MAZDA MODEL MX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)

Page 261 of 603

Doþasná deaktivácia systému
Systém sa doþasne deaktivuje (pohotovostný stav), ke je vykonaná niektorá z
nasledujúcich operácií pri zobrazenom ASL.
Je stlaþený spínaþ OFF/CANCEL
Je silne zošliapnutý pedál akcelerátora
Stlaþením spínaþa RESUME/
obnovíte þinnos" systému s predtým nastavenou rýchlos"ou.
Displej ASL zostáva zobrazený.
POZNÁMKA
Nastavenú rýchlos" je možné upravi" stlaþením spínaþov SET, ke je systém
v pohotovostnom stave.
ASL sa nedeaktivuje zošliapnutím brzdového pedála.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-123

Page 262 of 603

Predná snímacia kamera (FSC)*
Vaše vozidlo je vybavené prednou snímacou kamerou (FSC). Predná snímacia kamera
(FSC) je umiestnená v blízkosti vnútorného spätného zrkadla a používajú ju nasledujúce
systémy.
Adaptívne LED svetlomety (ALH)
Systém varovania pred opustením jazdného pruhu (LDWS)
Predná snímacia kamera (FSC)
Predná snímacia kamera (FSC) urþuje podmienky pred vozidlom pri jazde v noci a deteguje
jazdné pruhy. Vzdialenos", na ktorú je predná snímacia kamera (FSC) schopná detegova"
objekty, sa líši v závislosti od okolitých podmienok.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-124*Niektoré modely.

Page 263 of 603

¾Na čelné sklo nemontujte príslušenstvo, nelepte nálepky ani fólie do blízkosti prednej
snímacej kamery (FSC).
Ak sa pred objektívom prednej snímacej kamery (FSC) nachádza prekážka, spôsobí
nesprávnu činnosť systému. V dôsledku toho nemusia jednotlivé systémy fungovať
normálne, čo by mohlo spôsobiť neočakávanú nehodu.
¾Prednú snímaciu kameru (FSC) nerozoberajte ani nepozmeňujte.
Rozobratie alebo pozmenenie prednej snímacej kamery (FSC) spôsobí jej funkčnú poruchu
alebo chybnú funkciu. V dôsledku toho nemusia jednotlivé systémy fungovať normálne, čo
by mohlo spôsobiť neočakávanú nehodu.
¾Dodržujte nasledujúce pokyny, aby bola zaručená správna funkcia prednej snímacej
kamery (FSC).
¾Smer prednej snímacej kamery (FSC) bol presne nastavený, a preto sa nesmie vykonávať
zmena inštalačnej polohy alebo demontáž tejto prednej snímacej kamery (FSC).
¾Dávajte pozor, aby sa objektív prednej snímacej kamery (FSC) nepoškriabal a neznečistil.
¾Nedemontujte kryt prednej snímacej kamery (FSC).
¾Neklaďte na palubnú dosku predmety, ktoré odrážajú svetlo.
¾Vždy udržujte čelné sklo v blízkosti kamery v čistote, odstraňujte nečistoty i prípadné
zahmlenie. Použite vyhrievanie čelného skla na odstránenie jeho zahmlenia.
¾Poraďte sa s kvalifikovanou opravovňou, odporúčame obrátiť sa na autorizovanú
opravovňu vozidiel Mazda, pokiaľ ide o čistenie vnútornej strany čelného skla v blízkosti
prednej snímacej kamery (FSC).
¾Pred vykonaním opravy prednej snímacej kamery (FSC) sa poraďte v
kvalifikovanom
servise, odporúčame v autorizovanej opravovni vozidiel Mazda.
¾Predná snímacia kamera (FSC) je nainštalovaná na čelnom skle. Ak potrebujete čelné
sklo opraviť alebo vymeniť, poraďte sa v odbornom servise, odporúčame obrátiť sa na
autorizovaný servis vozidiel Mazda.
¾Pri vykonávaní akýchkoľvek opráv v blízkosti vnútorného spätného zrkadla sa poraďte s
kvalifikovaným servisom, odporúčame obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel Mazda.
¾Vyhýbajte sa úderom alebo pôsobeniu prílišnej sily na prednú snímaciu kameru (FSC)
alebo oblasť okolo nej. Ak došlo k nárazu, prestaňte používať systém varovania pred
opustením jazdného pruhu (LDWS) a systém adaptívnych LED svetlometov (ALH)
a poraďte sa v kvalifikovanom servise; odporúčame v autorizovanom servise vozidiel
Mazda.
¾Smer, do ktorého je predná snímací kamera (FSC) namierená, bol nastavený veľmi
presne. Nemeňte inštalačnú polohu prednej snímacej kamery (FSC), ani ju nedemontujte.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu alebo poruche.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-125

Page 264 of 603

POZNÁMKA
V nasledujúcich prípadoch nie je predná snímacia kamera (FSC) schopná správne
zis"ova" cieové objekty, následkom þoho môže by" znemožnená normálna funkcia
jednotlivých súvisiacich systémov.
Vpredu idúce vozidlo má malú výšku.
Idete rovnakou rýchlos"ou ako vozidlo pred vami.
Pri jazde v noci alebo pri prechádzaní tunelmi nie sú zapnuté svetlomety.
V nasledujúcich prípadoch nemusí by" predná snímacia kamera (FSC) schopná správne
zis"ova" cieové predmety.
Pri jazde veda hladkých stien (vrátane plotov a pozdžne pruhovaných stien).
Koncové svetlá vpredu idúceho vozidla sú vypnuté.
Vozidlo je mimo oblasti osvetovanej svetlometmi.
Vozidlo prechádza ostrou zatáþkou alebo úsekom so strmým stúpaním þi klesaním.
Pri vchádzaní do tunela alebo vychádzaní z tunela.
Vozidlo je naklonené následkom naloženia "ažkej batožiny.
Pred vozidlom svieti silné svetlo (odrazené svetlo alebo svetlo diakových svetlometov
protiidúcich vozidiel).
Vpredu idúce vozidlo je vybavené vekým poþtom svetelných zdrojov.
Ak nie je vpredu idúce vozidlo vybavené koncovými svetlami alebo má tieto koncové
svetlá v noci vypnuté.
Vpredu idúce vozidlo má zvláštny tvar. Napríklad, vozidlo "ahajúce obytný príves alebo
lo alebo prevážajúce iné vozidlo, ktorého predok smeruje dozadu.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-126

Page 265 of 603

Radarové snímaþe (zadné)*
Vaše vozidlo je vybavené radarovými snímaþmi (zadnými). Radarové snímaþe (zadné)
využívajú taktiež nasledujúce systémy.
Monitorovanie slepého uhla (BSM)
Systém upozorujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA)
Radarové snímaþe (zadné) fungujú tak, že vysielajú rádiové vlny a potom detegujú vlny
odrazené od vozidla približujúceho sa zozadu alebo od prekážky za vozidlom.
Radarové snímače (zadné)
Radarové snímaþe (zadné) sú nainštalované vnútri zadného nárazníka, a to po jednom
na pravej a avej strane.
Vždy udržujte povrch zadného nárazníka v blízkosti radarových snímaþov (zadných)
v þistote, aby tieto snímaþe mohli normálne fungova". Taktiež do týchto miest
neumiestujte žiadne predmety, ako napríklad nálepky.
Pozrite Starostlivos" o exteriér vozidla na strane 6-55.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
*Niektoré modely.4-127

Page 266 of 603

Ak zadný nárazník utrpí silný náraz, systém môže prestať správne fungovať. Okamžite systém
vypnite a nechajte si vozidlo skontrolovať u kvalifikovaného opravára, odporúčame obrátiť
sa na autorizovaného opravára vozidiel Mazda.
POZNÁMKA
Detekþná schopnos" radarových snímaþov (zadných) má svoje obmedzenia.
V nasledujúcich prípadoch môže dôjs" k zníženiu detekþnej schopnosti a systém nemusí
fungova" normálnym spôsobom.
Zadný nárazník v blízkosti radarových snímaþov (zadných) bol deformovaný.
Sneh, ad alebo blato sa prichytili k zadnému nárazníku v blízkosti radarových
snímaþov (zadných).
Za nepriaznivého poþasia, ako napríklad za daža, hmly alebo sneženia.
Pri nasledujúcich podmienkach nedokážu radarové snímaþe (zadné) detegova" cieové
objekty alebo ich detegujú iba "ažko.
Nepohyblivé objekty na vozovke alebo krajnici, ako napríklad malé jednostopové
vozidlá, bicykle, chodci, zvieratá a nákupné vozíky.
Tvary vozidiel, ktoré neodrážajú radarové vlny, ako napríklad prázdne nákladné prívesy
s malou výškou alebo športové automobily.
Vozidlá sa dodávajú v stave, kedy smer radarových snímaþov (zadných) je na každom
vozidle nastavený poda úžitkovej hmotnosti tohto vozidla, þím je zaistené, že radarové
snímaþe (zadné) budú schopné správne detegova" približujúce sa iné vozidlá. Ak
z akéhokovek dôvodu dôjde k odchýleniu uvedeného nastaveného smeru radarových
snímaþov (zadných), kontaktujte kvalifikovaného opravára, odporúþame obráti" sa na
autorizovaného opravára vozidiel Mazda.
Ak potrebujete opravu alebo výmenu radarových snímaþov (zadných) alebo opravu
nárazníka, opravy laku a výmeny dielov v blízkosti radarových snímaþov, kontaktujte
kvalifikovaného opravára, odporúþame obráti" sa na autorizovaného opravára vozidiel
Mazda.
Systém vypínajte pri "ahaní prívesu alebo pri jazde s nainštalovaným príslušenstvom, ako
napríklad nosiþom bicyklov, na zadnej þasti vozidla. V opaþnom prípade budú vlny
vyžarované radarom blokované, þo spôsobí, že systém nebude fungova" normálne.
Používanie radarových snímaþov môže podlieha" regulácii vyplývajúcej zo zákonov
upravujúcich používanie rádiových vn a platných v krajine, kde je vozidlo v prevádzke.
Ak sa vozidlo používa v zahraniþí, môže by" na jeho prevádzku v príslušnej krajine
vyžadované schválenie.
Poþas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-128

Page 267 of 603

Tempomat*
Pomocou tempomatu môžete nastavi" a automaticky udržiava" akúkovek rýchlos" vyššiu
než približne 25 km/h.
V nasledujúcich situáciách tempomat nepoužívajte:
Používanie tempomatu v nasledujúcich situáciách by mohlo viesť k strate kontroly nad
vozidlom.
¾Kopcovitý terén.
¾Prudké svahy.
¾Hustá alebo nepravidelná premávka.
¾Vozovky s klzkým povrchom alebo kľukaté cesty
¾Podobné obmedzenia vyžadujúce časté zmeny rýchlosti jazdy.
Ovládacie spínaþe tempomatu
Spínač ON
Spínač RESUME/+
Bez nastaviteľného
obmedzovača rýchlosti (ASL)
Spínač SET/-
Spínač
OFF/CANCEL Spínač MODE
Spínač RESUME/+
S nastaviteľným
obmedzovačom rýchlosti (ASL)
Spínač SET/-
Spínač
OFF/CANCEL
Poþas jazdy
Tempomat
*Niektoré modely.4-129

Page 268 of 603

Hlavná indikácia tempomatu (biela)/
Indikácia nastavenia tempomatu
(zelená), Hlavná indikaþná
kontrolka systému tempomatu
(žltá)/Indikaþná kontrolka aktivácie
systému tempomatu (zelená)
Prístrojový panel typu A
(Hlavná indikácia tempomatu (biela))
Indikácia sa rozsvieti (bielo), ke je
systém tempomatu aktivovaný.
(Indikácia nastavenia tempomatu
(zelená))
Táto indikácia svieti zeleno, ke je
nastavená rýchlos" vozidla.

Prístrojový panel typu B
(Hlavná indikaþná kontrolka systému
tempomatu (žltá))
Indikaþná kontrolka sa rozsvieti (žlte),
ke je systém tempomatu aktivovaný.
(Indikaþná kontrolka nastavenia
systému tempomatu (zelená))
Táto indikaþná kontrolka sa rozsvieti
(zeleno), ke je nastavená rýchlos" pre
tempomat.
Aktivácia/deaktivácia
Tempomat vždy vypnite, keď ho
nepoužívate:
Pokiaľ by ste nechali tempomat v stave
pripravenom na aktiváciu a nepoužívali
ho, bolo by to nebezpečné, pretože by sa
tempomat mohol náhodne aktivovať
nechceným stlačením aktivačného tlačidla.
Výsledkom by bola strata kontroly nad
vozidlom a nehoda.
POZNÁMKA
Pri vypnutí spínaþa zapaovania sa
zachová stav systému, ktorý existoval pred
vypnutím spínaþa zapaovania. Ak je
napríklad spínaþ zapaovania vypnutý
v þase, kedy je systém tempomatu zapnutý,
bude tento systém zapnutý aj
pri nasledujúcom zapnutí spínaþa
zapaovania.
Aktivácia
S nastaviteným obmedzovaþom
rýchlosti (ASL)
Ak chcete systém aktivova", stlaþte spínaþ
MODE. Hlavná indikaþná kontrolka
systému tempomatu (žltá) / hlavná
indikácia systému tempomatu (biela) sa
rozsvieti.
POZNÁMKA
Ke je po stlaþení spínaþa MODE
v þinnosti nastavitený obmedzovaþ
rýchlosti (ASL), alším stlaþením tlaþidla
MODE prepnete na tempomat.
Poþas jazdy
Te m p o m a t
4-130

Page 269 of 603

Bez nastaviteného obmedzovaþa
rýchlosti (ASL)
Ak chcete systém aktivova", stlaþte spínaþ
ON. Hlavná indikaþná kontrolka systému
tempomatu (žltá) / hlavná indikácia
systému tempomatu (biela) sa rozsvieti.
Deaktivácia
S nastaviteným obmedzovaþom
rýchlosti (ASL)
Ak chcete systém deaktivova", stlaþte
spínaþ OFF/CANCEL. Hlavná indikaþná
kontrolka systému tempomatu (žltá) /
hlavná indikácia systému tempomatu
(biela) zhasne.
POZNÁMKA
Ke stlaþíte tlaþidlo MODE poþas
þinnosti systému tempomatu, systém
prepne na nastavitený obmedzovaþ
rýchlosti (ASL).
Bez nastaviteného obmedzovaþa
rýchlosti (ASL)
Ak chcete systém deaktivova", stlaþte
spínaþ OFF/CANCEL. Hlavná indikaþná
kontrolka systému tempomatu (žltá) /
hlavná indikácia systému tempomatu
(biela) zhasne.
Zadanie rýchlosti
1.(S nastaviteným obmedzovaþom
rýchlosti (ASL))
Systém tempomatu aktivujete
stlaþením spínaþa MODE. Hlavná
indikaþná kontrolka systému
tempomatu (žltá) / hlavná indikácia
systému tempomatu (biela) sa
rozsvieti.
(Bez nastaviteného obmedzovaþa
rýchlosti (ASL))
Systém tempomatu aktivujete
stlaþením spínaþa ON. Hlavná
indikaþná kontrolka systému
tempomatu (žltá) / hlavná indikácia
systému tempomatu (biela) sa
rozsvieti.
2. Zvýšte rýchlos" jazdy na požadovanú
hodnotu, ktorá musí by" vyššia než 25
km/h.
3. Rýchlos" pre tempomat nastavte
stlaþením spínaþa SET/
pri
požadovanej rýchlosti. Rýchlos" pre
tempomat sa nastaví v okamihu
stlaþenia spínaþa SET/
. Súþasne
uvonite pedál akcelerátora. Indikaþná
kontrolka nastavenia systému
tempomatu / indikácia nastavenia
systému tempomatu (zelená) sa
rozsvieti.
POZNÁMKA
Nastavenie rýchlosti tempomatu nie je
možné vykonáva" za nasledujúcich
podmienok:
(Automatická prevodovka)
Voliaca páka je v polohe P alebo N.
(Manuálna prevodovka)
Radiaca páka je v neutrálnej polohe.
Parkovacia brzda je zatiahnutá.
(Vozidlá s nastaviteným
obmedzovaþom rýchlosti (ASL))
Je stlaþený spínaþ MODE pre
nastavitený obmedzovaþ rýchlosti
(ASL).
Poþas jazdy
Tempomat
4-131

Page 270 of 603

Uvonite spínaþ SET alebo RESUME/
pri požadovanej rýchlosti, inak bude
rýchlos" stále rás" pri súvislom stlaþení
spínaþa RESUME
alebo stále klesa"
pri súvislom stlaþení spínaþa SET
(okrem situácie so zošliapnutým
plynovým pedálom).
Pri jazde v prudkom svahu môže vozidlo
doþasne spomali" pri stúpaní alebo
zrýchli" pri klesaní.
Tempomat sa deaktivuje, ak rýchlos"
vozidla klesne pod 21 km/h, napríklad
pri prudkom stúpaní.
Funkcia tempomatu sa môže zruši", ak
rýchlos" vozidla poklesne o približne 15
km/h pod nastavenú hodnotu, þo sa
môže sta" napríklad pri jazde do dlhého
tiahleho kopca.
Rýchlos" vozidla nastavená tempomatom
sa zobrazuje v prístrojovom paneli.
Prístrojový panel typu A
Prístrojový panel typu B
Zvýšenie zadanej rýchlosti
Vykonajte jeden z nasledujúcich úkonov.
Zvýšenie rýchlosti použitím tlaþidiel
tempomatu
Stlaþte spínaþ RESUME/ a podržte ho
stlaþený. Vaše vozidlo zaþne zrýchova".
Po dosiahnutí požadovanej rýchlosti
spínaþ uvonite.

Nastavenú rýchlos" môžete taktiež zmeni"
krátkym stlaþením spínaþa RESUME/
.
ýím viackrát spínaþ stlaþíte, tým viac sa
rýchlos" zvýši.
Zvýšenie rýchlosti jedným stlaþením
spínaþa RESUME/
Ak je rýchlos" vozidla na prístrojovom
paneli uvedená v km/h: 1 km/h
Ak je rýchlos" vozidla na prístrojovom
paneli uvedená v mph: 1 mph
Zvýšenie rýchlosti použitím pedála
akcelerátora
Zošliapnite pedál akcelerátora a poþkajte,
až dosiahnete požadovanú rýchlos".
Stlaþte spínaþ SET/
a okamžite ho
uvonite.
POZNÁMKA
Pokia je aktivovaný tempomat a vy
potrebujete doþasne zrýchli" jazdu,
zošliapnite pedál akcelerátora a
akcelerujte. Pri zvýšení rýchlosti funkcia
tempomatu zrušená nebude a nedôjde ani
k zmene nastavenia rýchlosti. Pôvodne
nastavenú rýchlos" dosiahnete uvonením
pedála akcelerátora.
Poþas jazdy
Te m p o m a t
4-132

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 610 next >