bluetooth MAZDA MODEL MX-5 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 362 of 623

Funkcja A2DPAVRCP
We r-
sja
1.0Wer-
sja
1.3We r-
sja
1.4
Odtwarzanie X X X X
Pauza X X X X
Nast
pny/
poprzedni
plik (cie*ka)—XXX
Cofanie — — X X
Szybkie prze-
wijanie do
przodu——XX
Wywietlanie
tekstu——XX
Powtarzanie — —W za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
niaW za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
nia
Odtwarzanie
losowe——W za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
niaW za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
nia
Skanowanie — —W za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
niaW za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
nia
Nast
pny/
poprzedni
folder———W za-
le*-
noci
od
urz-
dze-
nia
X: Dost
pny
—: Niedost
pny
UWAGA
•Podczas poáczenia Bluetooth® zu*ycie
baterii w urzdzeniach audio
Bluetooth
® jest wy*sze ni* zwykle.
•Jeli podczas odtwarzania muzyki
z podáczonego urzdzenia Bluetooth
®
podáczysz przez USB telefon
komórkowy, wówczas nast
puje
przerwanie poáczenia Bluetooth
®.
Oznacza to, *e niemo*liwe jest
odtwarzanie w tym samym czasie muzyki
z urzdzenia audio Bluetooth
® oraz
z urzdzenia podáczonego przez port
USB w samochodzie.
•W przypadku podáczenia urzdzenia
obsáugujcego AVRCP w wersji 1.6 lub
wy*szej informacje o utworze mog nie
byü wywietlane prawidáowo.
•W zale*noci od urzdzenia audio
Bluetooth
® system mo*e nie dziaáaü
prawidáowo.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-74

Page 363 of 623

tWáczanie trybu Bluetooth® audio
Aby móc sáuchaü nagra z przenonego urzdzenia audio Bluetooth® i obsáugiwaü to
urzdzenie, korzystajc z panelu sterujcego systemu audio w samochodzie, wácz tryb
Bluetooth
® audio. Ka*de przenone urzdzenie Bluetooth® audio musi byü sparowane
z systemem Bluetooth
® samochodu, aby mogáo byü u*yte.
Patrz „Programowanie urzdzenia przenonego Bluetooth
®” na stronie 5-70.
1. Wácz przenone urzdzenie Bluetooth
® audio.
2. Ustaw wácznik zapáonu w pozycji ACC lub ON.
3. Wybierz ikon

na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran funkcji Rozrywka.
4. W przypadku wybrania opcji
Bluetooth wáczany jest tryb Bluetooth® audio i mo*na
rozpoczü odtwarzanie cie*ek.
UWAGA
•Jeli na urzdzeniu nie wywietla si
ekran aplikacji, tryb Bluetooth® audio mo*e nie
dziaáaü na wywietlaczu rodkowym.
•Jeli z urzdzenia Bluetooth® audio korzysta si
po u*ywaniu radia Aha™ lub Stitcher™,
najpierw trzeba zamknü aplikacj
na urzdzeniu mobilnym.
•Jeli nie nastpi odtwarzanie cie*ek z przenonego urzdzenia Bluetooth® audio,
wybierz ikon

.
•Jeli nastpiáa zmiana trybu pracy systemu audio z Bluetooth® audio na inny (tryb radia),
nastpi zatrzymanie odtwarzania z urzdzenia przenonego Bluetooth
® audio.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-75

Page 364 of 623

tOdtwarzanie
Ustaw tryb pracy na Bluetooth® audio, aby odtwarzaü nagrania z przenonego urzdzenia
Bluetooth
® audio przez gáoniki w Twoim samochodzie. (Patrz „Wáczanie trybu
Bluetooth
® audio”)
Po przeáczeniu na tryb Bluetooth
® audio w dolnej cz
ci wywietlacza znajduj si

nast
pujce ikony. Ikony, z jakich mo*na skorzystaü, ró*ni si
w zale*noci od wersji
urzdzenia Bluetooth
® audio, jakiego si
u*ywa.
Ikona Funkcja
Wywietla menu funkcji Rozrywka. U*yj tego przycisku, by przeáczaü mi
dzy ró*nymi
(ródáami audio.
(dotyczy tylko profilu AVRCP w wersji 1.4)
Wywietla folder/list
plików b
dc najwy*ej w hierarchii.
Wybierz folder, który chcesz wybraü.
Wywietlane s pliki w wybranym folderze.
Wybierz plik, który chcesz odtworzyü.
(dotyczy tylko profilu AVRCP w wersji 1.3 lub nowszej)
Odtwarza aktualny utwór w trybie powtarzanym.
W przypadku ponownego wybrania utwory w folderze odtwarzane s w trybie powtarza-
nym.
Wybierz ponownie, aby anulowaü.
Ikony zmieniaj si
, gdy powtarzany jest utwór i gdy powtarzany jest folder.
(dotyczy tylko profilu AVRCP w wersji 1.3 lub nowszej)
Odtwarza utwory w folderze w porzdku losowym. W przypadku ponownego wybrania
utwory w urzdzeniu odtwarzane s w porzdku losowym.
Wybierz ponownie, aby anulowaü. Ikony zmieniaj si
, gdy w porzdku losowym powta-
rzany jest utwór i gdy odtwarzany jest folder.
Skanuje tytuáy w folderze i odtwarza pocztek ka*dego utworu, aby áatwiej byáo odnale(ü
*dany utwór. Po ponownym wybraniu tej ikony odtwarzany jest pocztek ka*dego utwo-
ru zapisanego w urzdzeniu. W przypadku ponownego wybrania dziaáanie jest anulowane
i mo*na dalej sáuchaü aktualnie odtwarzanego utworu.
Powraca do pocztku poprzedniego utworu.
Nacinij i przytrzymaj, aby uruchomiü szybkie przewijanie wstecz. Zatrzymanie nast
pu-
je, gdy zdejmiesz palec z ikony lub pokr
táa sterujcego.
Odtwarza Bluetooth® audio. W przypadku ponownego wybrania odtwarzanie jest chwilo-
wo wstrzymywane.
Przechodzi do pocztku nast
pnego utworu.
Nacinij i przytrzymaj, aby uruchomiü szybkie przewijanie do przodu. Zatrzymanie nast
-
puje, gdy zdejmiesz palec z ikony lub pokr
táa sterujcego.
Wywietla ustawienia d(wi
ku w celu poprawienia jego jakoci.
Patrz „Gáonoü/Wywietlacz/Ustawienia d(wi
ku” na stronie 5-44.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-76

Page 365 of 623

tWywietlanie informacji
o urzdzeniu Bluetooth
® audio
Jeli podáczone jest urzdzenie
Bluetooth
®, na wywietlaczu centralnym
pojawiaj si
nast
pujce informacje.
AVRCP
wersja
wczeniej-
sza od 1.3AVRCP
wersja 1.3AVRCP
wersja 1.4
lub now-
sza
Nazwa urz-
dzeniaXXX
Pozostaáy po-
ziom naáado-
wania bateriiXXX
Nazwa utwo-
ru—X X
Nazwa wyko-
nawcy—X X
Nazwa albu-
mu—X X
Czas odtwa-
rzania—X X
Nazwa gatun-
ku—X X
Okáadka al-
bumu———
X: Dost
pny
—: Niedost
pny
UWAGA
W zale*noci od urzdzenia niektóre
informacje mog nie byü wywietlane,
a jeli niemo*liwe jest wywietlenie
informacji, wówczas na ekranie pojawi si

symbol „Unknown - - -”.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-77

Page 366 of 623

Jak korzystaü z Radia Aha™
tCo to jest Aha™?
Aha™*1 to aplikacja, dzi
ki której mo*na uzyskaü dost
p do zasobów stron internetowych,
takich jak radia internetowe czy podcasty.
Bd( na bie*co z informacjami o Twoich znajomych dzi
ki aktualizacjom z Facebooka
i Twittera.
Dzi
ki wykorzystaniu usáug dost
pnych lokalnie, mo*na wyszukiwaü usáug w pobli*u
i miejsc docelowych oraz uzyskiwaü informacje lokalne w czasie rzeczywistym.
Szczegóáy na temat radia Aha™, patrz http://www.aharadio.com/.
*1 Aha™, logo Aha™ i szata graficzna Aha™ s znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Harman International Industries, Inc., na
których wykorzystywanie nale*y uzyskaü pozwolenie.
UWAGA
•Usáuga wiadczona przez Aha™ mo*e byü ró*na w zale*noci od kraju, w którym
przebywa u*ytkownik. Ponadto usáuga ta jest niedost
pna w niektórych krajach.
•Aby uruchomiü Aha™ za porednictwem urzdzenia Bluetooth®, wykonaj poni*sze
czynnoci:
•Zainstaluj aplikacj
Aha™ na posiadanym urzdzeniu.
•Utwórz konto Aha™ dla swojego urzdzenia.
•Zaloguj si
do Aha™ za pomoc urzdzenia.
•Wybierz na urzdzeniu zaprogramowan stacj
.
•Jeli na urzdzeniu nie wywietla si
ekran aplikacji, tryb Aha™ mo*e nie dziaáaü na
wywietlaczu rodkowym.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-78

Page 370 of 623

Jak korzystaü z radia Stitcher™
tCo to jest radio Stitcher™?
Radio Stitcher™*1 jest to aplikacja, z której mo*na korzystaü do sáuchania radia
internetowego lub nadawanych strumieniowo podcastów.
Zalecana zawartoü jest automatycznie wybierana po zarejestrowaniu treci, jak
zamieszcza si
w Ulubionych lub po nacini
ciu przycisku akceptacji lub jej braku
(Lubi
/Nie lubi
).
Szczegóáy na temat Radia Stitcher™, patrz http://stitcher.com/.
*1 Stitcher™, logo Stitcher™ i szata graficzna Stitcher™ s znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Stitcher, Inc., na których wykorzystywanie
nale*y uzyskaü pozwolenie.
UWAGA
•Aby uruchomiü Radio Stitcher™ za porednictwem urzdzenia Bluetooth®, wykonaj
poni*sze czynnoci:
•Zainstaluj aplikacj
Radia Stitcher™ na posiadanym urzdzeniu.
•Utwórz konto radia Stitcher™ dla urzdzenia.
•Zaloguj si
do radia Stitcher™ za pomoc urzdzenia.
•Jeli na urzdzeniu nie wywietla si
ekran aplikacji, tryb Stitcher™ mo*e nie dziaáaü na
wywietlaczu rodkowym.
tOdtwarzanie
Wybierz ikon
na ekranie gáównym, aby wywietliü ekran funkcji Rozrywka. Po
wybraniu
Stitcher w dolnej cz
ci centralnego wywietlacza znajduj si
nast
pujce ikony.
Ikona Funkcja
Wywietla menu funkcji Rozrywka. U*yj tego przycisku, by przeáczaü mi
dzy ró*nymi
(ródáami audio.
Wywietla list
stacji.
U*yj tej ikony, aby przeáczyü na inne stacje.
Nie lubi

Wy r a*enie braku akceptacji („Nie lubi
”) dla aktualnego programu.
Lubi

Wy r a*enie akceptacji („Lubi
”) dla aktualnego programu.
Dodaje bie*c stacj
do Ulubionych lub usuwa bie*c stacj
z ulubionych.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-82

Page 372 of 623

Dodawanie do Ulubionych
Jeli aktualny program nie zostaá zapisany
w Ulubionych, mo*na go tam dodaü.
1. Wybierz ikon

, aby wywietliü
ulubione stacje, do których ma byü
zapisany program.
2. Wybierz nazw
stacji, do której chcesz
zapisaü.
3. Wybierz przycisk
OK, aby dodaü
program do wybranej ulubionej stacji.
UWAGA
•Do Ulubionych mo*na wybraü i zapisaü
kilka stacji.
•W Ulubionych wywietlane s stacje
dodane przez u*ytkownika oraz stacje
ustawione domylnie.
Usuwanie z Ulubionych
Jeli aktualny program zostaá ju* zapisany
w Ulubionych, mo*na go stamtd usunü.
1. Wybierz ikon

.
2. Program jest automatycznie usuwany
z listy ulubionych stacji.
Zestaw gáonomówicy
Bluetooth
®
ttNawizywanie poáczenia
W przypadku systemu Mazda Connect
nawizywanie poácze jest mo*liwe za
porednictwem dowolnej z szeciu
poni*szych metod:
•Pobranie ksi*ki telefonicznej
z urzdzenia z funkcj Bluetooth
®
(telefon komórkowy) (mo*na skorzystaü
z funkcji rozpoznawania gáosu)
•Ulubione
•Rejestr poácze
•Wybranie numeru telefonu (mo*na
skorzystaü z funkcji rozpoznawania
gáosu)
•„Redial” - Polecenie gáosowe w celu
nawizania poáczenia z ostatnim
numerem w rejestrze poácze
wychodzcych.
•„Call back” - Polecenie gáosowe w celu
nawizania poáczenia z ostatnim
numerem w rejestrze poácze
przychodzcych.
Korzystanie ze spisu telefonów
Poáczenia mo*na nawizywaü poprzez
wypowiadanie nazwiska osoby
znajdujcego si
w pobranym spisie
telefonów lub nazwiska osoby, której
numer telefonu zarejestrowano wczeniej
w zestawie gáonomówicym Bluetooth
®.
Patrz „Importowanie kontaktów
(Pobieranie spisu telefonów)”.
1. Nacinij przycisk wybierania
gáosowego.
2. Poczekaj na sygnaá d(wi
kowy.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-84

Page 373 of 623

3.Powiedz: „Call XXXXX... (np.
„John”) Mobile”. (Mo*esz równie*
powiedzieü „Home”, „Work” lub
„Other” zamiast „Mobile”,
w zale*noci od sposobu konfiguracji
posiadanych informacji o kontaktach).
4. Aby nawizaü poáczenie telefoniczne,
post
puj zgodnie ze wskazówk
gáosow lub nacinij przycisk
odbierania poáczenia na kierownicy
w trakcie wypowiadania wskazówki
gáosowej lub tu* po niej.
Obsáuga przy pomocy ekranu
1. Wybierz ikon

na ekranie gáównym,
aby wywietliü ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wywietliü list

kontaktów.
3. Wybierz kontakt, z którym chcesz
nawizaü poáczenie, aby wywietliü
ekran ze szczegóáami dla tego
kontaktu.
4. Wybierz *dany numer telefonu, aby
nawizaü poáczenie.
Importowanie kontaktów (Pobieranie
spisu telefonów)
Poprzez Bluetooth
® mo*esz zaimportowaü
do zestawu gáonomówicego Bluetooth
®
spis telefonów z Twojego urzdzenia
(telefonu komórkowego).
(Automatyczne pobieranie)
Ustawienie „Automatyczne pobieranie
kontaktów” musi byü wáczone.
W przypadku podáczenia zestawu
gáonomówicego do urzdzenia ksi*ka
telefoniczna pobierana jest automatycznie.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na
stronie 5-93.
(R
czne pobieranie)
Gdy funkcja „Automatyczne pobieranie
kontaktów” jest wyáczona, pobierz
ksi*k
telefoniczn w nast
pujcy
sposób.
1. Wybierz ikon

na ekranie gáównym,
aby wywietliü ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wywietliü list

kontaktów.
3. Wybierz
Edytuj kontakty.
4. Wybierz Zaimportuj wszystkie kontakty lubZaimportuj wybrany kontakt, aby przeáczyü na
tryb dziaáania urzdzenia.
5. Jeli wybrano
Zaimportuj wszystkie kontakty, wybierz
Pobierz.
6. Rozpocznie si
pobieranie z telefonu
komórkowego.
UWAGA
•W przypadku zaimportowania
wszystkich kontaktów po zapisaniu
ksi*ki telefonicznej w systemie
Bluetooth
® ksi*ka telefoniczna zostanie
nadpisana.
•Do spisu telefonów mo*na wprowadziü
maksymalnie 1.000 kontaktów.
•Ksi*ka telefoniczna, rejestr poácze
przychodzcych/wychodzcych oraz
pami
ü Ulubionych s zastrze*one dla
ka*dego podáczanego telefonu
komórkowego, w celu ochrony
prywatnoci danych.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-85

Page 376 of 623

tOdbieranie rozmowy przychodzcej
W momencie odebrania rozmowy przychodzcej powiadomienie o takiej rozmowie
wywietlane jest na ekranie. Ustawienie „Powiadomienie o rozmowie przychodzcej” musi
byü wáczone.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na stronie 5-93.
Aby zaakceptowaü rozmow
, nacinij przycisk odbierania rozmowy wród przeáczników
systemu audio lub wybierz
Odpowiedz na ekranie.
Aby odrzuciü rozmow
, nacinij przycisk rozáczania rozmowy wród przeáczników
systemu audio lub wybierz
Pomiń na ekranie.
Podczas rozmowy na ekranie wywietlane s nast
pujce ikony. Ikony, jakimi mo*na si

posáu*yü, ró*ni si
w zale*noci od warunków u*ytkowania.
Ikona Funkcja
Wywietla menu systemu Komunikacji.
Koczy poáczenie.
Przenoszenie rozmowy z zestawu gáonomówicego do telefonu komórkowego
Poáczenie mi
dzy systemem Bluetooth® a urzdzeniem (telefonem komórkowym) jest
anulowane i poáczenie przychodzce odbierane jest na urzdzeniu (telefonie komórko-
wym), jak w przypadku zwyczajnej rozmowy.
Przenoszenie rozmowy z urzdzenia (telefonu komórkowego) do zestawu gáonomó-
wicego
Poáczenie pomi
dzy urzdzeniem (telefonem komórkowym) mo*na przeáczaü do zesta-
wu gáonomówicego Bluetooth
®.
Wyciszanie
Podczas rozmowy mikrofon mo*na wyciszyü.
Ponowne wybranie tego przycisku przywraca d(wi
k.
Aby nawizaü poáczenie 3-stronne, wybierz kontakty w jeden z wymienionych sposo-
bów:
Historia połączeń: Wywietlana jest historia poácze.Kontakty: Wywietlana jest ksi*ka telefoniczna.Dial: Wywietlana jest klawiatura telefonu. Wprowad( numer telefonu.
W zale*noci od zawartoci umownej urzdzenie mo*e nie nadawaü si
do u*ytku.
Uruchamiane jest zawieszenie poáczenia, aby nawizaü poáczenie 3-stronne.
W zale*noci od zawartoci umownej urzdzenie mo*e nie nadawaü si
do u*ytku.
Przeácza poáczenie w tryb zawieszenia.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-88

Page 377 of 623

Ikona Funkcja
Transmisja DTMF (system wybierania dwutonowego)
Funkcja ta jest wykorzystywana podczas transmisji DTMF z wykorzystaniem klawiatury
telefonu. Odbiornikiem transmisji DTMF jest zazwyczaj domowa automatyczna sekretar-
ka albo automatyczny firmowy system informacji telefonicznej.
Wprowad( numer za pomoc klawiatury telefonu.
UWAGA
•Jeli zapáon zostanie wyáczony podczas
rozmowy przez zestaw gáonomówicy,
poáczenie przekazywane jest
automatycznie do urzdzenia (telefonu
komórkowego).
•Jeli kod DTMF posiada dwie lub
wi
cej cyfry lub symbole, ka*dy z nich
musi byü transmitowany osobno.
tPrzerywanie poáczenia
Poáczenie mo*na przerwaü, aby odebraü
inne poáczenie przychodzce.
W przypadku wybrania
Wstrzymaj + Odpowiedz lub
nacini
cia przycisku odbierania
poáczenia na kierownicy bie*ca
rozmowa jest zawieszana, a system
dokonuje przeáczenia na now
przychodzc rozmow
.
W przypadku wybrania
Zakończ + Odpowiedz
bie*ca rozmowa jest przerywana,
a system przeácza na now rozmow

przychodzc (tylko w sieci GSM).
W przypadku wybrania
Pomiń lub
nacini
cia przycisku rozáczania
rozmowy na kierownicy poáczenie
przychodzce jest odrzucane.
UWAGA
•W zale*noci od warunków umowy
z operatorem dla posiadanego
urzdzenia mobilnego funkcja ta mo*e
byü niedost
pna.
•W zale*noci od typu sieci telefonicznej
i urzdzenia mobilnego funkcja ta mo*e
byü niedost
pna.
ttOtrzymywanie wiadomoci
i odpowiadanie na nie (opcja
dost
pna tylko w przypadku
telefonów obsáugujcych funkcj

E-mail/SMS)
Mo*na pobieraü, wywietlaü i odtwarzaü
(odczytywaü za porednictwem systemu)
wiadomoci SMS (Short Message
Service), oraz maile odebrane na
podáczone urzdzenia.
Dodatkowo mo*na równie* odpowiadaü
na poáczenia i komunikaty w odebranych
wiadomociach.
Pobieranie wiadomoci
Mo*na pobraü i wywietliü maksymalnie
20 nowych wiadomoci z podáczonego
urzdzenia.
UWAGA
W przypadku wiadomoci e-mail z ka*dej
skrzynki mo*na pobraü 20 wiadomoci.
(Automatyczne pobieranie)
Ustawienie „Automatyczne pobieranie
emaili” (E-mail) lub „Automatyczne
pobieranie SMS-ów” (SMS) musi byü
wáczone. Wiadomoü jest pobierana
automatycznie, gdy system Bluetooth
®
jest poáczony z urzdzeniem.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na
stronie 5-93.
Komfort wn
trza
System audio [Typ B (z ekranem dotykowym)]
5-89

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >