MAZDA MODEL MX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 31 of 619

tModul blocrii de urgen 
Atunci când centura de siguran  este cuplat, aceasta va fi întotdeauna în modul blocrii de
urgen .
În modul blocrii de urgen , centura rmâne confortabil pentru pasager, iar retractorul se
va bloca în pozi ie în timpul coliziunii.
Dac centura este blocat úi nu poate fi tras, retrage i centura o dat úi apoi încerca i s o
trage i uúor. Dac nu reuúi i, trage i puternic de centur úi slbi i, apoi trage i din nou cu
putere.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-11

Page 32 of 619

Centura de siguran 
AVERTISMENT
Purtaţi întotdeauna centura de siguranţă
dirijată corect în ghidajul său:
Este periculos să purtaţi o centură de
siguranţă fără ca aceasta să fie dirijată în
ghidajul său pentru că centura nu ar putea
asigura protecţia adecvată în cazul unui
accident, ceea ce ar putea duce la răniri
grave.
Ghidaj al centurii de siguranță
ttCuplarea centurii de siguran 
Limbă de
fixare a centurii
de siguranță
Cataramă
de ancorare
a centurii
de siguranță
Pozi iona i centura transversal cât mai jos
posibil úi nu peste zona abdominal, dup
care regla i centura diagonal astfel încât
s se fixeze confortabil pe corp.
Țineți-o jos,
pe bazinReglați centura
Prea sus
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-12

Page 33 of 619

tDecuplarea centurii de siguran 
Apsa i pe butonul de pe catarama centurii
de siguran . Dac centura de siguran  nu
se retrage complet, trage i úi verifica i
dac este rsucit. Apoi asigura i-v c nu
se rsuceúte în timpul retragerii.
Buton
NOT
În cazul în care o centur nu se retrage
complet, verifica i dac are noduri sau
zone rsucite. Dac aceasta tot nu se
retrage în mod corespunztor, asigura i
verificarea acesteia de ctre un service
autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Sistemele de avertizare
pentru centurile de
siguran 
Dac detecteaz c centura de siguran  a
ocupantului nu este cuplat, lampa de
avertizare sau semnalul sonor alerteaz
ocupantul.
Consulta i sec iunea „Lmpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-40.
Consulta i sec iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru centura de siguran ” de
la pagina 7-51.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-13

Page 34 of 619

Sistemele de pretensionare
úi limitare a sarcinii
centurilor scaunelor
Pentru o protec ie optim, centura
úoferului úi cea a pasagerului sunt echipate
cu pre-tensionatoare úi sisteme de limitare
a sarcinii. Pentru ca ambele sisteme s
func ioneze corespunztor, trebuie s
purta i în mod adecvat centura de
siguran .

Sistemele de pretensionare:
Atunci când se detecteaz o coliziune,
sistemele de pretensionare se declanúeaz
în acelaúi timp cu airbagurile.
Pentru detalii despre declanúare, consulta i
sec iunea „Criteriile de declanúare a
airbagurilor SRS” (pagina 2-45).
Sistemul de retractare pentru centura
scaunului strânge centura rapid în timp ce
airbagurile se declanúeaz. Airbagurile úi
sistemele de pretensionare a centurilor de
siguran  trebuie s fie înlocuite dup
fiecare activare.
O defec iune a sistemului sau condi iile de
operare sunt indicate printr-o avertizare.
Consulta i sec iunea „Lmpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-40.
Consulta i sec iunea „Semnalul sonor de
avertizare pentru airbag/sistemul de
pretensionare a centurilor scaunelor” de la
pagina 7-50.
(Cu sistem de clasificare a ocupan ilor)
Suplimentar, la fel ca în cazul airbagului
frontal úi lateral al pasagerului din fa ,
sistemul de pretensionare pentru pasagerul
fa  este proiectat s se declanúeze doar
atunci când senzorul pentru clasificarea
ocupan ilor detecteaz c un pasager
ocup locul pasagerului din fa .
Pentru detalii, consulta i sec iunea
„Senzorul pentru clasificarea ocupan ilor
(pagina 2-48).

Sistemul de limitare a sarcinii:
Sistemul de limitare a sarcinii elibereaz
centura într-o manier controlat pentru a
reduce for a exercitat de aceasta pe
pieptului pasagerului. Deoarece sarcinile
cele mai mari pe o centur de siguran 
apar în coliziunile frontale, sistemul de
limitare a sarcinii are o func ie mecanic
automat úi poate fi activat în orice
accident care implic miúcarea
ocupan ilor.
Chiar dac sistemele de pretensionare nu
s-au declanúat, func ia de limitare a
sarcinii trebuie s fie verificat de un
service autorizat, recomandarea noastr
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-14

Page 35 of 619

AVERTISMENT
Utilizaţi centurile de siguranţă numai așa
cum este recomandat în acest manual:
Poziţionarea incorectă a centurilor de
siguranţă a șoferului și a pasagerului este
periculoasă. Fără o poziţionare
corespunzătoare, sistemul de
pretensionare
și de limitare a sarcinii nu
poate asigura o protecţie adecvată în cazul
unui accident, acest lucru putând duce la
vătămări grave. Pentru mai multe detalii
despre purtarea centurilor de siguranţă,
consultaţi secţiunea „Fixarea centurilor de
siguranţă” (pagina 2-12).
Schimbaţi imediat centurile de siguranţă
dacă sistemul de pretensionare sau de
limitare a sarcinii s-a declanșat:
După o coliziune, verificați imediat
sistemul de pretensionare a centurilor de
siguranţă și airbagurile la un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Ca și
airbagurile, sistemele de pretensionare a
centurilor scaunelor și limitatoarele de
sarcină vor funcţiona o singură dată și
trebuie să fie înlocuite după orice coliziune
care a dus la declanșarea acestora. Dacă
sistemele de pretensionare și limitare a
sarcinii de la centurile scaunelor nu sunt
înlocuite, riscul de rănire în cazul unei
coliziuni crește.
Nu modificați componentele sau cablajul și
nu folosiţi dispozitive electronice de testare
pentru sistemul de pretensionare a
centurilor de siguranţă:
Modificarea componentelor sau a
cablajului sistemului de pretensionare a
centurilor, inclusiv utilizarea dispozitivelor
electronice de testare este periculoasă.
Sistemul poate fi activat accidental sau îl
puteţi face nefuncţional, ceea ce ar
împiedica activarea acestuia în cazul unui
accident. Pasagerii sau mecanicii pot suferi
vătămări grave.
Aruncaţi deșeurile sistemului de
pretensionare conform regulamentelor în
vigoare:
Aruncarea necorespunzătoare a sistemelor
de pretensionare sau casarea unui vehicul
cu sistemele de pretensionare
nedezactivate este periculoasă.
Nerespectarea tuturor procedurilor de
siguranţă poate duce la vătămări
corporale. Pentru a arunca în siguranţă
deșeurile sistemului de pretensionare sau
pentru a casa un vehicul prevăzut cu un
sistem de pretensionare, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-15

Page 36 of 619

NOT
•Este posibil ca sistemul de pretensionare
s nu ac ioneze, în func ie de tipul
coliziunii. Pentru detalii, consulta i
sec iunea „Criteriile de declanúare a
airbagurilor SRS” (pagina 2-45).
•La declanúarea airbagurilor úi a
sistemelor de pretensionare va fi
eliberat fum (gaz netoxic). Acesta nu
indic un incendiu. În mod normal,
acest gaz nu are niciun efect asupra
pasagerilor. Totuúi, persoanele cu pielea
sensibil pot suferi o uúoar iritare a
pielii. În cazul în care, în urma
declanúrii airbagurilor sau a
sistemului de pretensionare, reziduuri
ajung pe piele sau în ochi, spla i-v cât
de repede posibil.
Echipamentul de siguran  esen ial
Sistemele centurilor de siguran 
2-16

Page 37 of 619

Msurile de precau ie privind scaunul de protec ie pentru
copil
Mazda recomand cu fermitate utilizarea scaunelor de protec ie pentru copii în cazul
copiilor destul de mici pentru a le putea utiliza.

Mazda recomand utilizarea scaunelor de protec ie pentru copii originale Mazda sau a unor
scaune care s respecte reglementrile UNECE
*1 44. Dac dori i s achizi iona i un scaun
de protec ie pentru copil original Mazda, consulta i un reprezentant autorizat Mazda.
Consulta i legile locale úi na ionale privind cerin ele specifice legate de siguran a copiilor
într-un vehicul aflat în miúcare.
*1 UNECE înseamn Comisia Economic pentru Europa a Na iunilor Unite.

Indiferent de scaunul de protec ie pentru copil la care v gândi i, alege i-l pe cel adecvat
vârstei úi greut ii copilului, respecta i legea úi urma i instruc iunile care înso esc scaunul de
protec ie pentru copil.

Un copil care este prea mare pentru scaunul de protec ie pentru copil ar trebui s foloseasc
centura de siguran , atât transversal, cât úi diagonal. În cazul în care centur diagonal
vine peste gât sau fa , muta i copilul mai aproape de centrul vehiculului.

Nu se va folosi NICIODAT pe scaunul pasagerului din fa  un scaun de protec ie pentru
copil orientat cu fa a spre spatele vehiculului atât timp cât sistemul airbag este activat.

(Cu sistem de clasificare a ocupan ilor)
Pentru a reduce posibilitatea apari iei vtmrilor cauzate de declanúarea airbagului pentru
pasager, senzorul de clasificare a ocupan ilor ac ioneaz ca parte a sistemului suplimentar de
re inere. Acest sistem dezactiveaz airbagurile frontal úi lateral ale pasagerului ú
i sistemul
de pretensionare a centurii de siguran  a pasagerului atunci când indicatorul luminos OFF
(oprit) pentru dezactivarea airbagului pentru pasager se aprinde.

Atunci când un sugar sau un copil mic se afl în scaunul pasagerului, sistemul dezactiveaz
airbagurile frontal úi lateral ale pasagerului úi sistemul de pretensionare a centurii de
siguran , aúa c asigura i-v c indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea
airbagului pentru pasager este aprins.

Pentru detalii, consulta i sec iunea „Senzorul pentru clasificarea ocupan ilor” (pagina
2-48).

Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-17

Page 38 of 619

AVERTISMENT
Utilizaţi un scaun de protecţie pentru copil cu dimensiunile corespunzătoare:
Pentru protecţia
eficientă în cazul accidentelor sau opririlor
bruște, un copil trebuie să
fie
protejat corespunzător, folosind centura de siguranţă sau un scaun de protecţie pentru copil,
în funcţie de vârstă și dimensiuni. În caz contrar, copilul poate suferi leziuni grave sau poate
chiar deceda într-un accident.
Urmaţi instrucţiunile producătorului și menţineţi întotdeauna scaunul de protecţie pentru
copil fixat:
Un scaun de protecţie pentru copil neasigurat este periculos. În cazul unei coliziuni sau opriri
bruște, acesta se poate deplasa provocând rănirea gravă sau decesul copilului sau al celorlalţi
pasageri. Asiguraţi-vă că scaunul de protecţie pentru copil este
fixat în mod corespunzător,
conform instrucţiunilor producătorului. Atunci când nu îl folosiţi, îndepărtaţi scaunul,
asiguraţi-l cu o centură de siguranţă sau fixați-l de AMBELE bare ISOFIX și atașați dispozitivul
de fixare corespunzător.
Asiguraţi întotdeauna copilul într-un scaun de protecţie pentru copil corespunzător:
Este extrem de periculos să ţineţi un copil în braţe în timp ce vehiculul este în mișcare.
Indiferent cât de puternică este persoana respectivă, aceasta nu poate ţine un copil în cazul
unei opriri bruște sau al unei coliziuni, putând rezulta vătămarea gravă sau decesul copilului
sau al celorlalţi pasageri. Chiar și într-un accident moderat, copilul poate fi expus forţei
airbagurilor, ceea ce poate provoca rănirea gravă sau decesul acestuia sau copilul se poate
izbi de adult, amândoi fiind răniţi.
Atunci când folosiţi un scaun de protecţie pentru copil, asiguraţi-vă întotdeauna că
indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului pasagerului este aprins (cu
sistem de clasificare a ocupanţilor):
Este extrem de periculos să așezați un copil într-un scaun de protecţie montat pe scaunul
pasagerului atunci când indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului
pasagerului nu este aprins. În cazul unui accident, un airbag s-ar putea declanșa provocând
rănirea gravă sau chiar decesul copilului așezat în scaunul de protecţie. Asiguraţi-vă
întotdeauna că indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului pasagerului
este aprins.
Consultaţi secţiunea „Sistemul de clasificare a ocupanţilor” de la pagina 2-48.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-18

Page 39 of 619

Pericol extrem! Nu utilizaţi niciodată un scaun de protecţie pentru copil orientat spre spate pe
locul pasagerului dacă acesta este protejat de un airbag care s-ar putea declanșa:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spate pe un scaun
protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveni DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a
COPILULUI.
Vehiculele cu airbag pentru pasager au lipită o etichetă de avertizare, așa cum se poate vedea
mai jos. Această etichetă de avertizare este afișată în conformitate cu reglementările.

(Cu excepția Taiwanului) (Taiwan)
Chiar și într-o coliziune moderată, scaunul de protecţie pentru copil poate fi lovit de airbagul
care se declanșează și deplasat violent spre spate, provocând rănirea gravă sau decesul
copilului. Dacă vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu un sistem de clasificare a
ocupanţilor, asiguraţi-vă întotdeauna că indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea
airbagului pasagerului este aprins, atunci când montaţi pe scaunul pasagerului un scaun de
protecţie pentru copil orientat spre spate.

Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-19

Page 40 of 619

Înainte de a monta un scaun de protecţie pentru copil pe scaunul pasagerului, deplasaţi acest
scaun cât de mult este posibil în spate:
Într-o coliziune, forţa airbagului care se declanșează poate cauza vătămări grave sau decesul
copilului.
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului pasagerului
este aprins.

În anumite condiţii, este periculos să așezați un copil într-un scaun de protecţie pe scaunul
pasagerului (cu sistem de
clasificare a ocupanţilor):
Vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu sistem de clasificare a ocupanţilor. Chiar și cu
senzor de clasificare a ocupanţilor, dacă trebuie să folosiţi scaunul pasagerului pentru un
copil, în următoarele condiţii, folosirea scaunului pentru copil pe scaunul pasagerului crește
pericolul ca airbagul pasagerului să se declanșeze, ceea ce ar putea să ducă la vătămări grave
sau chiar decesul copilului.
¾Indicatorul luminos OFF (oprit) pentru dezactivarea airbagului pasagerului nu se aprinde
atunci când așezați un copil într-un scaun de protecţie.
¾Bagaje sau alte obiecte se află pe scaun cu copilul aflat în scaunul de protecţie.
¾Scaunul este spălat.
¾Pe scaun au fost vărsate lichide.
¾Scaunul pasagerului este deplasat în spate, împingând bagajele sau alte obiecte în spatele
acestuia.
¾Bagaje sau alte obiecte sunt așezate între scaunul pasagerului și scaunul șoferului.
¾Un dispozitiv electric se află pe scaunul pasagerului.
¾Un dispozitiv electric suplimentar, precum un sistem de încălzire a scaunelor, este montat
pe suprafaţa scaunului pentru pasager.
Echipamentul de siguran  esen ial
Scaunul de protec ie pentru copil
2-20

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 620 next >