audio MAZDA MODEL MX-5 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 383 of 623

•Nie ma koniecznoci mówienia wprost
do mikrofonu lub zbli*ania si
do niego.
Polecenia gáosowe nale*y wydawaü
przy zachowaniu bezpiecznej pozycji za
kierownic.
•Zamknij okna i/lub skáadany dach, aby
uniknü haáasu z zewntrz pojazdu, lub
wyácz wentylator klimatyzacji podczas
korzystania z zestawu gáonomówicego
Bluetooth
®.
•Upewnij si
, czy nadmuch z wentylacji
nie wieje w stron
mikrofonu.
UWAGA
Je*eli dziaáanie systemu wybierania
gáosowego nie jest satysfakcjonujce.
Patrz „Rozwizywanie problemów” na
stronie 5-100.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-95

Page 384 of 623

tLista polece gáosowych
Polecenie gáosowe
Obsáuga systemu audio lub nawigacji wykonywana jest poprzez nacini
cie przycisku
wybierania gáosowego i wypowiedzenie jednego z poni*szych polece. Polecenia
w nawiasach () mo*na ominü. Podane nazwy i numery wywietlane s w {}.
Polecenia standardowe
Polecenie gáosowe Funkcja
Help Mo*na zapoznaü si
z poleceniami, jakich mo*na u*yü.
Tutor ialMo*na zapoznaü si
z podstawowymi poleceniami gáosowymi i spo-
sobami korzystania z nich.
(Navigate/Take me/Drive) Home Ustawianie domu jako miejsce docelowe.
Polecenia zwizane z komunikacj (telefonem)
Polecenie gáosowe Funkcja
Call {nazwa w ksi*ce telefonicznej}
(komórka/dom/praca/inne)
Przykáad: „Call John Mobile”Nawizywanie poáczenia z jednym z kontaktów z pobranej ksi*ki
telefonicznej.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-84.
RedialNawizywanie poáczenia z ostatni osob, do której dzwoniáe.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-84.
CallbackNawizywanie poáczenia z ostatni osob, która do Ciebie dzwoniáa.
Patrz rozdziaá „Nawizywanie poáczenia” na stronie 5-84.
Polecenia zwizane z rozrywk (systemem audio)
Polecenie gáosowe Funkcja'ródáo systemu audio
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)Przeácza (ródáo audio na tryb BT audio.
Mo*na równie* przeáczyü na ka*de (ródáo audio,
u*ywajc polece takich jak FM, AM lub USB.Wszystkie
Play Artist {Nazwa wykonaw-
cy}Odtwarza wybranego wykonawc
.USB
Polecenia zwizane z nawigacj*
W celu zapoznania si
z poleceniami gáosowymi dotyczcymi nawigacji, patrz osobna
instrukcja systemu nawigacji.
UWAGA
•Niektóre polecenia nie mog byü stosowane, co zale*ne jest od wersje wyposa*eniowej
samochodu.
•Niektóre polecenia nie mog byü stosowane, co zale*ne jest od warunków podáczenia
urzdzenia i warunków u*ytkowania.
•Wymienione polecenia s przykáadami dost
pnych polece.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-96*Wybrane wersje.

Page 385 of 623

Ustawienia
UWAGA
W zale*noci od wersji wyposa*eniowej wywietlany obraz mo*e si
ró*niü.
Wybierz ikon

na ekranie gáównym i wywietl ekran ustawie.
Wybierz na ekranie pozycj
ustawie, w której chcesz wprowadziü zmiany.
W ekranie konfiguracji mo*na dostosowaü ustawienia w nast
pujcy sposób:
Zaczep Element Funkcja
Wywietlacz Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-44.
BezpieczestwoSystem monitorowania martwego pola
InnePatrz rozdziaá „Mo*liwoci personalizacji” na
stronie 9-10.
D(wi
kPatrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-44.
ZegarUstaw zegarWywietla aktualn ustawion godzin
.
Nacinij
, aby przestawiü do przodu godzin
/
minuty, i wybierz , aby przestawiü do tyáu
godzin
/minuty.
AM/PM mo*na wybraü wyácznie w przypad-
ku 12-godzinnego trybu wywietlania godziny.
Synchr. GPSDokonuje synchronizacji czasu z sygnaáem
GPS, gdy opcja ta jest wáczona.
Gdy opcja ta jest wyáczona, czas mo*na
zmieniü za pomoc opcji „Ustaw zegar”.
Format godzinyZmiana trybu wywietlania czasu z 12 na
24-godzinny.
Wybór strefy czasowejGdy nie jest synchronizowana z sygnaáem
GPS, wybierz region, który chcesz wyszcze-
gólniü.
Czas letniWácza/wyácza ustawienie czasu letniego.
Gdy jest wáczone, czas jest przesuni
ty o 1
godzin
do przodu. Gdy jest wyáczone, nast
-
puje powrót do czasu normalnego.
PojazdCzujnik deszczu
Zamki drzwi
InnePatrz rozdziaá „Mo*liwoci personalizacji” na
stronie 9-10.
UrzdzeniaBluetoothPatrz „Programowanie urzdzenia przenone-
go Bluetooth
®” na stronie 5-70.
Zarzdzanie sieciZ Wi-Fi™ korzysta si
w celu zapewnienia
dziaáania funkcji odnajdywania punktów POI/
Informacji o ruchu drogowym w czasie rze-
czywistym (np. ceny paliw, pogoda, najbli*sza
restauracja)
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-97

Page 386 of 623

Zaczep Element Funkcja
SystemEtykietki z opisem Wácza/wyácza objanienia dla przycisków.
J
zyk Zmienia j
zyk.
Te m p e r a t u r aZmienia ustawienie ze stopni Fahrenheita na
stopnie Celsjusza i odwrotnie.
OdlegáoüZmienia ustawienie z mil na kilometry i od-
wrotnie.
Aktualizacja bazy danych muzykiStosowany do aktualizacji bazy danych Grace-
note
®. Baza Gracenote® stosowana jest w try-
bie USB Audio, a umo*liwia:
1. Wywietlanie dodatkowych informacji
o muzyce (np. nazwa utworu, wykonaw-
cy)
2. Funkcja rozpoznawania gáosowego
w przypadku opcji Odtwórz wykonawc

i Odtwórz Album
Gracenote
® mo*na pobraü ze strony interneto-
wej Mazda Handsfree.
Patrz rozdziaá „Baza danych Gracenote
®” na
stronie 5-64.
Przywróü ust. fabrycznePami
ü oraz ustawienia przywracane s do us-
tawie fabrycznych.
Proces konfiguracji pocztkowej uruchamiany
jest po wybraniu przycisku
Ta k.
InformacjeUmowy i wyácze-
nia odpowiedzial-
nociZapoznaj si
z nimi i wyra( zgod
.
Informacja o wersjiMo*esz sprawdziü aktualn wersj
oprogramo-
wania systemu audio i bazy danych Graceno-
te
®.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-98

Page 387 of 623

Aplikacje
UWAGA
W zale*noci od wersji wyposa*eniowej wywietlany obraz mo*e si
ró*niü.
Wybierz ikon

na ekranie gáównym i wywietl ekran Aplikacji. Mo*na sprawdziü
nast
pujce informacje.
Ekran gáówny Element Funkcja
Monitor zu*ycia paliwaWywietlacz zu*ycia paliwa
Wywietlacz statusu kontrolne-
go
Wywietlacz skutecznoci
Wywietlanie ekranu kocowe-
goPatrz „Monitor zu*ycia paliwa”
na stronie 4-90.
Monitor stanu samocho-
duWskazówka os-
trzegawczaMo*na sprawdziü wáczone ak-
tualnie ostrze*enia.Patrz „Jeli lampka ostrzega-
wcza wieci si
lub miga” na
stronie 7-31.
Obsáuga okres-
owaPlan przegldów okresowych
Zamiana kóá
Wymiana olejuPatrz „Monitor obsáugi okres-
owej (Typ B)” na stronie 6-13.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-99

Page 388 of 623

Rozwizywanie problemów
Obsáuga Klienta w zakresie zestawu gáonomówicego Mazda Bluetooth®
Jeli masz jakiekolwiek problemy z obsáug Bluetooth®, skontaktuj si
z obsáug klienta,
dzwonic na numer darmowej infolinii.
Te l e f o n:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjtkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Caáy wiat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-100

Page 389 of 623

Parowanie urzdzenia Bluetooth®, problemy z poáczeniem
Symptom Przyczyna Metoda rozwizania
Niemo*liwe wykonanie
sparowaniaŠUpewnij si
, *e urzdzenie z funkcj
Bluetooth
® jest kompatybilne z systemem
Bluetooth® i *e funkcja Bluetooth® oraz tryb
wyszukiwania*1 s wáczone, a w ustawie-
niach urzdzenia Bluetooth® wyáczony jest
tryb samolotowy. Wyácz zasilanie urzdzenia
Bluetooth
®, a nast
pnie wácz je ponownie.
Jeli mimo wszystko parowanie jest niemo*li-
we, skonsultuj si
z Autoryzowan Stacj Ob-
sáugi Mazdy lub Obsáug Klienta w zakresie
zestawu gáonomówicego Mazda
Bluetooth
®.
Nie mo*na ponownie
wykonaü sparowaniaInformacje o parowaniu zarejestrowa-
ne w systemie Bluetooth
® lub w urz-
dzeniu nie s prawidáowo rozpoznawa-
ne.Wykonaj sparowanie w nast
pujcy sposób:
1. Usu dane urzdzenie Bluetooth
® w sys-
temie Mazda Connect.
2. Usu hasáo „Mazda” na ekranie wyszuki-
wania Bluetooth
® w urzdzeniu z funkcj
Bluetooth®.
3. Wykonaj procedur
parowania ponownie.
Jeli po próbie wykonania tej procedury spa-
rowanie nie jest mo*liwe, wyácz zasilanie
urzdzenia Bluetooth
®, a nast
pnie wácz je
ponownie. Jeli mimo wszystko parowanie
jest niemo*liwe, skonsultuj si
z Autoryzowa-
n Stacj Obsáugi Mazdy lub Obsáug Klienta
w zakresie zestawu gáonomówicego Mazda
Bluetooth
®.
Niemo*liwe wykonanie
sparowania
Funkcja Bluetooth
® oraz Tryb wyszu-
kiwania/Widocznoci*1 w urzdzeniu
mog wyáczyü si
automatycznie po
upáyni
ciu pewnego czasu, w zale*-
noci od typu urzdzenia.Sprawd( czy Bluetooth® i Tryb wyszukiwa-
nia/Widocznoci*1 w urzdzeniu s wáczone
i spróbuj ponownie. Nie áczy si
automa-
tycznie po uruchomie-
niu silnika
àczy si
automatycz-
nie, ale od razu rozá-
cza si

Co pewien czas rozá-
cza si
Urzdzenie znajduje si
w miejscu,
w którym áatwo mo*e nastpiü zakáó-
cenie fal radiowych, np. w torbie lub
w tylnej kieszeni spodni.Zmie lokalizacj
urzdzenia na miejsce,
w którym fale radiowe nie b
d wpáywaáy na
dziaáanie w tak znacznym stopniu.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-101

Page 390 of 623

Symptom Przyczyna Metoda rozwizania
Nie áczy si
automa-
tycznie po uruchomie-
niu silnikaInformacje z procesu parowania s ak-
tualizowane wraz z aktualizacj opro-
gramowania urzdzenia.Wykonaj sparowanie w nast
pujcy sposób:
1. Usu dane urzdzenie Bluetooth
® w sys-
temie Mazda Connect.
2. Usu hasáo „Mazda” na ekranie wyszuki-
wania Bluetooth
® w urzdzeniu z funkcj
Bluetooth®.
3. Wykonaj procedur
parowania ponownie.
Jeli po próbie wykonania tej procedury spa-
rowanie nie jest mo*liwe, wyácz zasilanie
urzdzenia Bluetooth
®, a nast
pnie wácz je
ponownie. Jeli mimo wszystko parowanie
jest niemo*liwe, skonsultuj si
z Autoryzowa-
n Stacj Obsáugi Mazdy lub Obsáug Klienta
w zakresie zestawu gáonomówicego Mazda
Bluetooth
®.
*1 Ustawienie, za pomoc którego mo*liwe jest odnalezienie urzdzenia zewn
trznego do poáczenia z systemem
Bluetooth®.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-102

Page 391 of 623

UWAGA
•Po zaktualizowaniu oprogramowania urzdzenia informacje o parowaniu mog byü
skasowane. Jeli tak si
stanie, wykonaj ponownie procedur
parowania urzdzenia
z systemem Bluetooth
®.
•W przypadku parowania urzdzenia, które w przeszáoci parowane byáo ju* kilkukrotnie
z systemem samochodu musisz usunü w urzdzeniu przenonym pozycj
„Mazda”.
Nast
pnie ponownie uruchom wyszukiwanie urzdze Bluetooth
® w przenonym
urzdzeniu i sparuj je z nowo wykryt pozycj „Mazda”.
•Przed sparowaniem urzdzenia upewnij si
, czy Bluetooth® jest wáczony, zarówno
w telefonie komórkowym jak i w samochodzie.
•Jeli urzdzenia z funkcj Bluetooth® u*ywane s w wymienionych poni*ej miejscach lub
okolicznociach, podáczenie poprzez Bluetooth
® mo*e nie byü mo*liwe.
•Urzdzenie znajduje si
w miejscu b
dcym poza zasi
giem centralnego wywietlacza,
na przykáad za siedzeniem lub pod nim bd( wewntrz schowka.
•Urzdzenie styka si
lub jest przykryte przez metalowy przedmiot lub ciaáo.
•W urzdzaniu jest ustawiony tryb oszcz
dzania energii.
•Z systemem gáonomówicym Bluetooth® i Bluetooth® audio mo*na u*ywaü ró*nych
urzdze obsáugujcych funkcj
Bluetooth
®. Na przykáad urzdzenie A mo*e byü
podáczone jako urzdzenie do obsáugi systemu gáonomówicego Bluetooth
®,
a urzdzenie B jako urzdzenie obsáugujce system Bluetooth
® audio. Jednak gdy
jednoczenie b
d u*ywane ró*ne urzdzenia, mog mieü miejsce nast
pujce sytuacje.
•Podáczenie danego urzdzenia poprzez Bluetooth® jest nieaktywne.
•Wy s t
puje haáas w systemie gáonomówicym.
•System gáonomówicy dziaáa powoli.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-103

Page 392 of 623

Problemy zwizane z rozpoznawaniem gáosowym
Symptom Przyczyna Metoda rozwizania
Sáaba rozpoznawalnoü gáosu
•Zbyt wolne mówienie.•Zbyt gáone mówienie (krzyk).•Mówienie przed zakoczeniem
emitowania sygnaáu d(wi
kowe-
go.
•Haáas otoczenia (rozmowy lub
haáas z zewntrz/wewntrz nad-
wozia).
•Nadmuch powietrza z klimatyza-
cji A/C w kierunku mikrofonu.
•Mówienie z wykorzystaniem wy-
ra*e niestandardowych (dialek-
tem).Upewnij si
, czy nie mówisz w spo-
sób jaki przedstawiono w kolumnie
po lewej stronie. Dodatkowo, jeli
wypowiadasz kolejno numery, staraj
si
nie robiü zbyt dáugich przerw
pomi
dzy jednym a drugim. Bá
dne rozpoznawanie numerów
Sáaba rozpoznawalnoü gáosuWy s tpiáa usterka zwizana z mi-
krofonem.Mogáo wystpiü nieprawidáowe po-
áczenie lub usterka zwizana z mi-
krofonem. Skonsultuj si
ze specja-
listycznym serwisem, zalecamy Au-
toryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
Rozpoznawanie gáosowe funkcji te-
lefonu jest nieaktywneWy s tpiá problem z poáczeniem
mi
dzy systemem Bluetooth
®
a urzdzeniem.Jeli sprawdzenie sparowania wyka-
zuje nieprawidáowoci, sprawd(
sparowane urzdzenie lub czy nie
ma problemów z poáczeniem.
Nazwy w spisie telefonów nie s
áatwo rozpoznawalneSystem Bluetooth
® znajduje si

w stanie, w którym rozpoznawanie
jest utrudnione.Nale*y post
powaü wedáug poni*-
szych wskazówek, aby poprawiü
stopie rozpoznawania.
•Wy c z yü ze spisu telefonów dane
w pami
ci, które nie s zbyt cz
s-
to u*ywane.
•Unikaj nazw skróconych, stosuj
peáne nazwy. (Im dáu*sza jest na-
zwa tym lepszy jest stopie roz-
poznawania. Rozpoznawanie b
-
dzie lepsze, jeli nie b
dziesz sto-
sowaá takich nazw jak „Mum”,
„Dad”).
Podczas obsáugi systemu audio nie
s rozpoznawane nazwy utworówNazwy utworów nie mog byü roz-
poznawane gáosowo.Š
Chcesz pominü wskazówki gáoso-
weŠWskazówki gáosowe mo*na pomi-
nü. Wystarczy szybko nacisnü
i puciü przycisk wybierania gáoso-
wego.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-104

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >