ECU MAZDA MODEL MPV 2003 Manuel du propriétaire (in French)

Page 279 of 330

8-31
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R22-EC-02G-F
Ampoules
Clignotants arrière
Feux de recul
Feux arrièreFeux de plaque
d’immatriculation
Eclairage de compartiment à bagages Eclairage au pavillon
Feux freinage/Feux arrière Phares
Clignotants avant/Feux de position latéraux
Feux de freinage auxiliaireEclairages de courtoisie Eclairages au pavillon/Lampes de lecture
AntibrouillardsFeux de stationnement
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 31 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 284 of 330

8-36
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R22-EC-02G-F
Remplacement des ampoules (Arrière)
Feux freinage/Feux arrière
Clignotants arrière
Feux de recul
Feux arrièreFeux de freinage auxiliaire
Feux de plaque d’immatriculation
Un feu de freinage auxiliaire mal serré
laissera de l’eau entrer dans le véhicule.
S’assurer que le feu de freinage auxiliaire
est correctement serré sur le véhicule et si
de l’eau s’infiltre, consulter un
concessionnaire agréé Mazda.
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 36 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 297 of 330

8-49
Entretien
Soins à apporter
Form No. 8R22-EC-02G-F
Tissu
Retirer la poussière et les saletés avec une
brosse à poils longs ou un aspirateur.
Le nettoyer avec une faible solution de
savon pour tapissages ou tapis. Retirer les
taches fraîches avec un produit détachant
pour tissus.
Entretenir le tissu pour qu’il garde une
apparence propre. Sinon, ses couleurs
peuvent être affectées, il se salira
facilement et ses propriétés ignifuges
peuvent être réduites.
Nettoyage des ceintures
abdominale-baudrier
Nettoyer la sangle avec une solution
savonneuse appropriée pour tapissage ou
tapis. Suivre les instructions. Ne pas
blanchir ou reteindre les sangles car cela
pourrait réduire leur résistance.
Après avoir nettoyé les ceintures de
sécurité, bien sécher les sangles et
s’assurer qu’il ne reste aucune humidité
avant de les rétracter.
Nettoyage des vitres de
l’habitacle
Si les surfaces intérieures des vitres du
véhicule sont sales, recouvertes d’une
pellicule de graisse, d’huile ou de cire, les
laver avec un produit de nettoyage pour
vitres. Suivre les instructions fournies
avec le produit. L’utilisation de produits de nettoyage
autres que ceux recommandés ou les
procédés non décrits dans ce manuel
peuvent affecter les propriétés
ignifuges ou l’apparence du tissu.
ATTENTION
Ceintures de sécurité endommagées:
L’utilisation de ceintures de sécurité
endommagées est dangereuse. En cas
de collision, des ceintures de sécurité
endommagées ne fourniront pas une
protection adéquate. Faire
immédiatement remplacer par un
concessionnaire agréé Mazda toute
ceinture de sécurité endommagée.
Ne pas gratter ou griffer l’intérieur de
la lunette arrière. Cela peut
endommager les filaments du
dégivreur.
PRUDENCE
ATTENTION
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 49 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 299 of 330

9-1
Form No. 8R22-EC-02G-F
9Informations à la clientèle
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les
accessoires.
Assistance à la clientèle
............................................................... 9- 2
Assistance à la clientèle (Etats-Unis) ...................................... 9- 2
Assistance à la clientèle (Canada) ........................................... 9- 3
Assistance à la clientèle (Puerto Rico) .................................... 9- 7
Importateur/Distributeurs Mazda
............................................. 9- 8
Importateur/Distributeur .......................................................... 9- 8
Distributeur régional ................................................................ 9- 8
Garantie
....................................................................................... 9- 9
Garanties applicables à ce véhicule Mazda ............................. 9- 9
Utilisation du véhicule en dehors du Canada et des
Etats-Unis ................................................................................ 9-10
Immatriculation du véhicule à l’étranger (Sauf Etats-Unis et
Canada)..................................................................................... 9-11
Pièces et accessoires non originaux additionnels .................... 9-12
Téléphones cellulaires
................................................................. 9-13
Avertissement concernant l’utilisation de téléphones
cellulaires ................................................................................. 9-13
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu
(indice UTQGS)
........................................................................... 9-14
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu
(indice UTQGS) ...................................................................... 9-14
Signalement des problèmes de sécurité
..................................... 9-16
Signalement des problèmes de sécurité ................................... 9-16
Publications d’entretien
.............................................................. 9-17
Publications d’entretien ........................................................... 9-17
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 1 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 307 of 330

9-9
Informations à la clientèle
Form No. 8R22-EC-02G-F
Garantie
•Garantie limitée des véhicules neufs
•Garantie limitée des pièces majeures du distributeur (Canada uniquement)
•Garantie limitée du système de protection pour la sécurité
•Garantie limitée contre les perforations
•Garantie fédérale du système antipollution (Etats-Unis uniquement)
•Garantie contre les défauts du système antipollution
•Garantie de l’efficacité du système antipollution
•Garantie de la Californie du système antipollution (Etats-Unis uniquement)
•Garantie du système antipollution (Canada uniquement)
•Garantie limitée des pièces de remplacement et accessoires
•Garantie des pneus
Garanties applicables à ce véhicule Mazda
REMARQUE
Les informations détaillées concernant la garantie sont fournies avec ce véhicule Mazda.
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 9 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 308 of 330

9-10
Informations à la clientèle
Garantie
Form No. 8R22-EC-02G-F
La loi Canadienne requiert que les véhicules automobiles soient conformes aux
réglementations concernant les gaz d’échappement et les normes de sécurité. Dès lors, les
véhicules construits pour les marchés canadien et américains peuvent être différents de
ceux vendus dans d’autres pays.
Ceci peut faire que, dans un autre pays, votre véhicule ne puisse pas toujours recevoir un
entretien adéquat. Par conséquent, il est recommandé de NE PAS utiliser ce véhicule
Mazda en dehors de ces zones.
Dans un autre pays, les problèmes suivants pourraient se présenter:
•Le carburant approprié peut ne pas être disponible. Les carburants au plomb ou à faible
indice d’octane utilisés localement peuvent entraîner un mauvais fonctionnement du
véhicule et endommager le système antipollution et le moteur.
•Il peut manquer de centres de réparations, d’outils, d’équipements et de pièces de
remplacement appropriés.
La garantie Mazda est applicable seulement aux véhicules Mazda immatriculés et
normalement utilisés au Canada, aux Etats-Unis et ses territoires.
Utilisation du véhicule en dehors du Canada et des
Etats-Unis
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 10 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 309 of 330

9-11
Informations à la clientèle
Garantie
Form No. 8R22-EC-02G-F
Les lois gouvernementales requièrent que les véhicules automobiles soient conformes aux
règlements concernant les gaz d’échappement et les normes de sécurité.
Dès lors, les véhicules construits pour votre pays peuvent être différents de ceux vendus
dans d’autres pays. A l’étranger, non seulement des problèmes concernant
l’immatriculation peuvent se poser, mais un entretien adéquat peut être difficile ou même
impossible à obtenir.
Le carburant spécifié pour votre véhicule peut ne pas être disponible.
Les pièces, les techniques d’entretien et les outils nécessaires à l’entretien et à la réparation
de votre véhicule peuvent ne pas être disponibles.
Il peut ne pas y avoir de concessionnaire agréé Mazda dans le pays où l’on désire emmener
le véhicule.
De plus, la garantie du manufacturier Mazda n’est valide que dans certains pays.
Immatriculation du véhicule à l’étranger (Sauf Etats-Unis et
Canada)
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 11 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 310 of 330

9-12
Informations à la clientèle
Garantie
Form No. 8R22-EC-02G-F
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne sont pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L’installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d’installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
Mazda n’assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter
de l’installation de pièce ou accessoire non original.
Pièces et accessoires non originaux additionnels
Installation de pièces et accessoires non originaux additionnels:
L’installation de pièces et accessoires non originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les systèmes pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d’accident. Consulter un concessionnaire
agréé Mazda avant d’installer toute pièce ou accessoire non original.
Accessoires électriques et électroniques additionnels:
To u t e sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l’installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l’activation
du coussin d’air (SRS), l’inactivation de l’ABS, ou un incendie dans le véhicule.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l’installation d’accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes de
son et des systèmes d’alarme pour voiture.
PRUDENCE
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 12 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 311 of 330

9-13
Informations à la clientèle
Form No. 8R22-EC-02G-F
Téléphones cellulaires
Avertissement concernant l’utilisation de téléphones
cellulaires
Utilisation d'un téléphone cellulaire ou autre appareil par le conducteur:
Bien que ce ne soient pas des produits Mazda, l’utilisation d’appareils comme un
téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio portable, un dispositif de système de
positionnement global ou autre appareil, par le conducteur, pendant la conduite est
dangereux. La composition d’un numéro sur un téléphone cellulaire pendant la
conduite occupe aussi les mains du conducteur. L’utilisation de ces appareils causera
une perte de concentration à la route par le conducteur et peut causer un accident
grave. Si un passager ne peut utiliser l’appareil, se garer dans un endroit sécuritaire
avant l’utilisation. Si l’utilisation d’un téléphone cellulaire est absolument nécessaire
malgré cet avertissement, utiliser un système mains-libres pour avoir les mains
disponibles pour la conduite du véhicule. Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou
autre appareil pendant la conduite, et se concentrer plutôt sur la conduite qui requiert
toute l’attention du conducteur.
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l’utilisation
d’équipement de communication dans le véhicule.
PRUDENCE
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 13 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page 313 of 330

9-15
Informations à la clientèle
Form No. 8R22-EC-02G-F
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu (indice UTQGS)
Ces indices seront ajoutés au flanc des pneus de véhicules de promenade au cours des
années à venir suivant un programme établi par la National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) des Etats-Unis et les fabricants de pneus.
Les indices des pneus montés d’origine ou disponibles en option sur les véhicules Mazda
peuvent varier.
TOUS LES PNEUS POUR VEHICULES DE PROMENADE DOIVENT ETRE
CONFORMES A CES INDICES ET A TOUTES LES AUTRES EXIGENCES
FEDERALES SUR LA SECURITE DES PNEUS.
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu
Les classements de qualité sont trouvés là où ils s’appliquent sur le flanc du pneu entre
l’épaulement de bande de roulement et la largeur de section maximale.
Par exemple:
Usure de la bande de roulement 200 Adhérence AA Température A
L’indice de température pour ce pneu est établi sur un pneu correctement gonflé et
non surchargé. Une vitesse excessive, le sous-gonflage ou une charge excessive que
ce soit séparément ou ensembles, peuvent causer une augmentation de la température
et la défaillance possible du pneu.
PRUDENCE
INDICE UTQGS (exemple)
USURE DE LA BANDE DE ROULEMENT
200 ADHERENCE AA TEMPERATURE A
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 15 Friday, August 23, 2002 6:37 PM

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 next >