique de votre appareil mobile
soient requises tout dépend de celui-ci.
9. Si l'appairage a réussi, les fonctions
de l'appareil connecté à Bluetooth
®
s'affi chent.
10. (Appareils compatibles avec la
fonction Mazda E-mail/SMS)
Les messages SMS (Short Message
Service), et Courrier Électronique
pour l'appareil sont téléchargés
automatiquement. Une opération
d'autorisation de téléchargement pour
votre appareil peut être requise tout
dépend de celui-ci.
REMARQUE
Quand l'historique des appels
et les messages sont téléchargés
automatiquement, chaque réglage de
téléchargement automatique doit être
activé.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-71 .
Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identifi é par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth
® ou en activant le système
mains-libres Bluetooth ® une fois le
contacteur est placé sur OFF à ACC, la
condition de connexion de l'appareil est
indiquée à l'affi chage central.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 47CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 472017/02/15 16:20:322017/02/15 16:20:32
Page 407 of 646
5–69
Fonctions intérieures
Appareil audio
Les icônes suivantes s'affi chent dans la partie inférieure des détails sur le message. Les
icônes qui peuvent être utilisées diffèrent selon les conditions d'utilisation.
Icône Fonction
Affi che le menu Communication.
Affi che la boîte de réception.
Relecture d'un message.
Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrêtée.
Affi che le message précédent.
Affi che le message suivant.
Ne répond qu'à l'expéditeur du message actuellement affi ché.
Sélectionner la phrase sur l'écran de réponse affi ché et sélectionner la phrase à envoyer
depuis le message prédéfi ni.
Sélectionner .
(Uniquement les courriels)
Répond à tous les membres, y compris CC.
Sélectionner la phrase sur l'écran de réponse affi ché et sélectionner la phrase à envoyer
depuis le message prédéfi ni.
Sélectionner
.
Passe un appel à une personne qui a envoyé un message.
Pour les courriels, cette fonction peut ne pas fonctionner car elle dépend de l'appareil.
Supprime un message.
Il n'est pas possible de supprimer les messages enregistrés dans un appareil.
REMARQUE
Il est possible de sélectionner trois messages prédéfi nis.
CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 69CX-9_8FD7-FC-16B_Edition3.indb 692017/02/15 16:20:402017/02/15 16:20:40