MAZDA MODEL CX-9 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 141 of 788

xLorsque le hayon est ouvert avec la
touche de hayon électrique de la
télécommande, le hayon peut être ouvert
même s'il est verrouillé.
xSi le bouton du hayon électrique sur la
télécommande est enfoncé pendant
l'ouverture ou la fermeture électrique du
hayon, un bip sonore retentit et le hayon
s'arrête. En appuyant de nouveau sur le
bouton du hayon électrique, le
mouvement du hayon s'inverse.
Fonctionnement à l'aide d'un
interrupteur
Conditions de fonctionnement
Ouverture du hayon
Si le véhicule remplit toutes les conditions
de fonctionnement suivantes, il est
possible d'ouvrir le hayon électrique en
utilisant la fonction électrique.
xToutes les portières et le hayon sont
déverrouillés.
xLe contacteur est positionné sur OFF ou
le levier sélecteur est positionné sur P et
le contacteur sur ON.
Fermeture du hayon
xLe contacteur est positionné sur OFF ou
le levier sélecteur est positionné sur P et
le contacteur sur ON.
REMARQUE
xSi le véhicule roule avec le levier
sélecteur placé dans une autre position
que P et que le hayon est ouvert ou
fermé électriquement , le mouvement du
hayon est le suivant :
Pendant l'ouverture électrique
L'avertisseur sonore retentit et le
mouvement du hayon s'inverse
automatiquement avant de se fermer.
Lorsque le levie r sélecteur est
positionné sur P, il est possible de
reprendre l’opération du hayon
électrique à l'aide des interrupteurs.
Pendant la fermeture électrique
L'avertisseur sonore retentit, mais le
hayon continue de se fermer.
Opération depuis le siège conducteur
(Pour l'ouverture/la fermeture)
Appuyer sur l'interrupteur du hayon
électrique pendant environ une seconde ou
plus pendant que le hayon est en position
ouverte/fermée complète. Les feux de
détresse vont clignoter deux fois et le
hayon s'ouvre/se fe rme après le bip
sonore.
Interrupteur du hayon électrique
Opération depuis l' extérieur (Pour
l'ouverture)
Appuyer sur le système d'ouverture
électrique du hayon, puis soulever le
hayon. Les feux de dé tresse vont clignoter
deux fois et le hayon s'ouvre
automatiquement après le bip sonore.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-29
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 142 of 788

(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Un hayon verrouillé peut aussi être ouvert
tandis que l'on est muni de la clé.
Système d'ouverture électrique du hayon
Opération depuis l'extérieur (Pour la
fermeture)
Appuyer sur l'interrupteur de fermeture du
hayon électrique penda nt que le hayon est
complètement ouvert. Les feux de détresse
vont clignoter deux fois et le hayon se
ferme automatiquement après le bip
sonore.
Interrupteur de fermeture
du hayon électrique
REMARQUE
Si l'interrupteur du hayon électrique/
interrupteur de fermeture du hayon
électrique est enfoncé ou si l'ouverture
électrique du hayon est actionnée alors
que le hayon est en tr ain de s'ouvrir/de se
fermer électriquement, un bip sonore
retentit et le hayon s'arrête. Ensuite, il
repart en sens inverse dès que l'un des
interrupteurs est à nouveau enfoncé.
Hayon mains libres
*
Lorsque le capteur de hayon mains libres,
situé dans la partie inférieure centrale du
pare-chocs arrière, détecte un mouvement
du pied (hayon actionné par un
mouvement de coup de pied), le hayon
s'ouvre et se ferme automatiquement.
Le hayon peut être ouvert/fermé même
avec les deux mains occupées, par
exemple lorsque vous transportez des
bagages.
Conditions de fonctionnement
Effectuer le mouvement de coup de pied
avec le pied lorsque toutes les conditions
suivantes sont remplies et que le véhicule
est à l'arrêt.
(Lorsque le contacteur est positionné
sur OFF)
xVous portez la télécommande.
xLe hayon mains libres est activé.
(Lorsque le contacteur est positionné
sur ON)
xVous portez la télécommande.
xLe hayon mains libres est activé.
xLe levier sélecteur est en position P.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-30*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 143 of 788

Comment effectuer le mouvement de
coup de pied
A: Environ 30 cm (12 in)B: Environ 10 cm (3,9
in)
A
B
1. Se placer à environ 30 cm (12 po) derrière le centre du pare-chocs arrière.
2. Placer le pied à environ 10 cm (3,9 po) de la partie inférieure centrale du
pare-chocs arrière.
3. Éloigner le pied du dessous du
pare-chocs en moins d'une seconde
environ après l'avoir placé sous le
pare-chocs.
Lorsque le mouvement de coup de pied est
effectué correctement, les feux de détresse
clignotent 2 fois, un bip sonore retentit et
le hayon s'ouvre/se ferme
automatiquement. Veille r à ne pas toucher
le hayon.

Si le mouvement de coup de pied est
effectué alors que le hayon s'ouvre/se
ferme automatiquement, le hayon s'arrête.
Si le mouvement de coup de pied est
répété, le hayon se déplace dans la
direction opposée à celle dans laquelle il
se déplaçait avant de s'arrêter.
AT T E N T I O N
¾ Ne pas effectuer de mouvement de coup
de pied lorsque vous portez des
chaussures telles que des sandales, ou les
pieds nus. Si votre pied entre en contact
avec le tuyau d'échappement chaud,
vous pourriez être gravement brûlé.
¾ Ne pas effectuer de mouvement de coup
de pied si la zone où vous vous tenez est
instable, comme une pente ou une route
verglacée. Sinon, vous risquez de tomber
et de vous blesser.
¾ Ne pas peindre le pare-chocs arrière ni y
installer d’équipement supplémentaire.
Sinon, le capteur de hayon mains libres
risque de ne pas fonctionner
normalement.
¾ Si vous transportez la télécommande
autour du hayon ou s'il y a une autre
personne autour du hayon qui
transporte une télécommande, ne pas
laisser ce qui suit se produire. Dans le cas
contraire, le capteur de hayon mains
libres fonctionnera et le hayon pourrait
s'ouvrir/se fermer de manière inattendue,
ce qui pourrait provoquer un accident.
¾ Une personne qui n'a pas de
télécommande sur soi
effectue le
mouvement de coup de pied.
¾ Lorsque le hayon est ouvert, une
personne assise sur le bord du
compartiment à bagages fait balancer
ses jambes.
¾ Installation/retrait du cache de
carrosserie ou déneigement autour du
pare-chocs arrière.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-31
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 144 of 788

¾Ramasser quelque chose qui est tombé
sous le pare-chocs arrière.
¾ Pulvérisation d'eau sur le pare-chocs
arrière à l'aide d'un lave-auto haute
pression.
¾ Pousser un chariot près du pare-chocs
arrière.
¾ Un objet en mouvement tel qu'un
animal ou une balle s'approche du
pare-chocs arrière.
Pour éviter un fonctionnement
involontaire, placer la télécommande en
dehors de sa plage de fonctionnement
ou désactiver le hayon mains libres.
REMARQUE
xLe capteur de hayon mains libres
détecte dans une plage d'environ 30 cm
(12 po) sur les côtés gauche et droit à
partir du centre du pare-chocs arrière.
xLe capteur de hayon mains libres peut
ne pas fonctionner normalement dans
les conditions suivantes.
xVotre pied reste placé dans la zone de
détection.
xVous bougez votre pied à gauche et à
droite à l'intérieur de la zone de
détection.
xLe mouvement de coup de pied est
trop rapide ou trop lent.
xVotre pied entre en contact avec le
pare-chocs arrière lorsque vous
effectuez un mouvement de coup de
pied.
xVous portez des chaussures comme
des bottes en caoutchouc qui ne
conduisent pas bien l'électricité.
xIl y a des équipements émettant de
fortes ondes radio à proximité du
véhicule.
xLa zone de détection du capteur de
hayon mains libres est sale.
xSi la zone de détection du capteur de
hayon mains libres est sale, l’essuyer
avec un chiffon propre. Placer la
télécommande en dehors de sa plage de
fonctionnement ou essuyer la zone
autour du capteur avec un chiffon
propre après avoir désactivé le hayon
mains libres.
xSi l'utilisation du capteur de hayon
mains libres n'est pas possible même si
les conditions d'utilisation sont
remplies, consulter un concessionnaire
agréé Mazda.
Activer/désactiver le hayon mains libres
Le hayon mains libres peut être activé/
désactivé.
Pour éviter un fonctionnement
involontaire, désactiver la fonction.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 9-10.
Modifier la position d'ouverture
complète du hayon électrique
La position d'ouverture complète du hayon
électrique peut être modifiée en fonction
de la hauteur du garage.
Pour modifier la position
1. Arrêter le hayon à la hauteur souhaitée.
2. Appuyer sur l'interrup teur de fermeture
du hayon électrique pendant environ
trois secondes.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-32
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 145 of 788

Un bip retentit deux fois pour indiquer
que la modification de la position est
terminée.
REMARQUE
Régler la position complètement ouverte
désirée du hayon à plus de la moitié de
son ouverture. Il est impossible de régler
une position inférieure à la moitié de
l'ouverture.
Pour réinitialiser
1. Ouvrir le hayon.
2. Appuyer sur l'interrupteur de fermeture
du hayon électriqu e pendant environ
sept secondes.
Un bip retentit trois fois pour indiquer
que la réinitialisati on a été effectuée.
REMARQUE
Environ 3 secondes après avoir appuyé
sur l'interrupteur, un bip sonore retentit 2
fois pour indiquer que la position
d'ouverture complète du hayon a changé.
Maintenir l'interrup teur enfoncé pendant
environ 7 secondes pour terminer la
réinitialisation.
Dispositif de sécurité
Lorsque le hayon électrique est en train de
s'ouvrir ou de se fermer électriquement et
que le système détecte une personne ou un
objet dans sa trajectoire, le hayon se
déplace automatiquement dans la direction
inverse et s'arrête.
PRUDENCE
Toujours vérifier la zone autour du hayon
électrique avant l'ouverture ou la
fermeture:
Ne pas contrôler la présence d'occupants et
d'objets autour du hayon électrique avant
de l'ouvrir/fermer est dangereux. Le
dispositif de sécurité a été conçu pour éviter
que quelque chose obstruant la trajectoire
du hayon ne se retrouve coincé. Le système
peut ne pas détecter certains objets qui se
trouvent sur la trajectoire du hayon, selon
leurs formes et positions. Néanmoins, si la
fonction de sécurité détecte une
obstruction et déplace le hayon dans la
direction inverse, un occupant se trouvant
dans la trajectoire du hayon pourrait être
gravement blessé.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-33
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 146 of 788

AT T E N T I O N
Des capteurs sont installés des deux cotés
du hayon électrique. Faites bien attention
de ne pas égratigner ou endommager les
capteurs avec des objets pointus. Cela
pourrait empêcher le hayon électrique de
s'ouvrir/se fermer automatiquement. Par
ailleurs, si le capteur est endommagé
pendant la fermeture automatique du
hayon, le système s'arrête.
Capteur
REMARQUE
Le dispositif de sécurité n'est pas actionné
pendant l'opération de fermeture facile
lorsque le hayon électrique se trouve entre
la position quasiment fermée et la position
complètement fermée.
Lorsque le hayon électrique est en train de
s'ouvrir ou de se ferm er et qu'un obstacle
est détecté, un bip sonore retentit, le hayon
se déplace dans la direction inverse et
s'arrête.
Easy Closure du hayon
La fonction Easy Closure est un système
qui ferme automatiquement le hayon
complètement à partir de la position
quasiment fermée.
Ce système fonctionne également lorsque
le hayon est fermé manuellement.
PRUDENCE
Lors de la fermeture du hayon, s'assurer de
garder les mains et les doigts éloignés du
hayon:
Il est dangereux de placer les mains ou les
doigts près du hayon car celui-ci se ferme
automatiquement à partir de la position
quasiment fermée; les mains ou les doigts
pourraient alors être coincés et entraînant
une blessure.
REMARQUE
xSi le dispositif d'ouv erture électrique du
hayon est appuyé alors que la fonction
de fermeture facile est utilisée, il est
possible d'ouvrir le hayon.
xSi le hayon est ouvert/fermé
répétitivement pendant une courte
période de temps, la fonction de
fermeture facile peut ne pas fonctionner.
Attendre environ 2 secondes et essayer
de nouveau.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-34
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 147 of 788

Précautions concernant le carburant et les gazd'échappement
▼Carburant

Page 148 of 788

▼Système antipollution
Ce véhicule est équipé d'un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie de
ce système) qui le rend conforme aux lois a pplicables concernant les gaz d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de matières
inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d'échappement reste très chaud
après l'utilisation normale et peut enflammer des matières
inflammables. Cela pourrait
causer de graves blessures ou la mort.
AT T E N T I O N
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le catalyseur
à l'intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur catalytique devienne
très chaud. Cela endommagera le convertisseur et découlera en de mauvaises performances.
¾ UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
¾ Ne pas conduire ce véhicule Mazda s'il présente des signes de mauvais fonctionnement.
¾ Ne pas rouler en roue libre avec le contacteur coupé.
¾ Ne pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contacteur coupé.
¾ Ne pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 2 minutes.
¾ Ne pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent être
réalisés par un mécanicien qualifié.
¾ Ne pas faire démarrer ce véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
xD'après la loi fédérale améric aine, toute modification au système antipollution d'origine,
avant la première vente et l'immatriculation d'un tel véhicule est soumise à des sanctions.
Dans certains états, de telles modification s faites sur des véhicules usagés sont aussi
sujettes à des sanctions.
xLorsque le moteur est arrêté, le son d'une val ve s'ouvrant et se fermant peut être audible à
l'arrière du véhicule, cependant cela n'indi que pas une anomalie. Le véhicule est équipé
d'un dispositif d'auto-vérifica tion qui opère après que le moteur soit arrêté.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-36
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 149 of 788

▼Gaz d'échappement du moteur (Monoxyde de carbone)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur du
véhicule:
Le gaz d'échappement est dangereux. Ce gaz contient du monoxyde de carbone (CO), qui est
incolore, inodore et extrêmement toxique. Si inhalé, il peut causer la perte de conscience et la
mort. Si l'on sent une odeur de gaz d'échappement à l'intérieur du véhicule, garder toutes les
vitres ouvertes et consulter un concessionnaire agréé Mazda, immédiatement.
Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit clos:
Le fait de laisser tourner le moteur dans un endroit clos, comme un garage, est dangereux. Le
gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement toxique, peut
facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner une perte de conscience ou même la
mort.
Ouvrir les vitres ou régler le système de chauffage ou de refroidissement pour faire entrer de
l'air frais lorsque le moteur tourne au ralenti:
Le gaz d'échappement est dangereux. Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec les vitres fermées et
le moteur tournant au ralenti pendant une longue durée, même dans un endroit qui n'est pas
fermé, du gaz d'échappement qui contient de l'oxyde de carbone, un gaz extrêmement
toxique, peut facilement entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner une perte de conscience
ou même la mort.
Retirer la neige sous et autour du véhicule, en particulier du tuyau d'échappement, avant de
faire démarrer le véhicule:
Le fait de laisser tourner le moteur lorsque le véhicule est arrêté dans de la neige profonde est
dangereux. Le tuyau d'échappement peut être obstrué par la neige, faisant entrer du gaz
d'échappement dans l'habitacle. Étant donné que le gaz d'échappement contient de l'oxyde
de carbone, un gaz extrêmement toxique, toute personne dans le véhicule risque de perdre
connaissance ou même de décéder.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-37
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 150 of 788

Trappe de remplissage decarburant et bouchon de réservoir de carburant
PRUDENCE
Lors du retrait du bouchon du réservoir de
carburant, desserrer le bouchon
légèrement et attendre que le sifflement
cesse, puis le déposer:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des brûlures à la
peau et aux yeux et est dangereux pour la
santé si avalé. Du carburant sera projeté
lorsqu'il y a une pression dans le réservoir
de carburant et que le bouchon du
réservoir de carburant est retiré trop
rapidement.
Avant de faire le plein de carburant, arrêter
le moteur et garder les étincelles et les
flammes loin de l'ouverture de remplissage
de carburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures ou
blessures.
De plus, l'utilisation d'un bouchon du
réservoir de carburant incorrect, ou si un
bouchon n'est pas utilisé, peut causer une
fuite de carburant qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort en cas
d'accident.
Ne pas continuer à faire l'appoint en
carburant une fois que la buse de la pompe
à essence se ferme automatiquement:
Il est dangereux de continuer à faire
l'appoint en carburant une fois que la buse
de la pompe à essence s'est
automatiquement fermée, car un
remplissage excessif risque de faire
déborder ou fuir le carburant. Un
débordement et une fuite de carburant
peuvent endommager le véhicule et, si le
carburant prend feu, cela risque de
déclencher un incendie et une explosion,
entraînant des blessures graves voire la
mort.
AT T E N T I O N
Toujours utiliser un bouchon de réservoir
du carburant Mazda d'origine ou
l'équivalent approuvé, disponible chez tout
concessionnaire agréé Mazda. Un bouchon
non adéquat peut causer des dommages
importants aux systèmes d'alimentation et
antipollution.
(États-Unis et Canada)
Il peut également faire allumer le voyant
d'anomalie du moteur sur le tableau de
bord.
▼Ravitaillement
Avant de faire le plein d’essence, fermer
toutes les portes, les vitres et le hayon,
puis coupez le contact.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-38
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 790 next >