ECO mode MAZDA MODEL CX-9 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 407 of 788

xIl y a de nombreux émetteurs de lumière sur le véhicule situé devant vous.
xLorsque le véhicule qui se trouve devant n'est pas équipé de feux arrière ou que ces
derniers sont étein ts pendant la nuit.
xUne charge ou des bagages de forme allongé e sont chargés sur les longerons du toit et
recouvrent la caméra de détection avant (FSC).
xGaz d'échappement du véhicule devant vous, sable, neige et vapeur d'eau émanant de
bouches d'égout et de grilles, et eau projetée en l'air.
xLors du remorquage d'un véhicule en panne.
xLe véhicule roule avec des pneus ayant une usure sensiblement différente.
xLe véhicule roule sur une pente descendante ou une route cabossée.
xPrésence de flaques d'eau sur la route.
xL'environnement est sombre, comme par exemple la nuit, le soir ou le matin, ou dans un
tunnel ou un parking couvert.
xLa luminosité des phares est réduite ou affaiblie en raison de la poussière ou d'un axe
optique dévié.
xL'objet ciblé entre dans l'angle mort de la caméra de détection avant (FSC).
xUne personne ou un objet arrive subitem ent sur la route depuis un angle mort, ou
apparaît juste devant le véhicule.
xLe conducteur change de file et s'approche d'un véhicule qui précède.
xEn cas de conduite extrêmement proche de l'objet ciblé.
xDes chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
xLe véhicule situé devant vous a une forme sp éciale. Par exemple, un véhicule tirant une
caravane ou une remorque à bateaux, ou un transporteur de véhicules dont les voitures
chargées pointent vers l'arrière.
xSi la caméra de détection avant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison
d'un contre-jour ou du brouillard, les fonctions associées sont temporairement
interrompues et les voyants d'avertissement suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois
pas une anomalie.
xVoyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
xIndication d'avertissement des systèmes d'as sistance au maintien de trajectoire (LAS) et
d'avertisseur de chan gement de file (LDWS)
xIndication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
xIndication d'avertissement (orange) d'assistance au freinage intelligent/d'aide au
freinage intelligent en mode urbain (SBS/SCBS)
xSi la caméra de détection av ant (FSC) ne peut pas fonctionner normalement en raison de
températures élevées, les fonc tions associées sont temporairement interrompues et les
voyants d'avertissement suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie.
Refroidir la zone autour de la caméra de détection avant (FSC), par exemple en activant
le climatiseur.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-219
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 408 of 788

xVoyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
xIndication d'avertissement des systèmes d'assi stance au maintien de trajectoire (LAS) et
d'avertisseur de changement de file (LDWS)
xIndication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
xIndication d'avertissement (orange) d'assistance au freinage intelligent/d'aide au
freinage intelligent en mode urbain (SBS/SCBS)
xSi la caméra de détection avant (FSC) détect e que le pare-brise est poussiéreux ou embué,
les fonctions associées sont temporairement interrompues et les voyants d'avertissement
suivants s'allument. Ceci n'indique toutefois pas une anomalie. Retirer la poussière du
pare-brise ou appuyer sur l'interrupteur de dégivrage pour désembuer le pare-brise.
xVoyant du système de commande des feux de route (HBC) (ambre)
xIndication d'avertissement des systèmes d'assi stance au maintien de trajectoire (LAS) et
d'avertisseur de changement de file (LDWS)
xIndication d'avertissement du régulateur de vitesse à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
xIndication d'avertissement (orange) d'assistance au freinage intelligent/d'aide au
freinage intelligent en mode urbain (SBS/SCBS)
xS'il y a des fissures reconnaissables ou des dommages causés par des projections de
gravillons ou de débris sur le pare-brise, remplacer toujours le pare-brise. S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazd a pour le remplacement.
x(Avec Aide avancée au freinage intelligent en mode urbain (Advanced SCBS))
xLa caméra de détection avant (FSC) identifie les piétons lorsque toutes les conditions
suivantes sont remplies :
xLa taille d'un piéton est co mprise entre 1 et 2 mètres.
xUn contour, comme la tête, les épaules ou les jambes, peut être déterminé.
xIl se peut que dans les cas suivants la ca méra de détection avant (FSC) ne soit pas en
mesure de détecter des objets cible correctement :
xPlusieurs piétons marchent ou il y a des groupes de personnes.
xUn piéton se trouve à proximité d’un objet distinct.
xUn piéton est accroupi, couc hé ou ne se tient pas droit.
xUn piéton saute soudainement sur la route juste devant le véhicule.
xUn piéton ouvre un parapluie ou transpo rte des bagages ou des objets de grande
taille.
xUn piéton est dans un endroit sombre, comme de nuit, ou se fond dans l'arrière-plan,
en portant des vêtement s correspondant à la couleur d’arrière-plan.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-220
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 409 of 788

Capteur radar (avant)*
Votre véhicule est équipé d'un capteur radar (avant).
Les systèmes mentionnés ci-dessous utilisent également le capteur radar (avant).
xSystème d'assistance de reconnaissance de distance (DRSS)
xRégulateur de vitesse à ra dar Mazda avec fonction Stop & Go (MRCC avec fonction Stop
& Go)
xAssistance au freinage intelligent (SBS)
Les fonctions du capteur radar (avant) déte ctent les ondes radio réfléchies par un véhicule
devant vous ou par un obstacle et s ont envoyées par le capteur radar.
Le capteur radar (avant) est monté derrière l'emblème à l'avant.
Capteur radar (avant)
Si “Radar avant obstrué” s'af fiche à l'affichage multi-informations du tableau de bord,
nettoyer la zone qui est aut our du capteur radar (avant).
ATTENTION
Tenir compte des mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct de chaque
système.
¾Ne pas mettre d'autocollants (même transparents) sur la calandre, sur l'emblème frontal et
autour du capteur radar (avant), et ne pas remplacer la calandre et l'emblème frontal avec
un produit qui ne soit pas authentique et conçu pour utiliser le capteur radar (avant).
¾ Le capteur radar (avant) intègre une fonction qui détecte l'encrassement de la surface
frontale du capteur radar et qui informe le conducteur; toutefois, en fonction des
conditions, il peut mettre du temps à détecter ou ne pas détecter du tout les sacs de courses
en plastique, le verglas ou la neige. Si cela survient, le système peut ne pas fonctionner
correctement, et donc le capteur radar (avant) doit toujours être propre.
¾ Ne pas installer de protège-calandre.
¾ Si la partie frontale du véhicule a été endommagée lors d'un accident de circulation, la
position du capteur radar (avant) peut s'être
modifiée. Arrêter le système immédiatement et
toujours faire inspecter le véhicule par un concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-221
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 412 of 788

Capteurs radar (arrière)*
Votre véhicule est équipé de capteurs radar (arrière). Les systèmes mentionnés ci-dessous
utilisent également les ca pteurs radar (arrière).
xSurveillance des angles morts (BSM)
xAlerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA)
La fonction des capteurs radar (arrière) détecte les ondes radio réfléchies par un véhicule
approchant derrière vous ou par un obstacle sont envoyées par le capteur radar.
Capteurs radar (arrière)
Les capteurs radar (arrière) sont montés à l'in térieur du pare-chocs arrière, un sur chacun des
deux côtés gauche et droit.
Toujours garder la surface du pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière)
propre de sorte que les capteurs radar (arrièr e) fonctionnent normalement. Également, ne pas
appliquer d'articles tels que des autocollants.
Se référer à Entretien extérieur à la page 6-62.
AT T E N T I O N
Si le pare-chocs arrière reçoit un choc violent, le système peut ne plus fonctionner
normalement. Arrêter le système immédiatement et effectuer un contrôle du véhicule chez un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
xLes capacités de détection des capteurs radar (arrière) sont limitées. Dans les cas
suivants, la capacité de détection peut dimi nuer et le système peut ne pas fonctionner
normalement.
xLe pare-chocs arrière à proximité des capteurs radar (arrière) est déformé.
xIl y a des adhérences de neige, de glace ou de boue sur les capteurs radar (arrière) qui
sont sur le pare-chocs arrière.
xDans des conditions météorologi ques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la neige.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-224*Certains modèles.
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 421 of 788

Système de surveillance de pression des pneus*
Le système de surveillance de pression des pneus (TPMS) surveille la pression de chaque
pneu.
Si la pression de gonflage est trop basse dans l'un ou plusieurs des pneus, le système
l'indique au conducteur au moyen du voyant dans le combiné d'instruments et de
l'avertisseur sonore.
Se référer à S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour faire inspecter le véhicule,
page 7-34.
Se référer à Mesures correctives à la page 7-40.
Se référer à Avertisseur sonore de survei llance de pression des pneus à la page 7-54.

Les capteurs de pression des pneus installés sur chaque roue envoient les données
d'information de pression de g onflage par signal radio au récep teur situé dans le véhicule.
Capteurs de pression des pneus
REMARQUE
Lorsque la température ambiante est bass e à cause des changements saisonniers, la
température des pneus est égalem ent plus basse. Lorsque la température des pneus diminue,
la pression d'air diminue aussi. Il est possib le que le voyant TPMS s'allume plus souvent.
Vérifier visuellement les pneus tous les jours avant de conduire, et vérifier la pression des
pneus une fois par mois à l'aide d'une jauge de pression des pneus. Pour vérifier la pression
des pneus, il est recommandé d'utiliser une jauge de pression des pneus numérique.

Le système TPMS ne vous dispense aucunement de vérifier régulièrement la pression et
l'état de tous les quatre pneus.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
*Certains modèles.4-233
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 425 of 788

Écran de rétrovision*
L'écran de rétroversion fournit des images visuelles de l'arrière du véhicule lorsque vous
faites marche arrière.
PRUDENCE
Conduire toujours prudemment en surveillant l'arrière et les alentours de la voiture
directement avec les yeux:
Il est dangereux de faire une marche arrière en ne regardant que l'écran, car cela peut
provoquer un accident ou une collision avec un objet. L'écran de rétrovision est uniquement
un appareil d'aide visuel à la marche arrière du véhicule. Les images à l'écran peuvent être
différentes des conditions réelles.
ATTENTION
¾ Ne pas utiliser l'écran de rétrovision dans les conditions suivantes: Le fait d'utiliser l'écran de
rétrovision dans les conditions suivantes est dangereux, et peut causer des blessures
corporelles ou des dommages au véhicule, ou les deux à la fois.
¾ Routes verglacées ou enneigées.
¾ Des chaînes de roues ou une roue de secours temporaire sont installées.
¾ Le hayon n'est pas complètement fermé.
¾ Le véhicule est sur une route en pente.
¾ Lorsque l'affichage est froid, des images peuvent traverser l'écran et sa luminosité peut être
anormalement faible, empêchant ainsi de confirmer les conditions dans lesquelles se
trouve le véhicule. Conduire toujours prudemment en surveillant l'arrière et les alentours de
la voiture directement avec les yeux.
¾ Ne pas forcer sur la caméra. La position de la caméra et l'angle peuvent dévier.
¾ Ne pas démonter, ne pas modifier et ne pas retirer la caméra, car celle-ci perdrait son
imperméabilité.
¾ Le couvercle de la caméra est fait en plastique. Ne pas appliquer d'agent dégraisseur, de
solvants organiques, de cire ou de revêtement de verre sur le couvercle de la caméra. Si l'une
de ces matières est renversée sur le couvercle, l'éliminer immédiatement en essuyant avec
un chiffon doux.
¾ Ne pas frotter vivement le couvercle de la caméra avec un matériau abrasif ou une brosse
dure. Le couvercle ou les lentilles de la caméra pourraient être rayés, ce qui affecterait les
images.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
*Certains modèles.4-237
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 443 of 788

Détecteur de coin avant*, détecteur de coin arrière
Zone de détection dedistance Distance entre le véhicule et l'obstacle
Bip sonore*1Capteur de coin avant*/arrière
Distance éloignée Environ 55
Š38 cm (21,7 Š15,0 in)
Son intermittent intermédiai-
re
Distance moyenne Environ 38
Š25 cm (15,0 Š9,8 in)
Son intermittent rapide
Distance proche Moins d'environ 25 cm (9,8 po.)
Son continu
*1 Le rythme du son intermittent s'accélère lorsque le véhicule se rapproche de l'obstacle.
REMARQUE
Si un obstacle est détecté dans
une zone pendant au moins 6 secondes, le bip sonore s'arrête
(sauf pour la zone de distance proche). Si le même obstacle est détect é dans une autre zone,
le bip sonore corr espondant retentit.
En cours de conduite
Système de capteurs de stationnement
*Certains modèles.4-255
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 445 of 788

5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de
température........................................5-4 Conseils d'utilisation.....................5-4
Réglage des bouches d'aération
(Avant).......................................... 5-5
Climatiseur avant.......................... 5-7
Réglage des bouches d'aération
(Arrière)...................................... 5-12
Climatiseur arrière...................... 5-14
Avant d'utiliser le système
audio................................................. 5-17 Commande audio au volant........ 5-17
AUX/USB...................................5-18
Antenne.......................................5-20
Appareil audio................................. 5-21
Méthode de fonctionnement de
base............................................. 5-21
Écran d'accueil............................ 5-25
Commandes du Volume/Affichage/
Tonalité....................................... 5-26
Fonctionnement de la radio........ 5-29
Fonctionnement de la radio
satellite
*...................................... 5-33
Comment utiliser le mode
AUX........................................... 5-38
Comment utiliser le mode
USB............................................ 5-39
Comment utiliser Apple
CarPlay™
*..................................5-45
Comment utiliser le mode Android
Auto™
*.......................................5-49
Bluetooth
®.................................. 5-53
Préparation Bluetooth
®.............. 5-56
Langue disponible...................... 5-59
Système audio Bluetooth
®......... 5-59
Comment utiliser Pandora
®........5-64
Comment utiliser Aha™.............5-66
Comment utiliser la Radio
Stitcher™.................................... 5-69
Téléphone mains-libres
Bluetooth
®.................................. 5-71
Reconnaissance vocale............... 5-82
Réglages..................................... 5-86
Applications................................5-89
Dépannage.............. .................... 5-90
*Certains modèles.5-1
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 454 of 788

2. Utiliser le cadran de commande detempérature pour sélectionner la
température désirée.
Si vous voulez régler une température
du côté passager avant différente de
celle du côté conducteur, tournez le
cadran de commande de température
du côté passager avant pour passer
automatiquement au mode de
fonctionnement individuel et régler la
température du côté passager avant.
Appuyer sur l'interrup teur pour arrêter le
système.
REMARQUE
xRégler le cadran de commande sur la
température recommandée de 22 °C (72
°F), puis le régler comme vous le
souhaitez.
xRégler la température chaude ou froide
au maximum ne fournira pas la
température désirée plus rapidement.
xLors de la sélection du chauffage, le
système restreindra le débit d'air jusqu'à
ce que le moteur soit réchauffé afin
d'empêcher un air froid de souffler à
travers les bouches d'aération.
▼Dégivrage et désembuage du
pare-brise
Appuyer sur l'interrupteur de dégivrage du
pare-brise.
À cette position, la position d'air
provenant de l'extérieur est
automatiquement sélectionnée, et le
climatiseur est automatiquement mis en
fonction. Le climatiseur dirigera de l'air
déshumidifié vers le pare-brise et les vitres
latérales (page 5-6).
Le débit d'air augmentera.
PRUDENCE
Régler la commande de température à la
position chaud ou tiède lorsqu'on effectue
le désembuage (position
) :
Il est dangereux d'utiliser la position
avec la commande de température réglée à
la position froid car ceci aura pour effet
d'embuer l'extérieur du pare-brise. Cela
risque de diminuer la visibilité, ce qui peut
causer un accident grave.
REMARQUE
Utiliser le cadran de commande de
température pour augmenter la
température du débit d'air et dégivrer le
pare-brise plus rapidement.
▼Capteur de température intérieur/
d'ensoleillement
Capteur d'ensoleillement
Ne pas placer d'objets sur le capteur
d'ensoleillement. Dans le cas contraire, la
température intérieure pourrait ne pas
s'ajuster correctement.
Capteur d'ensoleillement
Fonctions intérieures
Système de commande de température
5-10
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page 459 of 788

REMARQUE
Lorsque l’interrupteur de commande de
température est réglé au maximum ou au
minimum, “Hi” ou “Lo” est indiqué sur
l'affichage.
Interrupteur de commande de
ventilateur
Le ventilateur a cinq vitesses. La vitesse
sélectionnée sera affichée.
Sélecteur de mode
Le mode de débit d'air désiré peut être
sélectionné. Se référer à Sélection du
mode de circulation d'air à la page 5-13.
▼Fonctionnement du climatiseur
automatique
Fonctionnement à partir des sièges
avant
1. Activer le climatiseur avant.
2. Appuyer sur l'interrupteur arrière. Le
climatiseur arrière fonctionne.
3. Les sélections du mode de débit d'air, de la quantité de débit d'air et de la
température seront commandées
automatiquement au même réglage de
température que celui du climatiseur
avant pour le côté conducteur.
REMARQUE
xRégler le cadran de commande sur
la température recommandée de 22
°C (72 °F), puis le régler comme
vous le souhaitez.
xSi l'on appuie sur l'interrupteur
AUTO pendant que l'interrupteur
A/C avant est sur la position d'arrêt,
le climatiseur arrière ne
fonctionnera que pour faire circuler
l'air.
xRégler à la température froide ou
chaude maximale ne fournira pas la
température désirée plus
rapidement.
xLors de la sélection du chauffage, le
système restreindra le débit d'air
jusqu'à ce qu'il soit réchauffé afin
d'empêcher un air froid de souffler à
travers les bouches d'aération.
xLorsque le climatiseur arrière est
commandé au même réglage de
température que celui du climatiseur
avant pour le côté conducteur,
“SYNC” s'affiche sur l'écran
arrière.
xLors du fonctionnement de
l'interrupteur du ventilateur du
climatiseur avant alors que le
climatiseur arrière fonctionne
automatiquement, le débit d'air du
climatiseur arrière peut changer.
Fonctionnement à partir des sièges
arrière
1. Activer le climatiseur avant.
2. Appuyer sur l'interrupteur AUTO. Les sélections du mode de débit d'air et de
la quantité de débit d'air seront
commandées automatiquement.
3. Utiliser l'interrupteur de commande de
température pour régler la température
désirée.
REMARQUE
xRégler l’interrupteur de commande
sur la température recommandée de
22 °C (72 °F), puis le régler comme
vous le souhaitez.
Fonctions intérieures
Système de commande de température
5-15
CX-9_8HW4-FC-19I_Edition _old 2019-8-1 11:01:23

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 110 next >