bluetooth MAZDA MODEL MX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 289 of 619

5Dotrile interioare
Utilizarea diferitelor dotri pentru confortul interior, inclusiv a aerului
condi ionat úi a sistemului audio.
Sistemul de aer condi ionat ..............5-4
Sugestii privind folosirea ............. 5-4
Ac ionarea ventilatorului ............. 5-5
Tipul manual ................................ 5-7
Tipul complet automat ............... 5-12
Înainte de utilizarea sistemului
audio .................................................5-16
Buton de comand audio
*.......... 5-16
AUX/USB ..................................5-18
Antena ........................................ 5-20
Echipamentul audio [tipul A (fr
ecran tactil)] .................................... 5-21
Butoanele de pornire/volum/sunet .....
.................................................... 5-21
Ceas ............................................5-23
Utilizarea aparatului radio ......... 5-24
Utilizarea CD playerului
*.......... 5-27
Folosirea modului AUX ............ 5-30
Folosirea modului USB ............. 5-31
Folosirea modului iPod .............. 5-34
Mesajele de eroare ..................... 5-37
Echipamentul audio [tipul B (ecran
tactil)] ............................................... 5-38
Metoda de operare de baz........ 5-38
Ecranul principal ........................5-42
Butoanele pentru volum/afiúaj/
sunet ........................................... 5-43
Utilizarea aparatului radio ......... 5-45
Utilizarea radioului Digital Audio
Broadcasting (DAB)
*................ 5-48
Utilizarea CD playerului
*.......... 5-50
Utilizarea DVD playerului
*....... 5-53
Folosirea modului AUX ............ 5-56
Folosirea modului USB ............. 5-57
Bluetooth
®................................. 5-63
Pregtirea sistemului Bluetooth
®.......
.................................................... 5-67
Limbile disponibile
*.................. 5-70
Sistemul audio Bluetooth
®........ 5-70
Folosirea Aha™ ......................... 5-75
Folosirea Stitcher™ Radio ........ 5-79
Sistemul Hands-Free Bluetooth
®.......
.................................................... 5-82
Recunoaúterea vocal.................5-92
Setri .......................................... 5-96
Aplica ii ..................................... 5-98
Depanarea .................................. 5-99
Accesoriile ..................................... 5-104
Lucruri pe care trebuie s le úti i........
.................................................. 5-104
*Anumite modele.5-1

Page 304 of 619

Buton de comand audio*
Fr Bluetooth® Hands-Free

Cu Bluetooth® Hands-Free

ttReglarea volumului
Pentru a creúte volumul, apsa i în sus
butonul de volum (
).
Pentru a reduce volumul, apsa i în jos
butonul de volum (
).
ttButonul pentru modul silen ios*
Apsa i o dat butonul pentru modul
silen ios (
) pentru a opri redarea
sunetului úi apsa i-l din nou pentru a
reveni la redarea sunetului.
NOT
Dac contactul este în pozi ia OFF cu
sistemul audio silen ios, modul silen ios
este anulat. De aceea, sunetul va fi reluat
la repornirea motorului. Pentru a opri
sunetul din nou, apsa i butonul pentru
modul silen ios (
).
ttButonul de cutare
AM*/MW*/LW*/radio FM
Apsa i pe butonul de cutare (, ).
Aparatul radio va trece la urmtorul
post/la postul anterior, în ordinea în care
au fost memorate.
Apsa i úi  ine i apsat butonul de cutare
(
, ) pentru a cuta toate posturile care
pot fi folosite cu o frecven  înalt sau
joas indiferent dac este programat sau
nu.

Posturile de radio care au fost salvate
anterior în memoria automat (tipul A)/
radioul favorit (tipul B) pot fi regsite
apsând pe butonul de cutare (
, ) în
timp ce este recep ionat orice post de radio
memorat automat (tipul A)/radio favorit
(tipul B). Posturile de radio pot fi regsite
în ordinea în care au fost memorate la
fiecare apsare a butonului (
, ).
Dotrile interioare
Înainte de utilizarea sistemului audio
5-16*Anumite modele.

Page 305 of 619

Radioul DAB (tipul B)*
Apsa i pe butonul de cutare (, ) în
timp ce asculta i radioul DAB pentru a
solicita un post stocat anterior în lista de
favorite. Cu fiecare operare a butonului,
posturile de radio pot s fie solicitate în
ordinea în care au fost stocate.
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a merge la postul
urmtor, (
) pentru a reveni la postul
anterior.
USB Audio/Bluetooth
® Audio (tipul
B)/CD
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul urmtoarei piese.
Apsa i pe butonul pentru cutare (
) în
câteva secunde de la începerea redrii
pentru a trece la începutul piesei
anterioare.
Apsa i pe butonul pentru cutare (
)
dup ce au trecut câteva secunde pentru a
începe redarea de la începutul piesei
curente.
Apsa i úi  ine i apsat butonul de cutare
(
, ) pentru a trece în mod continuu la
piesa anterioar sau la piesa urmtoare.
DVD (tipul B)
*
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul capitolului
urmtor.
Apsa i pe butonul de cutare (
) pentru a
reveni la începutul capitolului anterior.
Radioul Aha™/Stitcher™ (tipul B)
Apsa i pe butonul de cutare () pentru a
sri înainte la începutul urmtoarei piese.
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Like” (plcut).
Apsa i úi  ine i apsat pe butonul de
cutare (
) pentru a evalua redarea
melodiei curente ca „Dislike” (displcut).
Dotrile interioare
Înainte de utilizarea sistemului audio
*Anumite modele.5-17

Page 330 of 619

Ecranul principal
Comunicare
Pictograma Func ia
Aplica ii
Pot fi verificate informa ii precum economia medie de combustibil, revizia úi avertizrile.
În func ie de categorie úi specifica ii, afiúajul ecranului poate diferi.
Divertisment
Opereaz dispozitive audio precum radioul úi CD-ul. Este afiúat ultima surs audio folo-
sit. O surs audio care nu poate fi folosit în acel moment este omis úi este afiúat sursa
audio anterioar.
Pentru a schimba sursa audio, selecta i pictograma
afiúat în partea de jos a ecranului.
Comunicare
Sunt disponibile func ii legate de Bluetooth®.
Naviga ie
Este afiúat ecranul de naviga ie (vehiculele cu sistem de naviga ie).
În cazul în care cardul SD al sistemului de naviga ie nu este introdus, este afiúat compasul
care indic direc ia în care se deplaseaz vehiculul.
Este posibil ca acesta s nu indice pozi ia corect dac vehiculul este oprit sau se depla-
seaz cu viteze sczute.
Setri
Meniul general de setare (precum afiúaj, sunet, Bluetooth® úi limb).
În func ie de categorie úi specifica ii, afiúajul ecranului poate diferi.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-42

Page 351 of 619

Bluetooth®
tIntroducere
Descrierea sistemul Hands-Free Bluetooth®
Atunci când un dispozitiv Bluetooth® (telefon mobil) este conectat la unitatea Bluetooth® a
vehiculului prin transmisia de unde radio, un apel poate fi efectuat sau primit prin apsarea
butoanelor pentru convorbire, începerea convorbirii sau terminarea convorbirii cu ajutorul
butonului de comand audio de la distan  sau prin folosirea afiúajului central. De exemplu,
chiar dac un dispozitiv (telefon mobil) este în buzunarul hainei, poate fi efectuat un apel
fr a scoate dispozitivul (telefonul mobil) úi a-l ac iona direct.
Descrierea sistemului Bluetooth
® audio
Atunci când un aparat audio portabil prevzut cu func ia de comunicare Bluetooth® este
asociat la vehicul, pute i asculta muzica înregistrat pe un dispozitiv audio asociat pe
difuzoarele vehiculului. Nu este necesar s conecta i dispozitivul audio portabil la terminalul
de intrare extern al vehiculului. Dup programare, folosi i panoul de control audio al
vehiculului pentru a reda/opri fiúierele audio.

NOT
•Pentru siguran a dumneavoastr, un dispozitiv poate fi asociat numai atunci când
vehiculul este parcat. Dac vehiculul începe s se miúte, procedura de conectare se va
încheia. Înainte de conectare, parca i vehiculul într-un loc ferit.
•Raza de comunicare a dispozitivului echipat cu Bluetooth® este de 10 metri sau mai pu in.
•Operarea audio de baz este disponibil cu ajutorul comenzilor vocale chiar dac
Bluetooth
® nu este conectat.
•Din motive de siguran , operarea afiúajului central este dezactivat în timpul conducerii
vehiculului. Cu toate acestea, articolele care nu sunt afiúate cu culoarea gri pot s fie
operate cu ajutorul butonului de navigare în timp ce vehiculul este condus.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-63

Page 352 of 619

AT E NIE
Unele dispozitive mobile Bluetooth® nu sunt compatibile cu vehiculul. Consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda, un centru de apeluri Mazda sau un centru de asistenţă web
pentru informaţii cu privire la compatibilitatea dispozitivului mobil Bluetooth
®.

Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifica ia Bluetooth
® aplicabil (recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformitate)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-64

Page 355 of 619

Pregtirea sistemului
Bluetooth
®
tAsocierea dispozitivelor
Pentru a folosi Bluetooth® audio úi
Hands-Free, dispozitivul echipat cu
Bluetooth
® trebuie s fie asociat unit i
folosind urmtoarea procedur. Maximum
úapte dispozitive incluzând dispozitive
Bluetooth
® audio úi telefoane mobile
hands-free pot fi asociate.
NOT
•Sistemul Bluetooth® este posibil s nu
opereze pentru 1 sau 2 minute dup ce
contactul trece în pozi ia ACC sau ON
(pornit). Totuúi, acest lucru nu indic o
problem. Dac sistemul Bluetooth
® nu
se conecteaz automat dup ce 1 sau 2
au trecut, asigura i-v c setarea
Bluetooth
® este normal úi încerca i s
reconecta i dispozitivul Bluetooth
® de
pe vehicul.
•Dac dispozitivele cu Bluetooth®- sunt
folosite în urmtoarele locuri sau
condi ii, se poate ca conexiunea prin
Bluetooth
® s nu fie posibil.
•Dispozitivul se afl într-un loc ascuns
fa  de afiúajul central, precum în
spatele unui scaun sau sub acesta sau
în interiorul torpedoului.
•Dispozitivul intr în contact cu sau
este acoperit de un obiect sau un corp
metalic.
•Dispozitivul este setat în modul de
economisire a energiei.
Procedura de conectare
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i Adăugarea unui dispozitiv nou pentru a afiúa
mesajul úi a trece la operarea
dispozitivului.
6. Folosind dispozitivul dumneavoastr,
efectua i o cutare a dispozitivului
Bluetooth
® (dispozitiv periferic).
7. Selecta i „Mazda” din lista de
dispozitive cutate de dispozitiv.
8.(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.0)
Introduce i codul de asociere din 4
cifre în dispozitiv.
(Dispozitiv cu Bluetooth
® versiunea
2.1 sau superioar)
Asigura i-v c acel cod din 6 cifre
afiúat pe unitatea audio este afiúat úi pe
dispozitiv úi atinge i
Da.
Pot fi cerute permisiunea de conectare
úi permisiunea de accesare a agendei
telefonice pentru telefonul mobil, în
func ie de dispozitivul mobil.
9. Dac asocierea reuúeúte, sunt afiúate
func iile dispozitivului asociat la
Bluetooth
®.
10.(Dispozitivele compatibile cu func ia
Mazda E-mail/SMS)
Mesajele SMS (Short Message
Service - serviciul de mesaje scurte) úi
e-mail pentru dispozitiv sunt
descrcate automat. În func ie de
dispozitiv, poate s fie necesar o
opera iune de aprobare a descrcrii
pentru dispozitivul dumneavoastr.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-67

Page 356 of 619

NOT
Atunci când registrul de apeluri úi
mesajele sunt descrcate automat, fiecare
setare de descrcare aut omat trebuie s
fie activat.
Consulta i sec iunea „Setrile de
comunicare” de la pagina 5-91.
Dup ce un dispozitiv este înregistrat,
sistemul identific automat dispozitivul.
Prin activarea din nou a sistemului
Bluetooth
® Hands-Free sau prin activarea
sistemului Bluetooth
® Hands-Free prima
dat de la trecerea contactului din pozi ia
OFF (oprit) în pozi ia ACC, starea de
conectare a dispozitivului este indicat în
afiúajul central.
Not IMPORTANT privind
conectarea úi reconectarea automat:
•Dac asocierea este refcut pe acelaúi
telefon mobil, úterge i mai întâi
„Mazda” afiúat pe ecranul de setare
Bluetooth
® al dispozitivului mobil.
•Atunci când sistemul de operare al
dispozitivului este actualizat,
informa iile de asociere pot s fie úterse.
Dac acest lucru se întâmpl,
reprograma i informa iile de asociere pe
unitatea Bluetooth
®.
•Înainte de a conecta dispozitivul,
asigura i-v c Bluetooth
® este „ON”
(activat), atât pe telefon, cât úi pe
vehicul.
tSelectarea dispozitivului
Dac mai multe dispozitive au fost
asociate, unitatea Bluetooth
® face legtura
cu ultimul dispozitiv asociat. Dac dori i
s conecta i un dispozitiv asociat diferit,
trebuie s schimba i legtura. Ordinea
priorit ii dispozitivelor dup ce legtura a
fost schimbat este pstrat chiar úi atunci
când contactul este trecut în OFF.

Conectarea altor dispozitive
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl conecta i.
6.
Telefon și audio selec ie
Conecteaz ambele dispozitive ca
hands-free úi audio Bluetooth
®.
Numai telefon selec ie
Conecteaz ca un dispozitiv
hands-free.
Numai audio selec ie
Conecteaz ca Bluetooth
® audio.
NOT
Urmtoarele func ii pot fi folosite pentru
Hands-free sau audio.
•Hands-free: apeluri telefonice úi
e-mail/SMS
•Audio: Bluetooth® audio, radio Aha™,
Stitcher™
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-68

Page 357 of 619

Deconectarea unui dispozitiv
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului care
este conectat în acel moment.
6. Selecta i
Deconectare.
ttùtergerea unui dispozitiv
Selectarea úi útergerea dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Activa i setarea Bluetooth
®.
5. Selecta i denumirea dispozitivului pe
care dori i s îl úterge i.
6. Selecta i
Eliminarea dispozitivului conectat.
7. Selecta i
Da.
ùtergerea tuturor dispozitivelor
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Eliminarea tuturor dispozitivelor asociate.
6. Selecta i
Da.
ttSchimbarea codului PIN
Codul PIN (4 cifre) poate fi schimbat.
1. Selecta i pictograma
din ecranul
principal pentru a afiúa ecranul de
setri.
2. Selecta i fila
Dispozitive.
3. Selecta i
Descrierea sistemului audio Bluetooth.
4. Selecta i
Setări Bluetooth.
5. Selecta i Schimbarea codului de conectare.
6. Introduce i noul cod PIN care trebuie
s fie setat.
7. Selecta i
.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-69

Page 358 of 619

Limbile disponibile*
Limba poate fi schimbat.
Consulta i sec iunea „Setrile” de la
pagina 5-96.
NOT
În func ie de limb, aceasta este posibil s
fie disponibil pentru afiúajul ecranului,
dar nu úi pentru recunoaúterea vocal.
Sistemul audio Bluetooth®
Specifica ia Bluetooth® aplicabil
(recomandat)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(conformitate)
Profilul de rspuns
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) ver. 1.0/1.3/1.4

A2DP este un profil care transmite numai
semnal audio unit ii Bluetooth
®. Dac
dispozitivul dumneavoastr audio
Bluetooth
® corespunde numai A2DP, dar
nu úi AVRCP, nu îl pute i utiliza folosind
panoul de control al sistemului audio al
vehiculului. În acest caz, sunt disponibile
numai opera iile pe dispozitivul mobil, la
fel ca atunci când un dispozitiv audio
Bluetooth
® neconform este conectat la
terminalul AUX.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-70*Anumite modele.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >